WEBVTT 00:00:05.000 --> 00:00:08.000 Vielen Dank, Chris. Alle, die auf diese Bühne standen, 00:00:08.000 --> 00:00:12.000 haben gesagt, sie hatten Angst. Ich weiß nicht, ob ich Angst habe, 00:00:12.000 --> 00:00:16.000 aber das ist das erste Mal, dass ich vor einem Publikum wie diesem spreche. 00:00:16.000 --> 00:00:20.000 Und ich habe keine schicke Technologie für Sie zum Anschauen. 00:00:20.000 --> 00:00:23.000 Ich habe keine Folien, Sie werden sich also mit mir begnügen müssen. 00:00:23.000 --> 00:00:26.000 (Gelächter) NOTE Paragraph 00:00:26.000 --> 00:00:32.000 Ich möchte Ihnen heute Morgen ein paar Geschichten erzählen 00:00:32.000 --> 00:00:35.000 und über ein anderes Afrika sprechen. 00:00:35.000 --> 00:00:39.000 Heute Morgen gab es schon einige Anspielungen auf das Akrika, 00:00:39.000 --> 00:00:44.000 von dem wir ununterbrochen hören: das Afrika von HIV und AIDS, 00:00:44.000 --> 00:00:50.000 das Afrika von Malaria und Armut, das Afrika der Konflikte 00:00:50.000 --> 00:00:53.000 und das Afrika der Katastrophen. NOTE Paragraph 00:00:53.000 --> 00:00:57.000 Zwar ist es wahr, dass diese Dinge passieren, 00:00:57.000 --> 00:01:01.000 aber es gibt auch ein anderes Afrika, von dem man nicht so viel hört. 00:01:01.000 --> 00:01:05.000 Und manchmal wundere ich mich darüber und frage mich, warum das so ist. 00:01:05.000 --> 00:01:09.000 Dies ist das Afrika des Wandels, das Chris vorhin bereits erwähnt hat. 00:01:09.000 --> 00:01:11.000 Es ist das Afrika der Chancen. 00:01:11.000 --> 00:01:14.000 Es ist das Afrika, wo die Menschen ihre eigene Zukunft 00:01:14.000 --> 00:01:16.000 und ihr Schicksal in die Hand nehmen wollen. 00:01:16.000 --> 00:01:19.000 Und es ist das Afrika, in dem Menschen nach Partnerschaften suchen, 00:01:19.000 --> 00:01:23.000 die das möglich machen. Darüber möchte ich heute sprechen. NOTE Paragraph 00:01:23.000 --> 00:01:25.000 Und ich möchte mit einer Geschichte 00:01:25.000 --> 00:01:27.000 über diesen Wandel in Afrika beginnen. 00:01:28.000 --> 00:01:33.000 Am 15. September 2005 wurde Herr Diepreye Alamieyeseigha, 00:01:33.000 --> 00:01:37.000 ein Gouverneur einer der ölreichsten Staaten Nigerias 00:01:37.000 --> 00:01:44.000 während eines Besuchs in London von der London Metropolitan Police festgenommen. 00:01:44.000 --> 00:01:49.000 Und zwar wurde er festgenommen, weil Überweisungen in Höhe von acht Millionen Dollar 00:01:49.000 --> 00:01:52.000 auf einige inaktive Konten erfolgt waren, 00:01:52.000 --> 00:01:55.000 die ihm und seiner Familie gehörten. 00:01:56.000 --> 00:01:58.000 Diese Festnahme wurde möglich durch eine Kooperation 00:01:58.000 --> 00:02:01.000 zwischen der London Metropolitan Police und 00:02:01.000 --> 00:02:04.000 der Kommission für Wirtschafts- und Finanzkriminalität von Nigeria - 00:02:04.000 --> 00:02:11.000 die von einem unserer fähigsten und mutigsten Leute geleitet wird: Herrn Nuhu Ribadu. 00:02:11.000 --> 00:02:14.000 Alamieyeseigha wurde in London vor Gericht gestellt. 00:02:14.000 --> 00:02:18.000 Aufgrund einiger Pannen gelang es ihm jedoch, als Frau verkleidet 00:02:18.000 --> 00:02:21.000 von London nach Nigeria zu fliehen, wo 00:02:21.000 --> 00:02:25.000 laut unserer Verfassung diejenigen, die das Amt 00:02:25.000 --> 00:02:27.000 eines Gouverneurs oder Präsidenten innehaben - so wie in vielen anderen Ländern auch - 00:02:27.000 --> 00:02:32.000 Immunität genießen und nicht strafrechtlich verfolgt werden können. Aber es passierte Folgendes: 00:02:32.000 --> 00:02:36.000 die Leute waren so aufgebracht über diese Machenschaften, dass 00:02:36.000 --> 00:02:42.000 das Parlament in der Lage war, ihn wegen Amtsvergehen anzuklagen und ihn seines Amtes zu entheben. NOTE Paragraph 00:02:43.000 --> 00:02:45.000 Heute sitzt Alams - so sein Spitzname - im Gefängnis. 00:02:46.000 --> 00:02:51.000 Diese Geschichte zeigt, dass die Menschen in Afrika 00:02:51.000 --> 00:02:56.000 nicht länger gewillt sind, korrupte politische Führer zu akzeptieren. 00:02:57.000 --> 00:03:02.000 Diese Geschichte zeigt, dass die Leute wollen, dass ihre Ressourcen 00:03:02.000 --> 00:03:07.000 vernünftig zu ihrem Wohl verwaltet werden, und nicht an Orte geschafft werden, 00:03:07.000 --> 00:03:10.000 wo sie lediglich ein paar Angehörigen der Elite zu Gute kommen. 00:03:10.000 --> 00:03:14.000 Also, wenn Sie wieder einmal etwas über das korrupte Afrika hören 00:03:14.000 --> 00:03:18.000 - Korruption, immer Korruption -, möchte ich, dass Sie wissen, 00:03:18.000 --> 00:03:21.000 dass die Menschen und die Regierungen in einigen Ländern erbittert versuchen, 00:03:21.000 --> 00:03:25.000 dagegen anzukämpfen, und dass es auch einige Erfolge zu verzeichnen gibt. NOTE Paragraph 00:03:25.000 --> 00:03:28.000 Bedeutet das, dass das Problem beseitigt ist? Die Antwort lautet nein. 00:03:28.000 --> 00:03:32.000 Sie lautet, dass noch ein weiter Weg zu gehen ist, aber dass der Wille dazu da ist. 00:03:32.000 --> 00:03:36.000 Und dass Erfolge in diesem extrem wichtigen Kampf erzielt werden. 00:03:36.000 --> 00:03:38.000 Wenn Sie also über Korruption hören, 00:03:38.000 --> 00:03:41.000 nehmen Sie nicht einfach an, dass nichts dagegen unternommen wird - 00:03:41.000 --> 00:03:44.000 dass man in keinem afrikanischen Land etwas erarbeiten kann 00:03:44.000 --> 00:03:47.000 wegen der übermächtigen Korruption. Das ist nicht der Fall. 00:03:47.000 --> 00:03:53.000 Der Wille zu kämpfen ist da, und in vielen Ländern ist der Kampf in vollem Gange 00:03:53.000 --> 00:03:57.000 und wird gewonnen. In anderen Ländern, wie meinem, sieht es anders aus. 00:03:57.000 --> 00:04:00.000 Nigerias Geschichte ist seit langem von einer Abfolge von Diktaturen geprägt. 00:04:00.000 --> 00:04:04.000 Der Kampf dauert an und es liegt noch ein weiter Weg vor uns. NOTE Paragraph 00:04:04.000 --> 00:04:08.000 Aber das Entscheidende ist, dass es diesen Kampf gibt und dass er weitergeht. 00:04:09.000 --> 00:04:11.000 Und es gibt auch Resultate: 00:04:11.000 --> 00:04:15.000 unabhängige Kontrollen durch die Weltbank und andere Organisationen 00:04:15.000 --> 00:04:19.000 zeigen, dass die Korruption in vielen Fällen zurückgeht 00:04:19.000 --> 00:04:22.000 und die politische Steuerung und Kontrolle sich verbessert. 00:04:22.000 --> 00:04:26.000 Eine Untersuchung der Wirtschaftskomission für Afrika hat gezeigt, 00:04:26.000 --> 00:04:30.000 dass es einen klaren Aufwärtstrend in 28 afrikanischen Ländern gibt. NOTE Paragraph 00:04:30.000 --> 00:04:32.000 Und lassen Sie mich nur noch eine Sache sagen, 00:04:32.000 --> 00:04:34.000 bevor ich den Bereich der politischen Kontrolle verlasse. 00:04:34.000 --> 00:04:37.000 Nämlich, dass es immer um Korruption geht, Korruption hier, Korruption da. 00:04:37.000 --> 00:04:39.000 Jedesmal, wenn über Korruption gesprochen wird, 00:04:39.000 --> 00:04:41.000 denken alle sofort an Afrika. 00:04:41.000 --> 00:04:45.000 Dieses Bild drängt sich sofort auf: afrikanische Länder. Aber lassen Sie mich eines sagen: 00:04:45.000 --> 00:04:51.000 wenn Alams acht Millionen Dollar auf ein Konto in London schicken konnte - 00:04:53.000 --> 00:04:57.000 wenn andere Leute, die einen geschätzten Betrag von 20 bis 40 00:04:57.000 --> 00:05:01.000 Milliarden aus den Geldern von Entwicklungsländern nehmen, 00:05:01.000 --> 00:05:04.000 und dabei selbst im Ausland in den Industrieländern sitzen - wenn sie in der Lage sind, das zu tun, 00:05:04.000 --> 00:05:07.000 was ist das dann? Ist das etwa keine Korruption? 00:05:08.000 --> 00:05:12.000 Wenn man in diesem Land gestohlene Waren annimmt, wird man dann nicht strafrechtlich verfolgt? 00:05:13.000 --> 00:05:16.000 Wenn wir also über diese Art Korruption reden, dann sollten wir auch darüber nachdenken, 00:05:16.000 --> 00:05:19.000 was auf der anderen Seite der Welt passiert - 00:05:19.000 --> 00:05:23.000 wo das Geld hingeht und was getan werden kann, um es zu stoppen. 00:05:23.000 --> 00:05:26.000 Momentan arbeite ich zusammen mit der Weltbank an einer Initiative 00:05:26.000 --> 00:05:29.000 zur Vermögensrückerstattung. Wir versuchen unser Möglichstes, 00:05:29.000 --> 00:05:32.000 um zu erreichn, dass die Gelder, die aus dem Besitz von 00:05:32.000 --> 00:05:35.000 Entwicklungsländern ins Ausland geschafft wurden, zurückgegeben werden. 00:05:35.000 --> 00:05:38.000 Wenn wir nämlich die 20 Milliarden Dollar zurückbekommen können, die sich da draußen irgendwo befinden, 00:05:38.000 --> 00:05:41.000 wäre das für manche Länder weit mehr wert 00:05:41.000 --> 00:05:44.000 als alle Entwicklungshilfen, die bereitgestellt werden. 00:05:44.000 --> 00:05:51.000 (Applaus) NOTE Paragraph 00:05:51.000 --> 00:05:55.000 Das Zweite, worüber ich sprechen möchte, ist der Wille zur Reform. 00:05:55.000 --> 00:05:59.000 Die Afrikaner - sie sind, wir sind 00:05:59.000 --> 00:06:04.000 es müde, das Objekt von jedermanns Wohltätigkeit und Fürsorge zu sein. 00:06:04.000 --> 00:06:08.000 Wir sind dankbar, aber wir wissen, dass 00:06:08.000 --> 00:06:12.000 wir unser Schicksal selbst in die Hand nehmen können, wenn wir zu Reformen bereit sind. 00:06:13.000 --> 00:06:17.000 Und im Moment setzt sich in vielen afrikanischen Ländern die Erkenntnis durch, 00:06:17.000 --> 00:06:21.000 dass niemand außer uns diese Reformen durchführen kann. Wir müssen das tun. 00:06:21.000 --> 00:06:25.000 Wir können Partner einladen, uns dabei zu unterstützen, aber wir müssen den Anfang machen. 00:06:25.000 --> 00:06:28.000 Wir müssen unsere Wirtschaftssysteme reformieren, unsere Führungsetage auswechseln, 00:06:28.000 --> 00:06:34.000 demokratischer werden und offener für Veränderungen und Informationen sein. NOTE Paragraph 00:06:34.000 --> 00:06:36.000 Und genau das ist es, womit wir 00:06:36.000 --> 00:06:39.000 in einem der größten Länder auf dem Kontinent, Nigeria, begonnen haben. 00:06:39.000 --> 00:06:42.000 Denn wenn Sie nicht in Nigeria sind, sind Sie eigentlich gar nicht in Afrika. 00:06:42.000 --> 00:06:43.000 Das kann ich Ihnen sagen. 00:06:43.000 --> 00:06:44.000 (Gelächter) 00:06:44.000 --> 00:06:46.000 Jeder vierte Schwarzafrikaner ist Nigerianer 00:06:48.000 --> 00:06:53.000 und dort leben 140 Millionen dynamische Menschen - chaotische Menschen - 00:06:54.000 --> 00:06:58.000 aber auch sehr interessante Menschen. Langweilen tut man sich dort nicht so schnell. 00:06:58.000 --> 00:06:59.000 (Gelächter) NOTE Paragraph 00:06:59.000 --> 00:07:01.000 Wir begannen zu verstehen, 00:07:01.000 --> 00:07:03.000 dass wir das Kommando übernehmen und uns reformieren mussten. 00:07:04.000 --> 00:07:06.000 Und mit der Unterstützung eines Anführers, 00:07:06.000 --> 00:07:09.000 der zu diesem Zeitpunkt bereit war, Reformen durchzuführen, 00:07:09.000 --> 00:07:11.000 legten wir ein umfangreiches Reformprogramm vor, 00:07:11.000 --> 00:07:13.000 das wir selbst entwickelt hatten. 00:07:13.000 --> 00:07:16.000 Nicht der Internationale Währungsfonds. Nicht die Weltbank, 00:07:16.000 --> 00:07:19.000 für die ich 21 Jahre gearbeitet habe und in der ich zur Vizepräsidentin aufgestiegen war. 00:07:20.000 --> 00:07:22.000 Niemand kann das für einen tun. Man muss es selbst tun. NOTE Paragraph 00:07:22.000 --> 00:07:26.000 Wir stellten ein Programm zusammen, das, erstens, den Staat 00:07:26.000 --> 00:07:30.000 aus Geschäften herausholen würde, mit denen er nichts zu schaffen hatte. 00:07:30.000 --> 00:07:32.000 Der Staat sollte sich nicht in 00:07:32.000 --> 00:07:33.000 die Erzeugung von Waren und Dienstleistungen einmischen, 00:07:33.000 --> 00:07:36.000 weil er ineffizient und inkompetent ist auf diesem Gebiet. 00:07:36.000 --> 00:07:40.000 Also beschlossen wir, viele unserer Unternehmen zu privatisieren. 00:07:40.000 --> 00:07:44.000 (Applaus) 00:07:45.000 --> 00:07:49.000 Wir - infolgedessen entschieden wir, viele unserer Märkte zu liberalisieren. 00:07:49.000 --> 00:07:52.000 Können Sie sich vorstellen, dass wir vor dieser Reform - 00:07:52.000 --> 00:07:56.000 die Ende 2003 begann, als ich Washington verließ, 00:07:56.000 --> 00:07:58.000 um die Stelle der Finanzministerin Nigerias anzutreten - 00:08:00.000 --> 00:08:04.000 eine Telekommunikationsfirma hatten, der es in ihrer 30jährigen Firmengeschichte 00:08:04.000 --> 00:08:09.000 lediglich gelungen war, gerade einmal 4500 Festnetzanschlüsse zu installieren? 00:08:09.000 --> 00:08:11.000 (Gelächter) NOTE Paragraph 00:08:11.000 --> 00:08:14.000 Der Besitz eines Telefons war in meinem Land ein unglaublicher Luxus. 00:08:14.000 --> 00:08:16.000 Man konnte es nicht bekommen. Man musste Leute bestechen. 00:08:16.000 --> 00:08:18.000 Man musste alles tun, um an ein Telefon zu kommen. 00:08:18.000 --> 00:08:21.000 Als Präsident Obasanjo die Liberalisierung des 00:08:21.000 --> 00:08:25.000 Telekomminikationssektors unterstützte und in Gang setzte, 00:08:26.000 --> 00:08:34.000 wurden aus 4500 Festnetzanschlüssen 32 Millionen digitale Mobilfunkanschlüsse, und es werden täglich mehr. 00:08:34.000 --> 00:08:39.000 Nach China verzeichnet Nigerias Telekommunikationsmarkt das zweitschnellste Wachstum der Welt. 00:08:39.000 --> 00:08:44.000 Wir erhalten Investments in Telekommunikation von ca. eine Milliarde Dollar 00:08:44.000 --> 00:08:50.000 pro Jahr. Und niemand weiß es, außer ein paar cleveren Leuten. 00:08:50.000 --> 00:08:53.000 (Gelächter) NOTE Paragraph 00:08:53.000 --> 00:08:57.000 Das cleverste Unternehmen, das als erstes an Bord war, 00:08:57.000 --> 00:08:59.000 war die Firma MTN aus Südafrika. 00:08:59.000 --> 00:09:03.000 Und in meinen ersten drei Amtsjahren als Finanzministerin 00:09:03.000 --> 00:09:06.000 machten sie durchschnittlich 360 Millionen Dollar Gewinn im Jahr. 00:09:08.000 --> 00:09:14.000 360 Millionen in einem einzigen Markt - in einem armen Land, 00:09:14.000 --> 00:09:18.000 in dem das Pro-Kopf-Einkommen knapp unter 500 Dollar pro Jahr liegt. 00:09:19.000 --> 00:09:21.000 Der Markt ist also da. 00:09:21.000 --> 00:09:24.000 Sie hielten das alles geheim, aber bald fanden auch andere es heraus. 00:09:25.000 --> 00:09:28.000 Die Nigerianer begannen selbst mit der Entwicklung 00:09:28.000 --> 00:09:30.000 von ein paar Firmen für kabellose Telekommunikation, 00:09:30.000 --> 00:09:32.000 und drei oder vier andere kamen an Bord. 00:09:32.000 --> 00:09:35.000 Aber da draußen ist ein riesiger Markt, 00:09:35.000 --> 00:09:38.000 und die Leute wissen es überhaupt nicht - oder sie wollen es nicht wissen. 00:09:40.000 --> 00:09:42.000 Also, Privatisierung ist eine Sache, die wir umgesetzt haben. NOTE Paragraph 00:09:43.000 --> 00:09:49.000 Die andere Sache ist eine bessere Verwaltung unserer Finanzen. 00:09:50.000 --> 00:09:52.000 Weil niemand einem hilft oder einen unterstützt, 00:09:53.000 --> 00:09:56.000 wenn man seine Finanzen nicht im Griff hat. 00:09:56.000 --> 00:10:00.000 Und Nigeria mit seinem Ölgeschäft hatte den Ruf 00:10:00.000 --> 00:10:05.000 von Korruption und einer schlechter Verwaltung öffentlicher Gelder. 00:10:05.000 --> 00:10:09.000 Was haben wir also versucht? Wir haben ein Finanzgesetz eingeführt, 00:10:10.000 --> 00:10:12.000 das unseren Staatshaushalt vom Ölpreis abkoppelte. 00:10:12.000 --> 00:10:16.000 Zuvor basierte unser Budget auf der Menge an Öl, die wir erwirtschafteten, 00:10:16.000 --> 00:10:21.000 weil Öl der größte, gewinnbringendste Sektor 00:10:21.000 --> 00:10:24.000 unserer Wirtschaft ist: 70 Prozent unserer Einkünfte kommen vom Öl. 00:10:24.000 --> 00:10:28.000 Wir entkoppelten die beiden, und danach begannen wir, 00:10:28.000 --> 00:10:31.000 mit einem Preis etwas unterhalb des Ölpreises zu kalkulieren 00:10:31.000 --> 00:10:35.000 und alles, was über diesem Preis lag, zu sparen. 00:10:36.000 --> 00:10:39.000 Wir wussten nicht, ob das funktionieren würde; es wurde kontrovers diskutiert. 00:10:39.000 --> 00:10:42.000 Aber was es sofort beseitigte, waren die Schwankungen, 00:10:42.000 --> 00:10:45.000 die unsere wirtschaftliche Entwicklung beherrscht hatten - 00:10:45.000 --> 00:10:49.000 d.h., wenn der Ölpreis hoch war, wuchs unsere Wirtschaft sehr schnell. 00:10:49.000 --> 00:10:51.000 Wenn der Ölpreis einbrach, brach unsere Wirtschaft ebenfalls ein. 00:10:51.000 --> 00:10:55.000 Und in dieser wirtschaftlichen Situation waren wir kaum in der Lage, irgend etwas zu bezahlen, irgendwelche Gehälter. 00:10:56.000 --> 00:11:00.000 Das wurde ausgeglichener. Kurz bevor ich ging, waren wir in der Lage, 00:11:00.000 --> 00:11:06.000 27 Milliarden Dollar zu sparen. Wogegen - und dieser Betrag ging in unsere Sparreserven - 00:11:06.000 --> 00:11:10.000 als ich 2003 begonnen hatte, hatten wir 7 Milliarden Dollar in Reserve. 00:11:11.000 --> 00:11:14.000 Als ich ging, hatten wir uns auf fast 30 Milliarden Dollar verbessert. 00:11:14.000 --> 00:11:17.000 Und während wir jetzt sprechen, haben wir dank der richtigen Verwaltung 00:11:18.000 --> 00:11:22.000 unserer Finanzen um die 40 Milliarden Dollar in Reserve. 00:11:23.000 --> 00:11:26.000 Und das stützt unsere Wirtschaft, macht sie stabil. NOTE Paragraph 00:11:26.000 --> 00:11:29.000 Unser Wechselkurs, der sonst immerzu schwankte, 00:11:29.000 --> 00:11:33.000 ist mittlerweile ziemlich stabil und wird so verwaltet, dass 00:11:33.000 --> 00:11:38.000 Geschäftsleute sich auf die Preise in der Wirtschaft einstellen können. 00:11:40.000 --> 00:11:44.000 Wir haben die Inflation von 28 auf 11 Prozent reduzieren können. 00:11:46.000 --> 00:11:52.000 Und das Bruttoinlandsprodukt ist von durchschnittlichen 2,3 Prozent in den letzten 10 Jahren 00:11:52.000 --> 00:11:55.000 auf heutige 6,5 Prozent angewachsen. 00:11:56.000 --> 00:11:59.000 So haben sich alle Veränderungen und Reformen, die wir durchführen konnten, 00:11:59.000 --> 00:12:02.000 in messbaren Resultaten in der Wirtschaft manifestiert. NOTE Paragraph 00:12:02.000 --> 00:12:06.000 Und was noch wichtiger ist, weil wir vom Öl wegkommen und uns 00:12:06.000 --> 00:12:08.000 breiter aufstellen wollen - es gibt so viele Möglichkeiten 00:12:08.000 --> 00:12:11.000 in diesem einen großen Land, so wie in vielen Ländern in Afrika - 00:12:13.000 --> 00:12:16.000 was bemwerkenswert war, ist, dass ein großer Teil dieses Wachstums 00:12:16.000 --> 00:12:19.000 nicht allein vom Ölsektor kam, sondern aus anderen Bereichen, die nichts mit Öl zu tun hatten. 00:12:19.000 --> 00:12:22.000 Die Landwirtschaft wuchs um mehr als acht Prozent. 00:12:22.000 --> 00:12:26.000 Der Telekommunikationssektor wuchs ebenso wie der Wohn- und Bausektor, 00:12:26.000 --> 00:12:31.000 und ich könnte noch mehr aufzählen. Und das soll Ihnen zeigen, dass, 00:12:31.000 --> 00:12:33.000 sobald man die Makroökonomie in Ordnung gebracht hat, 00:12:33.000 --> 00:12:37.000 die Möglichkeiten in verschiedenen anderen Sektoren enorm sind. NOTE Paragraph 00:12:38.000 --> 00:12:41.000 Es steckt Potenzial in der Landwirtschaft, wie ich schon sagte. 00:12:41.000 --> 00:12:45.000 Es steckt Potenzial im Abbau von Mineralien. Wir haben viele Bodenschätze, 00:12:45.000 --> 00:12:48.000 in die nicht einmal jemand investiert und die niemand erforscht hat. Und wir erkannten, 00:12:48.000 --> 00:12:51.000 dass dies ohne entsprechende Gesetze, die das alles ermöglichen, 00:12:51.000 --> 00:12:54.000 auch nicht passieren würde. Also habn wir jetzt ein Bergbaugesetz, 00:12:54.000 --> 00:12:57.000 das sich mit einigen der besten der Welt messen kann. 00:12:58.000 --> 00:13:00.000 Es steckt Potential in der Wohnungsbau- und Immobilienbranche. 00:13:00.000 --> 00:13:03.000 Es gab nichts in einem Land mit 140 Millionen Einwohnern - 00:13:04.000 --> 00:13:09.000 keine Einkaufszentren, wie man sie hier kennt. 00:13:10.000 --> 00:13:13.000 Das war eine Investitionsmöglichkeit, 00:13:13.000 --> 00:13:15.000 die die Fantasie der Menschen beflügelte. 00:13:16.000 --> 00:13:19.000 Und jetzt befinden wir uns in einer Situation, in der die Geschäfte in diesem Einkaufszentrum 00:13:19.000 --> 00:13:22.000 den vierfachen Umsatz von dem machen, womit sie gerechnet hatten. NOTE Paragraph 00:13:23.000 --> 00:13:26.000 Also, Riesenpotenzial in der Baubranche, auf dem Immobilien-, 00:13:26.000 --> 00:13:28.000 und Hypothekenmarkt. Was Finanzdienstleistungen betrifft: 00:13:29.000 --> 00:13:33.000 wir hatten 89 Banken, von denen zu viele nicht ihren eigentlichen Geschäften nachgingen. 00:13:33.000 --> 00:13:37.000 Wir fassten die 89 Banken zu 25 zusammen, und wir verlangten, 00:13:37.000 --> 00:13:42.000 dass sie ihr Kapital erhöhten - ihr Stammkapital. 00:13:42.000 --> 00:13:47.000 Und es erhöhte sich von 25 Millionen Dollar auf 150 Millionen Dollar. 00:13:47.000 --> 00:13:51.000 Die Banken - diese Banken sind jetzt stabil, und diese Stabilisierung 00:13:51.000 --> 00:13:55.000 des Finanzsystems hat eine Menge Investoren von außen angezogen. 00:13:55.000 --> 00:13:59.000 Barclays Bank aus dem Vereinigten Königreich bringt 500 Millionen ein. 00:13:59.000 --> 00:14:03.000 Standard Chartered hat 140 Millionen eingebracht. 00:14:03.000 --> 00:14:06.000 Und ich kann so weitermachen. Mehr und mehr Dollars fließen ins System. NOTE Paragraph 00:14:06.000 --> 00:14:08.000 Das Gleiche machen wir im Versicherungssektor. 00:14:08.000 --> 00:14:11.000 Wie im Finanzsektor steckt auch darin großes Potenzial. 00:14:11.000 --> 00:14:17.000 Auch im Toursimusbereich steckt in vielen afrikanischen Ländern großes Potenzial. 00:14:17.000 --> 00:14:20.000 Dafür ist Ostfarika bei vielen Leuten bekannt: 00:14:21.000 --> 00:14:24.000 die wilde Tierwelt, die Elefanten, und so weiter. 00:14:24.000 --> 00:14:26.000 Aber es ist sehr wichtig, die Tourismusindustrie so zu organisieren, 00:14:26.000 --> 00:14:29.000 dass die Menschen wirklich davon profitieren. NOTE Paragraph 00:14:30.000 --> 00:14:33.000 Was will ich also damit sagen? Ich versuche, Ihnen klarzumachen, 00:14:33.000 --> 00:14:36.000 dass es eine neue Bewegung auf dem Kontinent gibt. 00:14:36.000 --> 00:14:41.000 Eine neue Bewegung der Offenheit und Demokratisierung, im Zuge derer seit 2000 00:14:41.000 --> 00:14:43.000 in mehr als zwei Dritteln der afrikanischen Länder 00:14:43.000 --> 00:14:45.000 demokratische Wahlen mit mehreren Parteien stattgefunden haben. 00:14:46.000 --> 00:14:49.000 Nicht alle davon sind perfekt oder werden es sein, 00:14:49.000 --> 00:14:51.000 aber es zeigt sich eine sehr deutliche Entwicklung. 00:14:51.000 --> 00:14:55.000 Lassen Sie mich Ihnen auch sagen, dass die durchschnittliche Wachstumsrate auf dem Kontinent 00:14:55.000 --> 00:14:58.000 in den letzten drei Jahren 00:14:58.000 --> 00:15:02.000 von ca. 2,5 Prozent auf ca. fünf Prozent pro Jahr gestiegen ist. 00:15:02.000 --> 00:15:06.000 Damit steht Afrika besser da als viele OECD Staaten. 00:15:07.000 --> 00:15:11.000 Es ist also klar, dass die Dinge sich verändern. NOTE Paragraph 00:15:11.000 --> 00:15:13.000 Die Zahl der Konflikte in Afrika ist gesunken; 00:15:14.000 --> 00:15:16.000 waren es vor zehn Jahren noch 12 Konflikte, 00:15:16.000 --> 00:15:18.000 sind wir inzwischen bei drei oder vier Konflikten - 00:15:18.000 --> 00:15:21.000 einer der schlimmsten ist natürlich der von Darfur. 00:15:21.000 --> 00:15:24.000 Und, wissen Sie, es gibt diesen Nachbarschaftseffekt: 00:15:24.000 --> 00:15:26.000 wenn in einem Teil des Kontinents etwas passiert, 00:15:26.000 --> 00:15:29.000 sieht es so aus, als sei der ganze Kontinent davon betroffen. 00:15:29.000 --> 00:15:32.000 Aber ich möchte, dass Sie wissen, dass dieser Kontinent nicht - 00:15:32.000 --> 00:15:38.000 Afrika ist ein Kontinent mit vielen Ländern, nicht EIN Land. 00:15:38.000 --> 00:15:40.000 Und wenn wir bei drei bis vier Konflikten angelangt sind, 00:15:40.000 --> 00:15:43.000 bedeutet das, dass es jede Menge Potenzial für Investments 00:15:43.000 --> 00:15:50.000 in stabile, wachsende, spannende Wirtschaftssysteme gibt, 00:15:50.000 --> 00:15:53.000 die über sehr viel Potenzial verfügen. 00:15:54.000 --> 00:15:58.000 Und ich möchte nur eine Sache zu diesem Investment sagen. NOTE Paragraph 00:15:59.000 --> 00:16:01.000 Die beste Art, wie Sie Afrikanern heutzutage helfen können, 00:16:02.000 --> 00:16:05.000 ist, sie dabei zu unterstützen, auf eigenen Füßen zu stehen. 00:16:05.000 --> 00:16:09.000 Und die beste Art, um das zu erreichen, ist die Schaffung von Arbeitsplätzen. 00:16:10.000 --> 00:16:14.000 Das heißt nicht, dass etwas falsch daran ist, Geld in die Bekämpfung von Malaria zu investieren 00:16:14.000 --> 00:16:18.000 und die Leben von Kindern zu retten. Das meine ich nicht. Das ist alles wunderbar. 00:16:19.000 --> 00:16:23.000 Aber stellen Sie vor, was es für eine Familie bedeutet, wenn die Eltern eine Arbeit haben, 00:16:23.000 --> 00:16:25.000 und ihre Kinder zur Schule schicken können, 00:16:25.000 --> 00:16:28.000 wenn sie Medikamente kaufen können, um die Krankheit selbst zu bekämpfen. 00:16:28.000 --> 00:16:32.000 Wenn wir Geld dort investieren können, wo Sie Gewinn machen 00:16:32.000 --> 00:16:37.000 während Sie gleichzeitig Arbeitsplätze schaffen und Menschen dabei helfen, auf eigenen Füßen zu stehen - 00:16:37.000 --> 00:16:42.000 ist das nicht eine großartige Chance? Ist das nicht die Richtung, in die wir gehen sollten? 00:16:42.000 --> 00:16:45.000 Und ich möchte auch sagen, dass es sich besonders lohnen würde, 00:16:45.000 --> 00:16:47.000 in die Frauen Afrikas zu investieren. 00:16:48.000 --> 00:16:55.000 (Applaus) NOTE Paragraph 00:16:55.000 --> 00:17:00.000 Ich habe eine CD bei mir. Es tut mir Leid, dass ich das nicht rechtzeitig erwähnt habe. 00:17:00.000 --> 00:17:02.000 Ansonsten hätte ich mir nämlich gewünscht, dass Sie das hier sehen. 00:17:02.000 --> 00:17:05.000 Das Video heißt: "Afrika: Offen für's Geschäft". 00:17:06.000 --> 00:17:09.000 Und dieses Viedo hat einen Preis 00:17:09.000 --> 00:17:11.000 als beste Dokumentation des Jahres gewonnen. 00:17:11.000 --> 00:17:13.000 Die Frau, die diesen Film gedreht hat, 00:17:13.000 --> 00:17:18.000 wird in Tansania sein, wo im Juni die Versammlung stattfinden wird. 00:17:19.000 --> 00:17:24.000 Aber der Film zeigt Afrikaner, und vor allem afrikanische Frauen, die 00:17:24.000 --> 00:17:29.000 trotz großer Schwierigkeiten Unternehmen gegründet haben, einige davon auf Weltklasse-Niveau. NOTE Paragraph 00:17:29.000 --> 00:17:32.000 Eine der Frauen in diesem Film, Adenike Ogunlesi, 00:17:32.000 --> 00:17:34.000 stellt Kinderkleidung her - 00:17:34.000 --> 00:17:39.000 es fing als Hobby an und entwickelte sich zum Geschäft. 00:17:39.000 --> 00:17:42.000 Sie kombinierte afrikanische Materialien, wie wir sie haben, 00:17:43.000 --> 00:17:44.000 mit Materialien aus anderen Gegenden. 00:17:44.000 --> 00:17:49.000 Also macht sie zum Beispiel eine kleine Latzhose aus Kord, 00:17:49.000 --> 00:17:53.000 und arbeitet afrikanische Materialien ein. Ihre Designs sind sehr originell, 00:17:55.000 --> 00:17:58.000 und in der Zwischenzeit hat sie sogar eine Bestellung von Wal Mart erhalten hat. 00:17:59.000 --> 00:18:00.000 (Gelächter) 00:18:01.000 --> 00:18:03.000 Für 10000 Stück. 00:18:04.000 --> 00:18:08.000 Sie sehen, wir haben Menschen, die in der Lage sind, Dinge zu bewirken. NOTE Paragraph 00:18:08.000 --> 00:18:13.000 Und die Frauen sind fleißig. Sie sind konzentriert und arbeiten hart. 00:18:13.000 --> 00:18:15.000 Ich könnte Ihnen noch weitere Beispiele nennen: 00:18:15.000 --> 00:18:19.000 Beatrice Gakuba aus Ruanda, die ein Floristikunternehmen eröffnet hat 00:18:19.000 --> 00:18:24.000 und mittlerweile täglich die holländische Auktion in Amsterdam beliefert 00:18:24.000 --> 00:18:28.000 und außerdem 200 andere Männer und Frauen beschäftigt. 00:18:29.000 --> 00:18:33.000 Allerdings fehlt vielen solcher Unternehmer das Kapital, um zu expandieren, 00:18:34.000 --> 00:18:37.000 weil niemand außerhalb unserer Länder glaubt, 00:18:37.000 --> 00:18:42.000 dass wir wissen, was zu tun ist. Niemand denkt tatsächlich an einen funktionierenden Markt. 00:18:42.000 --> 00:18:45.000 Niemand glaubt, dass es Potenzial gibt. 00:18:45.000 --> 00:18:48.000 Aber ich sage Ihnen hier und heute, dass der Zug abgefahren ist, 00:18:48.000 --> 00:18:50.000 wenn Sie ihn jetzt nicht nehmen. NOTE Paragraph 00:18:50.000 --> 00:18:56.000 Wenn Sie also in Afrika sein wollen, denken Sie an Investitionen. 00:18:57.000 --> 00:19:03.000 Denken Sie an die Beatrices, an die Adenikes dieser Welt, 00:19:03.000 --> 00:19:06.000 die unglaubliche Dinge zustande bringen, die ihnen die Tür 00:19:06.000 --> 00:19:09.000 zur globalen Wirtschaft öffnen, während sie gleichzeitig dafür sorgen, 00:19:09.000 --> 00:19:12.000 dass ihre Landsleute Arbeit haben, 00:19:12.000 --> 00:19:14.000 und dass die Kinder in diesen Haushalten eine Schulbildung erhalten, 00:19:14.000 --> 00:19:17.000 weil ihre Eltern ein angemessenes Einkommen haben. NOTE Paragraph 00:19:18.000 --> 00:19:22.000 Ich möchte Sie einladen, diese Möglichkeiten auszuloten. 00:19:23.000 --> 00:19:27.000 Wenn Sie nach Tansania gehen, hören Sie aufmerksam zu, 00:19:27.000 --> 00:19:31.000 denn ich bin sicher, dass Sie mehr über die vielen Möglichkeiten erfahren werden, 00:19:31.000 --> 00:19:36.000 wie Sie sich in Projekten engagieren können, die Gutes für 00:19:36.000 --> 00:19:41.000 den Kontinent Afrika, die Menschen dort und für Sie selbst bewirken werden. NOTE Paragraph 00:19:41.000 --> 00:19:42.000 Vielen Dank. 00:19:42.000 --> 00:19:50.000 (Applaus)