[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:05.00,0:00:08.00,Default,,0000,0000,0000,,Grazie mille, Chris. Tutti quelli che sono saliti quassù Dialogue: 0,0:00:08.00,0:00:12.00,Default,,0000,0000,0000,,hanno detto di aver paura. Non so se ho paura, Dialogue: 0,0:00:12.00,0:00:16.00,Default,,0000,0000,0000,,ma questa è la prima volta che mi rivolgo a un pubblico del genere. Dialogue: 0,0:00:16.00,0:00:20.00,Default,,0000,0000,0000,,E non ho alcuna tecnologia avanzata da mostrarvi. Dialogue: 0,0:00:20.00,0:00:23.00,Default,,0000,0000,0000,,Non ci sono diapositive, per cui dovrete accontentarvi di me. Dialogue: 0,0:00:23.00,0:00:26.00,Default,,0000,0000,0000,,(Risate) Dialogue: 0,0:00:26.00,0:00:32.00,Default,,0000,0000,0000,,Questa mattina voglio condividere con voi un paio di storie Dialogue: 0,0:00:32.00,0:00:35.00,Default,,0000,0000,0000,,e parlare di un'Africa diversa. Dialogue: 0,0:00:35.00,0:00:39.00,Default,,0000,0000,0000,,Questa mattina si alludeva all'Africa Dialogue: 0,0:00:39.00,0:00:44.00,Default,,0000,0000,0000,,di cui si sente sempre parlare: l'Africa dell'HIV/AIDS, Dialogue: 0,0:00:44.00,0:00:50.00,Default,,0000,0000,0000,,l'Africa della malaria, l'Africa della povertà, l'Africa del conflitto, Dialogue: 0,0:00:50.00,0:00:53.00,Default,,0000,0000,0000,,e l'Africa delle catastrofi. Dialogue: 0,0:00:53.00,0:00:57.00,Default,,0000,0000,0000,,Mentre è vero che esistono queste cose, Dialogue: 0,0:00:57.00,0:01:01.00,Default,,0000,0000,0000,,c'è un'Africa di cui non si sente molto parlare. Dialogue: 0,0:01:01.00,0:01:05.00,Default,,0000,0000,0000,,E a volte ne sono perplessa e mi chiedo perché. Dialogue: 0,0:01:05.00,0:01:09.00,Default,,0000,0000,0000,,Questa è l'Africa che sta cambiando, alla quale alludeva Chris. Dialogue: 0,0:01:09.00,0:01:11.00,Default,,0000,0000,0000,,Questa è l'Africa delle opportunità. Dialogue: 0,0:01:11.00,0:01:14.00,Default,,0000,0000,0000,,Questa è l'Africa in cui le persone vogliono farsi carico Dialogue: 0,0:01:14.00,0:01:16.00,Default,,0000,0000,0000,,del proprio futuro e del proprio destino. Dialogue: 0,0:01:16.00,0:01:19.00,Default,,0000,0000,0000,,E questa è l'Africa in cui le persone cercano dei soci Dialogue: 0,0:01:19.00,0:01:23.00,Default,,0000,0000,0000,,per farlo. È questo quello di cui voglio parlare oggi. Dialogue: 0,0:01:23.00,0:01:25.00,Default,,0000,0000,0000,,E voglio iniziare raccontandovi Dialogue: 0,0:01:25.00,0:01:27.00,Default,,0000,0000,0000,,una storia a proposito di quel cambiamento in Africa. Dialogue: 0,0:01:28.00,0:01:33.00,Default,,0000,0000,0000,,Il 15 settembre del 2005, Mr. Diepreye Alamieyeseigha, Dialogue: 0,0:01:33.00,0:01:37.00,Default,,0000,0000,0000,,il governatore di uno degli stati ricchi di petrolio della Nigeria, Dialogue: 0,0:01:37.00,0:01:44.00,Default,,0000,0000,0000,,fu arrestato dalla Polizia Metropolitana durante una visita a Londra. Dialogue: 0,0:01:44.00,0:01:49.00,Default,,0000,0000,0000,,Fu arrestato per trasferimenti di fondi da 8 milioni di dollari Dialogue: 0,0:01:49.00,0:01:52.00,Default,,0000,0000,0000,,diretti a conti correnti dormienti Dialogue: 0,0:01:52.00,0:01:55.00,Default,,0000,0000,0000,,di proprietà sua e della sua famiglia. Dialogue: 0,0:01:56.00,0:01:58.00,Default,,0000,0000,0000,,L'arresto avvenne grazie alla cooperazione Dialogue: 0,0:01:58.00,0:02:01.00,Default,,0000,0000,0000,,tra la Polizia Metropolitana di Londra Dialogue: 0,0:02:01.00,0:02:04.00,Default,,0000,0000,0000,,e la Commissione per i Reati Economici e Finanziari della Nigeria -- Dialogue: 0,0:02:04.00,0:02:11.00,Default,,0000,0000,0000,,guidata da una delle persone più abili e coraggiose, Mr. Nuhu Ribadu. Dialogue: 0,0:02:11.00,0:02:14.00,Default,,0000,0000,0000,,Alamieyeseigha fu accusato a Londra. Dialogue: 0,0:02:14.00,0:02:18.00,Default,,0000,0000,0000,,A causa di alcuni intoppi, riuscì a fuggire vestito da donna Dialogue: 0,0:02:18.00,0:02:21.00,Default,,0000,0000,0000,,e da Londra scappò in Nigeria dove, Dialogue: 0,0:02:21.00,0:02:25.00,Default,,0000,0000,0000,,in base alla nostra Costituzione, coloro che ricoprono una carica Dialogue: 0,0:02:25.00,0:02:27.00,Default,,0000,0000,0000,,di governatori, presidenti -- come accade in molti paesi -- Dialogue: 0,0:02:27.00,0:02:32.00,Default,,0000,0000,0000,,hanno l'immunità e non possono essere perseguiti. Ma cosa accadde: Dialogue: 0,0:02:32.00,0:02:36.00,Default,,0000,0000,0000,,la gente era così indignata da tale comportamento che fu possibile Dialogue: 0,0:02:36.00,0:02:42.00,Default,,0000,0000,0000,,accusarlo in base alla legislatura del suo Stato e rimuoverlo dalla carica. Dialogue: 0,0:02:43.00,0:02:45.00,Default,,0000,0000,0000,,Oggi, Alams -- così lo soprannominiamo -- si trova in prigione. Dialogue: 0,0:02:46.00,0:02:51.00,Default,,0000,0000,0000,,Questa storia racconta che la gente in Africa Dialogue: 0,0:02:51.00,0:02:56.00,Default,,0000,0000,0000,,non è più disposta a tollerare la corruzione da parte dei suoi leader. Dialogue: 0,0:02:57.00,0:03:02.00,Default,,0000,0000,0000,,Questa storia dice che la gente vuole che le proprie risorse Dialogue: 0,0:03:02.00,0:03:07.00,Default,,0000,0000,0000,,siano gestite correttamente per il proprio bene e non portate dove Dialogue: 0,0:03:07.00,0:03:10.00,Default,,0000,0000,0000,,beneficeranno solo quei pochi dell'élite. Dialogue: 0,0:03:10.00,0:03:14.00,Default,,0000,0000,0000,,Quindi, quando sentite parlare dell'Africa corrotta -- Dialogue: 0,0:03:14.00,0:03:18.00,Default,,0000,0000,0000,,sempre della corruzione -- voglio che sappiate che la gente Dialogue: 0,0:03:18.00,0:03:21.00,Default,,0000,0000,0000,,e i governi si stanno sforzando di combatterla Dialogue: 0,0:03:21.00,0:03:25.00,Default,,0000,0000,0000,,in alcuni paesi, e che stanno venendo fuori risultati positivi. Dialogue: 0,0:03:25.00,0:03:28.00,Default,,0000,0000,0000,,Significa che il problema è risolto? La risposta è no. Dialogue: 0,0:03:28.00,0:03:32.00,Default,,0000,0000,0000,,C'è ancora molto da fare, ma c'è la volontà. Dialogue: 0,0:03:32.00,0:03:36.00,Default,,0000,0000,0000,,E si stanno conseguendo dei successi in questa importantissima lotta. Dialogue: 0,0:03:36.00,0:03:38.00,Default,,0000,0000,0000,,Quindi, quando sentite parlare di corruzione, Dialogue: 0,0:03:38.00,0:03:41.00,Default,,0000,0000,0000,,non pensiate che non si stia facendo nulla al riguardo -- Dialogue: 0,0:03:41.00,0:03:44.00,Default,,0000,0000,0000,,che non possiate operare in alcun paese africano Dialogue: 0,0:03:44.00,0:03:47.00,Default,,0000,0000,0000,,a causa di una schiacciante corruzione. Non è così. Dialogue: 0,0:03:47.00,0:03:53.00,Default,,0000,0000,0000,,Esiste la volontà di combatterla e, in molti paesi, quella lotta è continua Dialogue: 0,0:03:53.00,0:03:57.00,Default,,0000,0000,0000,,e si sta vincendo. In altri, come il mio, Dialogue: 0,0:03:57.00,0:04:00.00,Default,,0000,0000,0000,,dove vi è un lungo passato dittatoriale in Nigeria, Dialogue: 0,0:04:00.00,0:04:04.00,Default,,0000,0000,0000,,la lotta è continua e abbiamo ancora molto da fare. Dialogue: 0,0:04:04.00,0:04:08.00,Default,,0000,0000,0000,,Ma la verità è che sta succedendo. Dialogue: 0,0:04:09.00,0:04:11.00,Default,,0000,0000,0000,,I risultati sono visibili: Dialogue: 0,0:04:11.00,0:04:15.00,Default,,0000,0000,0000,,il controllo indipendente effettuato dalla Banca Mondiale e altre organizzazioni Dialogue: 0,0:04:15.00,0:04:19.00,Default,,0000,0000,0000,,dimostra che in molti casi vi è una tendenza al ribasso Dialogue: 0,0:04:19.00,0:04:22.00,Default,,0000,0000,0000,,in termini di corruzione, e che la governance sta migliorando. Dialogue: 0,0:04:22.00,0:04:26.00,Default,,0000,0000,0000,,Uno studio effettuato dalla Commissione Economica per l'Africa dimostra Dialogue: 0,0:04:26.00,0:04:30.00,Default,,0000,0000,0000,,un chiaro miglioramento di governance in 28 paesi africani. Dialogue: 0,0:04:30.00,0:04:32.00,Default,,0000,0000,0000,,E permettetemi di aggiungere un'altra cosa Dialogue: 0,0:04:32.00,0:04:34.00,Default,,0000,0000,0000,,prima di chiudere l'argomento della governance. Dialogue: 0,0:04:34.00,0:04:37.00,Default,,0000,0000,0000,,Ecco che la gente parla di corruzione, corruzione. Dialogue: 0,0:04:37.00,0:04:39.00,Default,,0000,0000,0000,,Ogni volta che ne parla Dialogue: 0,0:04:39.00,0:04:41.00,Default,,0000,0000,0000,,immediatamente si pensa all'Africa. Dialogue: 0,0:04:41.00,0:04:45.00,Default,,0000,0000,0000,,Ecco l'immagine: i paesi africani. Ma permettetemi di dire: Dialogue: 0,0:04:45.00,0:04:51.00,Default,,0000,0000,0000,,se Alams riuscì a trasferire 8 milioni di dollari su un conto a Londra -- Dialogue: 0,0:04:53.00,0:04:57.00,Default,,0000,0000,0000,,se le persone che ricevettero i soldi avessero calcolato che Dialogue: 0,0:04:57.00,0:05:01.00,Default,,0000,0000,0000,,tra i 20 e 40 miliardi del denaro dei paesi in via di sviluppo Dialogue: 0,0:05:01.00,0:05:04.00,Default,,0000,0000,0000,,che si trova all'estero nei paesi sviluppati -- se sono capaci di fare ciò, Dialogue: 0,0:05:04.00,0:05:07.00,Default,,0000,0000,0000,,che cos'è? Non si tratta di curruzione? Dialogue: 0,0:05:08.00,0:05:12.00,Default,,0000,0000,0000,,In questo paese, se si ricevono delle merci rubate, non si viene perseguiti? Dialogue: 0,0:05:13.00,0:05:16.00,Default,,0000,0000,0000,,Quindi, quando parliamo di questo tipo di corruzione, si pensi anche Dialogue: 0,0:05:16.00,0:05:19.00,Default,,0000,0000,0000,,a quello che accade dall'altra parte del pianeta -- Dialogue: 0,0:05:19.00,0:05:23.00,Default,,0000,0000,0000,,a dove va a finire il denaro e cosa si possa fare per impedirlo. Dialogue: 0,0:05:23.00,0:05:26.00,Default,,0000,0000,0000,,Ora sto lavorando ad un'iniziativa, insieme alla Banca Mondiale, Dialogue: 0,0:05:26.00,0:05:29.00,Default,,0000,0000,0000,,per il recupero dei beni, cercando di fare quello che possiamo Dialogue: 0,0:05:29.00,0:05:32.00,Default,,0000,0000,0000,,per riavere i soldi che sono stati portati all'estero -- Dialogue: 0,0:05:32.00,0:05:35.00,Default,,0000,0000,0000,,i soldi dei paesi in via di sviluppo -- e farli restituire. Dialogue: 0,0:05:35.00,0:05:38.00,Default,,0000,0000,0000,,Se si ottengono i 20 miliardi di dollari che stanno là, Dialogue: 0,0:05:38.00,0:05:41.00,Default,,0000,0000,0000,,possono valere molto di più per questi paesi Dialogue: 0,0:05:41.00,0:05:44.00,Default,,0000,0000,0000,,che tutti gli aiuti che si stanno raccogliendo. Dialogue: 0,0:05:44.00,0:05:51.00,Default,,0000,0000,0000,,(Applausi) Dialogue: 0,0:05:51.00,0:05:55.00,Default,,0000,0000,0000,,La seconda cosa di cui voglio parlare è la volontà di effettuare le riforme. Dialogue: 0,0:05:55.00,0:05:59.00,Default,,0000,0000,0000,,Gli africani, dopo -- sono stanchi, siamo stanchi Dialogue: 0,0:05:59.00,0:06:04.00,Default,,0000,0000,0000,,di essere i destinatari della carità e dell'aiuto di tutti. Dialogue: 0,0:06:04.00,0:06:08.00,Default,,0000,0000,0000,,Ne siamo grati, ma sappiamo che Dialogue: 0,0:06:08.00,0:06:12.00,Default,,0000,0000,0000,,possiamo farci carico del nostro destino se abbiamo la volontà di effettuare le riforme. Dialogue: 0,0:06:13.00,0:06:17.00,Default,,0000,0000,0000,,E quello che attualmente si sta raggiungendo in molti paesi africani è la consapevolezza Dialogue: 0,0:06:17.00,0:06:21.00,Default,,0000,0000,0000,,del fatto che nessuno lo può fare se non noi stessi. Noi lo dobbiamo fare. Dialogue: 0,0:06:21.00,0:06:25.00,Default,,0000,0000,0000,,Possiamo invitare dei soci che ci diano supporto, ma dobbiamo iniziare noi. Dialogue: 0,0:06:25.00,0:06:28.00,Default,,0000,0000,0000,,Dobbiamo riformare le nostre economie, cambiare il comando, Dialogue: 0,0:06:28.00,0:06:34.00,Default,,0000,0000,0000,,diventare più democratici, essere più aperti al cambiamento e all'informazione. Dialogue: 0,0:06:34.00,0:06:36.00,Default,,0000,0000,0000,,E questo è ciò che abbiamo iniziato a fare Dialogue: 0,0:06:36.00,0:06:39.00,Default,,0000,0000,0000,,in uno dei più grandi paesi del continente, la Nigeria. Dialogue: 0,0:06:39.00,0:06:42.00,Default,,0000,0000,0000,,In effetti, se non ci si trova in Nigeria, non si è in Africa. Dialogue: 0,0:06:42.00,0:06:43.00,Default,,0000,0000,0000,,Voglio proprio dirvelo. Dialogue: 0,0:06:43.00,0:06:44.00,Default,,0000,0000,0000,,(Risate) Dialogue: 0,0:06:44.00,0:06:46.00,Default,,0000,0000,0000,,Un africano sub-sahariano su quattro è nigeriano, Dialogue: 0,0:06:48.00,0:06:53.00,Default,,0000,0000,0000,,e ha 140 milioni di persone dinamiche -- caotiche -- Dialogue: 0,0:06:54.00,0:06:58.00,Default,,0000,0000,0000,,ma molto interessanti. Non vi annoiate mai. Dialogue: 0,0:06:58.00,0:06:59.00,Default,,0000,0000,0000,,(Risate) Dialogue: 0,0:06:59.00,0:07:01.00,Default,,0000,0000,0000,,Abbiamo iniziato a capire Dialogue: 0,0:07:01.00,0:07:03.00,Default,,0000,0000,0000,,che dovevamo prendere l'iniziativa ed effettuare noi stessi le riforme. Dialogue: 0,0:07:04.00,0:07:06.00,Default,,0000,0000,0000,,E con il sostegno di un leader Dialogue: 0,0:07:06.00,0:07:09.00,Default,,0000,0000,0000,,volenteroso, all'epoca, di fare le riforme, Dialogue: 0,0:07:09.00,0:07:11.00,Default,,0000,0000,0000,,abbiamo proposto un ampio programma per le riforme Dialogue: 0,0:07:11.00,0:07:13.00,Default,,0000,0000,0000,,che elaborammo noi stessi. Dialogue: 0,0:07:13.00,0:07:16.00,Default,,0000,0000,0000,,Non il Fondo Monetario Internazionale. Non la Banca Mondiale, Dialogue: 0,0:07:16.00,0:07:19.00,Default,,0000,0000,0000,,per la quale ho lavorato 21 anni fino a diventare Vice presidente. Dialogue: 0,0:07:20.00,0:07:22.00,Default,,0000,0000,0000,,Nessuno lo può fare al tuo posto. Devi farlo da te. Dialogue: 0,0:07:22.00,0:07:26.00,Default,,0000,0000,0000,,Abbiamo elaborato un programma che, primo: elimina Dialogue: 0,0:07:26.00,0:07:30.00,Default,,0000,0000,0000,,il controllo dello Stato sulle imprese -- con il quale non aveva nulla a che fare. Dialogue: 0,0:07:30.00,0:07:32.00,Default,,0000,0000,0000,,Lo Stato non dovrebbe avere il controllo della Dialogue: 0,0:07:32.00,0:07:33.00,Default,,0000,0000,0000,,produzione di beni e servizi Dialogue: 0,0:07:33.00,0:07:36.00,Default,,0000,0000,0000,,perché è inefficiente e incompetente. Dialogue: 0,0:07:36.00,0:07:40.00,Default,,0000,0000,0000,,Così decidemmo di privatizzare molte imprese. Dialogue: 0,0:07:40.00,0:07:44.00,Default,,0000,0000,0000,,(Applausi) Dialogue: 0,0:07:45.00,0:07:49.00,Default,,0000,0000,0000,,Di conseguenza decidemmo liberalizzare molti dei nostri mercati. Dialogue: 0,0:07:49.00,0:07:52.00,Default,,0000,0000,0000,,Pensate che prima di questa riforma -- Dialogue: 0,0:07:52.00,0:07:56.00,Default,,0000,0000,0000,,che iniziò alla fine del 2003, quando me ne andai da Washington Dialogue: 0,0:07:56.00,0:07:58.00,Default,,0000,0000,0000,,per esercitare la carica di Ministro delle Finanze -- Dialogue: 0,0:08:00.00,0:08:04.00,Default,,0000,0000,0000,,avevamo una compagnia delle telecomunicazioni che installò solo Dialogue: 0,0:08:04.00,0:08:09.00,Default,,0000,0000,0000,,4.500 linee fisse nei suoi 30 anni di storia. Dialogue: 0,0:08:09.00,0:08:11.00,Default,,0000,0000,0000,,(Risate) Dialogue: 0,0:08:11.00,0:08:14.00,Default,,0000,0000,0000,,Possedere un telefono nel mio paese era un lusso enorme. Dialogue: 0,0:08:14.00,0:08:16.00,Default,,0000,0000,0000,,Non lo potevi avere. Dovevi passare una bustarella. Dialogue: 0,0:08:16.00,0:08:18.00,Default,,0000,0000,0000,,Dovevi fare di tutto per poter ottenere un telefono. Dialogue: 0,0:08:18.00,0:08:21.00,Default,,0000,0000,0000,,Quando il Presidente Obasanjo appoggiò e lanciò Dialogue: 0,0:08:21.00,0:08:25.00,Default,,0000,0000,0000,,la liberalizzazione del settore delle telecomunicazioni, Dialogue: 0,0:08:26.00,0:08:34.00,Default,,0000,0000,0000,,passammo da 4.500 linee fisse a 32 milioni di linee GSM, e continuano ad aumentare. Dialogue: 0,0:08:34.00,0:08:39.00,Default,,0000,0000,0000,,Il mercato delle telecomunicazioni nigeriano è il secondo mercato di maggior crescita del mondo Dialogue: 0,0:08:39.00,0:08:44.00,Default,,0000,0000,0000,,dopo la Cina. Stiamo ricevendo investimenti di circa 1 miliardo di dollari all'anno Dialogue: 0,0:08:44.00,0:08:50.00,Default,,0000,0000,0000,,nelle telecomunicazioni. E nessuno lo sa, a parte pochi furbi. Dialogue: 0,0:08:50.00,0:08:53.00,Default,,0000,0000,0000,,(Risate) Dialogue: 0,0:08:53.00,0:08:57.00,Default,,0000,0000,0000,,Il più furbo che arrivò per primo Dialogue: 0,0:08:57.00,0:08:59.00,Default,,0000,0000,0000,,fu la MTN (Mobile Telephone Networks) del Sud Africa. Dialogue: 0,0:08:59.00,0:09:03.00,Default,,0000,0000,0000,,E in questi tre anni in cui ha occupato il posto di Ministro delle finanze, Dialogue: 0,0:09:03.00,0:09:06.00,Default,,0000,0000,0000,,la compagni ha fatturato una media di 360 milioni di dollari l'anno. Dialogue: 0,0:09:08.00,0:09:14.00,Default,,0000,0000,0000,,360 milioni in un mercato -- in un paese che è povero, Dialogue: 0,0:09:14.00,0:09:18.00,Default,,0000,0000,0000,,con un reddito pro capite medio di poco meno di 500 dollari. Dialogue: 0,0:09:19.00,0:09:21.00,Default,,0000,0000,0000,,Quindi il mercato esiste. Dialogue: 0,0:09:21.00,0:09:24.00,Default,,0000,0000,0000,,Questo era stato tenuto nascosto, ma presto altri ne erano venuti a conoscenza. Dialogue: 0,0:09:25.00,0:09:28.00,Default,,0000,0000,0000,,Gli stessi nigeriani iniziarono a sviluppare Dialogue: 0,0:09:28.00,0:09:30.00,Default,,0000,0000,0000,,delle compagnie di telecomunicazioni mobili, Dialogue: 0,0:09:30.00,0:09:32.00,Default,,0000,0000,0000,,e ne sono arrivate altre tre o quattro. Dialogue: 0,0:09:32.00,0:09:35.00,Default,,0000,0000,0000,,Ma c'è un mercato enorme Dialogue: 0,0:09:35.00,0:09:38.00,Default,,0000,0000,0000,,e la gente non lo sa, o non lo vuole sapere. Dialogue: 0,0:09:40.00,0:09:42.00,Default,,0000,0000,0000,,Quindi una delle cose che abbiamo fatto è la privatizzazione. Dialogue: 0,0:09:43.00,0:09:49.00,Default,,0000,0000,0000,,L'altra cosa che abbiamo fatto è stata gestire meglio le nostre finanze. Dialogue: 0,0:09:50.00,0:09:52.00,Default,,0000,0000,0000,,Infatti nessuno ti aiuta o sostiene Dialogue: 0,0:09:53.00,0:09:56.00,Default,,0000,0000,0000,,se non gestisci bene le tue stesse finanze. Dialogue: 0,0:09:56.00,0:10:00.00,Default,,0000,0000,0000,,E la Nigeria, con il settore petrolifero, aveva la reputazione Dialogue: 0,0:10:00.00,0:10:05.00,Default,,0000,0000,0000,,di essere corrotta e di non gestire bene le proprie finanze pubbliche. Dialogue: 0,0:10:05.00,0:10:09.00,Default,,0000,0000,0000,,Quindi cosa abbiamo cercato di fare? Abbiamo introdotto una norma fiscale Dialogue: 0,0:10:10.00,0:10:12.00,Default,,0000,0000,0000,,che svincola il bilancio dal prezzo del petrolio. Dialogue: 0,0:10:12.00,0:10:16.00,Default,,0000,0000,0000,,In precedenza facevamo un bilancio in base alla quantità di petrolio che estraevamo, Dialogue: 0,0:10:16.00,0:10:21.00,Default,,0000,0000,0000,,perché il petrolio è il maggior settore, il più lucrativo Dialogue: 0,0:10:21.00,0:10:24.00,Default,,0000,0000,0000,,dell'economia: il 70% delle entrate proviene dal petrolio. Dialogue: 0,0:10:24.00,0:10:28.00,Default,,0000,0000,0000,,Lo svincolammo e, una volta fatto, iniziammo a preventivare il bilancio Dialogue: 0,0:10:28.00,0:10:31.00,Default,,0000,0000,0000,,a un prezzo leggermente inferiore rispetto a quello del petrolio Dialogue: 0,0:10:31.00,0:10:35.00,Default,,0000,0000,0000,,e a risparmiare l'eccedenza sul prezzo. Dialogue: 0,0:10:36.00,0:10:39.00,Default,,0000,0000,0000,,Non sapevame se potevamo farcela; fu molto dibattuto. Dialogue: 0,0:10:39.00,0:10:42.00,Default,,0000,0000,0000,,Ma quello che immediatamente provocò fu che la volatilità Dialogue: 0,0:10:42.00,0:10:45.00,Default,,0000,0000,0000,,che c'era stata in termini di sviluppo economico -- Dialogue: 0,0:10:45.00,0:10:49.00,Default,,0000,0000,0000,,dove, anche se i prezzi del petrolio erano alti, vi era una crescita velocissima. Dialogue: 0,0:10:49.00,0:10:51.00,Default,,0000,0000,0000,,Quando cadevano, cadevamo anche noi. Dialogue: 0,0:10:51.00,0:10:55.00,Default,,0000,0000,0000,,E non potevamo pagare quasi niente, nessuno stipendio, nell'economia. Dialogue: 0,0:10:56.00,0:11:00.00,Default,,0000,0000,0000,,Ciò si è livellato. Riuscimmo a risparmiare, appena prima che io partissi, Dialogue: 0,0:11:00.00,0:11:06.00,Default,,0000,0000,0000,,27 miliardi di dollari. Mentre -- è andato nelle nostre riserve -- Dialogue: 0,0:11:06.00,0:11:10.00,Default,,0000,0000,0000,,quando arrivai nel 2003, avevamo sette miliardi di dollari nelle riserve. Dialogue: 0,0:11:11.00,0:11:14.00,Default,,0000,0000,0000,,Quando me ne andai, avevamo raggiunto quasi 30 miliardi di dollari. E Dialogue: 0,0:11:14.00,0:11:17.00,Default,,0000,0000,0000,,in questo momento, abbiamo circa 40 miliardi di dollari nelle riserve Dialogue: 0,0:11:18.00,0:11:22.00,Default,,0000,0000,0000,,grazie a una gestione efficace delle nostre finanze. Dialogue: 0,0:11:23.00,0:11:26.00,Default,,0000,0000,0000,,E ciò consolida la nostra economia, la rende stabile. Dialogue: 0,0:11:26.00,0:11:29.00,Default,,0000,0000,0000,,Il nostro tasso di cambio, che solitamente fluttuava in continuazione Dialogue: 0,0:11:29.00,0:11:33.00,Default,,0000,0000,0000,,ora è piuttosto stabile e sotto controllo, in modo che gli imprenditori Dialogue: 0,0:11:33.00,0:11:38.00,Default,,0000,0000,0000,,hanno un capacità di predizione dei prezzi dell'economia. Dialogue: 0,0:11:40.00,0:11:44.00,Default,,0000,0000,0000,,Abbiamo ridotto l'inflazione dal 28% a circa l'11%. Dialogue: 0,0:11:46.00,0:11:52.00,Default,,0000,0000,0000,,E abbiamo fatto aumentare il PIL da una media del 2,3% della decade scorsa Dialogue: 0,0:11:52.00,0:11:55.00,Default,,0000,0000,0000,,a circa il 6,5% di ora. Dialogue: 0,0:11:56.00,0:11:59.00,Default,,0000,0000,0000,,Quindi, tutte i cambiamenti e le riforme che siamo riusciti a fare Dialogue: 0,0:11:59.00,0:12:02.00,Default,,0000,0000,0000,,hanno portato dei risultati quantificabili in economia. Dialogue: 0,0:12:02.00,0:12:06.00,Default,,0000,0000,0000,,E ciò che è più importante, poiché vogliamo allontanarci dal petrolio Dialogue: 0,0:12:06.00,0:12:08.00,Default,,0000,0000,0000,,e diversificare -- e vi sono così tante opportunità Dialogue: 0,0:12:08.00,0:12:11.00,Default,,0000,0000,0000,,in questo grande paese, come in molti paesi dell'Africa -- Dialogue: 0,0:12:13.00,0:12:16.00,Default,,0000,0000,0000,,ciò che è notevole è che gran parte della crescita è arrivata Dialogue: 0,0:12:16.00,0:12:19.00,Default,,0000,0000,0000,,non solo dal settore petrolifero, ma da altri settori. Dialogue: 0,0:12:19.00,0:12:22.00,Default,,0000,0000,0000,,L'agricoltura è cresciuta di più dell'8%. Dialogue: 0,0:12:22.00,0:12:26.00,Default,,0000,0000,0000,,Così come è cresciuto il settore delle telecomunicazione, dell'edilizia e delle costruzioni, Dialogue: 0,0:12:26.00,0:12:31.00,Default,,0000,0000,0000,,e potrei continuare ancora. E questo serve per spiegarvi che Dialogue: 0,0:12:31.00,0:12:33.00,Default,,0000,0000,0000,,una volta messa riordinata la macroeconomia, Dialogue: 0,0:12:33.00,0:12:37.00,Default,,0000,0000,0000,,le opportunità nei vari settori sono enormi. Dialogue: 0,0:12:38.00,0:12:41.00,Default,,0000,0000,0000,,Abbiamo delle opportunità nell'agricoltura, come ho detto. Dialogue: 0,0:12:41.00,0:12:45.00,Default,,0000,0000,0000,,Opportunità nei minerali solidi. Abbiamo molti minerali Dialogue: 0,0:12:45.00,0:12:48.00,Default,,0000,0000,0000,,in cui nessuno ha nemmeno investito o ricercato. E abbiamo capito che Dialogue: 0,0:12:48.00,0:12:51.00,Default,,0000,0000,0000,,senza una legislazione adeguata che lo permetta, Dialogue: 0,0:12:51.00,0:12:54.00,Default,,0000,0000,0000,,non accadrebbe. Così ora abbiamo un codice minerario Dialogue: 0,0:12:54.00,0:12:57.00,Default,,0000,0000,0000,,comparabile ai migliori del mondo. Dialogue: 0,0:12:58.00,0:13:00.00,Default,,0000,0000,0000,,Abbiamo delle opportunità nel settore edile e immobiliare. Dialogue: 0,0:13:00.00,0:13:03.00,Default,,0000,0000,0000,,Non c'era nulla in un paese di 140 milioni di abitanti -- Dialogue: 0,0:13:04.00,0:13:09.00,Default,,0000,0000,0000,,nessun centro commerciale, così come li conoscete qui. Dialogue: 0,0:13:10.00,0:13:13.00,Default,,0000,0000,0000,,Questa è stata un'opportunità di investimento per qualcuno Dialogue: 0,0:13:13.00,0:13:15.00,Default,,0000,0000,0000,,che ha risvegliato l'immaginazione della gente. Dialogue: 0,0:13:16.00,0:13:19.00,Default,,0000,0000,0000,,Ed ora, ci troviamo in una situazione in cui le imprese nel centro commerciale Dialogue: 0,0:13:19.00,0:13:22.00,Default,,0000,0000,0000,,stanno ottenendo dei guadagni quattro volte superiori alle previsioni. Dialogue: 0,0:13:23.00,0:13:26.00,Default,,0000,0000,0000,,Quindi, cose enormi nell'edilizia, nel settore immobiliare, Dialogue: 0,0:13:26.00,0:13:28.00,Default,,0000,0000,0000,,nel mercato ipotecario. I servizi finanziari: Dialogue: 0,0:13:29.00,0:13:33.00,Default,,0000,0000,0000,,avevamo 89 banche. Troppe non si occupavano del loro mestiere. Dialogue: 0,0:13:33.00,0:13:37.00,Default,,0000,0000,0000,,Le abbiamo unite da 89 a 25 richiedendo Dialogue: 0,0:13:37.00,0:13:42.00,Default,,0000,0000,0000,,un aumento del capitale -- del capitale sociale. Dialogue: 0,0:13:42.00,0:13:47.00,Default,,0000,0000,0000,,Ed è aumentato da circa 25 milioni di dollari a 150 milioni. Dialogue: 0,0:13:47.00,0:13:51.00,Default,,0000,0000,0000,,Le banche -- queste ora si sono consolidate, e il rafforzamento Dialogue: 0,0:13:51.00,0:13:55.00,Default,,0000,0000,0000,,del sistema bancario ha attirato molti investitori dall'estero. Dialogue: 0,0:13:55.00,0:13:59.00,Default,,0000,0000,0000,,Barclays Bank dal Regno Unito sta apportando 500 milioni. Dialogue: 0,0:13:59.00,0:14:03.00,Default,,0000,0000,0000,,Standard Chartered ha apportato 140 milioni. Dialogue: 0,0:14:03.00,0:14:06.00,Default,,0000,0000,0000,,E potrei andare avanti. Sempre di più dollari immessi nel sistema. Dialogue: 0,0:14:06.00,0:14:08.00,Default,,0000,0000,0000,,Stiamo facendo lo stesso nel settore delle assicurazioni. Dialogue: 0,0:14:08.00,0:14:11.00,Default,,0000,0000,0000,,Quindi nei servizi finanziari ci sono tantissime opportunità. Dialogue: 0,0:14:11.00,0:14:17.00,Default,,0000,0000,0000,,Nel turismo, in molti paesi africani, c'è una grande opportunità. Dialogue: 0,0:14:17.00,0:14:20.00,Default,,0000,0000,0000,,Ed ecco per cosa molte persone consoscono l'Africa orientale: Dialogue: 0,0:14:21.00,0:14:24.00,Default,,0000,0000,0000,,la natura, gli elefanti e così via. Dialogue: 0,0:14:24.00,0:14:26.00,Default,,0000,0000,0000,,Ma gestire il settore turistico in modo che Dialogue: 0,0:14:26.00,0:14:29.00,Default,,0000,0000,0000,,possa effettivamente apportare benefici alla gente è molto importante. Dialogue: 0,0:14:30.00,0:14:33.00,Default,,0000,0000,0000,,Cosa sto cercando di dire? Vi sto dicendo che Dialogue: 0,0:14:33.00,0:14:36.00,Default,,0000,0000,0000,,vi è una nuova corrente nel continente. Dialogue: 0,0:14:36.00,0:14:41.00,Default,,0000,0000,0000,,Una nuova corrente di apertura e democratizzazione in cui, dal 2000, Dialogue: 0,0:14:41.00,0:14:43.00,Default,,0000,0000,0000,,più di due terzi dei paesi africani ha fatto Dialogue: 0,0:14:43.00,0:14:45.00,Default,,0000,0000,0000,,delle elezioni democratiche multipartitiche. Dialogue: 0,0:14:46.00,0:14:49.00,Default,,0000,0000,0000,,Non tutte sono state o saranno perfette, Dialogue: 0,0:14:49.00,0:14:51.00,Default,,0000,0000,0000,,ma la tendenza è evidente. Dialogue: 0,0:14:51.00,0:14:55.00,Default,,0000,0000,0000,,Voglio dirvi che negli ultimi tre anni, Dialogue: 0,0:14:55.00,0:14:58.00,Default,,0000,0000,0000,,la tassa di crescita media del continente è passata Dialogue: 0,0:14:58.00,0:15:02.00,Default,,0000,0000,0000,,dal 2,5 per cento circa al 5 per cento all'anno. Dialogue: 0,0:15:02.00,0:15:06.00,Default,,0000,0000,0000,,È un andamento migliore di quello ottenuto in molti paesi della OCDE. Dialogue: 0,0:15:07.00,0:15:11.00,Default,,0000,0000,0000,,Quindi è chiaro che le cose stanno cambiando. Dialogue: 0,0:15:11.00,0:15:13.00,Default,,0000,0000,0000,,Le guerre stanno diminuendo nel continente; Dialogue: 0,0:15:14.00,0:15:16.00,Default,,0000,0000,0000,,da circa 12 conflitti di dieci anni fa, Dialogue: 0,0:15:16.00,0:15:18.00,Default,,0000,0000,0000,,siamo scesi a tre o quattro conflitti, Dialogue: 0,0:15:18.00,0:15:21.00,Default,,0000,0000,0000,,uno dei più terribili, sicuramente, è quello del Darfur. Dialogue: 0,0:15:21.00,0:15:24.00,Default,,0000,0000,0000,,E, vedete, esiste l'effetto vicinato per cui Dialogue: 0,0:15:24.00,0:15:26.00,Default,,0000,0000,0000,,quello che succede in una parte del paese, Dialogue: 0,0:15:26.00,0:15:29.00,Default,,0000,0000,0000,,sembra accadere nell'intero continente. Dialogue: 0,0:15:29.00,0:15:32.00,Default,,0000,0000,0000,,Ma dovete sapere che questo continente non è -- Dialogue: 0,0:15:32.00,0:15:38.00,Default,,0000,0000,0000,,è un continente con molti paesi, non uno solo. Dialogue: 0,0:15:38.00,0:15:40.00,Default,,0000,0000,0000,,E se siamo scesi a tre o quattro conflitti, Dialogue: 0,0:15:40.00,0:15:43.00,Default,,0000,0000,0000,,significa che vi sono molte opportunità d'investimento Dialogue: 0,0:15:43.00,0:15:50.00,Default,,0000,0000,0000,,in economie stabili, in crescita ed entusiasmanti, Dialogue: 0,0:15:50.00,0:15:53.00,Default,,0000,0000,0000,,in cui vi sono tante opportunità. Dialogue: 0,0:15:54.00,0:15:58.00,Default,,0000,0000,0000,,Voglio fare anche una precisazione sull'investimento. Dialogue: 0,0:15:59.00,0:16:01.00,Default,,0000,0000,0000,,Oggi, il milgior modo per aiutare gli africani Dialogue: 0,0:16:02.00,0:16:05.00,Default,,0000,0000,0000,,è quello di aiutarli cavarsela da soli. Dialogue: 0,0:16:05.00,0:16:09.00,Default,,0000,0000,0000,,E il modo migliore per farlo è aiutarli a creare posti di lavoro. Dialogue: 0,0:16:10.00,0:16:14.00,Default,,0000,0000,0000,,Non discuto la lotta alla malaria e il denaro versato per combatterla Dialogue: 0,0:16:14.00,0:16:18.00,Default,,0000,0000,0000,,e per salvare la vita ai bambini. Non è quello che voglio dire. Questo va bene. Dialogue: 0,0:16:19.00,0:16:23.00,Default,,0000,0000,0000,,Ma immaginate l'impatto su una famiglia: se i genitori possono lavorare Dialogue: 0,0:16:23.00,0:16:25.00,Default,,0000,0000,0000,,e fare in modo che i loro figli vadano a scuola, Dialogue: 0,0:16:25.00,0:16:28.00,Default,,0000,0000,0000,,che possano comprare da sé le medicine per combattere le malattie. Dialogue: 0,0:16:28.00,0:16:32.00,Default,,0000,0000,0000,,Se è possibile investire nei luoghi in cui voi fate soldi Dialogue: 0,0:16:32.00,0:16:37.00,Default,,0000,0000,0000,,mentre create posti di lavoro e aiutate la popolazione a cavarsela da sé, Dialogue: 0,0:16:37.00,0:16:42.00,Default,,0000,0000,0000,,non è forse questa un'opportunità meravigliosa? Non è la strada da percorrere? Dialogue: 0,0:16:42.00,0:16:45.00,Default,,0000,0000,0000,,E alcune delle migliori persone che investono Dialogue: 0,0:16:45.00,0:16:47.00,Default,,0000,0000,0000,,nel continente sono le donne. Dialogue: 0,0:16:48.00,0:16:55.00,Default,,0000,0000,0000,,(Applausi) Dialogue: 0,0:16:55.00,0:17:00.00,Default,,0000,0000,0000,,Qui ho un CD. Mi dispiace di non averlo detto in tempo. Dialogue: 0,0:17:00.00,0:17:02.00,Default,,0000,0000,0000,,Altrimenti, mi sarebbe piaciuto mostrarvelo. Dialogue: 0,0:17:02.00,0:17:05.00,Default,,0000,0000,0000,,Dice: "Africa: aperta per affari". Dialogue: 0,0:17:06.00,0:17:09.00,Default,,0000,0000,0000,,Questo di fatto è il video che ha vinto un premio Dialogue: 0,0:17:09.00,0:17:11.00,Default,,0000,0000,0000,,come miglior documentario dell'anno. Dialogue: 0,0:17:11.00,0:17:13.00,Default,,0000,0000,0000,,La donna che lo ha fatto Dialogue: 0,0:17:13.00,0:17:18.00,Default,,0000,0000,0000,,sarà in Tanzania per la sessione di giugno. Dialogue: 0,0:17:19.00,0:17:24.00,Default,,0000,0000,0000,,Vi mostra gli africani, ed in particolare le donne africane, che Dialogue: 0,0:17:24.00,0:17:29.00,Default,,0000,0000,0000,,contro ogni aspettativa, hanno creato delle aziende, alcune di livello mondiale. Dialogue: 0,0:17:29.00,0:17:32.00,Default,,0000,0000,0000,,Una della donne nel video, Adenike Ogunlesi, Dialogue: 0,0:17:32.00,0:17:34.00,Default,,0000,0000,0000,,produce vestiti per bambini -- Dialogue: 0,0:17:34.00,0:17:39.00,Default,,0000,0000,0000,,ha iniziato per hobby e ha creato un'azienda. Dialogue: 0,0:17:39.00,0:17:42.00,Default,,0000,0000,0000,,Mischiando materiali africani, come quelli che abbiamo, Dialogue: 0,0:17:43.00,0:17:44.00,Default,,0000,0000,0000,,con quelli provenienti da altre parti. Dialogue: 0,0:17:44.00,0:17:49.00,Default,,0000,0000,0000,,Quindi può fare una tutina di velluto a coste, Dialogue: 0,0:17:49.00,0:17:53.00,Default,,0000,0000,0000,,misto a materiali africani. Un design molto creativo. Dialogue: 0,0:17:55.00,0:17:58.00,Default,,0000,0000,0000,,Ha raggiunto un livello per cui ha persino ricevuto un ordine da Wal-Mart. Dialogue: 0,0:17:59.00,0:18:00.00,Default,,0000,0000,0000,,(Risate) Dialogue: 0,0:18:01.00,0:18:03.00,Default,,0000,0000,0000,,Di 10.000 pezzi. Dialogue: 0,0:18:04.00,0:18:08.00,Default,,0000,0000,0000,,Quindi ciò dimostra che abbiamo delle persone capaci. Dialogue: 0,0:18:08.00,0:18:13.00,Default,,0000,0000,0000,,E le donne sono diligenti, concentrate e lavorano sodo. Dialogue: 0,0:18:13.00,0:18:15.00,Default,,0000,0000,0000,,Potrei andare avanti con altri esempi: Dialogue: 0,0:18:15.00,0:18:19.00,Default,,0000,0000,0000,,Beatrice Gakuba dal Ruanda, che ha aperto un'azienda nella floricoltura Dialogue: 0,0:18:19.00,0:18:24.00,Default,,0000,0000,0000,,e ora esporta in Olanda e vende all'asta di Amsterdam ogni mattina, Dialogue: 0,0:18:24.00,0:18:28.00,Default,,0000,0000,0000,,e impiega altre 200 donne e uomini che lavorano con lei. Dialogue: 0,0:18:29.00,0:18:33.00,Default,,0000,0000,0000,,Tuttavia, molte di queste imprese necessitano di capitale per crescere, Dialogue: 0,0:18:34.00,0:18:37.00,Default,,0000,0000,0000,,perché nessuno al di fuori dei nostri paesi crede che Dialogue: 0,0:18:37.00,0:18:42.00,Default,,0000,0000,0000,,possiamo fare ciò che è necessario. Nessuno pensa in termini di mercato. Dialogue: 0,0:18:42.00,0:18:45.00,Default,,0000,0000,0000,,Nessuno pensa che vi siano delle opportunità. Dialogue: 0,0:18:45.00,0:18:48.00,Default,,0000,0000,0000,,Ma sono qua per dirvi che coloro che perdono il treno oggi, Dialogue: 0,0:18:48.00,0:18:50.00,Default,,0000,0000,0000,,lo perdono per sempre. Dialogue: 0,0:18:50.00,0:18:56.00,Default,,0000,0000,0000,,Quindi, se volete essere presenti in Africa, pensate a investire. Dialogue: 0,0:18:57.00,0:19:03.00,Default,,0000,0000,0000,,Pensate alle Beatrice, alle Adenike di questo mondo, Dialogue: 0,0:19:03.00,0:19:06.00,Default,,0000,0000,0000,,che stanno facendo cose incredibili che le stanno portando sul Dialogue: 0,0:19:06.00,0:19:09.00,Default,,0000,0000,0000,,mercato economico globale, mentre allo stesso tempo si assicurano Dialogue: 0,0:19:09.00,0:19:12.00,Default,,0000,0000,0000,,che i loro compatrioti abbiano lavoro, Dialogue: 0,0:19:12.00,0:19:14.00,Default,,0000,0000,0000,,e che i bambini vengano istruiti Dialogue: 0,0:19:14.00,0:19:17.00,Default,,0000,0000,0000,,perché i loro genitori guadagnano un reddito sufficiente. Dialogue: 0,0:19:18.00,0:19:22.00,Default,,0000,0000,0000,,Pertanto, vi invito a sondare le opportunità. Dialogue: 0,0:19:23.00,0:19:27.00,Default,,0000,0000,0000,,Quando andate in Tanzania, tendete le orecchie, Dialogue: 0,0:19:27.00,0:19:31.00,Default,,0000,0000,0000,,perché sono sicura che si parlerà di svariate aperture Dialogue: 0,0:19:31.00,0:19:36.00,Default,,0000,0000,0000,,nelle quali potrete essere conivolti per fare del bene Dialogue: 0,0:19:36.00,0:19:41.00,Default,,0000,0000,0000,,per il continente, per la gente e per voi stessi. Dialogue: 0,0:19:41.00,0:19:42.00,Default,,0000,0000,0000,,Grazie mille. Dialogue: 0,0:19:42.00,0:19:50.00,Default,,0000,0000,0000,,(Applauso)