1 00:00:05,000 --> 00:00:08,000 Çok teşekkür ederim, Chris. Buraya çıkan herkes 2 00:00:08,000 --> 00:00:12,000 korktuğunu söyledi. Korkup korkmadığımı bilmiyorum, 3 00:00:12,000 --> 00:00:16,000 ama ilk kez bu tür bir topluluğa hitap ediyorum. 4 00:00:16,000 --> 00:00:20,000 Sizlere gösterebileceğim zekice teknolojilerim yok. 5 00:00:20,000 --> 00:00:23,000 Slayt gösterilerim yok, yani sadece benimle idare etmek zorundasınız. 6 00:00:23,000 --> 00:00:26,000 (Gülüşmeler.) 7 00:00:26,000 --> 00:00:32,000 Bu sabah sizinle bir takım hikayeler paylaşmak 8 00:00:32,000 --> 00:00:35,000 ve farklı bir Afrika'dan bahsetmek istiyorum. 9 00:00:35,000 --> 00:00:39,000 Bu sabah bile Afrika'yla ilgili her zaman duyduğumuz 10 00:00:39,000 --> 00:00:44,000 bazı imalı sözler oldu: HIV/AIDS'in ülkesi Afrika, 11 00:00:44,000 --> 00:00:50,000 sıtmanın ülkesi Afrika, fakirliğin ülkesi Afrika, çatışmaların ülkesi Afrika, 12 00:00:50,000 --> 00:00:53,000 ve felaketlerin ülkesi Afrika. 13 00:00:53,000 --> 00:00:57,000 Doğru, bunlar var ama 14 00:00:57,000 --> 00:01:01,000 diğer yönlerini fazla duymadığınız bir Afrika da var. 15 00:01:01,000 --> 00:01:05,000 Bazen şaşırıyorum ve kendime bunun sebebini soruyorum. 16 00:01:05,000 --> 00:01:09,000 Bu Chris'in anıştırmış olduğu değişen Afrika'dır. 17 00:01:09,000 --> 00:01:11,000 Bu, fırsatların Afrika'sı. 18 00:01:11,000 --> 00:01:14,000 Bu, insanların kendi geleceklerini ve kendi kaderlerini 19 00:01:14,000 --> 00:01:16,000 yönetmek istedikleri Afrika. 20 00:01:16,000 --> 00:01:19,000 Bu, insanların bunu başarabilmek için ortak aradıkları Afrika. 21 00:01:19,000 --> 00:01:23,000 Size bugün bunlardan bahsetmek istiyorum. 22 00:01:23,000 --> 00:01:25,000 Size, Afrika'daki bu değişimle ilgili 23 00:01:25,000 --> 00:01:27,000 bir hikaye anlatarak başlamak istiyorum. 24 00:01:28,000 --> 00:01:33,000 15 Eylül 2005 tarihinde, Nijerya'nın petrol zengini eyaletlerinden 25 00:01:33,000 --> 00:01:37,000 birinin valisi olan Bay Diepreye Alamieyeseigha 26 00:01:37,000 --> 00:01:44,000 Londra ziyareti sırasında Londra Büyükşehir Polisi tarafından tutuklanır. 27 00:01:44,000 --> 00:01:49,000 Kendisine ve ailesine ait, uzun süredir kullanılmayan 28 00:01:49,000 --> 00:01:52,000 banka hesaplarından birine yaptığı 8 milyon dolarlık 29 00:01:52,000 --> 00:01:55,000 havaleden dolayı tutuklanmıştır. 30 00:01:56,000 --> 00:01:58,000 Bu tutuklama, Londra Büyükşehir Polisi 31 00:01:58,000 --> 00:02:01,000 ile Nijerya Ekonomik ve Finansal Suçlar Komisyonunun 32 00:02:01,000 --> 00:02:04,000 ortak çalışmasıyla gerçekleştirilmiştir. Bu komisyonun en güçlü ve cesur 33 00:02:04,000 --> 00:02:11,000 insanlarımızdan biri olan Bay Nuhu Ribadu tarafından yönetilmektedir. 34 00:02:11,000 --> 00:02:14,000 Alamieyeseigha, Londra'da yargılanmıştır. 35 00:02:14,000 --> 00:02:18,000 Bazı hatalardan dolayı, kadın kıyafetleriyle kaçmayı başarmış 36 00:02:18,000 --> 00:02:21,000 ve Londra'dan Nijerya'ya dönmüştür. 37 00:02:21,000 --> 00:02:25,000 Bizim anayasamıza göre, 38 00:02:25,000 --> 00:02:27,000 pek çok ülkede olduğu gibi, valilerin, cumhurbaşkanının 39 00:02:27,000 --> 00:02:32,000 dokunulmazlığı bulunuyor ve haklarında dava açılamıyor. Ama ne oldu: 40 00:02:32,000 --> 00:02:36,000 insanlar bu davranışından dolayı o derece hiddetlenmişlerdi ki, 41 00:02:36,000 --> 00:02:42,000 yasama meclisinin izniyle soruşturma başlatıldı ve görevden alındı. 42 00:02:43,000 --> 00:02:45,000 Bugün Alams, ona bu kısa adı verdik, hapiste. 43 00:02:46,000 --> 00:02:51,000 Bu, Afrika'daki insanların artık yöneticilerinin yolsuzluklarına 44 00:02:51,000 --> 00:02:56,000 tahammül etmek istemediklerini gösteren bir hikayedir. 45 00:02:57,000 --> 00:03:02,000 Bu, insanların artık kaynaklarının kendileri için kullanılmasını istediklerine, 46 00:03:02,000 --> 00:03:07,000 seçkin kişilerin bu kaynakları faydalanabilecekleri yerlere 47 00:03:07,000 --> 00:03:10,000 kaçırmasını istemediklerini gösteren bir hikaye. 48 00:03:10,000 --> 00:03:14,000 Bu yüzden, yolsuzluklarla dolu Afrika'dan 49 00:03:14,000 --> 00:03:18,000 bahsedildiğini duyarsanız, bilmenizi isterim ki bazı ülkelerde insanlar 50 00:03:18,000 --> 00:03:21,000 ve hükümetler, yolsuzluklarla mücadele için 51 00:03:21,000 --> 00:03:25,000 elinden geleni fazlasıyla yapıyor ve bunu bazı yerlerde başarıyorlar da. 52 00:03:25,000 --> 00:03:28,000 Bu sorunların çözüldüğü anlamına mı geliyor? Hayır. 53 00:03:28,000 --> 00:03:32,000 Katetmemiz gereken daha uzun bir yol ama bu konuda iradeliyiz. 54 00:03:32,000 --> 00:03:36,000 Bu çok önemli mücadelede başarılar elde ediliyor. 55 00:03:36,000 --> 00:03:38,000 Yani yolsuzluktan bahsedildiğini duyarsanız, 56 00:03:38,000 --> 00:03:41,000 bu konuda hiçbir şey yapılmadığını düşünmeyin sakın, 57 00:03:41,000 --> 00:03:44,000 yolsuzluklardan dolayı hiçbir Afrika ülkesinde 58 00:03:44,000 --> 00:03:47,000 iş yapamayacağınızı düşünmeyin. Durum böyle değil. 59 00:03:47,000 --> 00:03:53,000 Mücadele irademiz var ve pek çok ülkede bu mücadele veriliyor 60 00:03:53,000 --> 00:03:57,000 ve kazanılıyor da. Benim ülkemde olduğu gibi diğer ülkelerde de, 61 00:03:57,000 --> 00:04:00,000 Nijerya gibi başından uzun bir süre diktatörlük geçen yerlerde, 62 00:04:00,000 --> 00:04:04,000 mücadele devam ediyor ve uzun bir yolumuz var. 63 00:04:04,000 --> 00:04:08,000 Ama gerçek şu ki bunlar yapılıyor. 64 00:04:09,000 --> 00:04:11,000 Sonuçlar şunu gösteriyor: 65 00:04:11,000 --> 00:04:15,000 Dünya Bankası ve diğer kuruluşların yapmış oldukları bağımsız gözlemler 66 00:04:15,000 --> 00:04:19,000 birçok durumda trendin, yolsuzluk konusunda düşüş gösterdiğini 67 00:04:19,000 --> 00:04:22,000 ve devletin kalkındığını ortaya koyuyor. 68 00:04:22,000 --> 00:04:26,000 Afrika Ekonomik Komisyonu tarafından yapılan bir araştırma 69 00:04:26,000 --> 00:04:30,000 28 Afrika ülkesinde yönetimde yükselen bir trend ortaya koymuştur. 70 00:04:30,000 --> 00:04:32,000 Bu yönetim konusunu tamamlamadan önce 71 00:04:32,000 --> 00:04:34,000 bir şeye daha değinmek istiyorum. 72 00:04:34,000 --> 00:04:37,000 İnsanlar yolsuzluk, yolsuzluk diye konuşup duruyor. 73 00:04:37,000 --> 00:04:39,000 Ne zaman bu konu konuşulsa 74 00:04:39,000 --> 00:04:41,000 hemen aklınıza Afrika geliyor. 75 00:04:41,000 --> 00:04:45,000 İşte Afrika ülkelerinin imajı. Ama şunu söyleyeyim: 76 00:04:45,000 --> 00:04:51,000 Eğer Alams 8 milyon doları Londra'daki hesabına yatırabilseydi - 77 00:04:53,000 --> 00:04:57,000 parayı alan diğer insanlar, 78 00:04:57,000 --> 00:05:01,000 gelişmekte olan ülkelerin parasının 20 ila 40 trilyonun 79 00:05:01,000 --> 00:05:04,000 gelişmiş ülkelerde olduğu tahmin ediliyor - bunu yapmayı başarabiliyorlarsa, 80 00:05:04,000 --> 00:05:07,000 buna ne demeli? Bu yolsuzluk değil mi? 81 00:05:08,000 --> 00:05:12,000 Bu ülkede, çalınmış malları kabul ettiğiniz zaman, dava edilmiyor musunuz? 82 00:05:13,000 --> 00:05:16,000 Yani bu tür bir yolsuzluktan bahsettiğimiz zaman, 83 00:05:16,000 --> 00:05:19,000 madalyonun öbür yüzüne de bakalım. 84 00:05:19,000 --> 00:05:23,000 Bu para nereye gidiyor ve bunu durdurmak için ne yapılabilir. 85 00:05:23,000 --> 00:05:26,000 Şu anda Dünya Bankasıyla birlikte, varlıkların geri kazanılmasıyla 86 00:05:26,000 --> 00:05:29,000 ilgili bir girişimde çalışıyorum, yurt dışına kaçırılan paraların 87 00:05:29,000 --> 00:05:32,000 gelişmekte olan ülkelerin paralarının geri alınabilmesini sağlamak için 88 00:05:32,000 --> 00:05:35,000 neler yapılabileceği üzerinde çalışıyoruz. 89 00:05:35,000 --> 00:05:38,000 Çünkü dışarıdaki 20 trilyon dolarımızı geri alabilirsek, 90 00:05:38,000 --> 00:05:41,000 bu, bazı ülkeler için yapılan yardımlardan 91 00:05:41,000 --> 00:05:44,000 çok daha fazla fayda sağlayabilir. 92 00:05:44,000 --> 00:05:51,000 (Alkış.) 93 00:05:51,000 --> 00:05:55,000 Bahsetmek istediğim ikinci bir konu ise reform isteği. 94 00:05:55,000 --> 00:05:59,000 Afrikalılar, herkesin hayırseverlik 95 00:05:59,000 --> 00:06:04,000 ve bakım konusu olmaktan yoruldu, biz de yorulduk. 96 00:06:04,000 --> 00:06:08,000 Minnettarız ama eğer reform iradesine sahipsek 97 00:06:08,000 --> 00:06:12,000 kendi kaderimizi yönetebileceğimizi biliyoruz. 98 00:06:13,000 --> 00:06:17,000 Ve şu anda birçok Afrika ülkesinde, bunu kendimizden başkasının 99 00:06:17,000 --> 00:06:21,000 yapamayacağını anlamaya başlıyoruz. Bunu biz yapmak zorundayız. 100 00:06:21,000 --> 00:06:25,000 Bizlere destek verebilecek ortaklar davet edebiliriz ama bu işe bizim başlamamız gerekiyor. 101 00:06:25,000 --> 00:06:28,000 Ekonomimizi geliştirmeliyiz, yöneticiliğimizi değiştirmeliyiz, 102 00:06:28,000 --> 00:06:34,000 daha demokratik olmalıyız, değişime ve bilgiye daha açık olmalıyız. 103 00:06:34,000 --> 00:06:36,000 Ve kıtanın en büyük ülkelerinden biri olan Nijerya'da 104 00:06:36,000 --> 00:06:39,000 bunu yapmaya başladık. 105 00:06:39,000 --> 00:06:42,000 Aslında, Nijerya'da değilseniz, Afrika'da değilsiniz demektir. 106 00:06:42,000 --> 00:06:43,000 Size bunu anlatmak istiyorum. 107 00:06:43,000 --> 00:06:44,000 (Gülüşmeler.) 108 00:06:44,000 --> 00:06:46,000 Sahra altı Afrikalıların dörtte biri Nijeryalıdır 109 00:06:48,000 --> 00:06:53,000 ve 140 milyon dinamik, düzensiz insana sahiptir 110 00:06:54,000 --> 00:06:58,000 ama çok enteresan insanlar. Asla sıkılmazsınız. 111 00:06:58,000 --> 00:06:59,000 (Gülüşmeler.) 112 00:06:59,000 --> 00:07:01,000 Sorumluluk üstlenmemiz ve kendi 113 00:07:01,000 --> 00:07:03,000 reformumuzu yapmamız gerektiğini anladık. 114 00:07:04,000 --> 00:07:06,000 Ve zamanında değişim yapmak isteyen 115 00:07:06,000 --> 00:07:09,000 bir yöneticinin desteği ile 116 00:07:09,000 --> 00:07:11,000 kendi tasarladığımız, kapsamlı 117 00:07:11,000 --> 00:07:13,000 bir reform programı hazırladık. 118 00:07:13,000 --> 00:07:16,000 Bunu Uluslararası Para Fonu hazırlamadı. Bunu, 21 yıl çalıştığım 119 00:07:16,000 --> 00:07:19,000 ve başkan yardımcılığına terfi ettiğim Dünya Bankası da hazırlamadı. 120 00:07:20,000 --> 00:07:22,000 Bunu sizin için hiç kimse yapamaz. Kendinizin yapması gerekir. 121 00:07:22,000 --> 00:07:26,000 İlk etapta devleti, hiçbir işi olmayan 122 00:07:26,000 --> 00:07:30,000 içinde olmaması gereken işlerden çıkaracak bir plan hazırladık. 123 00:07:30,000 --> 00:07:32,000 Devletin, mal ve hizmet üretme 124 00:07:32,000 --> 00:07:33,000 işlerinde olmaması gerekiyor 125 00:07:33,000 --> 00:07:36,000 çünkü bu alanda etkin ve yetkin değil. 126 00:07:36,000 --> 00:07:40,000 Dolayısıyla kurumlarımızın çoğunu özelleştirme kararı aldık. 127 00:07:40,000 --> 00:07:44,000 (Alkış.) 128 00:07:45,000 --> 00:07:49,000 Biz, sonuç olarak, piyasalarımızın çoğunu serbestleştirme kararı aldık. 129 00:07:49,000 --> 00:07:52,000 2003 yılı sonunda başlayan bu reformdan önce, 130 00:07:52,000 --> 00:07:56,000 Maliye Bakanı olarak çalışmak üzere 131 00:07:56,000 --> 00:07:58,000 Washington'dan ayrıldığım zaman, 132 00:08:00,000 --> 00:08:04,000 30 yıl boyunca sadece 4,500 karasal hat geliştirebilen 133 00:08:04,000 --> 00:08:09,000 bir telekomünikasyon şirketimiz olduğuna inanabiliyor musunuz? 134 00:08:09,000 --> 00:08:11,000 (Gülüşmeler.) 135 00:08:11,000 --> 00:08:14,000 Benim ülkemde bir telefona sahip olmak çok büyük bir lükstü. 136 00:08:14,000 --> 00:08:16,000 Alamıyordunuz. Rüşvet vermeniz gerekiyordu. 137 00:08:16,000 --> 00:08:18,000 Telefonunuzu alabilmek için her şeyi yapmanız gerekiyordu. 138 00:08:18,000 --> 00:08:21,000 Devlet Başkanı Obasanjo, telekomünikasyon sektörünün 139 00:08:21,000 --> 00:08:25,000 serbestleştirilmesini destekleyip, başlattığında 140 00:08:26,000 --> 00:08:34,000 4,500 karasal hattı 32 milyon GSM hattına çıkardık ve sayı giderek artıyor. 141 00:08:34,000 --> 00:08:39,000 Nijerya'nın telekomünikasyon pazarı, Çin'den sonra, dünyanın en hızlı gelişen pazarı. 142 00:08:39,000 --> 00:08:44,000 Telekoma yılda yaklaşık 1 trilyon dolar yatırım yapılıyor. 143 00:08:44,000 --> 00:08:50,000 Ve bunu, birkaç zeki insan haricinde, hiç kimse bilmiyor. 144 00:08:50,000 --> 00:08:53,000 (Gülüşmeler.) 145 00:08:53,000 --> 00:08:57,000 İlk başlayan zeki şirket 146 00:08:57,000 --> 00:08:59,000 Güney Afrika'nın MTN şirketiydi. 147 00:08:59,000 --> 00:09:03,000 Maliye Bakanı olduğum ilk üç yıl içinde 148 00:09:03,000 --> 00:09:06,000 yıllık ortalama 360 milyon dolar kar elde ettiler. 149 00:09:08,000 --> 00:09:14,000 Kişi başına milli gelirim 500 doların altında olduğu fakir bir ülkede, 150 00:09:14,000 --> 00:09:18,000 360 milyon dolar kar. 151 00:09:19,000 --> 00:09:21,000 İşte piyasa ortada. 152 00:09:21,000 --> 00:09:24,000 Bunu gizli tuttular ama başkalarının öğrenmesi uzun sürmedi. 153 00:09:25,000 --> 00:09:28,000 Nijeryalılar kendileri 154 00:09:28,000 --> 00:09:30,000 kablosuz iletişim şirketleri kurmaya başladı, 155 00:09:30,000 --> 00:09:32,000 sonra üç veya dört tane daha katılan oldu. 156 00:09:32,000 --> 00:09:35,000 Ama çok büyük bir piyasa var, 157 00:09:35,000 --> 00:09:38,000 insanlar bunu bilmiyor ya da bilmek istemiyor. 158 00:09:40,000 --> 00:09:42,000 Yani yaptığımız işlerden biri özelleştirme. 159 00:09:43,000 --> 00:09:49,000 Bunun yanı sıra maliyeyi daha iyi yönetmeye başladık. 160 00:09:50,000 --> 00:09:52,000 Çünkü eğer maliyenizi iyi yönetmezseniz 161 00:09:53,000 --> 00:09:56,000 size hiç kimse yardım etmez ve hiç kimse destek vermez. 162 00:09:56,000 --> 00:10:00,000 Ve Nijerya, petrol sektörüyle, yolsuzlukla dolu 163 00:10:00,000 --> 00:10:05,000 ve kendi kamu maliyesini iyi yönetemeyen bir üne sahipti. 164 00:10:05,000 --> 00:10:09,000 Bu durumda ne yapmaya çalıştık? Bütçemizi petrol fiyatlarından ayıran 165 00:10:10,000 --> 00:10:12,000 çıkartan bir mali kural getirdik. 166 00:10:12,000 --> 00:10:16,000 Önceleri bütçemizi petrolden kazandığımıza göre ayarlıyorduk 167 00:10:16,000 --> 00:10:21,000 çünkü petrol ekonomideki en büyük, en çok kar getiren 168 00:10:21,000 --> 00:10:24,000 sektördü: Gelirlerimizin %70'ini petrolden sağlıyoruz. 169 00:10:24,000 --> 00:10:28,000 Bu bağlantıyı kestik ve ardından petrol fiyatından 170 00:10:28,000 --> 00:10:31,000 daha düşük bir fiyatla bütçemizi ayarlamaya başladık 171 00:10:31,000 --> 00:10:35,000 ve bunun üzerindekilerden tasarrufa gittik. 172 00:10:36,000 --> 00:10:39,000 Bunu becerip beceremeyeceğimizi bilmiyorduk; oldukça çekişmeliydi. 173 00:10:39,000 --> 00:10:42,000 Ama ilk etkisi, ekonomik gelişimimiz açısından 174 00:10:42,000 --> 00:10:45,000 oluşan fiyat dalgalanmaları oldu, 175 00:10:45,000 --> 00:10:49,000 petrol fiyatları yükselse bile, biz çok hızlı bir şekilde büyüyecektik. 176 00:10:49,000 --> 00:10:51,000 Onlar battığında, biz de battık. 177 00:10:51,000 --> 00:10:55,000 Ve neredeyse hiçbir şeyi, hiçbir maaşı ödeyemiyorduk. 178 00:10:56,000 --> 00:11:00,000 Bu sorun çözüldü. Ben ayrılmadan önce 27 trilyon dolar tasarruf etmeyi 179 00:11:00,000 --> 00:11:06,000 başardık. Bunu rezervlerimize ekledik-- 180 00:11:06,000 --> 00:11:10,000 Ben 2003 yılında geldiğim zaman, rezervlerimizde 7 trilyon dolarımız vardı. 181 00:11:11,000 --> 00:11:14,000 Benim gideceğim zamana yakın neredeyse 30 trilyon dolara kadar çıkmıştık. 182 00:11:14,000 --> 00:11:17,000 şu an konuşurken, maliyemizin doğru yönetimi sayesinde 183 00:11:18,000 --> 00:11:22,000 neredeyse 40 trilyon dolar rezervimiz var. 184 00:11:23,000 --> 00:11:26,000 Ve bu ekonomimizi destekliyor, istikrarlı hale getiriyor. 185 00:11:26,000 --> 00:11:29,000 Sürekli dalgalanan döviz kurumuz 186 00:11:29,000 --> 00:11:33,000 artık oldukça sabit ve idare ediliyor, dolayısıyla iş adamları 187 00:11:33,000 --> 00:11:38,000 ekonomideki fiyatları tahmin edebiliyorlar. 188 00:11:40,000 --> 00:11:44,000 Enflasyonu yüzde 28 oranından yüzde 11 oranına kadar düşürdük. 189 00:11:46,000 --> 00:11:52,000 Ve geçen on yıllarda yüzde 2, 3 ortalaması olan GSYİH değerini 190 00:11:52,000 --> 00:11:55,000 şimdilerde yüzde 6,5 oranına çıkardık. 191 00:11:56,000 --> 00:11:59,000 Yani yapmayı başardığımız bütün değişimler ve gelişimler 192 00:11:59,000 --> 00:12:02,000 ekonomide ölçülebilir sonuçlar beraberinde getirdi. 193 00:12:02,000 --> 00:12:06,000 Ve daha da önemlisi, petrolden uzaklaşmak ve değişiklik 194 00:12:06,000 --> 00:12:08,000 yapmak istediğimiz için, tıpkı Afrika’nın birçok ülkesinde olduğu gibi 195 00:12:08,000 --> 00:12:11,000 bu tek büyük ülkede o kadar çok imkân var ki-- 196 00:12:13,000 --> 00:12:16,000 Bu büyümelerin çoğunun sadece petrol sektöründen değil de, 197 00:12:16,000 --> 00:12:19,000 petrol olmayan sektörlerden gelmiş olması dikkat çekiciydi. 198 00:12:19,000 --> 00:12:22,000 Tarım yüzde 8 daha da yükseldi. 199 00:12:22,000 --> 00:12:26,000 Telekom sektörü büyüdükçe, konut ve inşaat sektörü de büyüdü 200 00:12:26,000 --> 00:12:31,000 ve bu şekilde devam edebilirim. Ve bunu sizlere 201 00:12:31,000 --> 00:12:33,000 bir defa makro-ekonomiyi düzelttiğiniz zaman 202 00:12:33,000 --> 00:12:37,000 çeşitli diğer sektörlerdeki imkanların da o derece büyüdüğünü göstermek için anlattım. 203 00:12:38,000 --> 00:12:41,000 Söylediğim gibi, tarımda imkanlarımız var. 204 00:12:41,000 --> 00:12:45,000 Katı minerallerde imkanlarımız var. Hiç kimsenin şimdiye dek yatırım 205 00:12:45,000 --> 00:12:48,000 yapmadığı veya keşfetmediği katı minerallerimiz var. Ve 206 00:12:48,000 --> 00:12:51,000 bunu mümkün kılmak için uygun yasalar olmadıkça, 207 00:12:51,000 --> 00:12:54,000 bunun gerçekleşmeyeceğini anladık. Artık şimdi dünyadaki 208 00:12:54,000 --> 00:12:57,000 en iyi madencilikte emniyet kurallarına eş değerde kurallarımız var. 209 00:12:58,000 --> 00:13:00,000 Konut ve gayrimenkul sektöründe fırsatlar var. 210 00:13:00,000 --> 00:13:03,000 140 milyon nüfusa sahip bir ülkede hiçbir şey yoktu, 211 00:13:04,000 --> 00:13:09,000 burada bildiğiniz alışveriş merkezleri yoktu. 212 00:13:10,000 --> 00:13:13,000 İnsanların heyecanını uyandıran biri için 213 00:13:13,000 --> 00:13:15,000 burası bir yatırım fırsatıydı. 214 00:13:16,000 --> 00:13:19,000 Ve şimdi, bu alışveriş merkezindeki işyerlerinin, 215 00:13:19,000 --> 00:13:22,000 beklenilen cirodan dört kat fazlasını yaptıkları bir durum söz konusu. 216 00:13:23,000 --> 00:13:26,000 Yani, inşaatta, emlakta, 217 00:13:26,000 --> 00:13:28,000 mortgage piyasasında büyük şeyler oluyor. Finansal hizmetler: 218 00:13:29,000 --> 00:13:33,000 89 tane bankamız vardı. Aralarında kendi gerçek işlerini yapmayan çok banka vardı. 219 00:13:33,000 --> 00:13:37,000 Bu 89 bankayı 25 bankaya düşürerek birleştirdik 220 00:13:37,000 --> 00:13:42,000 ve sermayelerini arttırmalarını, sermayelerini paylaşmalarını talep ettik. 221 00:13:42,000 --> 00:13:47,000 Ve 25 milyon doları 150 milyon dolara çıkardık. 222 00:13:47,000 --> 00:13:51,000 Artık birleştirilmiş durumdaki bu bankalar ve 223 00:13:51,000 --> 00:13:55,000 bankacılık sisteminin güçlendirilmesi dışarıdan birçok yatırım çekti. 224 00:13:55,000 --> 00:13:59,000 İngiltere'nin Barclays Bank'ı 500 milyon değerinde yatırım yapıyor. 225 00:13:59,000 --> 00:14:03,000 Standard Chartered 140 milyon değerinde yatırım yaptı. 226 00:14:03,000 --> 00:14:06,000 Ve böyle devam edebilirim. Dolarlar gittikçe sisteme girdi. 227 00:14:06,000 --> 00:14:08,000 Sigorta sektöründe de aynı şeyi yapıyoruz. 228 00:14:08,000 --> 00:14:11,000 Yani finansal hizmetlerde, çok büyük imkanlar var. 229 00:14:11,000 --> 00:14:17,000 Turizmde, birçok Afrika ülkesinde, büyük imkanlar var. 230 00:14:17,000 --> 00:14:20,000 Ve birçok insan Doğu Afrika'yı bunlarla tanıyor: 231 00:14:21,000 --> 00:14:24,000 vahşi yaşam, filler, vesaire. 232 00:14:24,000 --> 00:14:26,000 Ama turizm piyasasının, insanlara gerçekten yarar sağlanabilecek şekilde 233 00:14:26,000 --> 00:14:29,000 idare edilmesi oldukça önemli. 234 00:14:30,000 --> 00:14:33,000 Yani ne söylemeye çalışıyorum? Sizlere 235 00:14:33,000 --> 00:14:36,000 kıtada yeni bir dalganın olduğunu söylemeye çalışıyorum. 236 00:14:36,000 --> 00:14:41,000 Açıklık ve demokratikleştirme konularında yeni bir dalga ve 2000 yılından beri 237 00:14:41,000 --> 00:14:43,000 Afrika ülkelerinin üçte ikisinden fazlası 238 00:14:43,000 --> 00:14:45,000 çok partili demokratik seçimler yaptı. 239 00:14:46,000 --> 00:14:49,000 Bunların hepsi mükemmel değildi veya mükemmel olmayacak 240 00:14:49,000 --> 00:14:51,000 ancak trend çok bariz. 241 00:14:51,000 --> 00:14:55,000 Sizlere, son üç yıldan beri 242 00:14:55,000 --> 00:14:58,000 kıtadaki ortalama büyüme oranının 243 00:14:58,000 --> 00:15:02,000 yıllık yüzde 2,5'ten yüzde 5'e çıktığını anlatmaya çalışıyorum. 244 00:15:02,000 --> 00:15:06,000 Bu birçok OECD ülkesinden çok daha iyi bir performanstır. 245 00:15:07,000 --> 00:15:11,000 Yani değişikliklerin gerçekleştiği bariz. 246 00:15:11,000 --> 00:15:13,000 Kıtadaki iç savaşlar azaldı; 247 00:15:14,000 --> 00:15:16,000 on yıl önce 12 iç savaş var iken, 248 00:15:16,000 --> 00:15:18,000 şimdi üç ila dört iç savaş kaldı. 249 00:15:18,000 --> 00:15:21,000 En kötülerinden biri elbette ki Darfur iç savaşı. 250 00:15:21,000 --> 00:15:24,000 Ve bilirsiniz, komşu etkisi diye bir şey söz konusu, 251 00:15:24,000 --> 00:15:26,000 eğer kıtanın bir yerinde bir şeyler oluyorsa, 252 00:15:26,000 --> 00:15:29,000 sanki bütün kıtada oluyormuş gibi görünür. 253 00:15:29,000 --> 00:15:32,000 Ama bilmelisiniz ki bu kıta, 254 00:15:32,000 --> 00:15:38,000 birçok ülkeden oluşan bir kıta, tek bir ülkeden değil. 255 00:15:38,000 --> 00:15:40,000 Ve üç ila dört iç savaşa düşmüş olmamız, 256 00:15:40,000 --> 00:15:43,000 pek çok fırsatın olduğu istikrarlı, 257 00:15:43,000 --> 00:15:50,000 büyüyen, heyecan verici ekonomilere birçok 258 00:15:50,000 --> 00:15:53,000 yatırım yapma imkanının olduğu anlamına geliyor. 259 00:15:54,000 --> 00:15:58,000 Ve bu yatırımlar hakkında bir noktaya değinmek istiyorum. 260 00:15:59,000 --> 00:16:01,000 Günümüzde Afrikalılara yardım etmenin en iyi yolu 261 00:16:02,000 --> 00:16:05,000 onlara kendi ayakları üzerinde durmaları için yardım etmektir. 262 00:16:05,000 --> 00:16:09,000 Ve bunu en iyi şekilde iş olanakları yaratmalarına yardım ederek yapabilirsiniz. 263 00:16:10,000 --> 00:16:14,000 Sıtma hastalığına karşı savaşmanız ve buna para harcamanız 264 00:16:14,000 --> 00:16:18,000 ve çocukların hayatlarını kurtarmanız sorun değil. Ben bunu söylemiyorum. Bu hoş. 265 00:16:19,000 --> 00:16:23,000 Ama bir aile üzerinde yarattığı etkiyi düşünün: eğer veliler işe alınırsa 266 00:16:23,000 --> 00:16:25,000 ve çocuklarının okula gitmelerini sağlayabilirlerse 267 00:16:25,000 --> 00:16:28,000 o zaman bu hastalıklarla savaşmak için ilaçları kendileri satın alabilirler. 268 00:16:28,000 --> 00:16:32,000 Sizin paralarınızı kendinizin kazanabildiğiniz yerlere yatırım yapabilirsek eğer, 269 00:16:32,000 --> 00:16:37,000 ve onlara iş olanakları oluşturup, kendi ayakları üzerinde durmaları için yardım edersek, 270 00:16:37,000 --> 00:16:42,000 bu muhteşem bir imkan olmaz mı? Bu takip etmemiz gereken yol değil mi? 271 00:16:42,000 --> 00:16:45,000 Ve kıtada yatırım yapılabilecek en iyi insanlar 272 00:16:45,000 --> 00:16:47,000 kadınlardır. 273 00:16:48,000 --> 00:16:55,000 (Alkış.) 274 00:16:55,000 --> 00:17:00,000 Bir CD’m var. Hiçbir şeyi vaktinde söylemediğim için kusura bakmayın. 275 00:17:00,000 --> 00:17:02,000 Tam aksine, bunu seyretmiş olmanızı isterdim. 276 00:17:02,000 --> 00:17:05,000 Konusu "Afrika: Ticarete Açık." 277 00:17:06,000 --> 00:17:09,000 Ve bu video yakın zaman önce yılın en iyi 278 00:17:09,000 --> 00:17:11,000 belgesel ödülünü aldı. 279 00:17:11,000 --> 00:17:13,000 Bunu yapan kadınların Tanzanya'da olacağını anlamalısınız, 280 00:17:13,000 --> 00:17:18,000 orada haziran ayında toplantı yapacaklar. 281 00:17:19,000 --> 00:17:24,000 Ama Afrikalıları gösteriyor ve özellikle de, 282 00:17:24,000 --> 00:17:29,000 bütün farklara rağmen şirketler kuran, bazıları ise dünya çapında şirketler kuran Afrikalı kadınlarını gösteriyor. 283 00:17:29,000 --> 00:17:32,000 Bu videodaki kadınlardan biri, Adenike Ogunlesi, 284 00:17:32,000 --> 00:17:34,000 çocuk kıyafetleri tasarlıyor. 285 00:17:34,000 --> 00:17:39,000 Bu işe bir hobi olarak başlamış ve bir şirket haline dönüşmüş. 286 00:17:39,000 --> 00:17:42,000 Elimizde olan Afrika malzemelerini 287 00:17:43,000 --> 00:17:44,000 başka yerlerden gelen malzemeler ile birleştiriyor. 288 00:17:44,000 --> 00:17:49,000 Şimdi, Afrika malzemeleri ile birleştirmiş olduğu fitilli kumaştan 289 00:17:49,000 --> 00:17:53,000 küçük bir kot pantolon tasarlayacak. Çok yaratıcı tasarımlar. 290 00:17:55,000 --> 00:17:58,000 Öyle bir seviyeye gelmiş ki Wal-Mart'tan bile sipariş almış. 291 00:17:59,000 --> 00:18:00,000 (Gülüşmeler.) 292 00:18:01,000 --> 00:18:03,000 10,000 adet kadar. 293 00:18:04,000 --> 00:18:08,000 Dolayısıyla, bu size bizlerde de bunları yapmaya ehilli olan insanların olduğunu gösteriyor. 294 00:18:08,000 --> 00:18:13,000 Ve kadınlar çalışkandır: dikkatlidirler; harıl harıl çalışırlar. 295 00:18:13,000 --> 00:18:15,000 Sizlere örnek vermeye devam edebilirim: 296 00:18:15,000 --> 00:18:19,000 Ruanda'dan Beatrice Gakuba, bir çiçekçilik işyeri açtı 297 00:18:19,000 --> 00:18:24,000 ve şimdi her sabah Amsterdam'daki Hollanda ihalelerine ihracat yapıyor, 298 00:18:24,000 --> 00:18:28,000 ve yanında 200 kadın ve erkek çalıştırıyor. 299 00:18:29,000 --> 00:18:33,000 Herneyse ama bunların çoğunun büyüyebilmek için sermayeye ihtiyaçları var, 300 00:18:34,000 --> 00:18:37,000 çünkü bizim ülkelerimiz dışında hiç kimse 301 00:18:37,000 --> 00:18:42,000 gerekli olan şeyleri yapabileceğimize inanmıyor. Hiç kimse piyasa açısından düşünmüyor. 302 00:18:42,000 --> 00:18:45,000 Hiç kimse bu imkanları düşünmüyor. 303 00:18:45,000 --> 00:18:48,000 Ama burada durup şunu söylüyorum: Şu anda gemiyi kaçıranlar, 304 00:18:48,000 --> 00:18:50,000 ömür boyu kaçıracaklar. 305 00:18:50,000 --> 00:18:56,000 Yani Afrika'da olmak istiyorsanız yatırım yapmayı düşünün. 306 00:18:57,000 --> 00:19:03,000 Bu dünyadaki Beatrice'leri düşünün, Adenike'leri düşünün, 307 00:19:03,000 --> 00:19:06,000 onlar, kendilerini küresel ekonomiye getiren muhteşem şeyler yaparken 308 00:19:06,000 --> 00:19:09,000 aynı zamanda erkek ve bayan arkadaşlarının 309 00:19:09,000 --> 00:19:12,000 çalışmalarını sağlıyorlar 310 00:19:12,000 --> 00:19:14,000 ve bu ailelerin çocuklarının eğitilmesini sağlıyorlar 311 00:19:14,000 --> 00:19:17,000 çünkü velileri bunun için yeterli para kazanıyor. 312 00:19:18,000 --> 00:19:22,000 Dolayısıyla, sizleri fırsatları keşfetmeye davet ediyorum. 313 00:19:23,000 --> 00:19:27,000 Tanzanya'ya gittiğiniz zaman, dikkatlice dinleyin, 314 00:19:27,000 --> 00:19:31,000 çünkü eminim ki size kıtanın, insanların ve sizin 315 00:19:31,000 --> 00:19:36,000 faydanıza olacak bir şeylere katılmanız için 316 00:19:36,000 --> 00:19:41,000 çeşitli fırsatlardan bahsedilecektir. 317 00:19:41,000 --> 00:19:42,000 Çok teşekkür ederim. 318 00:19:42,000 --> 00:19:50,000 (Alkış.)