[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:05.00,0:00:08.00,Default,,0000,0000,0000,,Muito obrigada, Chris. Todos que subiram aqui Dialogue: 0,0:00:08.00,0:00:12.00,Default,,0000,0000,0000,,se disseram assustados. Não sei se estou assustada, Dialogue: 0,0:00:12.00,0:00:16.00,Default,,0000,0000,0000,,mas é a minha primeira vez falando a uma audiência como essa. Dialogue: 0,0:00:16.00,0:00:20.00,Default,,0000,0000,0000,,E eu não tenho nenhum tipo de tecnologia para apresentar. Dialogue: 0,0:00:20.00,0:00:23.00,Default,,0000,0000,0000,,Não tenho slides, então vocês terão de se contentar comigo. Dialogue: 0,0:00:23.00,0:00:26.00,Default,,0000,0000,0000,,(Risadas) Dialogue: 0,0:00:26.00,0:00:32.00,Default,,0000,0000,0000,,Eu gostaria de compartilhar algumas histórias com vocês Dialogue: 0,0:00:32.00,0:00:35.00,Default,,0000,0000,0000,,e falar sobre uma África diferente. Dialogue: 0,0:00:35.00,0:00:39.00,Default,,0000,0000,0000,,Algumas alusões à África já foram feitas nesta manhã Dialogue: 0,0:00:39.00,0:00:44.00,Default,,0000,0000,0000,,que vocês já conhecem: a África do HIV/AIDS, Dialogue: 0,0:00:44.00,0:00:50.00,Default,,0000,0000,0000,,a África da malária, a África da pobreza e a África dos conflitos, Dialogue: 0,0:00:50.00,0:00:53.00,Default,,0000,0000,0000,,E a África dos desastres. Dialogue: 0,0:00:53.00,0:00:57.00,Default,,0000,0000,0000,,Embora seja verdade que essas coisas estão acontecendo Dialogue: 0,0:00:57.00,0:01:01.00,Default,,0000,0000,0000,,existe uma África da qual não se ouve muito frequentemente. Dialogue: 0,0:01:01.00,0:01:05.00,Default,,0000,0000,0000,,E me encontro perplexa, e me pergunto porquê. Dialogue: 0,0:01:05.00,0:01:09.00,Default,,0000,0000,0000,,Essa é a África que está mudando, mencionada pelo Chris. Dialogue: 0,0:01:09.00,0:01:11.00,Default,,0000,0000,0000,,Essa é África da oportunidade. Dialogue: 0,0:01:11.00,0:01:14.00,Default,,0000,0000,0000,,Essa é a África em que as pessoas querem ser donas Dialogue: 0,0:01:14.00,0:01:16.00,Default,,0000,0000,0000,,do seu próprio futuro, do seu destino. Dialogue: 0,0:01:16.00,0:01:19.00,Default,,0000,0000,0000,,E essa é a África em que as pessoas estão buscando parcerias Dialogue: 0,0:01:19.00,0:01:23.00,Default,,0000,0000,0000,,para fazer isso. É sobre isso que quero falar hoje. Dialogue: 0,0:01:23.00,0:01:25.00,Default,,0000,0000,0000,,E eu quero começar contando a vocês Dialogue: 0,0:01:25.00,0:01:27.00,Default,,0000,0000,0000,,uma história sobre essa mudança na África. Dialogue: 0,0:01:28.00,0:01:33.00,Default,,0000,0000,0000,,No dia 15 de setembro de 2005, o Sr. Diepreye Alamieyeseigha, Dialogue: 0,0:01:33.00,0:01:37.00,Default,,0000,0000,0000,,governador de um dos estados ricos em petróleo da Nigéria, Dialogue: 0,0:01:37.00,0:01:44.00,Default,,0000,0000,0000,,foi preso pela Polícia Metropolitana de Londres em uma visita a Londres. Dialogue: 0,0:01:44.00,0:01:49.00,Default,,0000,0000,0000,,Ele foi preso devido a transferências no valor de 8 milhões de dólares Dialogue: 0,0:01:49.00,0:01:52.00,Default,,0000,0000,0000,,feitas para algumas contas inativas Dialogue: 0,0:01:52.00,0:01:55.00,Default,,0000,0000,0000,,pertencentes a ele e a sua família. Dialogue: 0,0:01:56.00,0:01:58.00,Default,,0000,0000,0000,,Essa prisão ocorreu porque houve cooperação Dialogue: 0,0:01:58.00,0:02:01.00,Default,,0000,0000,0000,,entre a Polícia Metropolitana de Londres Dialogue: 0,0:02:01.00,0:02:04.00,Default,,0000,0000,0000,,e a Comissão de Crimes Econômicos e Financeiros da Nigéria -- Dialogue: 0,0:02:04.00,0:02:11.00,Default,,0000,0000,0000,,liderada por uma das nossas pessoas mais capazes e corajosas: Sr. Nuhu Ribadu. Dialogue: 0,0:02:11.00,0:02:14.00,Default,,0000,0000,0000,,Alamieyeseigha foi indiciado em Londres. Dialogue: 0,0:02:14.00,0:02:18.00,Default,,0000,0000,0000,,Mas devido alguns deslizes, conseguiu escapar vestido de mulher, Dialogue: 0,0:02:18.00,0:02:21.00,Default,,0000,0000,0000,,e fugiu de volta para Nigéria onde, Dialogue: 0,0:02:21.00,0:02:25.00,Default,,0000,0000,0000,,de acordo com nossa constituição, os eleitos Dialogue: 0,0:02:25.00,0:02:27.00,Default,,0000,0000,0000,,governadores e presidentes -- como em muitos países -- Dialogue: 0,0:02:27.00,0:02:32.00,Default,,0000,0000,0000,,têm imunidade e não podem ser processados. Mas algo aconteceu: Dialogue: 0,0:02:32.00,0:02:36.00,Default,,0000,0000,0000,,as pessoas ficaram tão indignadas com esse comportamento que foi possível Dialogue: 0,0:02:36.00,0:02:42.00,Default,,0000,0000,0000,,para a a legislação do seu estado cassar o seu mandato e tirá-lo do poder. Dialogue: 0,0:02:43.00,0:02:45.00,Default,,0000,0000,0000,,Hoje, Alams -- como o apelidamos -- está na cadeia. Dialogue: 0,0:02:46.00,0:02:51.00,Default,,0000,0000,0000,,Essa é a história sobre o fato de que as pessoas na Africa Dialogue: 0,0:02:51.00,0:02:56.00,Default,,0000,0000,0000,,não estão mais dispostas a tolerar líderes corruptos. Dialogue: 0,0:02:57.00,0:03:02.00,Default,,0000,0000,0000,,Essa é a história das pessoas que querem seus recursos Dialogue: 0,0:03:02.00,0:03:07.00,Default,,0000,0000,0000,,administrados adequadamente para o seu bem, e não levados para Dialogue: 0,0:03:07.00,0:03:10.00,Default,,0000,0000,0000,,locais onde eles beneficiarão somente poucos da elite. Dialogue: 0,0:03:10.00,0:03:14.00,Default,,0000,0000,0000,,E então, quando vocês ouvirem sobre a África corrupta -- Dialogue: 0,0:03:14.00,0:03:18.00,Default,,0000,0000,0000,,corrupção o tempo todo -- Eu quero que saibam que o povo Dialogue: 0,0:03:18.00,0:03:21.00,Default,,0000,0000,0000,,e os governos estão dando duro para combater isso Dialogue: 0,0:03:21.00,0:03:25.00,Default,,0000,0000,0000,,em alguns países, e que algum sucesso está emergindo. Dialogue: 0,0:03:25.00,0:03:28.00,Default,,0000,0000,0000,,Isso significa que o problema está resolvido? A resposta é não. Dialogue: 0,0:03:28.00,0:03:32.00,Default,,0000,0000,0000,,Ainda há um longo caminho a percorrer, mas há vontade para fazê-lo. Dialogue: 0,0:03:32.00,0:03:36.00,Default,,0000,0000,0000,,E estamos alcançando êxito nessa luta tão importante. Dialogue: 0,0:03:36.00,0:03:38.00,Default,,0000,0000,0000,,Assim, quando vocês ouvirem falar de corrupção, Dialogue: 0,0:03:38.00,0:03:41.00,Default,,0000,0000,0000,,não pensem que não se está fazendo nada a esse respeito – Dialogue: 0,0:03:41.00,0:03:44.00,Default,,0000,0000,0000,,que não se pode trabalhar em nenhum país africano Dialogue: 0,0:03:44.00,0:03:47.00,Default,,0000,0000,0000,,por causa da corrupção extrema. Isso não é verdade. Dialogue: 0,0:03:47.00,0:03:53.00,Default,,0000,0000,0000,,Há uma vontade de lutar e, em muitos países, essa luta é contínua Dialogue: 0,0:03:53.00,0:03:57.00,Default,,0000,0000,0000,,e está sendo ganha. Em outros, como o meu, Dialogue: 0,0:03:57.00,0:04:00.00,Default,,0000,0000,0000,,a Nigéria, onde há uma longa história de ditaduras, Dialogue: 0,0:04:00.00,0:04:04.00,Default,,0000,0000,0000,,a luta está em curso e temos um longo caminho a percorrer. Dialogue: 0,0:04:04.00,0:04:08.00,Default,,0000,0000,0000,,Mas a verdade é que isto está ocorrendo. Dialogue: 0,0:04:09.00,0:04:11.00,Default,,0000,0000,0000,,Os resultados mostram que: Dialogue: 0,0:04:11.00,0:04:15.00,Default,,0000,0000,0000,,o monitoramento independente pelo Banco Mundial e outras organizações Dialogue: 0,0:04:15.00,0:04:19.00,Default,,0000,0000,0000,,mostra que em vários casos a tendência é declinante Dialogue: 0,0:04:19.00,0:04:22.00,Default,,0000,0000,0000,,em termos de corrupção e a governança está melhorando. Dialogue: 0,0:04:22.00,0:04:26.00,Default,,0000,0000,0000,,Um estudo conduzido pela Comissão Ecnonômica para a África mostrou Dialogue: 0,0:04:26.00,0:04:30.00,Default,,0000,0000,0000,,uma clara tendência ascendente em governos de 28 países africanos. Dialogue: 0,0:04:30.00,0:04:32.00,Default,,0000,0000,0000,,Deixem-me dizer só mais uma coisa Dialogue: 0,0:04:32.00,0:04:34.00,Default,,0000,0000,0000,,antes de deixar este tópico de governo. Dialogue: 0,0:04:34.00,0:04:37.00,Default,,0000,0000,0000,,As pessoas falam de corrupção, corrupção. Dialogue: 0,0:04:37.00,0:04:39.00,Default,,0000,0000,0000,,Sempre que falam disso, Dialogue: 0,0:04:39.00,0:04:41.00,Default,,0000,0000,0000,,imediatamente, pensa-se na África. Dialogue: 0,0:04:41.00,0:04:45.00,Default,,0000,0000,0000,,Essa é a imgem: países africanos. Mas deixe-me dizer isto: Dialogue: 0,0:04:45.00,0:04:51.00,Default,,0000,0000,0000,,se Alams conseguiu exportar 8 milhões de dólares para uma conta em Londres – Dialogue: 0,0:04:53.00,0:04:57.00,Default,,0000,0000,0000,,se as pessoas que aceitaram o dinheiro tivessem estimado que Dialogue: 0,0:04:57.00,0:05:01.00,Default,,0000,0000,0000,,entre 20 a 40 bilhões de fundos de países em desenvolvimento Dialogue: 0,0:05:01.00,0:05:04.00,Default,,0000,0000,0000,,estão entesourados no exterior, em países desenvolvidos – se são capazes disso, Dialogue: 0,0:05:04.00,0:05:07.00,Default,,0000,0000,0000,,o que é isso então? Não é corrupção? Dialogue: 0,0:05:08.00,0:05:12.00,Default,,0000,0000,0000,,Neste país, se você recebe um bem roubado, não será processado? Dialogue: 0,0:05:13.00,0:05:16.00,Default,,0000,0000,0000,,Então, quando falamos nesse tipo de corrupção, pensemos também Dialogue: 0,0:05:16.00,0:05:19.00,Default,,0000,0000,0000,,no que está ocorrendo na outra parte do planeta -- Dialogue: 0,0:05:19.00,0:05:23.00,Default,,0000,0000,0000,,onde o dinheiro está indo e o que pode ser feito para isso acabar. Dialogue: 0,0:05:23.00,0:05:26.00,Default,,0000,0000,0000,,Agora estou trabalhando em um plano com o Banco Mundial, Dialogue: 0,0:05:26.00,0:05:29.00,Default,,0000,0000,0000,,sobre o resgate de ativos, tratando de fazer o que podemos Dialogue: 0,0:05:29.00,0:05:32.00,Default,,0000,0000,0000,,para recuperar o dinheiro que foi levado ao exterior -- Dialogue: 0,0:05:32.00,0:05:35.00,Default,,0000,0000,0000,,dinheiro dos países em desenvolvimento - para trazer esse dinheiro de volta. Dialogue: 0,0:05:35.00,0:05:38.00,Default,,0000,0000,0000,,Porque se conseguirmos trazer de volta esses 20 bilhões de dólares, Dialogue: 0,0:05:38.00,0:05:41.00,Default,,0000,0000,0000,,poderia haver muito mais para alguns desses países Dialogue: 0,0:05:41.00,0:05:44.00,Default,,0000,0000,0000,,do que toda ajuda que estamos recebendo. Dialogue: 0,0:05:44.00,0:05:51.00,Default,,0000,0000,0000,,(Aplausos) Dialogue: 0,0:05:51.00,0:05:55.00,Default,,0000,0000,0000,,A segunda questão que quero discutir é a vontade para reforma. Dialogue: 0,0:05:55.00,0:05:59.00,Default,,0000,0000,0000,,Os africanos, depois -- estão cansados, estamos cansados Dialogue: 0,0:05:59.00,0:06:04.00,Default,,0000,0000,0000,,de ser objeto de caridade e ajuda de todo mundo. Dialogue: 0,0:06:04.00,0:06:08.00,Default,,0000,0000,0000,,Somos gratos, mas sabemos que Dialogue: 0,0:06:08.00,0:06:12.00,Default,,0000,0000,0000,,podemos tomar conta de nosso próprio destino se tivermos a determinação de reformar. Dialogue: 0,0:06:13.00,0:06:17.00,Default,,0000,0000,0000,,O que está acontecendo em muitos países africanos é que entendem Dialogue: 0,0:06:17.00,0:06:21.00,Default,,0000,0000,0000,,que ninguém pode fazer nada por nós. Somos nós que temos que agir. Dialogue: 0,0:06:21.00,0:06:25.00,Default,,0000,0000,0000,,Podemos convidar sócios que nos apoiem, mas nós temos que começar. Dialogue: 0,0:06:25.00,0:06:28.00,Default,,0000,0000,0000,,Temos que reformar nossas economias, trocar nossos líderes, Dialogue: 0,0:06:28.00,0:06:34.00,Default,,0000,0000,0000,,nos tornarmos mais democráticos, estar mais abertos à mudança e à informação. Dialogue: 0,0:06:34.00,0:06:36.00,Default,,0000,0000,0000,,E é isso que começamos a fazer Dialogue: 0,0:06:36.00,0:06:39.00,Default,,0000,0000,0000,,em um dos maiores países do continente, a Nigéria. Dialogue: 0,0:06:39.00,0:06:42.00,Default,,0000,0000,0000,,Na verdade, se você não está na Nigéria, você não está na África. Dialogue: 0,0:06:42.00,0:06:43.00,Default,,0000,0000,0000,,Tinha de dizer isso. Dialogue: 0,0:06:43.00,0:06:44.00,Default,,0000,0000,0000,,(Risos) Dialogue: 0,0:06:44.00,0:06:46.00,Default,,0000,0000,0000,,Um em quatro africanos subsaharianos é nigeriano, Dialogue: 0,0:06:48.00,0:06:53.00,Default,,0000,0000,0000,,e o país tem 140 milhões de pessoas dinâmicas - gente caótica, Dialogue: 0,0:06:54.00,0:06:58.00,Default,,0000,0000,0000,,mas gente muito interessante. Você não se entediará. Dialogue: 0,0:06:58.00,0:06:59.00,Default,,0000,0000,0000,,(Risos) Dialogue: 0,0:06:59.00,0:07:01.00,Default,,0000,0000,0000,,O que começamos a fazer foi nos dar conta Dialogue: 0,0:07:01.00,0:07:03.00,Default,,0000,0000,0000,,de que tínhamos que assumir responsabilidade e nos reformar. Dialogue: 0,0:07:04.00,0:07:06.00,Default,,0000,0000,0000,,E com o apoio de um líder Dialogue: 0,0:07:06.00,0:07:09.00,Default,,0000,0000,0000,,que, na época, estava disposto a fazer reformas, Dialogue: 0,0:07:09.00,0:07:11.00,Default,,0000,0000,0000,,apresentamos um extenso programa de reformas Dialogue: 0,0:07:11.00,0:07:13.00,Default,,0000,0000,0000,,que nós mesmo desenvolvemos. Dialogue: 0,0:07:13.00,0:07:16.00,Default,,0000,0000,0000,,Não o Fundo Monetário Internacional. Nem o Banco Mundial, Dialogue: 0,0:07:16.00,0:07:19.00,Default,,0000,0000,0000,,onde trabalhei durante 21 anos e cheguei a ser vice-presidente. Dialogue: 0,0:07:20.00,0:07:22.00,Default,,0000,0000,0000,,Ninguém pode fazer isso por você. Você mesmo tem que fazê-lo. Dialogue: 0,0:07:22.00,0:07:26.00,Default,,0000,0000,0000,,Iniciamos um programa que retirava o estado das empresas Dialogue: 0,0:07:26.00,0:07:30.00,Default,,0000,0000,0000,,nas quais não tinham função alguma -- que não eram de sua competência. Dialogue: 0,0:07:30.00,0:07:32.00,Default,,0000,0000,0000,,O estado não deve se envolver com os negócios Dialogue: 0,0:07:32.00,0:07:33.00,Default,,0000,0000,0000,,de produção de bens e serviços Dialogue: 0,0:07:33.00,0:07:36.00,Default,,0000,0000,0000,,porque é ineficiente e incompetente. Dialogue: 0,0:07:36.00,0:07:40.00,Default,,0000,0000,0000,,Assim decidimos privatizar várias de nossas empresas. Dialogue: 0,0:07:40.00,0:07:44.00,Default,,0000,0000,0000,,(Aplausos) Dialogue: 0,0:07:45.00,0:07:49.00,Default,,0000,0000,0000,,Como resultado, liberalizamos vários de nossos mercados. Dialogue: 0,0:07:49.00,0:07:52.00,Default,,0000,0000,0000,,Vocês acreditam que antes dessa reforma -- Dialogue: 0,0:07:52.00,0:07:56.00,Default,,0000,0000,0000,,que começou no fim de 2003, quando saí de Washington Dialogue: 0,0:07:56.00,0:07:58.00,Default,,0000,0000,0000,,para assumir o cargo de Ministra da Fazenda -- Dialogue: 0,0:08:00.00,0:08:04.00,Default,,0000,0000,0000,,tínhamos uma companhia de telecomunicações com capacidade de fornecer Dialogue: 0,0:08:04.00,0:08:09.00,Default,,0000,0000,0000,,apenas 4.500 linhas em seus 30 anos de vida. Dialogue: 0,0:08:09.00,0:08:11.00,Default,,0000,0000,0000,,(Risos) Dialogue: 0,0:08:11.00,0:08:14.00,Default,,0000,0000,0000,,Possuir um telefone me meu país era um grande luxo. Dialogue: 0,0:08:14.00,0:08:16.00,Default,,0000,0000,0000,,Não se conseguia. Você tinha que subornar. Dialogue: 0,0:08:16.00,0:08:18.00,Default,,0000,0000,0000,,Fazíamos de tudo para conseguir um telefone. Dialogue: 0,0:08:18.00,0:08:21.00,Default,,0000,0000,0000,,Quando o presidente Obasanjo apoiou e lançou Dialogue: 0,0:08:21.00,0:08:25.00,Default,,0000,0000,0000,,a liberalização do setor de telecomunicações, Dialogue: 0,0:08:26.00,0:08:34.00,Default,,0000,0000,0000,,passamos de 4.500 para 32 milhões de linhas GSM e continuamos aumentando. Dialogue: 0,0:08:34.00,0:08:39.00,Default,,0000,0000,0000,,O mercado de telecomunicações na Nigéria é o segundo mais rápido em expansão do planeta Dialogue: 0,0:08:39.00,0:08:44.00,Default,,0000,0000,0000,,depois da China. Recebemos investimentos na área de 1 bilhão de dólares por ano Dialogue: 0,0:08:44.00,0:08:50.00,Default,,0000,0000,0000,,em telecomunicações. E ninguém sabe disso, exceto uns espertos. Dialogue: 0,0:08:50.00,0:08:53.00,Default,,0000,0000,0000,,(Risos) Dialogue: 0,0:08:53.00,0:08:57.00,Default,,0000,0000,0000,,A primeira mais esperta a entrar Dialogue: 0,0:08:57.00,0:08:59.00,Default,,0000,0000,0000,,foi a empresa MTN da África do Sul. Dialogue: 0,0:08:59.00,0:09:03.00,Default,,0000,0000,0000,,Nos três anos em que fui Ministra da Fazenda, Dialogue: 0,0:09:03.00,0:09:06.00,Default,,0000,0000,0000,,a MTN teve uma média anual de lucro de 360 milhões de dólares. Dialogue: 0,0:09:08.00,0:09:14.00,Default,,0000,0000,0000,,360 milhões em um mercado, em um país que é pobre, Dialogue: 0,0:09:14.00,0:09:18.00,Default,,0000,0000,0000,,com uma média de renda per capita um pouco abaixo de 500 dólares. Dialogue: 0,0:09:19.00,0:09:21.00,Default,,0000,0000,0000,,Então, o mercado existe. Dialogue: 0,0:09:21.00,0:09:24.00,Default,,0000,0000,0000,,Eles o esconderam, mas outros o reconheceram rápido. Dialogue: 0,0:09:25.00,0:09:28.00,Default,,0000,0000,0000,,Os próprios nigerianos começaram a criar Dialogue: 0,0:09:28.00,0:09:30.00,Default,,0000,0000,0000,,algumas empresas de telecomunicações sem fio, Dialogue: 0,0:09:30.00,0:09:32.00,Default,,0000,0000,0000,,e outras três ou quatro já surgiram. Dialogue: 0,0:09:32.00,0:09:35.00,Default,,0000,0000,0000,,Mas existe um mercado imenso lá fora, Dialogue: 0,0:09:35.00,0:09:38.00,Default,,0000,0000,0000,,e as pessoas não estão sabendo, ou não querem saber. Dialogue: 0,0:09:40.00,0:09:42.00,Default,,0000,0000,0000,,Então, privatização foi uma das coisas que fizemos. Dialogue: 0,0:09:43.00,0:09:49.00,Default,,0000,0000,0000,,Outra coisa que também fizemos foi administrar melhor nossas finanças. Dialogue: 0,0:09:50.00,0:09:52.00,Default,,0000,0000,0000,,Porque ninguém vai lhe ajudar ou apoiar Dialogue: 0,0:09:53.00,0:09:56.00,Default,,0000,0000,0000,,se você não está administrando bem suas próprias finanças. Dialogue: 0,0:09:56.00,0:10:00.00,Default,,0000,0000,0000,,E a Nigéria, com o setor petrolífero, tinha a reputação Dialogue: 0,0:10:00.00,0:10:05.00,Default,,0000,0000,0000,,de ser corrupta e de não administrar bem suas próprias finanças públicas. Dialogue: 0,0:10:05.00,0:10:09.00,Default,,0000,0000,0000,,Então, o que fizemos? Introduzimos uma lei fiscal Dialogue: 0,0:10:10.00,0:10:12.00,Default,,0000,0000,0000,,que desvinculava nosso orçamento do preço do petróleo. Dialogue: 0,0:10:12.00,0:10:16.00,Default,,0000,0000,0000,,Antes fazíamos um orçamento baseado em qualquer ganho do petróleo, Dialogue: 0,0:10:16.00,0:10:21.00,Default,,0000,0000,0000,,porque o petróleo é o maior setor, o maior gerador de receita. Dialogue: 0,0:10:21.00,0:10:24.00,Default,,0000,0000,0000,,na economia: 70% dos nossos rendimentos provêm do petróleo. Dialogue: 0,0:10:24.00,0:10:28.00,Default,,0000,0000,0000,,Tão logo os desvinculamos, começamos a fazer um orçamento Dialogue: 0,0:10:28.00,0:10:31.00,Default,,0000,0000,0000,,com um preço um pouco abaixo do preço do petróleo Dialogue: 0,0:10:31.00,0:10:35.00,Default,,0000,0000,0000,,e economizar tudo que estava acima daquele preço. Dialogue: 0,0:10:36.00,0:10:39.00,Default,,0000,0000,0000,,Não sabíamos se teríamos sucesso; era muito controverso. Dialogue: 0,0:10:39.00,0:10:42.00,Default,,0000,0000,0000,,Mas o resultado imediato foi que a volatilidade Dialogue: 0,0:10:42.00,0:10:45.00,Default,,0000,0000,0000,,que estava presente em termos do nosso desenvolvimento econômico -- Dialogue: 0,0:10:45.00,0:10:49.00,Default,,0000,0000,0000,,onde, mesmo se o preço do petróleo estivesse alto, cresceríamos muito rápido. Dialogue: 0,0:10:49.00,0:10:51.00,Default,,0000,0000,0000,,Quando eles colapsam, nós colapsamos. Dialogue: 0,0:10:51.00,0:10:55.00,Default,,0000,0000,0000,,E nessa economia mal podíamos pagar nada, nenhum salário. Dialogue: 0,0:10:56.00,0:11:00.00,Default,,0000,0000,0000,,Aquilo estabilizou. Conseguimos economizar, pouco antes de ir-me, Dialogue: 0,0:11:00.00,0:11:06.00,Default,,0000,0000,0000,,27 bilhões de dólares. Ao passo que – e isso foi paras as nossas reservas – Dialogue: 0,0:11:06.00,0:11:10.00,Default,,0000,0000,0000,,quando começei em 2003, tínhamos 7 bilhões de dólares em reservas. Dialogue: 0,0:11:11.00,0:11:14.00,Default,,0000,0000,0000,,Quando saí, tínhamos subido para quase 30 bilhões de dólares. E Dialogue: 0,0:11:14.00,0:11:17.00,Default,,0000,0000,0000,,neste momento, temos quase que 40 bilhões de dólares em reservas Dialogue: 0,0:11:18.00,0:11:22.00,Default,,0000,0000,0000,,devido a uma administração financeira adequada. Dialogue: 0,0:11:23.00,0:11:26.00,Default,,0000,0000,0000,,E isto fortalece a nossa economia, a faz estável. Dialogue: 0,0:11:26.00,0:11:29.00,Default,,0000,0000,0000,,Nossa taxa de câmbio que costumava flutuar o tempo todo Dialogue: 0,0:11:29.00,0:11:33.00,Default,,0000,0000,0000,,está bem estável e está sendo controlada, assim os empresários Dialogue: 0,0:11:33.00,0:11:38.00,Default,,0000,0000,0000,,têm uma previsibilidade dos preços na economia. Dialogue: 0,0:11:40.00,0:11:44.00,Default,,0000,0000,0000,,Baixamos a inflação de 28% para 11%. Dialogue: 0,0:11:46.00,0:11:52.00,Default,,0000,0000,0000,,E o nosso PIB cresceu de uma média de 2.3% na década passada Dialogue: 0,0:11:52.00,0:11:55.00,Default,,0000,0000,0000,,para aproximadamente 6.5% agora. Dialogue: 0,0:11:56.00,0:11:59.00,Default,,0000,0000,0000,,Então todas as mudanças e reformas que conseguimos fazer Dialogue: 0,0:11:59.00,0:12:02.00,Default,,0000,0000,0000,,mostram-se nos resultados que são mensuráveis na economia. Dialogue: 0,0:12:02.00,0:12:06.00,Default,,0000,0000,0000,,E o que é mais importante, porque queremos nos distanciar do petróleo Dialogue: 0,0:12:06.00,0:12:08.00,Default,,0000,0000,0000,,e diversificar – e existem tantas oportunidades Dialogue: 0,0:12:08.00,0:12:11.00,Default,,0000,0000,0000,,nesse país grande, como em muitos países na África – Dialogue: 0,0:12:13.00,0:12:16.00,Default,,0000,0000,0000,,o que surpreende é que grande parte desse crescimento veio Dialogue: 0,0:12:16.00,0:12:19.00,Default,,0000,0000,0000,,não só do setor petrolífero, mas do não-petrolífero. Dialogue: 0,0:12:19.00,0:12:22.00,Default,,0000,0000,0000,,A agricultura cresceu mais de 8%. Dialogue: 0,0:12:22.00,0:12:26.00,Default,,0000,0000,0000,,Como nas telecoms, os setores de habitação e construção também cresceram, Dialogue: 0,0:12:26.00,0:12:31.00,Default,,0000,0000,0000,,eu poderia continuar falando. Isso é para ilustrar que Dialogue: 0,0:12:31.00,0:12:33.00,Default,,0000,0000,0000,,uma vez que se coloque a macro-economia em ordem, Dialogue: 0,0:12:33.00,0:12:37.00,Default,,0000,0000,0000,,as oportunidades em vários outros setores são enormes. Dialogue: 0,0:12:38.00,0:12:41.00,Default,,0000,0000,0000,,Nós temos oportunidades em agricultura, como mencionei. Dialogue: 0,0:12:41.00,0:12:45.00,Default,,0000,0000,0000,,Nós temos oportunidades em minérios sólidos. Temos muito minério Dialogue: 0,0:12:45.00,0:12:48.00,Default,,0000,0000,0000,,que ninguém ainda fez investimentos ou explorou. E sabemos Dialogue: 0,0:12:48.00,0:12:51.00,Default,,0000,0000,0000,,que sem uma legislação adequada para isso ser possível, Dialogue: 0,0:12:51.00,0:12:54.00,Default,,0000,0000,0000,,isso não aconteceria. Então agora temos um código de minas Dialogue: 0,0:12:54.00,0:12:57.00,Default,,0000,0000,0000,,que é comparável com alguns dos melhores no mundo. Dialogue: 0,0:12:58.00,0:13:00.00,Default,,0000,0000,0000,,Temos oportunidades em habitação e bens imóveis. Dialogue: 0,0:13:00.00,0:13:03.00,Default,,0000,0000,0000,,Não havia nada num país com 140 milhões de habitantes – Dialogue: 0,0:13:04.00,0:13:09.00,Default,,0000,0000,0000,,nenhum shopping comercial como se tem aqui. Dialogue: 0,0:13:10.00,0:13:13.00,Default,,0000,0000,0000,,Isso era uma oportunidade de investir para alguém Dialogue: 0,0:13:13.00,0:13:15.00,Default,,0000,0000,0000,,que estimulasse a imaginação das pessoas. Dialogue: 0,0:13:16.00,0:13:19.00,Default,,0000,0000,0000,,E agora, temos uma situação em que o movimento nesse shopping Dialogue: 0,0:13:19.00,0:13:22.00,Default,,0000,0000,0000,,está quatro vezes além do volume de negócios projetado. Dialogue: 0,0:13:23.00,0:13:26.00,Default,,0000,0000,0000,,Então, há grande movimento em construção, imóveis, Dialogue: 0,0:13:26.00,0:13:28.00,Default,,0000,0000,0000,,mercados de hipotecas. Serviços financeiros: Dialogue: 0,0:13:29.00,0:13:33.00,Default,,0000,0000,0000,,Tínhamos 89 bancos. Muitos sem fazer negócios reais. Dialogue: 0,0:13:33.00,0:13:37.00,Default,,0000,0000,0000,,Fundimos os bancos de 89 para 25 exigindo Dialogue: 0,0:13:37.00,0:13:42.00,Default,,0000,0000,0000,,que aumentassem o capital – capital social. Dialogue: 0,0:13:42.00,0:13:47.00,Default,,0000,0000,0000,,E isso foi de cerca de 25 a 150 milhões de dólares. Dialogue: 0,0:13:47.00,0:13:51.00,Default,,0000,0000,0000,,Os bancos – esses bancos agora estão fundidos, e esse reforçamento Dialogue: 0,0:13:51.00,0:13:55.00,Default,,0000,0000,0000,,do sistema bancário tem atraído muito investimento de fora. Dialogue: 0,0:13:55.00,0:13:59.00,Default,,0000,0000,0000,,O Banco Barclays da Grã-Bretanha está trazendo 500 milhões. Dialogue: 0,0:13:59.00,0:14:03.00,Default,,0000,0000,0000,,O Banco Standard Chartered: 140 milhões. Dialogue: 0,0:14:03.00,0:14:06.00,Default,,0000,0000,0000,,E posso continuar sem parar. Mais e mais dólares no sistema. Dialogue: 0,0:14:06.00,0:14:08.00,Default,,0000,0000,0000,,Estamos fazendo o mesmo no setor de seguro. Dialogue: 0,0:14:08.00,0:14:11.00,Default,,0000,0000,0000,,Então, em serviços financeiros, uma grande oportunidade. Dialogue: 0,0:14:11.00,0:14:17.00,Default,,0000,0000,0000,,No turismo, em muitos países africanos, uma grande oportunidade. Dialogue: 0,0:14:17.00,0:14:20.00,Default,,0000,0000,0000,,O que muita gente conhece sobre a África Oriental são Dialogue: 0,0:14:21.00,0:14:24.00,Default,,0000,0000,0000,,os animais e plantas selvagens, os elefantes, etc. Dialogue: 0,0:14:24.00,0:14:26.00,Default,,0000,0000,0000,,Mas organizar o mercado de turismo de uma forma Dialogue: 0,0:14:26.00,0:14:29.00,Default,,0000,0000,0000,,que traga benefícios reais para o povo é muito importante. Dialogue: 0,0:14:30.00,0:14:33.00,Default,,0000,0000,0000,,Então o que estou tentando dizer? Estou tentando lhes dizer Dialogue: 0,0:14:33.00,0:14:36.00,Default,,0000,0000,0000,,que existe uma nova onda no continente. Dialogue: 0,0:14:36.00,0:14:41.00,Default,,0000,0000,0000,,Uma nova onda de abertura e democratização em que, desde 2000, Dialogue: 0,0:14:41.00,0:14:43.00,Default,,0000,0000,0000,,mais de dois-terços dos países africanos tiveram Dialogue: 0,0:14:43.00,0:14:45.00,Default,,0000,0000,0000,,eleições democráticas com vários partidos políticos. Dialogue: 0,0:14:46.00,0:14:49.00,Default,,0000,0000,0000,,Nem todos tem sido perfeitos, ou serão, Dialogue: 0,0:14:49.00,0:14:51.00,Default,,0000,0000,0000,,mas a tendência é muito evidente Dialogue: 0,0:14:51.00,0:14:55.00,Default,,0000,0000,0000,,Estou tentando lhes dizer que nos últimos três anos, Dialogue: 0,0:14:55.00,0:14:58.00,Default,,0000,0000,0000,,a taxa média de crescimento no continente mudou Dialogue: 0,0:14:58.00,0:15:02.00,Default,,0000,0000,0000,,de cerca de 2.5% para quase 5% ao ano. Dialogue: 0,0:15:02.00,0:15:06.00,Default,,0000,0000,0000,,Isso é melhor do que o performance de muitos países da OCDE. Dialogue: 0,0:15:07.00,0:15:11.00,Default,,0000,0000,0000,,Então é óbvio que as coisas estão mudando. Dialogue: 0,0:15:11.00,0:15:13.00,Default,,0000,0000,0000,,Conflitos no continente diminuíram; Dialogue: 0,0:15:14.00,0:15:16.00,Default,,0000,0000,0000,,Há uma década atrás, aproximadamente 12 conflitos, Dialogue: 0,0:15:16.00,0:15:18.00,Default,,0000,0000,0000,,Agora caíram para 3 ou 4 conflitos, Dialogue: 0,0:15:18.00,0:15:21.00,Default,,0000,0000,0000,,Um dos mais terríveis, sem dúvida nenhuma, é Darfur. Dialogue: 0,0:15:21.00,0:15:24.00,Default,,0000,0000,0000,,E, vocês sabem, tem-se o efeito dos países vizinhos onde Dialogue: 0,0:15:24.00,0:15:26.00,Default,,0000,0000,0000,,se algum problema ocorre numa parte do continente, Dialogue: 0,0:15:26.00,0:15:29.00,Default,,0000,0000,0000,,é como se o continente inteiro tivesse sido afetado. Dialogue: 0,0:15:29.00,0:15:32.00,Default,,0000,0000,0000,,Mas você deveria saber que esse continente não é – Dialogue: 0,0:15:32.00,0:15:38.00,Default,,0000,0000,0000,,é um continente com muitos países, não um país só. Dialogue: 0,0:15:38.00,0:15:40.00,Default,,0000,0000,0000,,E se os conflitos diminuiram para 3 ou 4, Dialogue: 0,0:15:40.00,0:15:43.00,Default,,0000,0000,0000,,isso significa que existe uma pletora de oportunidades para investir Dialogue: 0,0:15:43.00,0:15:50.00,Default,,0000,0000,0000,,numa economia estável, em crescimento, excitante Dialogue: 0,0:15:50.00,0:15:53.00,Default,,0000,0000,0000,,onde existem muitas oportunidades. Dialogue: 0,0:15:54.00,0:15:58.00,Default,,0000,0000,0000,,Eu gostaria de fazer uma observação sobre esse investimento. Dialogue: 0,0:15:59.00,0:16:01.00,Default,,0000,0000,0000,,A melhor maneira de ajudar os africanos nos dias de hoje Dialogue: 0,0:16:02.00,0:16:05.00,Default,,0000,0000,0000,,é os ajudar a se tornarem independentes. Dialogue: 0,0:16:05.00,0:16:09.00,Default,,0000,0000,0000,,E a melhor maneira de fazer isso é ajudar a criar empregos. Dialogue: 0,0:16:10.00,0:16:14.00,Default,,0000,0000,0000,,Não vejo problema em querer combater a malária e doar dinheiro Dialogue: 0,0:16:14.00,0:16:18.00,Default,,0000,0000,0000,,para salvar vidas de crianças. Não é isso que estou dizendo. Isso é bom. Dialogue: 0,0:16:19.00,0:16:23.00,Default,,0000,0000,0000,,Mas imaginem o impacto em uma família, se os pais puderem trabalhar Dialogue: 0,0:16:23.00,0:16:25.00,Default,,0000,0000,0000,,e assegurar que seus filhos irão para a escola, Dialogue: 0,0:16:25.00,0:16:28.00,Default,,0000,0000,0000,,que eles mesmos podem comprar remédios para combater as doenças. Dialogue: 0,0:16:28.00,0:16:32.00,Default,,0000,0000,0000,,Se pudermos investir em lugares onde pode-se ganhar dinheiro Dialogue: 0,0:16:32.00,0:16:37.00,Default,,0000,0000,0000,,enquanto criamos empregos e ajudamos as pessoas a serem independentes, Dialogue: 0,0:16:37.00,0:16:42.00,Default,,0000,0000,0000,,não é isso uma oportunidade maravilhosa? Não é essa a trilha a percorrer? Dialogue: 0,0:16:42.00,0:16:45.00,Default,,0000,0000,0000,,E gostaria de dizer que algumas das melhores pessoas para se investir Dialogue: 0,0:16:45.00,0:16:47.00,Default,,0000,0000,0000,,no continente são as mulheres. Dialogue: 0,0:16:48.00,0:16:55.00,Default,,0000,0000,0000,,(Aplausos) Dialogue: 0,0:16:55.00,0:17:00.00,Default,,0000,0000,0000,,Eu tenho um CD aqui. Desculpe se não disse nada antes. Dialogue: 0,0:17:00.00,0:17:02.00,Default,,0000,0000,0000,,Pena, teria gostado se tivessem visto isso. Dialogue: 0,0:17:02.00,0:17:05.00,Default,,0000,0000,0000,,O CD diz “África: Aberta para Negócios.” Dialogue: 0,0:17:06.00,0:17:09.00,Default,,0000,0000,0000,,Na verdade esse vídeo recebeu o prêmio Dialogue: 0,0:17:09.00,0:17:11.00,Default,,0000,0000,0000,,como o melhor documentário do ano. Dialogue: 0,0:17:11.00,0:17:13.00,Default,,0000,0000,0000,,A mulher que fez o vídeo Dialogue: 0,0:17:13.00,0:17:18.00,Default,,0000,0000,0000,,estará na Tanzânia, onde haverá uma sessão em junho. Dialogue: 0,0:17:19.00,0:17:24.00,Default,,0000,0000,0000,,O vídeo nos mostra os africanos, mulheres africanas, que Dialogue: 0,0:17:24.00,0:17:29.00,Default,,0000,0000,0000,,contra todas as expectativas criaram negócios, alguns de classe mundial. Dialogue: 0,0:17:29.00,0:17:32.00,Default,,0000,0000,0000,,Umas das mulheres no vídeo, Adenike Ogunlesi, Dialogue: 0,0:17:32.00,0:17:34.00,Default,,0000,0000,0000,,fabricando roupas para crianças – Dialogue: 0,0:17:34.00,0:17:39.00,Default,,0000,0000,0000,,que começou como um hobby e cesceu em uma empresa. Dialogue: 0,0:17:39.00,0:17:42.00,Default,,0000,0000,0000,,Misturando nossos tecidos africanos, Dialogue: 0,0:17:43.00,0:17:44.00,Default,,0000,0000,0000,,com tecidos de outras partes. Dialogue: 0,0:17:44.00,0:17:49.00,Default,,0000,0000,0000,,Então, ela faz uma jardineirinha de veludo cotelê, Dialogue: 0,0:17:49.00,0:17:53.00,Default,,0000,0000,0000,,misturado com tecido africano. Designs muito criativos. Dialogue: 0,0:17:55.00,0:17:58.00,Default,,0000,0000,0000,,Chegou ao ponto de receber uma encomenda da Wal-Mart. Dialogue: 0,0:17:59.00,0:18:00.00,Default,,0000,0000,0000,,(Risos) Dialogue: 0,0:18:01.00,0:18:03.00,Default,,0000,0000,0000,,De 10.000 peças. Dialogue: 0,0:18:04.00,0:18:08.00,Default,,0000,0000,0000,,Então isso mostra que temos pessoas capazes. Dialogue: 0,0:18:08.00,0:18:13.00,Default,,0000,0000,0000,,E que as mulheres são diligentes; são focadas; são trabalhadoras. Dialogue: 0,0:18:13.00,0:18:15.00,Default,,0000,0000,0000,,Eu poderia continuar dando exemplos: Dialogue: 0,0:18:15.00,0:18:19.00,Default,,0000,0000,0000,,Beatrice Gakuba de Rwanda, que começou um negócio vendendo flores Dialogue: 0,0:18:19.00,0:18:24.00,Default,,0000,0000,0000,,e agora, exporta para “Dutch Auction” em Amsterdam diariamente, Dialogue: 0,0:18:24.00,0:18:28.00,Default,,0000,0000,0000,,e emprega 200 mulheres e homens para trabalharem com ela. Dialogue: 0,0:18:29.00,0:18:33.00,Default,,0000,0000,0000,,Porém, muitos deles estão sem capital para expandir, Dialogue: 0,0:18:34.00,0:18:37.00,Default,,0000,0000,0000,,porque ninguém tem fé em outros países Dialogue: 0,0:18:37.00,0:18:42.00,Default,,0000,0000,0000,,que podemos fazer o que for preciso. Ninguém pensa em termos de mercado. Dialogue: 0,0:18:42.00,0:18:45.00,Default,,0000,0000,0000,,Ninguém pensa que as oportunidades existem. Dialogue: 0,0:18:45.00,0:18:48.00,Default,,0000,0000,0000,,Mas aqui estou eu, alertando a todos, se perderem a barca agora, Dialogue: 0,0:18:48.00,0:18:50.00,Default,,0000,0000,0000,,perderão para sempre. Dialogue: 0,0:18:50.00,0:18:56.00,Default,,0000,0000,0000,,Então, se quiserem ir na África, pensem em investimento. Dialogue: 0,0:18:57.00,0:19:03.00,Default,,0000,0000,0000,,Pensem nas Beatrices, pensem nas Adenikes desse mundo, Dialogue: 0,0:19:03.00,0:19:06.00,Default,,0000,0000,0000,,que estão fazendo coisas incríveis que as trazem Dialogue: 0,0:19:06.00,0:19:09.00,Default,,0000,0000,0000,,para dentro da economia global, e ao mesmo tempo elas garantem Dialogue: 0,0:19:09.00,0:19:12.00,Default,,0000,0000,0000,,empregos para os seus companheiros, homens e mulheres, Dialogue: 0,0:19:12.00,0:19:14.00,Default,,0000,0000,0000,,e que as crianças nessas famílias recebam uma educação Dialogue: 0,0:19:14.00,0:19:17.00,Default,,0000,0000,0000,,porque seus pais estarão ganhando um salário adequado. Dialogue: 0,0:19:18.00,0:19:22.00,Default,,0000,0000,0000,,Então eu os convido para explorar as oportunidades. Dialogue: 0,0:19:23.00,0:19:27.00,Default,,0000,0000,0000,,Quando vocês forem a Tanzânia, escutem bem, Dialogue: 0,0:19:27.00,0:19:31.00,Default,,0000,0000,0000,,pois tenho certeza que vão ouvir falar sobre as várias possibilidades que terão Dialogue: 0,0:19:31.00,0:19:36.00,Default,,0000,0000,0000,,para se envolverem em algo que poderá fazer bem Dialogue: 0,0:19:36.00,0:19:41.00,Default,,0000,0000,0000,,para o continente, para o povo e para vocês. Dialogue: 0,0:19:41.00,0:19:42.00,Default,,0000,0000,0000,,Muito obrigada. Dialogue: 0,0:19:42.00,0:19:50.00,Default,,0000,0000,0000,,(Aplausos)