1 00:00:01,354 --> 00:00:04,489 Технологія дала нам так багато: 2 00:00:04,489 --> 00:00:06,508 приземлення на місяці, інтернет, 3 00:00:06,508 --> 00:00:09,133 вміння впорядкувати сукупність генотипу людини. 4 00:00:09,133 --> 00:00:12,857 Але це теж стосується багатьох найсильніших наших побоювань, 5 00:00:12,857 --> 00:00:14,713 і біля тридцяти років тому 6 00:00:14,713 --> 00:00:17,266 критик в галузі культури Ніл Постмен написав книгу 7 00:00:17,266 --> 00:00:19,381 під назвою "Саморозважання до смерті", 8 00:00:19,381 --> 00:00:22,140 яка чудово це висвітлює. 9 00:00:22,140 --> 00:00:23,790 Ось що він сказав, 10 00:00:23,790 --> 00:00:26,053 порівнюючи дистопічні бачення 11 00:00:26,053 --> 00:00:29,626 Джорджа Орвелла та Олдуса Гакслі. 12 00:00:29,626 --> 00:00:32,752 Він сказав, що Орвелл боявся стати 13 00:00:32,752 --> 00:00:35,000 забороненою культурою. 14 00:00:35,000 --> 00:00:38,752 Гакслі побоювався стати примітивною культурою. 15 00:00:38,752 --> 00:00:40,897 Орвелл боявся, що правду 16 00:00:40,897 --> 00:00:42,820 приховають від нас, 17 00:00:42,820 --> 00:00:45,010 І Гакслі побоювався, що ми потонемо 18 00:00:45,010 --> 00:00:47,703 в морі недоречності. 19 00:00:47,703 --> 00:00:49,873 В двох словах, це вибір між 20 00:00:49,873 --> 00:00:52,473 Великим Братом, що дивиться на вас, 21 00:00:52,473 --> 00:00:54,969 і вами, споглядаючими на Великого Брата. 22 00:00:54,969 --> 00:00:56,900 (Сміх) 23 00:00:56,900 --> 00:00:58,634 Але так не повинно бути. 24 00:00:58,634 --> 00:01:01,970 Ми не пасивні споживачі інформації і технологій. 25 00:01:01,970 --> 00:01:04,373 Ми відводимо їм роль у нашому житті 26 00:01:04,373 --> 00:01:06,503 і спосіб, у який ми їх визначаємо, 27 00:01:06,503 --> 00:01:08,106 але щоб це зробити, 28 00:01:08,106 --> 00:01:11,619 нам потрібно приділити стільки уваги тому, як ми думаємо, 29 00:01:11,619 --> 00:01:13,649 як і тому, як ми їх зашифровуємо. 30 00:01:13,649 --> 00:01:16,747 Ми повинні ставити запитання, і складні запитання, 31 00:01:16,747 --> 00:01:18,616 щоб наблизити значні речі з минулого 32 00:01:18,616 --> 00:01:21,218 до їх розуміння. 33 00:01:21,218 --> 00:01:23,664 Нас безперервно закидають розповідями 34 00:01:23,664 --> 00:01:26,140 про те, скільки в світі є інформації, 35 00:01:26,140 --> 00:01:27,720 та, коли доходить до об'ємної бази даних 36 00:01:27,720 --> 00:01:30,316 та шляхів їх трактування, 37 00:01:30,316 --> 00:01:32,404 розмір - це ще не все. 38 00:01:32,404 --> 00:01:35,307 Існує теж швидкість, з якою вони розповсюджуються, 39 00:01:35,307 --> 00:01:37,003 та різноманітні типи інформації, 40 00:01:37,003 --> 00:01:39,501 і тут є лише декілька прикладів: 41 00:01:39,501 --> 00:01:41,699 зображення, 42 00:01:41,699 --> 00:01:45,706 текст, 43 00:01:45,706 --> 00:01:47,801 відео, 44 00:01:47,801 --> 00:01:49,631 аудіо. 45 00:01:49,631 --> 00:01:52,673 Ці неспівставні типи даних поєднує те, 46 00:01:52,673 --> 00:01:54,894 що вони створені людьми 47 00:01:54,894 --> 00:01:57,669 та вимагають контексту. 48 00:01:57,669 --> 00:02:00,114 Існує група дослідників інформації 49 00:02:00,114 --> 00:02:02,419 з університету Іллінойс у Чикаго, 50 00:02:02,419 --> 00:02:04,973 під назвою "Спільна лабораторія охорони здоров'я", 51 00:02:04,973 --> 00:02:07,560 і вони співпрацюють з центрами контролю захворювань, 52 00:02:07,560 --> 00:02:09,065 щоб краще зрозуміти, 53 00:02:09,065 --> 00:02:11,913 як люди відгукуються про те, щоб кинути палити, 54 00:02:11,913 --> 00:02:14,593 що вони кажуть про електричні цигарки, 55 00:02:14,593 --> 00:02:16,578 і що можна зробити колективно, 56 00:02:16,578 --> 00:02:18,562 щоб допомогти їм позбутись звички. 57 00:02:18,562 --> 00:02:20,575 Цікаво, якщо ви хочете зрозуміти, 58 00:02:20,575 --> 00:02:22,791 що люди говорять про паління, 59 00:02:22,791 --> 00:02:24,692 перш за все ви повинні зрозуміти, 60 00:02:24,692 --> 00:02:27,257 що вони мають на увазі, під "палінням". 61 00:02:27,257 --> 00:02:31,183 В Твіттері є чотири головні категорії: 62 00:02:31,183 --> 00:02:34,180 номер один: паління цигарок; 63 00:02:34,180 --> 00:02:36,987 номер два: паління марихуани; 64 00:02:36,987 --> 00:02:39,630 номер три: викурювання будь-яких жінок; 65 00:02:39,630 --> 00:02:43,183 і номер чотири: викурювання гарячих жінок. 66 00:02:43,183 --> 00:02:46,176 (Сміх) 67 00:02:46,176 --> 00:02:48,602 Тоді вам слід добре подумати, 68 00:02:48,602 --> 00:02:50,742 як люди відгукуються про електричні цигарки? 69 00:02:50,742 --> 00:02:52,767 Існує так багато різних шляхів, 70 00:02:52,767 --> 00:02:55,366 як люди це роблять, і можна побачити зі слайду, 71 00:02:55,366 --> 00:02:57,976 що це складне завдання. 72 00:02:57,976 --> 00:03:01,200 Воно нам нагадує, 73 00:03:01,200 --> 00:03:03,611 що мову створив народ, 74 00:03:03,611 --> 00:03:05,951 а люди невмілі, ми складні, 75 00:03:05,951 --> 00:03:08,718 ми використовуємо метафори, і сленг, і жаргон, 76 00:03:08,718 --> 00:03:11,997 і робимо це 24/7 на багатьох-багатьох мовах, 77 00:03:11,997 --> 00:03:15,221 і як тільки ми це усвідомлюємо, ми набираємо швидкості. 78 00:03:15,221 --> 00:03:20,339 Так і було з цими рекламними роликами, які запустив центр контролю захворювань, 79 00:03:20,339 --> 00:03:22,769 цими телевізійними роликами, що показували жінку 80 00:03:22,769 --> 00:03:24,790 з отвором в горлі і були дуже страшними 81 00:03:24,790 --> 00:03:26,694 та дуже хвилюючими, 82 00:03:26,694 --> 00:03:28,579 чи справді вони впливають на те, 83 00:03:28,579 --> 00:03:31,250 чи люди кидають палити? 84 00:03:31,250 --> 00:03:34,557 "Спільна лабораторія охорони здоров'я" не розголосила повністю своїх даних, 85 00:03:34,557 --> 00:03:36,562 але вони могли зробити висновок, 86 00:03:36,562 --> 00:03:39,874 що ці рекламні ролики - ви, можливо, їх бачили - 87 00:03:39,874 --> 00:03:42,465 вони спонукали людей 88 00:03:42,465 --> 00:03:44,287 до роздумів про те, 89 00:03:44,287 --> 00:03:47,954 що могло б вплинути на подальшу поведінку. 90 00:03:47,954 --> 00:03:51,845 Чим я захоплююся і високо ціную в цьому проекті, 91 00:03:51,845 --> 00:03:53,334 окрім самого факту, включно з тим, 92 00:03:53,334 --> 00:03:57,391 що в його основі лежать справжні людські потреби, 93 00:03:57,391 --> 00:04:00,237 і тим, що він є неймовірним зразком сміливості 94 00:04:00,237 --> 00:04:04,680 з огляду на море недоречностей. 95 00:04:04,680 --> 00:04:06,648 Це не просто велика кількість даних, що породжують 96 00:04:08,616 --> 00:04:10,586 проблеми з інтерпретацією, тому що, гляньмо тверезо, 97 00:04:10,586 --> 00:04:13,180 ми, люди, давно навчилися черпати 98 00:04:13,180 --> 00:04:14,616 будь-які об'єми інформації, неважливо якої, 99 00:04:16,052 --> 00:04:17,490 і закріплювати її. 100 00:04:17,490 --> 00:04:21,227 Багато років тому, ви, напевно, пам'ятаєте, 101 00:04:21,227 --> 00:04:23,500 що попереднього президента Рональда Рейгана 102 00:04:23,500 --> 00:04:25,491 дуже критикували через проголошення того, 103 00:04:25,491 --> 00:04:28,501 що факти - це безглузді речі. 104 00:04:28,501 --> 00:04:31,295 І це, чесно кажучи, була обмовка, 105 00:04:31,295 --> 00:04:33,725 Він мав намір цитувати Джона Адамса, який захищав 106 00:04:33,725 --> 00:04:36,476 британських солдатів в Бостонських судах для важких злочинів, 107 00:04:36,476 --> 00:04:39,626 що факти - речі вперті. 108 00:04:39,626 --> 00:04:42,250 Але я, як не дивно, думаю, що є 109 00:04:42,250 --> 00:04:45,668 трохи випадкового здорового глузду в його словах, 110 00:04:45,668 --> 00:04:48,444 тому що факти - вперті речі, 111 00:04:48,444 --> 00:04:51,367 та, інколи, вони безглузді теж. 112 00:04:51,367 --> 00:04:53,255 Я хочу розповісти вам власну історію, 113 00:04:53,255 --> 00:04:56,803 чому це так багато для мене означає. 114 00:04:56,803 --> 00:04:59,240 Мені потрібно вдихнути. 115 00:04:59,240 --> 00:05:01,994 У дворічному віці моєму синові Ісааку 116 00:05:01,994 --> 00:05:04,411 поставили діагноз аутизму, 117 00:05:04,411 --> 00:05:06,572 він був щасливим, енергійним, 118 00:05:06,572 --> 00:05:08,607 люблячим, ніжним маленьким хлопчиком, 119 00:05:08,607 --> 00:05:11,509 але метрика оцінок його розвитку, 120 00:05:11,509 --> 00:05:13,579 що розглядала речі, такі як кількість слів - 121 00:05:13,579 --> 00:05:17,236 в цьому випадку жодного- 122 00:05:17,236 --> 00:05:21,176 жести спілкування і мінімальний зоровий контакт, 123 00:05:21,176 --> 00:05:23,179 визначила рівень його розвитку, 124 00:05:23,179 --> 00:05:27,140 як дев'ятимісячного немовляти. 125 00:05:27,140 --> 00:05:30,100 І, фактично, діагноз був правильним, 126 00:05:30,100 --> 00:05:33,309 але це не показувало всієї проблеми. 127 00:05:33,309 --> 00:05:34,710 І десь через півтора року, 128 00:05:34,710 --> 00:05:36,812 коли йому було майже чотири, 129 00:05:36,812 --> 00:05:39,175 одного дня я застала його за комп'ютером, 130 00:05:39,175 --> 00:05:44,628 коли він набирав у пошуку Google зображення жінок, 131 00:05:44,628 --> 00:05:48,244 написавши це як "ж-и-н-к-и". 132 00:05:48,244 --> 00:05:50,984 Я зробила те, що зробили б усі одержимі батьки, 133 00:05:50,984 --> 00:05:52,885 а саме, почала невпинно клацати по клавіші "назад", 134 00:05:52,885 --> 00:05:56,248 щоб побачити, що ще він шукав. 135 00:05:56,248 --> 00:05:58,419 І вони були в такому порядку: чоловік, 136 00:05:58,419 --> 00:06:05,686 школа, автобус і комп'ютер. 137 00:06:05,686 --> 00:06:07,756 І я була приголомшена, 138 00:06:07,756 --> 00:06:09,758 бо ми не знали, що він може писати, 139 00:06:09,758 --> 00:06:11,524 більш-менш читати, і тому я спитала: 140 00:06:11,524 --> 00:06:13,717 "Ісааку, як ти це зробив?" 141 00:06:13,717 --> 00:06:16,395 Він глянув на мене дуже серйозно і сказав: 142 00:06:16,395 --> 00:06:19,747 "Надрукував у коробці". 143 00:06:19,747 --> 00:06:23,481 Він сам вчився спілкуватися, 144 00:06:23,481 --> 00:06:26,485 але ми дивилися в іншому напрямку. 145 00:06:26,485 --> 00:06:28,780 І це те, що трапляється, коли оцінювання 146 00:06:28,780 --> 00:06:31,176 і аналітики переоцінюють одні метрики - 147 00:06:31,176 --> 00:06:33,785 в цьому випадку - усне спілкування - 148 00:06:33,785 --> 00:06:39,488 і недооцінюють інші, такі як вирішення творчої проблеми. 149 00:06:39,488 --> 00:06:41,795 Спілкування важко давалося Ісаакові, 150 00:06:41,795 --> 00:06:43,707 і тому він знайшов інший шлях, 151 00:06:43,707 --> 00:06:46,564 щоб збагнути, що йому потрібно знати. 152 00:06:46,564 --> 00:06:48,454 І, якщо подумати, це має глибокий сенс, 153 00:06:48,454 --> 00:06:50,535 тому що формування запитання 154 00:06:50,535 --> 00:06:53,100 є дійсно складним процесом, 155 00:06:53,100 --> 00:06:55,622 але він міг би багато пізнати, 156 00:06:55,622 --> 00:06:59,714 ввівши слово у віконечко пошуку. 157 00:06:59,714 --> 00:07:02,650 Тому цей короткий момент 158 00:07:02,650 --> 00:07:05,486 справив дійсно глибоке враження на мене 159 00:07:05,486 --> 00:07:06,795 і нашу сім'ю, 160 00:07:06,795 --> 00:07:09,936 тому що це допомогло нам змінити точку зору про те, 161 00:07:09,936 --> 00:07:12,144 що з ним відбувалося, 162 00:07:12,144 --> 00:07:15,120 і трохи менше хвилюватися та цінувати 163 00:07:15,120 --> 00:07:17,302 більше його винахідливість. 164 00:07:17,302 --> 00:07:20,163 Факти - безглузді речі. 165 00:07:20,163 --> 00:07:22,560 Вони вразливі до неправильного застосування, 166 00:07:22,560 --> 00:07:24,213 свідомого чи несвідомого. 167 00:07:24,213 --> 00:07:27,239 У мене є подруга, Емілі Віллінгем, яка є науковцем. 168 00:07:27,239 --> 00:07:30,040 Недавно вона написала статтю для "Форбсу" 169 00:07:30,040 --> 00:07:32,020 під назвою " Десять надприродних речей, 170 00:07:32,020 --> 00:07:33,830 завжди пов' язаних з аутизмом". 171 00:07:33,830 --> 00:07:36,835 Це, насправді, список. 172 00:07:36,835 --> 00:07:40,367 Інтернет звинуватили у всьому, правда? 173 00:07:40,367 --> 00:07:44,124 І матерів, звісно, кого як не їх. 174 00:07:44,124 --> 00:07:45,711 І, фактично, ні, це ще не все, 175 00:07:45,711 --> 00:07:49,141 тут існує цілий букет категорій "матері". 176 00:07:49,141 --> 00:07:53,956 Видно, що це дуже цінний і цікавий список. 177 00:07:53,956 --> 00:07:56,149 Я великий фанат 178 00:07:56,149 --> 00:07:59,853 поглинання інформації по- своєму. 179 00:07:59,853 --> 00:08:01,392 Останній пункт є цікавим, 180 00:08:01,392 --> 00:08:04,395 тому що термін "мама - холодильник" 181 00:08:04,395 --> 00:08:07,000 був, справді, першою гіпотезою 182 00:08:07,000 --> 00:08:08,431 причини аутизму, 183 00:08:08,431 --> 00:08:11,166 І під цим розуміли когось холодного і нелюблячого. 184 00:08:11,166 --> 00:08:12,728 І тепер ви, мабуть, думаєте: 185 00:08:12,728 --> 00:08:14,385 "Добре, Сьюзен, ми розуміємо це, 186 00:08:14,385 --> 00:08:16,167 можеш брати інформацію, трактувати". 187 00:08:16,167 --> 00:08:20,870 І це правда, це, безумовно, правда, 188 00:08:20,870 --> 00:08:26,480 але справа в тому, 189 00:08:26,480 --> 00:08:28,928 що в нас є можливість 190 00:08:28,928 --> 00:08:31,212 самостійно зрозуміти суть, 191 00:08:31,212 --> 00:08:36,564 тому що, правду кажучи, інформація не створює значення. Це робимо ми. 192 00:08:36,564 --> 00:08:39,820 Тому як бізнесмени, як споживачі, 193 00:08:39,820 --> 00:08:42,359 як пацієнти, як громадяни, 194 00:08:42,359 --> 00:08:44,755 ми відповідальні за те, на мою думку, 195 00:08:44,755 --> 00:08:46,949 щоб проводити більше часу, 196 00:08:46,949 --> 00:08:49,819 сконцентрувавшись на наших розумових здібностях. 197 00:08:49,819 --> 00:08:50,897 Чому? 198 00:08:50,897 --> 00:08:54,075 Тому що на цьому етапі нашої історії, як ми чули 199 00:08:54,075 --> 00:08:55,781 багато разів поспіль, 200 00:08:55,781 --> 00:08:57,762 можна опрацьовувати екзабайти інформації 201 00:08:57,762 --> 00:08:59,915 з неймовірною швидкістю, 202 00:08:59,915 --> 00:09:03,430 і ми маємо схильність приймати неправильні рішення 203 00:09:03,430 --> 00:09:05,264 набагато швидше, раціональніше 204 00:09:05,264 --> 00:09:10,292 і з набагато більшим впливом, аніж раніше. 205 00:09:10,292 --> 00:09:11,680 Класно, чи не так? 206 00:09:11,680 --> 00:09:14,710 Отож, що ми повинні робити натомість, 207 00:09:14,710 --> 00:09:17,040 це - витрачати трохи більше часу 208 00:09:17,040 --> 00:09:19,786 на такі речі як людські якості, 209 00:09:19,786 --> 00:09:23,250 і соціологію, і соціологічні науки, 210 00:09:23,250 --> 00:09:25,558 риторику, філософію, етику, 211 00:09:25,558 --> 00:09:28,414 тому що вони створюють нам середовище, яке є таким важливим 212 00:09:28,414 --> 00:09:30,990 для об'ємної інформації, і тому що 213 00:09:30,990 --> 00:09:33,408 вони допомагають нам краще критично мислити. 214 00:09:33,408 --> 00:09:37,615 Тому що зрештою, якщо я можу визначити 215 00:09:37,615 --> 00:09:40,101 причину суперечки, не грає великої ролі, 216 00:09:40,101 --> 00:09:42,860 чи вона виражена словами чи числами. 217 00:09:42,860 --> 00:09:45,579 І це означає 218 00:09:45,579 --> 00:09:50,000 самостійно вчитися знаходити ці необ'єктивні підтвердження 219 00:09:50,000 --> 00:09:51,822 та хибні зв'язки, 220 00:09:51,822 --> 00:09:53,960 бути здатним визначати емоційну привабливість 221 00:09:53,960 --> 00:09:55,622 з відстані 30 ярдів, 222 00:09:55,622 --> 00:09:58,144 бо щось, що трапляється після чогось, 223 00:09:58,144 --> 00:10:01,226 не означає, що воно обов'язково сталося через це. 224 00:10:01,226 --> 00:10:03,345 Якщо дозволите секунду подошкуляти вам, 225 00:10:03,345 --> 00:10:07,642 римляни називали б це "post hoc ergo propter hoc", 226 00:10:07,642 --> 00:10:10,938 "після цього, а отже - через це". 227 00:10:10,938 --> 00:10:14,695 Це означає, що є питання до таких предметів як демографія. 228 00:10:14,695 --> 00:10:17,215 Чому? Тому що вони базуються на припущеннях 229 00:10:17,215 --> 00:10:19,521 про те, ким ми всі є, виходячи з нашої статі, 230 00:10:19,521 --> 00:10:20,983 і віку, і місця проживання, 231 00:10:20,983 --> 00:10:24,461 на противагу інформації, що ми насправді думаємо і робимо. 232 00:10:24,461 --> 00:10:26,124 І відколи нам доступні ці дані, 233 00:10:26,124 --> 00:10:29,263 ми мусимо до них ставитися з відповідним налаштуванням приватності 234 00:10:29,263 --> 00:10:32,839 і формальною згодою споживачів на опрацювання особистих даних, 235 00:10:32,839 --> 00:10:35,832 і, окрім цього, нам слід чітко розуміти 236 00:10:35,832 --> 00:10:37,935 наші гіпотези, 237 00:10:37,935 --> 00:10:40,531 методику, яку ми використовуємо, 238 00:10:40,531 --> 00:10:43,335 і нашу впевненість в результаті. 239 00:10:43,335 --> 00:10:44,670 Як говорить зазвичай викладач алгебри 240 00:10:44,670 --> 00:10:46,005 мого університету: 241 00:10:46,005 --> 00:10:47,340 покажіть вашу математику, 242 00:10:47,340 --> 00:10:50,781 бо я не знаю, в чому ви пішли вперед 243 00:10:50,781 --> 00:10:52,772 не знаю, в чому ви відстали, 244 00:10:52,772 --> 00:10:55,210 і, якщо я не знаю, що ви запитували, 245 00:10:55,210 --> 00:10:58,407 я не знаю, що ви не запитували. 246 00:10:58,407 --> 00:10:59,407 І це означає поставити собі 247 00:11:00,407 --> 00:11:01,409 найважче запитання: 248 00:11:01,409 --> 00:11:04,909 Чи дісно нам це показала інформація? 249 00:11:04,909 --> 00:11:07,220 Чи результат допоміг нам почувати себе 250 00:11:07,220 --> 00:11:11,098 успішнішими і задоволенішими? 251 00:11:11,098 --> 00:11:13,682 Отже, Спільній Лабораторії охорони здоров'я 252 00:11:13,682 --> 00:11:15,381 в кінці проекту вдалося 253 00:11:15,381 --> 00:11:18,789 дослідити, що 87 процентів записів у соцмережах, 254 00:11:18,789 --> 00:11:20,933 присвячених яскраво вираженим і хвилюючим 255 00:11:20,933 --> 00:11:24,971 рекламам, спрямованим проти паління, виражали страх. 256 00:11:24,971 --> 00:11:26,827 Але чи виявили вони, 257 00:11:26,827 --> 00:11:29,988 що насправді змусило людей кинути палити? 258 00:11:29,988 --> 00:11:32,530 Ні. Це наука, а не магія. 259 00:11:32,530 --> 00:11:35,720 Тому, якщо нашою метою є збагнути 260 00:11:35,720 --> 00:11:38,582 силу інформації, 261 00:11:38,582 --> 00:11:42,030 ми не повинні сліпо звертатися 262 00:11:42,030 --> 00:11:45,466 до бачення Орвелла про тоталітарне майбутнє, 263 00:11:45,466 --> 00:11:48,583 чи поглядів Гакслі про банальне майбуття, 264 00:11:48,583 --> 00:11:51,603 або якогось жахливого поєднання обох. 265 00:11:51,603 --> 00:11:53,982 Нам слід з розумінням 266 00:11:53,982 --> 00:11:56,700 ставитися до критичного мислення 267 00:11:56,700 --> 00:11:58,729 і черпати натхнення з прикладів, 268 00:11:58,729 --> 00:12:01,339 як "Спільна Лабораторія охорони здоров'я", 269 00:12:01,339 --> 00:12:03,667 і, як говориться у фільмах про супергероїв, 270 00:12:03,667 --> 00:12:05,489 завжди використовуймо наші можливості. 271 00:12:05,489 --> 00:12:07,840 Дякую. 272 00:12:07,840 --> 00:12:10,174 (Оплески)