WEBVTT 00:00:05.000 --> 00:00:08.000 बहुत-बहुत धन्यवाद क्रिस । हर कोई जो यहाँ आया 00:00:08.000 --> 00:00:12.000 उन्होंने कहा कि वे डर गए थे । मुझे पता नहीं है अगर मैं डर रही हूँ तो, 00:00:12.000 --> 00:00:16.000 लेकिन यह इस तरह से एक दर्शकों को संबोधित करने का मेरा पहला अवसर है। 00:00:16.000 --> 00:00:20.000 और मेरे पास आपको दिखाने के लिए कोई भी स्मार्ट तक़नीक़ नहीं है। 00:00:20.000 --> 00:00:23.000 कोई स्लाइड नहीं, इसलिये आपको सिर्फ़ मुझसे ही सन्तुष्ट होना पड़ेगा । 00:00:23.000 --> 00:00:26.000 (हँसी)। NOTE Paragraph 00:00:26.000 --> 00:00:32.000 आज मैं आपके साथ कुछ कहानियाँ बांटना चाहती हूँ। 00:00:32.000 --> 00:00:35.000 और साथ ही एक अलग अफ्रीका के बारे में बात करना चाहती हूँ। 00:00:35.000 --> 00:00:39.000 पहले से ही इस सुबह अफ्रीका के लिए कुछ भ्रम थे 00:00:39.000 --> 00:00:44.000 जिसके बारे में आप हर समय सुनते हैं: अफ्रीका में एचआईवी/एड्स, 00:00:44.000 --> 00:00:50.000 अफ्रीका में मलेरिया, अफ्रीका में ग़रीबी, अफ्रीका का संघर्ष, 00:00:50.000 --> 00:00:53.000 और अफ्रीका की आपदायें। NOTE Paragraph 00:00:53.000 --> 00:00:57.000 हालांकि यह सच है कि ये चीज़ें हो रही हैं, 00:00:57.000 --> 00:01:01.000 फ़िर भी एक अफ्रीका है जिसके बारे में आपने बहुत कुछ नहीं सुना है। 00:01:01.000 --> 00:01:05.000 और कभी-कभी मैं हैरान होकर अपने आप को पूछती हूँ क्यों । 00:01:05.000 --> 00:01:09.000 यह वो अफ्रीका है जो बदल रहा है, जिसका क्रिस ने उल्लेख किया है। 00:01:09.000 --> 00:01:11.000 यह अफ्रीका अवसर का है। 00:01:11.000 --> 00:01:14.000 यह वो अफ़्रीका है जहाँ लोग अपने स्वयं के भविष्य और अपनी ही नियति 00:01:14.000 --> 00:01:16.000 का भार उठाना चाहते हैं। 00:01:16.000 --> 00:01:19.000 और यह वो अफ्रीका है जहाँ लोग यह करने के लिए साझेदारी की तलाश कर रहे हैं 00:01:19.000 --> 00:01:23.000 आज मैं इसके बारे में ही बात करना चाहती हूँ। NOTE Paragraph 00:01:23.000 --> 00:01:25.000 और मैं आपको अफ़्रीका के बदलाव के बारे में 00:01:25.000 --> 00:01:27.000 एक कहानी बताकर शुरू करना चाहती हूँ। 00:01:28.000 --> 00:01:33.000 सितम्बर 2005 की 15 तारीख को, श्री डायप्रिये अल्मीसेघा, 00:01:33.000 --> 00:01:37.000 नाइजीरिया के तेल समृद्ध राज्यों के राज्यपाल, 00:01:37.000 --> 00:01:44.000 उनको लंदन मेट्रोपोलिटन पुलिस ने लंदन के लिए एक यात्रा पर गिरफ़्तार कर लिया। 00:01:44.000 --> 00:01:49.000 उनको गिरफ़्तार किया गया क्योंकि 00:01:49.000 --> 00:01:52.000 उनसे और उनके परिवार से जुड़े $8 लाख का स्थानान्तरण 00:01:52.000 --> 00:01:55.000 कुछ निष्क्रिय खातों में चला गया । 00:01:56.000 --> 00:01:58.000 यह गिरफ़्तारी हुई क्योंकि लंदन मेट्रोपोलिटन पुलिस 00:01:58.000 --> 00:02:01.000 और आर्थिक और वित्तीय अपराध आयोग नाइजीरिया के बीच 00:02:01.000 --> 00:02:04.000 सहयोग था, जिसका नेतृत्व हमारे सबसे योग्य और साहसी लोगों 00:02:04.000 --> 00:02:11.000 में से एक: श्री नुहू रिबाडु द्वारा किया जा रहा था। 00:02:11.000 --> 00:02:14.000 अल्मीसेघा को लंदन में अपराधी बताया गया था। 00:02:14.000 --> 00:02:18.000 कुछ नाकामी के कारण, वह एक महिला का रूप धारण करके बच निकलने में सफल हो गये। 00:02:18.000 --> 00:02:21.000 और लंदन से वापस नाइजीरिया भाग गए जहाँ से, 00:02:21.000 --> 00:02:25.000 हमारे संविधान के अनुसार, जैसा कि बहुत से अन्य देशों में भी है कि जो कार्यालय में 00:02:25.000 --> 00:02:27.000 राज्यपाल, राष्ट्रपति - के रूप में हैं और -- 00:02:27.000 --> 00:02:32.000 उन्मुक्त है उन पर मुक़दमा नहीं चलाया जा सकता। लेकिन क्या हुआ: 00:02:32.000 --> 00:02:36.000 लोग उनके व्यवहार से इतने क्रोधित थे कि उनकी राज्य विधायिका 00:02:36.000 --> 00:02:42.000 के लिए उन्हें दोषी ठहराना और कार्यालय से बाहर निकालना, यह संभव था । NOTE Paragraph 00:02:43.000 --> 00:02:45.000 आज, अल्म्स – जैसा हम उन्हें छोटे नाम में पुकारते हैं - जेल में है। 00:02:46.000 --> 00:02:51.000 यह इस तथ्य के बारे में एक कहानी है कि अफ्रीका में लोग 00:02:51.000 --> 00:02:56.000 अब उनके नेताओं से भ्रष्टाचार बर्दाश्त करने को तैयार नहीं हैं। 00:02:57.000 --> 00:03:02.000 यह इस तथ्य के बारे में एक कहानी है कि लोग अपने संसाधनों का ठीक ढंग से प्रबंधन करना चाहते हैं 00:03:02.000 --> 00:03:07.000 ना कि ये कि उन्हें और अच्छे स्थानों के लिए बाहर ले जाया जाये 00:03:07.000 --> 00:03:10.000 जहाँ सिर्फ़ एक अभिजात वर्ग के कुछ लोग इसका लाभ लेंगे। 00:03:10.000 --> 00:03:14.000 और इसलिए, जब आप भ्रष्ट अफ्रीका के बारे में सुनते हैं -- 00:03:14.000 --> 00:03:18.000 भ्रष्टाचार हर समय – मैं चाहती हूँ कि आप जानें कि लोग 00:03:18.000 --> 00:03:21.000 और सरकार कुछ देशों में इस मुश्किल से लड़ने की कोशिश कर रहे हैं, 00:03:21.000 --> 00:03:25.000 और कुछ सफलताऍ भी उभर रही हैं। NOTE Paragraph 00:03:25.000 --> 00:03:28.000 क्या इसका ये मतलब है कि यह समस्या ख़त्म हो गई है? इस सवाल का जवाब नहीं है। 00:03:28.000 --> 00:03:32.000 अभी भी जाने के लिए एक लंबा रास्ता है, लेकिन साथ ही हमारी इच्छा भी वहाँ है। 00:03:32.000 --> 00:03:36.000 और इस बहुत महत्वपूर्ण लड़ाई के लिये सफलतायें तैयार की जा रही हैं। 00:03:36.000 --> 00:03:38.000 तो जब आप भ्रष्टाचार के बारे में, सुनें 00:03:38.000 --> 00:03:41.000 तो सिर्फ़ यह महसूस ना करें कि इस बारे में कुछ भी नहीं किया जा रहा है -- 00:03:41.000 --> 00:03:44.000 कि आप भारी भ्रष्टाचार की वजह से किसी भी अफ्रीकी देश में काम नहीं कर सकते । 00:03:44.000 --> 00:03:47.000 ऐसा नहीं है। 00:03:47.000 --> 00:03:53.000 वहाँ लड़ने की एक इच्छा है, और कई देशों में, लड़ाई चल रही है 00:03:53.000 --> 00:03:57.000 और जीती जा रही है। अन्य शब्दों में, जैसे मेरे देश में 00:03:57.000 --> 00:04:00.000 जहां नाइजीरिया में तानाशाही का एक लंबा इतिहास रहा है, 00:04:00.000 --> 00:04:04.000 लड़ाई चल रही है और हमें आगे बढ़ने के लिए एक लंबा रास्ता तय करना है। NOTE Paragraph 00:04:04.000 --> 00:04:08.000 लेकिन इस मामले की सच्चाई यह है कि यह चल रहा है। 00:04:09.000 --> 00:04:11.000 परिणाम दिखा रहे हैं: 00:04:11.000 --> 00:04:15.000 विश्व बैंक और अन्य संगठनों द्वारा स्वतंत्र निगरानी दिखा रही है 00:04:15.000 --> 00:04:19.000 कि कई मामलों में ये रुझान नीचे है 00:04:19.000 --> 00:04:22.000 भ्रष्टाचार के मामले में, और प्रशासन में सुधार है। 00:04:22.000 --> 00:04:26.000 अफ्रीका के लिए आर्थिक आयोग द्वारा एक अध्ययन 00:04:26.000 --> 00:04:30.000 अफ्रीकी देशों में शासन में एक स्पष्ट रुझान ऊपर की ओर दिखाता है । NOTE Paragraph 00:04:30.000 --> 00:04:32.000 और मुझे बस एक और बात कहनी है 00:04:32.000 --> 00:04:34.000 इससे पहले कि मैं शासन के इस क्षेत्र को छोड़ दूँ । 00:04:34.000 --> 00:04:37.000 यह है कि लोग भ्रष्टाचार, भ्रष्टाचार के बारे में बात कर रहे हैं। 00:04:37.000 --> 00:04:39.000 हर समय, जब भी वे इस बारे में बात करते हैं 00:04:39.000 --> 00:04:41.000 आप तुरंत अफ्रीका के बारे में सोचते हैं। 00:04:41.000 --> 00:04:45.000 यह छवि: अफ्रीकी देशों की है। लेकिन मैं यह कहना चाहूँगी: 00:04:45.000 --> 00:04:51.000 अगर अल्मैस लंदन में एक ख़ाते में $8 करोड़ का निर्यात करने में सक्षम था -- 00:04:53.000 --> 00:04:57.000 अगर अन्य लोगों ने जो पैसा लिया था जो अनुमान लगाया गया कि 00:04:57.000 --> 00:05:01.000 लगभग 20 से 40 अरब था, अब ये विकासशील देशों का पैसा है 00:05:01.000 --> 00:05:04.000 जो अब विदेशों में विकसित देशों में बैठे हैं – यदि वे ऐसा करने में सफल रहे हैं, 00:05:04.000 --> 00:05:07.000 तो ये क्या है? क्या ये भ्रष्टाचार नहीं है? 00:05:08.000 --> 00:05:12.000 इस देश में, यदि आप चोरी के सामान को प्राप्त करते हैं, तो क्या आप पर मुक़दमा नहीं चलाया जायेगा? 00:05:13.000 --> 00:05:16.000 तो जब हम भ्रष्टाचार के बारे में इस तरह की बात करते हैं तो हमें ये भी सोचना चाहिये, 00:05:16.000 --> 00:05:19.000 कि दुनिया के दूसरे किनारे पर क्या हो रहा है -- 00:05:19.000 --> 00:05:23.000 पैसा कहाँ जा रहा है और इसे रोकने के लिए क्या किया जा सकता है। 00:05:23.000 --> 00:05:26.000 मैं अब विश्व बैंक के साथ परिसंपत्ति वसूली पर, एक पहल पर काम कर रही हूँ, 00:05:26.000 --> 00:05:29.000 कोशिश कर रही हूँ ये जानने की, कि हम क्या कर सकते हैं 00:05:29.000 --> 00:05:32.000 वो पैसा वापस पाने के लिए जो कि विदेशों में ले लिया गया है -- 00:05:32.000 --> 00:05:35.000 विकासशील देशों का धन - उसे वापस पाने के लिए। 00:05:35.000 --> 00:05:38.000 क्योंकि अगर हम वहाँ बाहर बैठे, 20 अरब डॉलर वापस प्राप्त कर सकते हैं 00:05:38.000 --> 00:05:41.000 तो इनमें से कुछ देशों के लिये ये 00:05:41.000 --> 00:05:44.000 एक साथ रखी जाने वाली सारी सहायता से भी अधिक हो सकता है। 00:05:44.000 --> 00:05:51.000 (तालियां)। NOTE Paragraph 00:05:51.000 --> 00:05:55.000 दूसरी चीज़ जिसके बारे में मैं बात करना चाहती हूँ वो है सुधार के लिये इच्छा। 00:05:55.000 --> 00:05:59.000 अफ्रीकियों, के बाद - वे थक गए हैं, 00:05:59.000 --> 00:06:04.000 सब का दान और देखभाल का विषय होने के कारण हम थके हुए हैं । 00:06:04.000 --> 00:06:08.000 हम आभारी हैं, लेकिन हम जानते हैं कि 00:06:08.000 --> 00:06:12.000 अगर हममें सुधार की इच्छा हो तो, हम अपनी नियति को सुधारने की ज़िम्मेदारी ले सकते हैं । 00:06:13.000 --> 00:06:17.000 और कई अफ्रीकी देशों में अब जो हो रहा है वो एक अनुभूति है 00:06:17.000 --> 00:06:21.000 कि हमारे अलावा कोई भी यह नहीं कर सकता । हम उसे करना ही है। 00:06:21.000 --> 00:06:25.000 हम साझीदारों को आमंत्रित कर सकते हैं जो हमारा समर्थन कर सकते हैं, लेकिन हम शुरुआत करनी ही है। 00:06:25.000 --> 00:06:28.000 हम हमारी अर्थव्यवस्थाओं में सुधार करना है, हमारे नेतृत्व में परिवर्तन लाना है, 00:06:28.000 --> 00:06:34.000 और अधिक लोकतांत्रिक बनना है और जानकारी में बदलाव लाने के लिए और अधिक खुला होना है। NOTE Paragraph 00:06:34.000 --> 00:06:36.000 और हमने महाद्वीप सबसे बड़े देशों में से एक, 00:06:36.000 --> 00:06:39.000 नाइजीरिया में यह करने की शुरुआत कर दी है। 00:06:39.000 --> 00:06:42.000 वास्तव में, अगर आप नाइजीरिया में नहीं हो, तो आप अफ्रीका में नहीं हो। 00:06:42.000 --> 00:06:43.000 मैं आपको बताना चाहती हूँ कि। 00:06:43.000 --> 00:06:44.000 (हँसी)। 00:06:44.000 --> 00:06:46.000 चार सब सहारा अफ्रीकी में एक नाइजीरिया का है, 00:06:48.000 --> 00:06:53.000 और यहाँ 140 मिलियन को गतिशील लोग- अराजक लोग लेकिन बहुत दिलचस्प लोग - हैं 00:06:54.000 --> 00:06:58.000 आप कभी बोर नहीं होंगे। 00:06:58.000 --> 00:06:59.000 (हँसी)। NOTE Paragraph 00:06:59.000 --> 00:07:01.000 हमने यह महसूस करना शुरू कर दिया है कि 00:07:01.000 --> 00:07:03.000 कि हमें स्वयं प्रभार लेना और ख़ुद को सुधारना होगा। 00:07:04.000 --> 00:07:06.000 और एक ऐसे नेता के समर्थन के साथ 00:07:06.000 --> 00:07:09.000 जो हर समय पर, सुधारों को करने के लिए, तैयार है 00:07:09.000 --> 00:07:11.000 हम एक व्यापक सुधार कार्यक्रम सामने रखेंगे 00:07:11.000 --> 00:07:13.000 जो हमने अपने आप विकसित किया है। 00:07:13.000 --> 00:07:16.000 अंतरराष्ट्रीय मुद्रा कोष नहीं । विश्व बैंक नहीं, 00:07:16.000 --> 00:07:19.000 जहाँ मैंने 21 साल काम किया और एक उपाध्यक्ष के पद तक उठा। 00:07:20.000 --> 00:07:22.000 कोई यह आप के लिए नहीं कर सकता । आपको ख़ुद के लिए यह करना है। NOTE Paragraph 00:07:22.000 --> 00:07:26.000 हम एक ऐसा कार्यक्रम सामने रखेंगे जो कि,एक: 00:07:26.000 --> 00:07:30.000 राज्य को ऐसे सभी व्यापारों से बाहर निकालेगा जिसमें कुछ नहीं है—जिनसे व्यापार करके कुछ नहीं मिलेगा। 00:07:30.000 --> 00:07:32.000 राज्य को वस्तुओं और सेवाओं के 00:07:32.000 --> 00:07:33.000 उत्पादन के व्यवसाय में नहीं होना चाहिए 00:07:33.000 --> 00:07:36.000 क्योंकि यह अक्षम और अपर्याप्त है । 00:07:36.000 --> 00:07:40.000 तो हमने अपने कई उद्यमों के निजीकरण करने का फैसला किया। 00:07:40.000 --> 00:07:44.000 (तालियां)। 00:07:45.000 --> 00:07:49.000 हमने - एक परिणाम के रूप में, हमने अपने कई बाज़ारों को स्वतंत्र करने का फैसला किया। 00:07:49.000 --> 00:07:52.000 क्या आप विश्वास कर सकते कि इस सुधार को करने से पहले -- 00:07:52.000 --> 00:07:56.000 जो 2003 के अंत में शुरू हुआ, जब मैंने वित्त मंत्री के पद को 00:07:56.000 --> 00:07:58.000 लेने के लिये वॉशिंगटन छोड़ दिया था-- 00:08:00.000 --> 00:08:04.000 हमारे पास एक दूरसंचार कंपनी थी जो अपने पूरे 00:08:04.000 --> 00:08:09.000 30 साल के इतिहास में केवल 4500 फ़ोन विकसित करने में सक्षम थी 00:08:09.000 --> 00:08:11.000 (हँसी)। NOTE Paragraph 00:08:11.000 --> 00:08:14.000 मेरे देश एक टेलीफ़ोन एक विशाल समृद्धि माना जाता था। 00:08:14.000 --> 00:08:16.000 आप इसे नहीं ले सकते । आपको घूस देनी पड़ेगी। 00:08:16.000 --> 00:08:18.000 आप अपने फ़ोन पाने के लिए सब कुछ करना था। 00:08:18.000 --> 00:08:21.000 जब राष्ट्रपति ओबासानोजो ने दूरसंचार क्षेत्र के 00:08:21.000 --> 00:08:25.000 उदारीकरण का समर्थन और शुरूआत की, 00:08:26.000 --> 00:08:34.000 हम 4500 लैन्डलाइन से 32 करोड़ जीएसएम लाइनों पर पहुँच गए, और गिनती अभी भी चालू है। 00:08:34.000 --> 00:08:39.000 नाइजीरिया के दूरसंचार बाज़ार चीन के बाद विश्व में दूसरा सबसे तेज़ी से बढ़ रहा है, 00:08:39.000 --> 00:08:44.000 हमारे यहाँ दूरसंचार में 1 अरब डॉलर एक वर्ष का निवेश हो रहा है। 00:08:44.000 --> 00:08:50.000 और कुछ समझदार लोगों को छोड़कर और कोई नहीं जानता है। 00:08:50.000 --> 00:08:53.000 (हँसी)। NOTE Paragraph 00:08:53.000 --> 00:08:57.000 सबसे पहले आने के लिए एक चतुर कम्पनी 00:08:57.000 --> 00:08:59.000 दक्षिण अफ्रीका की MTN कंपनी थी । 00:08:59.000 --> 00:09:03.000 और तीन वर्षों में जबकि मैं वित्त मंत्री थी, 00:09:03.000 --> 00:09:06.000 उन्होंने एक औसत $360 मिलियन प्रति वर्ष लाभ बनाया है। 00:09:08.000 --> 00:09:14.000 360 मिलियन एक बाज़ार में – एक देश में जो एक ग़रीब देश है, 00:09:14.000 --> 00:09:18.000 जिसकी प्रति व्यक्ति औसत आय अभी के तहत 500 डॉलर प्रति व्यक्ति है। 00:09:19.000 --> 00:09:21.000 तो बाज़ार वहाँ है। 00:09:21.000 --> 00:09:24.000 जब उन्होंने इसे छुपा कर रखा, लेकिन जल्द ही दूसरों को इसका पता चल गया। 00:09:25.000 --> 00:09:28.000 नाइजीरिया के लोगों ने ख़ुद को विकसित करना शुरू किया 00:09:28.000 --> 00:09:30.000 कुछ बेतार दूरसंचार कंपनियों, 00:09:30.000 --> 00:09:32.000 और तीन या चार अन्य भी अंदर आ गई हैं । 00:09:32.000 --> 00:09:35.000 लेकिन वहाँ एक विशाल बाज़ार है, 00:09:35.000 --> 00:09:38.000 और लोगों को इसके बारे में पता नहीं है, या वो पता नहीं करना चाहते। 00:09:40.000 --> 00:09:42.000 तो निजीकरण उन चीज़ों में से एक है जो हमने किया है । NOTE Paragraph 00:09:43.000 --> 00:09:49.000 दूसरी बात जो हमने की है वो हमारे बेहतर वित्त प्रबंधन के लिए है। 00:09:50.000 --> 00:09:52.000 क्योंकि अगर आप अच्छी तरह से अपने ख़ुद के वित्त प्रबंध नहीं करेंगे तो 00:09:53.000 --> 00:09:56.000 कोई भी तुम्हारी मदद करने के लिए और समर्थन के लिये तैयार नहीं है 00:09:56.000 --> 00:10:00.000 और नाइजीरिया की प्रतिष्ठा, तेल के क्षेत्र के साथ, ये थी 00:10:00.000 --> 00:10:05.000 कि ये भ्रष्ट होने के साथ अपने स्वयं के सार्वजनिक वित्त प्रबंध में कुशल नहीं है। 00:10:05.000 --> 00:10:09.000 तो हमने क्या करने का प्रयास किया था? हम एक वित्तीय वर्ष शासन शुरू किया 00:10:10.000 --> 00:10:12.000 जिससे तेल के मूल्य हमारे बजट से अलग जुड़े। 00:10:12.000 --> 00:10:16.000 इससे पहले हम जो तेल लाते थे उस पर बजट का उपयोग करते थे, 00:10:16.000 --> 00:10:21.000 क्योंकि तेल सबसे ज़्यादा राजस्व अर्जन का क्षेत्र है, 00:10:21.000 --> 00:10:24.000 अर्थव्यवस्था में: हमारा राजस्व का 70% तेल से आता है 00:10:24.000 --> 00:10:28.000 हमने घटा कर जोड़ा कि, और 00:10:28.000 --> 00:10:31.000 ये बजट के लिए शुरू किया और तेल के मूल्य से ज़रा 00:10:31.000 --> 00:10:35.000 एक बार हमने कम पर किया और जो कुछ भी उस मूल्य से ऊपर था उसे बचा लिया । 00:10:36.000 --> 00:10:39.000 हम इसे खींच सकते थे या नहीं पता नहीं था, यह बहुत ही विवादास्पद रहा था। 00:10:39.000 --> 00:10:42.000 लेकिन इसने तुरन्त जो किया वो था अस्थिरता 00:10:42.000 --> 00:10:45.000 जो हमारे आर्थिक विकास की दृष्टि में मौजूद थी -- 00:10:45.000 --> 00:10:49.000 जहाँ, यहाँ तक कि अगर तेल की क़ीमतें ऊँची हैं, हम बहुत तेज़ी से विकसित हो रहे थे। 00:10:49.000 --> 00:10:51.000 जब ये दुर्घटनाग्रस्त हो गया, हम दुर्घटनाग्रस्त हो गए। 00:10:51.000 --> 00:10:55.000 और हम अर्थव्यवस्था में मुश्किल से भी कुछ भी, किसी भी वेतन का भुगतान कर सकता थे । 00:10:56.000 --> 00:11:00.000 ये सही हो गया। मेरे छोड़ने से बिल्कुल पहले, हम $27 बिलियन बचाने में सक्षम हो गये । 00:11:00.000 --> 00:11:06.000 जबकि - और यह हमारे भंडार के पास गया -- 00:11:06.000 --> 00:11:10.000 जब मैं 2003 में आई, तो हमारे पास 7 अरब डॉलर भंडार में था। 00:11:11.000 --> 00:11:14.000 और मेरे छोड़ के जाने के समय तक, हम लगभग $30 बिलियन करने तक बढ़ गये थे। और 00:11:14.000 --> 00:11:17.000 जैसी कि अभी हमने बात की, हमारे पास हमारे वित्त के उचित प्रबंधन 00:11:18.000 --> 00:11:22.000 की वजह से $40 बिलियन भंडार में है । 00:11:23.000 --> 00:11:26.000 और इससे हमारी अर्थव्यवस्था किनारे लग जाती है, वह स्थिर हो जाती है। NOTE Paragraph 00:11:26.000 --> 00:11:29.000 हमारी विनिमय दर जो कि हर समय में उतार चढ़ाव करती थी 00:11:29.000 --> 00:11:33.000 अब काफ़ी स्थिर है और इसे परबंधित किया जा रहा है, ताकि व्यापार के लोगों को 00:11:33.000 --> 00:11:38.000 अर्थव्यवस्था में क़ीमतों पर एक निशचितता रहे। 00:11:40.000 --> 00:11:44.000 हम मुद्रास्फीति की दर को 28 प्रतिशत से लगभग 11 प्रतिशत नीचे लाये। 00:11:46.000 --> 00:11:52.000 और हमारी सकल घरेलू उत्पाद दर पिछले दशक के एक औसत 2.3 प्रतिशत 00:11:52.000 --> 00:11:55.000 से अब 6.5 प्रतिशत हो गई। 00:11:56.000 --> 00:11:59.000 इसलिये जो सभी परिवर्तन और सुधार जो हम करने के लिए सक्षम थे 00:11:59.000 --> 00:12:02.000 वह सभी परिणामों में दिखाई दिया है और अर्थव्यवस्था में औसत दर्ज है। NOTE Paragraph 00:12:02.000 --> 00:12:06.000 और अधिक महत्वपूर्ण क्या है, क्योंकि हम तेल से आगे जाना चाहते थे 00:12:06.000 --> 00:12:08.000 और विविधता लाना चाहते थे- और इस बड़े देश में इतने सारे अवसर 00:12:08.000 --> 00:12:11.000 जैसा कि अफ्रीका में अनेक देशों में -- 00:12:13.000 --> 00:12:16.000 उल्लेखनीय क्या है कि इस वृद्धि का बहुत कुछ 00:12:16.000 --> 00:12:19.000 अकेले तेल क्षेत्र से ही नहीं, लेकिन ग़ैर तेल क्षेत्र से भी आया है। 00:12:19.000 --> 00:12:22.000 कृषि बेहतर की तुलना में 8 प्रतिशत में वृद्धि हुई। 00:12:22.000 --> 00:12:26.000 जैसा कि दूरसंचार क्षेत्र बढ़ा, आवास और निर्माण भी 00:12:26.000 --> 00:12:31.000 और मैं और आगे जा सकती हूँ। और यह आप को वर्णन करने को है कि 00:12:31.000 --> 00:12:33.000 एक बार आप मैक्रो-अर्थव्यवस्था हो को सीधा कर लें, 00:12:33.000 --> 00:12:37.000 तो विभिन्न अन्य क्षेत्रों में विशाल अवसर हैं। NOTE Paragraph 00:12:38.000 --> 00:12:41.000 जैसे मैंने कहा हमारे पास कृषि क्षेत्र में अवसर हैं । 00:12:41.000 --> 00:12:45.000 हमारे पास ठोस खनिजों में अवसर हैं । हमारे पास खनिजों का इतना बड़ा हिस्सा है, 00:12:45.000 --> 00:12:48.000 कि किसी ने भी कभी खोजा या निवेश नहीं किया होगा। और हमें एहसास हुआ 00:12:48.000 --> 00:12:51.000 कि यह संभव बनाने के लिए उचित क़ानून के बिना, 00:12:51.000 --> 00:12:54.000 ऐसा नहीं हो सकता है। तो अब हमें एक खनन कोड मिला है 00:12:54.000 --> 00:12:57.000 जो कि इस दुनिया में सर्वश्रेष्ठ के साथ तुलनीय है। 00:12:58.000 --> 00:13:00.000 हमारे पास आवास और अचल संपत्ति में अवसर हैं। 00:13:00.000 --> 00:13:03.000 इस 140 करोड़ लोगों के देश में कुछ भी नहीं था -- 00:13:04.000 --> 00:13:09.000 शॉपिंग मॉल नहीं जैसा कि आप यहाँ जानते हैं। 00:13:10.000 --> 00:13:13.000 यह किसी के लिए एक निवेश का अवसर था 00:13:13.000 --> 00:13:15.000 जिसने लोगों की कल्पना को उत्तेजित किया । 00:13:16.000 --> 00:13:19.000 और अब, हम एक ऐसी स्थिति में हैं, जिसमें 00:13:19.000 --> 00:13:22.000 इस मॉल में उनके निवेश से चार गुना अधिक व्यापार हो रहा है। NOTE Paragraph 00:13:23.000 --> 00:13:26.000 तो, निर्माण में भारी चीज़ें, रियल एस्टेट, 00:13:26.000 --> 00:13:28.000 बंधक बाज़ारों। वित्तीय सेवाओं: 00:13:29.000 --> 00:13:33.000 हमारे पास 89 बैंक थे। बहुत से अपने वास्तविक व्यापार भी नहीं कर रहे थे। 00:13:33.000 --> 00:13:37.000 हम 89 से 25 बैंकों में उन्हें समेकित किया जिससे 00:13:37.000 --> 00:13:42.000 वे अपनी पूंजी - शेयर पूंजी में वृद्धि कर सकें। 00:13:42.000 --> 00:13:47.000 और ये $25 मिलियन से $150 मिलियन तक बढ़ गया। 00:13:47.000 --> 00:13:51.000 बैंक – ये बैंक अब समेकित हैं, और 00:13:51.000 --> 00:13:55.000 बैंकिंग प्रणाली की इस मज़बूती ने के बाहर से निवेश को भी बहुत आकर्षित किया है। 00:13:55.000 --> 00:13:59.000 ब्रिटेन के बारकले बैंक 500 करोड़ ला रहा है। 00:13:59.000 --> 00:14:03.000 स्टैंडर्ड चार्टर्ड 140 मिलियन लाया है। 00:14:03.000 --> 00:14:06.000 और मैं और भी बता सकती हूँ। इस प्रणाली में और डॉलर पर। NOTE Paragraph 00:14:06.000 --> 00:14:08.000 हम बीमा क्षेत्र के साथ वही कर रहे हैं। 00:14:08.000 --> 00:14:11.000 तो वित्तीय सेवाओं में भी, अवसर का एक महान सौदा। 00:14:11.000 --> 00:14:17.000 पर्यटन में, कई अफ्रीकी देशों में, एक महान अवसर है। 00:14:17.000 --> 00:14:20.000 और कई लोग पूर्वी अफ्रीका को इसी तरह जानते हैं: 00:14:21.000 --> 00:14:24.000 वन्य जीवन, हाथी, और अधिक। 00:14:24.000 --> 00:14:26.000 लेकिन पर्यटन बाज़ार का इस तरह प्रबंधन करना 00:14:26.000 --> 00:14:29.000 कि वो वास्तव में लोगों को लाभान्वित कर सकें ये बहुत अधिक आवश्यक बात है। NOTE Paragraph 00:14:30.000 --> 00:14:33.000 तो मैं क्या कहने की कोशिश कर रही हूँ? मैं आपको बताने की कोशिश कर रही हूँ 00:14:33.000 --> 00:14:36.000 कि इस महाद्वीप पर एक नई लहर है। 00:14:36.000 --> 00:14:41.000 2000 से, खुलेपन और लोकतंत्रीकरण की एक नई लहर, 00:14:41.000 --> 00:14:43.000 दो तिहाई से अधिक अफ्रीकी देशों में 00:14:43.000 --> 00:14:45.000 बहुदलीय लोकतांत्रिक चुनाव हो चुके हैं। 00:14:46.000 --> 00:14:49.000 उनमें से सभी कुछ सही नहीं हुआ, या हो जायेगा, 00:14:49.000 --> 00:14:51.000 लेकिन इससे रुझान बहुत स्पष्ट है। 00:14:51.000 --> 00:14:55.000 मैं आपको बताने की कोशिश कर रही हूँ कि पिछले तीन साल के बाद से, 00:14:55.000 --> 00:14:58.000 इस महाद्वीप पर विकास की औसत दर 00:14:58.000 --> 00:15:02.000 2.5 प्रतिशत प्रतिवर्ष से लगभग 5 प्रतिशत आगे गई है । 00:15:02.000 --> 00:15:06.000 यह कई OECD देशों के प्रदर्शन से बेहतर है। 00:15:07.000 --> 00:15:11.000 तो यह स्पष्ट है कि चीज़ें बदल रही हैं । NOTE Paragraph 00:15:11.000 --> 00:15:13.000 महाद्वीप पर तनाव कम है; 00:15:14.000 --> 00:15:16.000 एक दशक पहले के 12 संघर्ष से, 00:15:16.000 --> 00:15:18.000 हम तीन या चार संघर्ष नीचे तक आ गये हैं, 00:15:18.000 --> 00:15:21.000 एक सबसे अधिक भयानक, ज़ाहिर है, जो डारफ़ुर का है। 00:15:21.000 --> 00:15:24.000 और, आपको पता है, आप पर पड़ोस का प्रभाव है, जहां 00:15:24.000 --> 00:15:26.000 अगर महाद्वीप के एक हिस्से में कुछ हो रहा है 00:15:26.000 --> 00:15:29.000 तो यह लगता था कि पूरा महाद्वीप इससे प्रभावित है। 00:15:29.000 --> 00:15:32.000 लेकिन आपको पता होना चाहिए कि ये एक महाद्वीप नहीं है -- 00:15:32.000 --> 00:15:38.000 ये कई देशों का एक महाद्वीप, एक देश नहीं है। 00:15:38.000 --> 00:15:40.000 और अगर हम तीन या चार संघर्ष तक नीचे हैं , 00:15:40.000 --> 00:15:43.000 तो इसका मतलब है कि यहाँ बहुत सारे निवेश के अवसर हैं 00:15:43.000 --> 00:15:50.000 स्थिरता में, वृद्धि में, रोमांचक अर्थव्यवस्थाओं में 00:15:50.000 --> 00:15:53.000 जहां अवसर की भरमार है। 00:15:54.000 --> 00:15:58.000 और मैं इस निवेश के बारे में सिर्फ़ एक बात करना चाहती हूँ। NOTE Paragraph 00:15:59.000 --> 00:16:01.000 आज अफ्रीकियों में मदद करने का सबसे अच्छा तरीक़ा यह है 00:16:02.000 --> 00:16:05.000 कि उन्हें अपने ही पैरों पर खड़े करने के लिए मदद करें। 00:16:05.000 --> 00:16:09.000 और ये करने के लिए सबसे अच्छा तरीक़ा है कि रोज़गार के अवसर पैदा किये जायें। 00:16:10.000 --> 00:16:14.000 वहाँ मलेरिया से लड़ने का और बच्चों के जीवन को बचाने का कोई मुद्दा नहीं है। 00:16:14.000 --> 00:16:18.000 मैं यह नहीं कह रही हूँ । यह तो ठीक है। 00:16:19.000 --> 00:16:23.000 लेकिन एक परिवार पर प्रभाव की कल्पना कीजिये: अगर माता पिता को रोज़गार दिया जा सकता हो तो 00:16:23.000 --> 00:16:25.000 और वो अपने बच्चों का स्कूल में जाना सुनिश्चित करें, 00:16:25.000 --> 00:16:28.000 वे ख़ुद को इस बीमारी से लड़ने के लिए दवाओं को ख़रीद सकें। 00:16:28.000 --> 00:16:32.000 अगर हम ऐसे स्थानों में निवेश कर सकते हैं जहाँ आप नौकरियों का सृजन करके 00:16:32.000 --> 00:16:37.000 और लोगों को अपने ही पैरों पर खड़े होने में मदद करके अपने आप पैसे कमा सकते हैं 00:16:37.000 --> 00:16:42.000 तो क्या ये एक अच्छा मौक़ा नहीं है? क्या ये रास्ता जाने के लिए नहीं है? 00:16:42.000 --> 00:16:45.000 और मुझे लगता है कि निवेश करने के लिए कुछ बेहतरीन लोग 00:16:45.000 --> 00:16:47.000 महाद्वीप पर महिलाएं हैं। 00:16:48.000 --> 00:16:55.000 (तालियां)। NOTE Paragraph 00:16:55.000 --> 00:17:00.000 मेरे पास यहाँ एक सीडी है। मुझे लगता है कि मैंने समय पर कुछ नहीं कहा, माफ़ी चाहती हूँ। 00:17:00.000 --> 00:17:02.000 अन्यथा, मैं आपको यह दिखाना पसन्द करती। 00:17:02.000 --> 00:17:05.000 यह कहती है, "अफ्रीका: व्यवसाय के लिए खुला है।" 00:17:06.000 --> 00:17:09.000 और यह एक वीडियो है जिसे वर्ष के सर्वश्रेष्ठ वृत्तचित्र 00:17:09.000 --> 00:17:11.000 के रूप में वास्तव में एक पुरस्कार प्रदान किया गया है । 00:17:11.000 --> 00:17:13.000 और समझिये कि जिस औरत ने इसे बनाया है 00:17:13.000 --> 00:17:18.000 वो तंजानिया में है, जहां वे जून में सत्र चला रही हैं। 00:17:19.000 --> 00:17:24.000 लेकिन यह अफ्रीकी लोगों को आपको दिखाता है, और विशेषकर अफ्रीकी महिलाऎ, जिन्होंने 00:17:24.000 --> 00:17:29.000 सभी बाधाओं के बावजूद व्यवसायों का विकास किया है, उनमें से कुछ को विश्व स्तर के हैं। NOTE Paragraph 00:17:29.000 --> 00:17:32.000 इस वीडियो में महिलाओं में से एक, एडिनाइकी ओगुन्लेसी, 00:17:32.000 --> 00:17:34.000 बच्चों के कपड़े बना रही हैं -- 00:17:34.000 --> 00:17:39.000 जिसको उन्होंने एक शौक़ के रूप में शुरू किया और एक व्यापार में बढ़ाया। 00:17:39.000 --> 00:17:42.000 अफ्रीकी सामग्री मिलाकर देखना, जैसे हम हैं, 00:17:43.000 --> 00:17:44.000 दूसरी जगह से सामग्री के साथ। 00:17:44.000 --> 00:17:49.000 तो, वह कार्डरॉय के साथ, डनगैरीज के एक छोटे से जोड़ी बना देंगे 00:17:49.000 --> 00:17:53.000 अफ्रीकी सामग्री मिश्रित के साथ। बहुत रचनात्मक डिज़ाइन । 00:17:55.000 --> 00:17:58.000 वह एक ऐसे मंच पर पहुँच गई हैं जहाँ उनके पास वॉल्मार्ट से भी माँग है । 00:17:59.000 --> 00:18:00.000 (हँसी)। 00:18:01.000 --> 00:18:03.000 10:00 पीस के लिए। 00:18:04.000 --> 00:18:08.000 तो यह आपको दिखाता है कि हमारे पास ऐसे लोग हैं जो करने में सक्षम हैं । NOTE Paragraph 00:18:08.000 --> 00:18:13.000 और महिलायें मेहनती हैं: वे लक्ष्यात्मक हैं, और वे कड़ी मेहनत करती हैं। 00:18:13.000 --> 00:18:15.000 मैं और भी उदाहरण दे सकती हूँ: 00:18:15.000 --> 00:18:19.000 रवांडा की बिटारिस गाकुबा, जिन्होंने एक फूल व्यापार खोला 00:18:19.000 --> 00:18:24.000 और अब प्रत्येक सुबह एम्स्टर्डम में डच नीलामी के लिए निर्यात करती हैं, 00:18:24.000 --> 00:18:28.000 और उसके साथ ही उन्होंने काम करने के लिए 200 अन्य महिलाओं और पुरुषों को रोज़गार दिया है। 00:18:29.000 --> 00:18:33.000 हालांकि, इनमें से कई पूंजी का विस्तार यहाँ ही करना चाहते हैं, 00:18:34.000 --> 00:18:37.000 क्योंकि कोई भी हमारे देशों के बाहर पर ये विश्वास नहीं करता 00:18:37.000 --> 00:18:42.000 कि हम जो आवश्यक है वो कर सकते हैं। कोई भी एक बाज़ार के संबंध में नहीं सोचता है। 00:18:42.000 --> 00:18:45.000 कोई अवसर के विषय में नहीं सोचता है। 00:18:45.000 --> 00:18:48.000 लेकिन मैं यहाँ खड़े होकर ये कह रही हूँ कि जो लोग अब नाव को छोड़ देंगे, 00:18:48.000 --> 00:18:50.000 वो हमेशा के लिए इसे छोड़ देंगे। NOTE Paragraph 00:18:50.000 --> 00:18:56.000 तो अगर आप अफ्रीका में होना चाहते हो, तो निवेश के बारे में सोचिये। 00:18:57.000 --> 00:19:03.000 इस दुनिया के बिटारिस और एडेनाइकी के बारे में सोचिये, 00:19:03.000 --> 00:19:06.000 जो ऐसी अविश्वसनीय बातें कर रही हैं 00:19:06.000 --> 00:19:09.000 जो विश्व अर्थव्यवस्था में सामने ला रही हैं और साथ ही वो ये भी निश्चित कर रही हैं, 00:19:09.000 --> 00:19:12.000 कि उनके साथी पुरुषों और महिलाओं को रोज़गार मिला हुआ हो, 00:19:12.000 --> 00:19:14.000 और कि उन घरों में बच्चों को शिक्षा मिले 00:19:14.000 --> 00:19:17.000 क्योंकि उनके माता पिता पर्याप्त आय अर्जित कर रहे हैं। NOTE Paragraph 00:19:18.000 --> 00:19:22.000 तो आपको अवसर तलाशने के लिए आमंत्रित करती हूँ । 00:19:23.000 --> 00:19:27.000 जब आप तंज़ानिया जायें, ध्यान से सुनें, 00:19:27.000 --> 00:19:31.000 क्योंकि मुझे यक़ीन है कि आप वहाँ आपके लिये मौजूद विभिन्न अवसरों के बारे में सुनेंगे 00:19:31.000 --> 00:19:36.000 जो आपको किसी ऐसी चीज़ में शामिल करेंगे जिससे 00:19:36.000 --> 00:19:41.000 महाद्वीप का, लोगों को और अपने आप के लिए अच्छा होगा। NOTE Paragraph 00:19:41.000 --> 00:19:42.000 बहुत-बहुत धन्यवाद। 00:19:42.000 --> 00:19:50.000 (तालियां)