1 00:00:00,435 --> 00:00:04,613 Я маю у дечому зізнатися. 2 00:00:04,613 --> 00:00:07,876 Та спочатку 3 00:00:07,876 --> 00:00:11,469 ви скажіть мені дещо. 4 00:00:11,469 --> 00:00:14,557 Будь ласка, підійміть руки ті, хто за останній рік 5 00:00:14,557 --> 00:00:17,971 зазнав відносно невелику кількість стресу. 6 00:00:17,971 --> 00:00:20,604 Хто-небудь? 7 00:00:20,604 --> 00:00:23,133 А як щодо середньої кількість стресу? 8 00:00:23,133 --> 00:00:26,441 Хто зазнав багато стресу? 9 00:00:26,441 --> 00:00:28,849 Так. Я також. 10 00:00:28,849 --> 00:00:31,113 Та це не те, у чому я хочу зізнатися. 11 00:00:31,113 --> 00:00:34,803 А ось у чому: я працюю психологом зі здоров'я, 12 00:00:34,803 --> 00:00:39,392 і моя мета - допомагати людям бути щасливішими та здоровішими. 13 00:00:39,392 --> 00:00:42,926 Та боюся, що дещо з того, чому я навчала інших 14 00:00:42,926 --> 00:00:47,254 протягом останніх 10 років, завдає більше шкоди, ніж користі. 15 00:00:47,254 --> 00:00:49,678 І це пов'язане зі стресом. 16 00:00:49,678 --> 00:00:52,853 Роками я розповідала людям, що стрес викликає хвороби. 17 00:00:52,853 --> 00:00:55,748 Він збільшує ризик виникнення хвороб - від звичайної застуди 18 00:00:55,748 --> 00:00:57,890 до серцево-судинних захворювань. 19 00:00:57,890 --> 00:01:02,383 По суті, я перетворила стрес на ворога. 20 00:01:02,383 --> 00:01:05,095 Та я змінила своє ставлення до стресу, 21 00:01:05,095 --> 00:01:09,010 а зараз хочу змінити й ваше. 22 00:01:09,010 --> 00:01:11,390 Дозвольте розпочати з дослідження, яке змусило мене переосмислити 23 00:01:11,390 --> 00:01:13,825 мій підхід до стресу. 24 00:01:13,825 --> 00:01:17,244 Дослідники протягом 8 років відстежували 30 000 дорослих 25 00:01:17,244 --> 00:01:21,190 у Сполучених Штатах. Вони розпочали з питання: 26 00:01:21,190 --> 00:01:24,728 "Яку кількість стресу ви зазнали протягом останнього року?" 27 00:01:24,728 --> 00:01:28,012 Вони також запитували, чи вірять люди в те, 28 00:01:28,012 --> 00:01:32,165 що стрес шкідливий для їхнього здоров'я. 29 00:01:32,165 --> 00:01:34,043 Потім вони використали державні архіви, 30 00:01:34,043 --> 00:01:36,124 щоб дізнатися, хто з цих людей помер. 31 00:01:36,124 --> 00:01:37,101 (Сміх) 32 00:01:37,101 --> 00:01:41,350 Що ж, спочатку погані новини. 33 00:01:41,350 --> 00:01:44,636 Для людей, що зазнали багато стресу протягом року 34 00:01:44,636 --> 00:01:48,405 вірогідність померти була 43 відсотки. 35 00:01:48,405 --> 00:01:52,395 Та це було тільки для тих, 36 00:01:52,395 --> 00:01:56,931 хто вірив у шкідливий вплив стресу на організм. 37 00:01:56,931 --> 00:01:58,537 (Сміх) 38 00:01:58,537 --> 00:02:01,140 Люди, що зазнали багато стресу, 39 00:02:01,140 --> 00:02:03,103 та не вважали його шкідливим, 40 00:02:03,103 --> 00:02:04,805 мали набагато менше шансів померти. 41 00:02:04,805 --> 00:02:08,459 Насправді, серед них був найнижчий ризик смертності 42 00:02:08,459 --> 00:02:10,486 серед усіх, хто взяв участь у дослідженні, враховуючи 43 00:02:10,486 --> 00:02:12,896 навіть тих, хто зазнав відносно небагато стресу. 44 00:02:12,896 --> 00:02:15,182 Зараз дослідники стверджують, що за вісім років, 45 00:02:15,182 --> 00:02:16,776 що вони відстежують смертність, 46 00:02:16,776 --> 00:02:20,334 182 000 американців померло передчасно 47 00:02:20,334 --> 00:02:22,879 не через стрес,а через віру в те, 48 00:02:22,879 --> 00:02:26,257 що стрес шкідливий. (Сміх) 49 00:02:26,257 --> 00:02:29,709 Це понад 20 000 смертей за рік. 50 00:02:29,709 --> 00:02:32,759 Тепер, якщо вірити цій оцінці, 51 00:02:32,759 --> 00:02:34,851 віра в те, що стрес шкідливий, 52 00:02:34,851 --> 00:02:37,297 опинилася на п'ятнадцятій сходинці 53 00:02:37,297 --> 00:02:39,215 серед причин смерті минулого року 54 00:02:39,215 --> 00:02:40,979 у Сполучених Штатах, вбивши більше людей 55 00:02:40,979 --> 00:02:44,428 ніж рак шкіри, ВІЛ/СНІД та самогубства. 56 00:02:44,428 --> 00:02:47,311 (Сміх) 57 00:02:47,311 --> 00:02:50,136 Тепер ви розумієте, чому це дослідження так збентежило мене. 58 00:02:50,136 --> 00:02:53,827 Я так енергійно розповідала іншим 59 00:02:53,827 --> 00:02:56,797 про те, що стрес шкодить здоров'ю. 60 00:02:56,797 --> 00:02:58,786 Тому це дослідження змусило мене замислитися: 61 00:02:58,786 --> 00:03:01,287 Чи може наше ставлення до стресу зробити нас здоровішими? 62 00:03:01,287 --> 00:03:04,726 Наука стверджує, що так. 63 00:03:04,726 --> 00:03:06,808 Коли ви змінюєте своє ставлення до стресу, 64 00:03:06,808 --> 00:03:10,327 ви можете змінити реакцію свого тіла на стрес. 65 00:03:10,327 --> 00:03:12,441 Щоб пояснити, як це працює, 66 00:03:12,441 --> 00:03:15,322 уявіть, що ви берете участь у дослідженні, 67 00:03:15,322 --> 00:03:17,929 що має викликати у вас стрес. 68 00:03:17,929 --> 00:03:20,613 Його називають тестуванням соціального стресу. 69 00:03:20,613 --> 00:03:22,667 Ви заходите до лабораторії, 70 00:03:22,667 --> 00:03:25,574 де вам кажуть,що ви маєте за п'ять хвилин без підготовки 71 00:03:25,574 --> 00:03:29,301 розповісти про ваші слабкі сторони 72 00:03:29,301 --> 00:03:32,958 комісії експертів-оцінювачів, що сидять прямо перед вами. 73 00:03:32,958 --> 00:03:34,519 І для того щоб впевнитися, що ви відчуваєте напругу, 74 00:03:34,519 --> 00:03:37,811 там ще є яскраве освітлення і камери, спрямовані вам у обличчя, 75 00:03:37,811 --> 00:03:40,620 щось на подобі цієї. 76 00:03:40,620 --> 00:03:43,380 А оцінювачі були навчені 77 00:03:43,380 --> 00:03:48,246 давати вам гнітючий, невербальний зворотній зв'язок, ось так. 78 00:03:53,076 --> 00:03:56,534 (Сміх) 79 00:03:56,534 --> 00:03:59,356 Тепер, коли ви достатньо пригнічені, 80 00:03:59,356 --> 00:04:02,156 настає час для частини другої - математичного тесту. 81 00:04:02,156 --> 00:04:04,257 Та ви не знаєте, що експериментатор 82 00:04:04,257 --> 00:04:08,153 був проінструктований дратувати вас тим часом. 83 00:04:08,153 --> 00:04:10,826 Тепер ми зробимо це разом. 84 00:04:10,826 --> 00:04:12,220 Буде весело. 85 00:04:12,220 --> 00:04:13,289 Мені. 86 00:04:13,289 --> 00:04:18,291 Гаразд. Я хочу, щоб ви порахували у зворотньому напрямку 87 00:04:18,291 --> 00:04:21,138 починаючи з 996 інтервалами по сім. 88 00:04:21,138 --> 00:04:22,666 Ви будете рахувати вголос, 89 00:04:22,666 --> 00:04:26,627 дуже швидко, починаючи з 996. 90 00:04:26,627 --> 00:04:27,769 Поїхали! 91 00:04:27,769 --> 00:04:29,110 Публіка: (Рахує) 92 00:04:29,110 --> 00:04:31,699 Швидше. Швидше, будь ласка. 93 00:04:31,699 --> 00:04:33,968 Це надто повільно. 94 00:04:33,968 --> 00:04:36,114 Стоп. Зупиніться, стоп, стоп. 95 00:04:36,114 --> 00:04:37,703 Цей чоловік зробив помилку. 96 00:04:37,703 --> 00:04:40,475 Нам потрібно почати спочатку. (Сміх) 97 00:04:40,475 --> 00:04:42,753 У вас не дуже виходить, чи не так? 98 00:04:42,753 --> 00:04:44,556 Тож, ви зрозуміли. 99 00:04:44,556 --> 00:04:46,299 Що ж, якби ви справді брали участь в цьому дослідженні, 100 00:04:46,299 --> 00:04:48,244 ви б мабуть трішки розхвилювались. 101 00:04:48,244 --> 00:04:49,825 Ваше серце почало б битись частіше, 102 00:04:49,825 --> 00:04:53,229 дихання пришвидшилось, можливе надмірне потовиділення. 103 00:04:53,229 --> 00:04:56,209 І зазвичай, ми розцінюємо такі фізичні зміни 104 00:04:56,209 --> 00:04:57,825 як тривогу 105 00:04:57,825 --> 00:05:00,841 або знаки, що ми не дуже добре справляємося з тиском. 106 00:05:00,841 --> 00:05:02,910 Але що, як ви розглянете їх як 107 00:05:02,910 --> 00:05:05,362 сигнали, що ваш організм був під напругою 108 00:05:05,362 --> 00:05:08,804 для того, щоб підготувати вас до цього випробування? 109 00:05:08,804 --> 00:05:11,650 Це саме те, що було сказано учасникам 110 00:05:11,650 --> 00:05:14,311 дослідження, проведеного у Гарвардському університеті. 111 00:05:14,311 --> 00:05:17,417 Перед тим як пройти соціальний стрес-тест, 112 00:05:17,417 --> 00:05:20,378 їх навчили, що реакція на стрес є корисною. 113 00:05:20,378 --> 00:05:24,167 Калатаюче серце гоує вас до дії. 114 00:05:24,167 --> 00:05:26,761 Якщо ви дихаєте надто швидко, нічого страшного. 115 00:05:26,761 --> 00:05:29,846 Просто надходить більше кисню у ваш мозок. 116 00:05:29,846 --> 00:05:32,543 І учасники, які зрозуміли, що реакція на стрес 117 00:05:32,543 --> 00:05:34,780 є корисною для роботи, 118 00:05:34,780 --> 00:05:36,119 були менш схвильовані, 119 00:05:36,119 --> 00:05:38,287 менш стривожені та більш впевнені. 120 00:05:38,287 --> 00:05:40,380 Та найбільш захоплюючим відкриттям для мене 121 00:05:40,380 --> 00:05:43,763 було те, наскільки змінилась їхня фізична реакція на стрес. 122 00:05:43,763 --> 00:05:45,655 Це типова реакція на стрес, 123 00:05:45,655 --> 00:05:47,623 вам пульс пришвидшується, 124 00:05:47,623 --> 00:05:51,944 а кровоносні судини звужуються, ось так. 125 00:05:51,960 --> 00:05:54,950 І це є одна з причин, чому хронічний стрес 126 00:05:54,950 --> 00:05:57,809 іноді пов'язаний з серцево-судинними захворюваннями. 127 00:05:57,809 --> 00:06:01,415 Справді шкідливо перебувати в такому стані весь час. 128 00:06:01,415 --> 00:06:03,432 Але під час дослідження, коли учасники зрозуміли, 129 00:06:03,432 --> 00:06:05,559 що реакція на стрес є корисною, 130 00:06:05,559 --> 00:06:09,065 їхні кровоносні судини залишилися розслабленими. 131 00:06:09,065 --> 00:06:10,372 Їхнє серце все ще калатало, 132 00:06:10,372 --> 00:06:13,728 але це набагато безпечніше. 133 00:06:13,728 --> 00:06:16,383 Це справді схоже на те, 134 00:06:16,383 --> 00:06:21,092 що відбувається в моменти радості та мужності. 135 00:06:21,092 --> 00:06:23,935 Протягом усього життя стресових ситуацій, 136 00:06:23,935 --> 00:06:27,125 ця біологічна зміна 137 00:06:27,125 --> 00:06:28,429 може бути різницею 138 00:06:28,429 --> 00:06:31,433 між стрес-індукованим серцевим нападом у віці 50 років 139 00:06:31,433 --> 00:06:34,297 і здоровим життям у своїх 90 років. 140 00:06:34,297 --> 00:06:37,441 Нова наука стресу показує, що 141 00:06:37,441 --> 00:06:40,980 ваше відношення до стресу є важливим. 142 00:06:40,980 --> 00:06:44,110 Так що, моя мета як психолога здоров'я, змінилася. 143 00:06:44,110 --> 00:06:46,272 Я більше не хочу, щоб ви позбувалися стресу. 144 00:06:46,272 --> 00:06:49,230 Я хочу, щоб він пішов вам на користь. 145 00:06:49,230 --> 00:06:51,935 Щойно ми зробили маленьке втручання. 146 00:06:51,935 --> 00:06:53,293 Якщо ви підняли руку і сказали, 147 00:06:53,293 --> 00:06:55,552 що ви мали багато стресу минулого року, 148 00:06:55,552 --> 00:06:57,395 ми могли б врятувати ваше життя, 149 00:06:57,395 --> 00:06:58,926 тому що, сподіваюсь, наступного разу, 150 00:06:58,926 --> 00:07:00,946 коли ваше серце буде калатати від стресу, 151 00:07:00,946 --> 00:07:02,793 ви будете пам'ятати цю розмову 152 00:07:02,793 --> 00:07:04,955 і подумаєте, 153 00:07:04,955 --> 00:07:10,129 це моє тіло допомагає мені впоратися з цією проблемою. 154 00:07:10,129 --> 00:07:12,553 І коли ви оцінюєте стрес з такої сторони, 155 00:07:12,553 --> 00:07:14,525 ваше тіло довіряє вам 156 00:07:14,525 --> 00:07:18,204 і ваша реакція стає здоровішою. 157 00:07:18,204 --> 00:07:22,380 І як я сказала, я більше 10 років демонізувала стрес, 158 00:07:22,380 --> 00:07:24,354 і тепер мушу спокутувати свою провину, 159 00:07:24,354 --> 00:07:26,964 тому ми зробимо ще одну інтервенцію. 160 00:07:26,964 --> 00:07:28,946 Я хочу розказати вам про один із найбільш 161 00:07:28,946 --> 00:07:31,987 недооцінених аспектів стресової реакції, 162 00:07:31,987 --> 00:07:34,001 ідея полягає ось у чому. 163 00:07:34,001 --> 00:07:37,266 Стрес робить вас компанійськими. 164 00:07:37,266 --> 00:07:38,855 Щоб зрозуміти цю сторону стресу 165 00:07:38,855 --> 00:07:41,917 нам потрібно поговорити про гормон окситоцин. 166 00:07:41,917 --> 00:07:44,918 І я знаю, що навколо нього 167 00:07:44,918 --> 00:07:46,865 вже дуже багато галасу. 168 00:07:46,865 --> 00:07:50,204 Він навіть має свої власну милу назву, гормон обіймів, 169 00:07:50,204 --> 00:07:52,890 тому що він виділяється, коли ви обіймаєте когось. 170 00:07:52,890 --> 00:07:57,383 Але це тільки маленька частина його властивостей. 171 00:07:57,383 --> 00:07:59,870 Окситоцин є нейрогормоном. 172 00:07:59,870 --> 00:08:03,444 Він регулює соціальні інстинкти вашого мозку. 173 00:08:03,444 --> 00:08:05,975 Він направляє вас робити те, 174 00:08:05,975 --> 00:08:09,486 що зміцнює ваші стосунки. 175 00:08:09,486 --> 00:08:12,342 Окситоцин змушує вас прагнути фізичного контакту 176 00:08:12,342 --> 00:08:14,334 з вашими друзями та родиною. 177 00:08:14,334 --> 00:08:15,920 Він підвищує ваші співпереживання. 178 00:08:15,920 --> 00:08:18,628 І навіть змушує вас допомагати і підтримувати 179 00:08:18,628 --> 00:08:21,596 людей, які вам не байдужі. 180 00:08:21,596 --> 00:08:23,291 Деякі навіть пропонували 181 00:08:23,291 --> 00:08:26,886 нюхати окситоцин, 182 00:08:26,886 --> 00:08:31,340 щоб стати більш співчутливим і турботливим. 183 00:08:31,340 --> 00:08:33,756 Але ось що більшість людей не розуміє 184 00:08:33,756 --> 00:08:36,164 про окстоцин. 185 00:08:36,164 --> 00:08:39,130 Це гормон стресу. 186 00:08:39,130 --> 00:08:42,248 Ваш гіпофіз викачує цю речовину, 187 00:08:42,248 --> 00:08:43,796 як частину реакції на стрес. 188 00:08:43,796 --> 00:08:46,047 Це така ж частина вашої стресової реакції, 189 00:08:46,047 --> 00:08:50,155 як і адреналін, що змушує ваше серце битися. 190 00:08:50,155 --> 00:08:52,969 І коли окситоцин виділяється в реакції на стрес, 191 00:08:52,969 --> 00:08:56,330 він спонукає вас шукати підтримки. 192 00:08:56,330 --> 00:08:58,383 Ваша біологічна реакція на стрес 193 00:08:58,383 --> 00:09:01,813 підштовхує вас розказати комусь, що ви відчуваєте, 194 00:09:01,813 --> 00:09:04,306 а не стримувати все в собі. 195 00:09:04,306 --> 00:09:07,410 Ця реакція хоче переконатися, що ви помітили, 196 00:09:07,410 --> 00:09:09,729 коли хтось інший у вашому житті бореться з труднощами 197 00:09:09,729 --> 00:09:12,228 і ви можете підтримати один одного. 198 00:09:12,228 --> 00:09:16,019 У важкі періоди життя стресова реакція хоче, 199 00:09:16,019 --> 00:09:21,158 щоб ви були оточені людьми, які піклуються про вас. 200 00:09:21,158 --> 00:09:23,687 Отже, як пізнання цієї сторони стресу 201 00:09:23,687 --> 00:09:25,503 зробить вас здоровішими? 202 00:09:25,503 --> 00:09:28,271 Окситоцин впливає не тільки на мозок. 203 00:09:28,271 --> 00:09:30,772 А також на ваше тіло, 204 00:09:30,772 --> 00:09:32,861 і одна з найважливіших ролей у вашому тілі, 205 00:09:32,861 --> 00:09:35,581 це захистити вашу серцево-судинну систему 206 00:09:35,581 --> 00:09:37,956 від наслідків стресу. 207 00:09:37,956 --> 00:09:40,524 Це природний протизапальний засіб. 208 00:09:40,524 --> 00:09:43,969 Він також допомагає кровоносним судинам залишатися розслабленими під час стресу. 209 00:09:43,969 --> 00:09:47,366 Особисто мені найбільше подобається, як він впливає на саме серце. 210 00:09:47,366 --> 00:09:51,032 Серце має рецептори до цього гормону 211 00:09:51,032 --> 00:09:54,806 і окситоцин допомагає регенерувати клітини серця 212 00:09:54,806 --> 00:09:58,579 і зцілити від будь-яких стрес-індукованих ушкоджень. 213 00:09:58,579 --> 00:10:03,160 Цей гормон стресу зміцнює серце, 214 00:10:03,160 --> 00:10:06,857 і класно те, що всі ці фізичні переваги 215 00:10:06,857 --> 00:10:10,374 окситоцину підвищуються за рахунок соціальних контактів 216 00:10:10,374 --> 00:10:11,907 і соціальної підтримки, 217 00:10:11,907 --> 00:10:14,826 тому, коли ви тягнетесь до людей, 218 00:10:14,826 --> 00:10:18,099 щоб звернутися за підтримкою або допомогти комусь іншому, 219 00:10:18,099 --> 00:10:20,107 ви більше виділяєте цього гормону, 220 00:10:20,107 --> 00:10:22,369 стресова реакція стає здоровішою, 221 00:10:22,369 --> 00:10:25,467 і, насправді, ви швидше набираєтесь сил після стресової ситуації. 222 00:10:25,467 --> 00:10:27,801 Мені здається чудовим, 223 00:10:27,801 --> 00:10:31,729 що ваша стресова реакція має вбудований механізм 224 00:10:31,729 --> 00:10:34,446 для стресостійкості, 225 00:10:34,446 --> 00:10:38,808 і цей механізм - людський зв'язок. 226 00:10:38,808 --> 00:10:42,490 Наостанок я б хотіла розказати про ще одне дослідження. 227 00:10:42,490 --> 00:10:46,474 І слухайте уважно, тому що воно також може врятувати життя. 228 00:10:46,474 --> 00:10:49,930 Це дослідження відстежувало близько 1000 дорослих, віком від 34 до 93 років, 229 00:10:49,930 --> 00:10:54,093 у Сполучених Штатах. 230 00:10:54,093 --> 00:10:56,362 Вони розпочали дослідження з питання: 231 00:10:56,362 --> 00:11:00,586 "Яку кількість стресу ви зазнали протягом останнього року?" 232 00:11:00,586 --> 00:11:04,162 Також вони питали: "Скільки часу ви витрачали, 233 00:11:04,162 --> 00:11:07,379 на допомогу вашим друзям, сусідам, 234 00:11:07,379 --> 00:11:10,133 людям у вашій громаді?" 235 00:11:10,133 --> 00:11:12,908 І тоді вони використали державні архіви наступних п'яти років, 236 00:11:12,908 --> 00:11:15,531 щоб дізнатися хто помер. 237 00:11:15,531 --> 00:11:18,212 Спочатку погані новини. 238 00:11:18,212 --> 00:11:21,171 Через кожний значний стресовий досвід, 239 00:11:21,171 --> 00:11:24,220 на кшталт фінансових труднощів або сімейних криз, 240 00:11:24,220 --> 00:11:28,158 ризик смерті збільшився до 30 процентів. 241 00:11:28,158 --> 00:11:32,445 Але, я сподіваюсь ви з нетерпінням чекайте цього "але", 242 00:11:32,445 --> 00:11:34,876 це не було результатом для всіх. 243 00:11:34,876 --> 00:11:38,538 Люди, які проводили час, турбуючись про інших, 244 00:11:38,538 --> 00:11:44,646 не показали жодних, пов'язаних зі стресом, зростань ризику смерті. Нуль. 245 00:11:44,646 --> 00:11:48,190 Турбота створила стійкість. 246 00:11:48,190 --> 00:11:49,716 І тому ми ще раз бачимо, 247 00:11:49,716 --> 00:11:52,354 що шкідливий вплив на ваше здоров'я 248 00:11:52,354 --> 00:11:54,316 не є неминучий. 249 00:11:54,316 --> 00:11:57,038 Як ви думаєте і поводитеся, 250 00:11:57,038 --> 00:12:00,835 може змінити ваш стресовий досвід. 251 00:12:00,835 --> 00:12:03,359 Коли ви вирішуєте розглядати стрес 252 00:12:03,359 --> 00:12:05,656 як щось корисне, 253 00:12:05,656 --> 00:12:10,667 ви створюєте біологію мужності. 254 00:12:10,667 --> 00:12:13,988 І коли ви з іншими людьми в умовах стресу, 255 00:12:13,988 --> 00:12:17,381 ви можете створити стійкість. 256 00:12:17,381 --> 00:12:20,056 Я б звичайно не просила 257 00:12:20,056 --> 00:12:23,160 про більше стресових ситуацій, 258 00:12:23,160 --> 00:12:25,465 але ця наука дала мені 259 00:12:25,465 --> 00:12:29,237 цілком нову вдячність за стрес. 260 00:12:29,237 --> 00:12:33,671 Стрес дає нам доступ до наших сердець. 261 00:12:33,671 --> 00:12:37,580 Співчутливе серце, яке знаходить радість і сенс 262 00:12:37,580 --> 00:12:39,118 у спілкуванні з іншими, 263 00:12:39,118 --> 00:12:42,680 і так, ваше калатаюче серце 264 00:12:42,680 --> 00:12:47,945 старанно працює, щоб дати вам силу та енергію. 265 00:12:47,945 --> 00:12:51,288 І коли ви вирішуєте сприймати стрес саме так, 266 00:12:51,288 --> 00:12:53,800 ви не тільки вдосконалюєте свій стан, 267 00:12:53,800 --> 00:12:57,627 ви насправді робите досить глибоке твердження. 268 00:12:57,627 --> 00:13:00,680 Ви впевнені, що можете 269 00:13:00,680 --> 00:13:03,715 справлятися з життєвими труднощами 270 00:13:03,715 --> 00:13:06,640 і пам'ятаєте, що 271 00:13:06,640 --> 00:13:09,351 вам не потрібно стикатися з ними сам-на-сам. 272 00:13:09,351 --> 00:13:10,733 Дякую. 273 00:13:10,733 --> 00:13:20,014 (Оплески) 274 00:13:20,014 --> 00:13:22,912 Кріс Андерсон: Ти розповідаєш щось дивовижне. 275 00:13:22,912 --> 00:13:27,017 Неймовірно, що ставлення до стресу 276 00:13:27,017 --> 00:13:31,500 може так сильно вплинути на тривалість чийогось життя. 277 00:13:31,500 --> 00:13:33,726 Як би з цього зробити пораду, 278 00:13:33,726 --> 00:13:35,811 коли хтось робить вибір 279 00:13:35,811 --> 00:13:39,772 між, скажімо, напруженою і не напруженою роботою, 280 00:13:39,772 --> 00:13:42,453 чи важливо те, що саме вони виберуть? 281 00:13:42,453 --> 00:13:45,526 Це однаково розумне рішення взятись за стресову роботу, 282 00:13:45,526 --> 00:13:48,027 якщо ви впевнені, що можете справитися з нею, правильно? 283 00:13:48,027 --> 00:13:49,881 Келлі: Так, ми знаємо напевне, 284 00:13:49,881 --> 00:13:52,611 що погоня за сенсом є кращою для здоров'я, 285 00:13:52,611 --> 00:13:54,215 ніж уникання дискомфорту. 286 00:13:54,215 --> 00:13:57,200 Я б хотіла сказати, що найкращий спосіб прийняти рішення - 287 00:13:57,200 --> 00:13:59,947 це йти за тим, що робить ваше життя змістовним. 288 00:13:59,947 --> 00:14:03,225 Повірте - ви справитеся зі стресом. 289 00:14:03,225 --> 00:14:05,767 Дуже дякую, Келлі. Це класно. Келлі: Дякую вам. 290 00:14:05,767 --> 00:14:09,767 (Оплески)