WEBVTT 00:00:00.435 --> 00:00:04.613 Musím sa k niečomu priznať, 00:00:04.613 --> 00:00:07.876 ale najprv chcem, aby ste sa 00:00:07.876 --> 00:00:11.469 k niečomu priznali vy. 00:00:11.469 --> 00:00:14.557 Chcem, aby ste zdvihli ruku, ak ste za posledný rok NOTE Paragraph 00:00:14.557 --> 00:00:17.971 zažili relatívne málo stresu. 00:00:17.971 --> 00:00:20.604 Niekto? NOTE Paragraph 00:00:20.604 --> 00:00:23.133 Čo tak stredne veľa stresu? NOTE Paragraph 00:00:23.133 --> 00:00:26.441 Kto zažil veľa stresu? 00:00:26.441 --> 00:00:28.849 Áno. Ja tiež. NOTE Paragraph 00:00:28.849 --> 00:00:31.113 Ale to nie je moje priznanie. 00:00:31.113 --> 00:00:34.803 Moje priznanie je toto: som psychologička zdravia, 00:00:34.803 --> 00:00:39.392 a mojou úlohou je pomáhať ľuďom byť šťastnejší a zdravší. 00:00:39.392 --> 00:00:42.926 Mám ale strach, že niečo, čo som posledných 10 rokov 00:00:42.926 --> 00:00:47.254 učila robí viac zla ako dobra, 00:00:47.254 --> 00:00:49.678 a súvisí to so stresom. 00:00:49.678 --> 00:00:52.853 Roky som ľuďom hovorila, že zo stresu ochorejú. 00:00:52.853 --> 00:00:55.748 Zvyšuje riziko výskytu všetkého od bežnej nádchy 00:00:55.748 --> 00:00:57.890 až po kardiovaskulárne ochorenia. 00:00:57.890 --> 00:01:02.383 V podstate som stres premenila na nepriateľa. 00:01:02.383 --> 00:01:05.095 Ale na stres som zmenila názor 00:01:05.095 --> 00:01:09.010 a dnes chcem zmeniť aj ten váš. NOTE Paragraph 00:01:09.010 --> 00:01:11.390 Začnem štúdiou, ktorá ma priviedla k prehodnoteniu 00:01:11.390 --> 00:01:13.825 celého môjho prístupu k stresu. 00:01:13.825 --> 00:01:17.244 Táto štúdia 8 rokov sledovala 30 000 dospelých ľudí 00:01:17.244 --> 00:01:21.190 v US a začala tým, že sa ľudí pýtali, 00:01:21.190 --> 00:01:24.728 "Koľko stresu ste zažili za posledný rok?" 00:01:24.728 --> 00:01:28.012 Pýtali sa tiež, "Veríte, 00:01:28.012 --> 00:01:32.165 že stres je škodlivý pre vaše zdravie?" 00:01:32.165 --> 00:01:34.043 A potom sa pozreli do verejných zdravotných záznamov, 00:01:34.043 --> 00:01:36.124 aby zistili, kto zomrel. NOTE Paragraph 00:01:36.124 --> 00:01:37.101 (Smiech) NOTE Paragraph 00:01:37.101 --> 00:01:41.350 Dobre, tak najprv zlá správa. 00:01:41.350 --> 00:01:44.636 Ľudia, ktorí za posledný rok zažili veľa stresu 00:01:44.636 --> 00:01:48.405 mali o 43 % vyššie riziko úmrtia. 00:01:48.405 --> 00:01:52.395 Ale to platilo len pre tých ľudí, 00:01:52.395 --> 00:01:56.931 ktorí verili, že stres je pre zdravie škodlivý. 00:01:56.931 --> 00:01:58.537 (Smiech) 00:01:58.537 --> 00:02:01.140 Ľudia, ktorí zažili veľa stresu, 00:02:01.140 --> 00:02:03.103 ale nepokladali stres za škodlivý, 00:02:03.103 --> 00:02:04.805 nemali vôbec vyššiu pravdepodobnosť úmrtia. 00:02:04.805 --> 00:02:08.459 V skutočnosti mali najnižšie riziko úmrtia 00:02:08.459 --> 00:02:10.486 z pomedzi všetkých v štúdii, vrátane ľudí, 00:02:10.486 --> 00:02:12.896 ktorí zažili relatívne málo stresu. NOTE Paragraph 00:02:12.896 --> 00:02:15.182 Výskumníci odhadli, že za 8 rokov, 00:02:15.182 --> 00:02:16.776 čo sledovali úmrtia, 00:02:16.776 --> 00:02:20.334 182 000 Američanov zomrelo predčasne, 00:02:20.334 --> 00:02:22.879 nie zo stresu, ale kvôli viere, 00:02:22.879 --> 00:02:26.257 že stres vám škodí. (Smiech) 00:02:26.257 --> 00:02:29.709 To je 20 000 úmrtí ročne. 00:02:29.709 --> 00:02:32.759 Ak je tento odhad správny, 00:02:32.759 --> 00:02:34.851 robilo by to vieru v to, že je stres škodlivý, 00:02:34.851 --> 00:02:37.297 15. najčastejšou príčinou úmrtia 00:02:37.297 --> 00:02:39.215 v US za posledný rok. 00:02:39.215 --> 00:02:40.979 S väčším počtom úmrtí ako rakovina kože, 00:02:40.979 --> 00:02:44.428 HIV/AIDS a vražda. NOTE Paragraph 00:02:44.428 --> 00:02:47.311 (Smiech) NOTE Paragraph 00:02:47.311 --> 00:02:50.136 Teraz vidíte, prečo ma tá štúdia tak vyľakala. 00:02:50.136 --> 00:02:53.827 A ja som vydala toľko energie na to, aby som ľuďom hovorila 00:02:53.827 --> 00:02:56.797 ako veľmi stres škodí zdraviu. NOTE Paragraph 00:02:56.797 --> 00:02:58.786 Táto štúdia ma priviedla k otázke: 00:02:58.786 --> 00:03:01.287 Keď zmeníte to, ako o strese premýšľate, 00:03:01.287 --> 00:03:04.726 budete zdravší? A na toto vedci odpovedajú áno. 00:03:04.726 --> 00:03:06.808 Keď zmeníte názor na stres, 00:03:06.808 --> 00:03:10.327 môžete zmeniť aj reakciu vášho tela na stres. NOTE Paragraph 00:03:10.327 --> 00:03:12.441 Aby som vám vysvetlila ako to funguje, 00:03:12.441 --> 00:03:15.322 chcem, aby ste predstierali, že ste účastníci 00:03:15.322 --> 00:03:17.929 štúdie určenej na to, aby vás vystresovala. 00:03:17.929 --> 00:03:20.613 Volá sa test sociálneho stresu. 00:03:20.613 --> 00:03:22.667 Prídete do laboratória 00:03:22.667 --> 00:03:25.574 a povedia vám, že musíte predniesť 5-minútovú 00:03:25.574 --> 00:03:29.301 improvizovanú reč na tému vašich slabých stránok 00:03:29.301 --> 00:03:32.958 pred skupinou expertných porotcov sediacich rovno pred vami, 00:03:32.958 --> 00:03:34.519 ktorí sa postarajú o to, aby ste cítili tlak. 00:03:34.519 --> 00:03:37.811 Je tam silné svetlo a kamera rovno pred vašou tvárou, 00:03:37.811 --> 00:03:40.620 niečo také ako tu. 00:03:40.620 --> 00:03:43.380 A porotcovia boli vytrénovaní na to, 00:03:43.380 --> 00:03:48.246 aby vám dali negatívnu neverbálnu odozvu, ako je toto. NOTE Paragraph 00:03:53.076 --> 00:03:56.534 (Smiech) NOTE Paragraph 00:03:56.534 --> 00:03:59.356 Teraz keď ste už dostatočne demoralizovaní, 00:03:59.356 --> 00:04:02.156 je čas na druhú časť: matematický test. 00:04:02.156 --> 00:04:04.257 Bez toho, aby ste o tom vedeli, 00:04:04.257 --> 00:04:08.153 experimentátori boli vycvičení na to, aby vás počas neho zastrašovali. 00:04:08.153 --> 00:04:10.826 Teraz to urobíme všetci spoločne. 00:04:10.826 --> 00:04:12.220 Bude to sranda. 00:04:12.220 --> 00:04:13.289 Pre mňa. NOTE Paragraph 00:04:13.289 --> 00:04:18.291 Dobre. Chcem, aby ste počítali odzadu 00:04:18.291 --> 00:04:21.138 od čísla 996 odpočítavali sedem. 00:04:21.138 --> 00:04:22.666 Budete to robiť nahlas 00:04:22.666 --> 00:04:26.627 najrýchlejšie ako viete a začnete číslom 996. 00:04:26.627 --> 00:04:27.769 Idete! 00:04:27.769 --> 00:04:29.110 Publikum: (Počíta) 00:04:29.110 --> 00:04:31.699 Rýchlejšie. Rýchlejšie prosím. 00:04:31.699 --> 00:04:33.968 Ste príliš pomalí. 00:04:33.968 --> 00:04:36.114 Stop. Stop, stop, stop. 00:04:36.114 --> 00:04:37.703 Tento pán sa pomýlil. 00:04:37.703 --> 00:04:40.475 Budeme musieť začať odznova. (Smiech) 00:04:40.475 --> 00:04:42.753 Veľmi vám to nejde, čo? 00:04:42.753 --> 00:04:44.556 Dobre, takže teraz si to viete predstaviť. 00:04:44.556 --> 00:04:46.299 Ak by ste sa naozaj zúčastnili tejto štúdie, 00:04:46.299 --> 00:04:48.244 teraz by ste boli asi trochu vystresovaní. 00:04:48.244 --> 00:04:49.825 Srdce by vám búšilo, 00:04:49.825 --> 00:04:53.229 dýchali by ste zrýchlene, možno by ste sa začínali potiť. 00:04:53.229 --> 00:04:56.209 A zvyčajne tieto fyzické zmeny interpretujeme 00:04:56.209 --> 00:04:57.825 ako úzkosť 00:04:57.825 --> 00:05:00.841 alebo znamenia, že sa s tlakom nevyrovnávame veľmi dobre. NOTE Paragraph 00:05:00.841 --> 00:05:02.910 Ale čo keby ste ich videli 00:05:02.910 --> 00:05:05.362 ako znamenie, že vaše telo je nabudené, 00:05:05.362 --> 00:05:08.804 pripravuje vás na to, aby ste sa popasovali s touto výzvou? 00:05:08.804 --> 00:05:11.650 Presne toto bolo povedané účastníkom 00:05:11.650 --> 00:05:14.311 štúdie vykonanej na Harvardskej Univerzite. 00:05:14.311 --> 00:05:17.417 Predtým, ako prešli testom sociálneho stresu, 00:05:17.417 --> 00:05:20.378 naučili sa, ako pokladať reakciu na stres za nápomocnú. 00:05:20.378 --> 00:05:24.167 To búšiace srdce vás pripravuje na akciu. 00:05:24.167 --> 00:05:26.761 Ak dýchate rýchlejšie, nie je to problém. 00:05:26.761 --> 00:05:29.846 Dodáva vám to viac kyslíka do mozgu. 00:05:29.846 --> 00:05:32.543 A účastníci, ktorí sa naučili vnímať reakciu na stres, 00:05:32.543 --> 00:05:34.780 ako nápomocnú pre ich vystúpenie, 00:05:34.780 --> 00:05:36.119 boli menej vystresovaní, 00:05:36.119 --> 00:05:38.287 menej úzkostliví, viac sebaistí, 00:05:38.287 --> 00:05:40.380 ale najfascinujúcejšie zistenie pre mňa 00:05:40.380 --> 00:05:43.763 bolo to, ako sa zmenili ich fyzické reakcie na stres. 00:05:43.763 --> 00:05:45.655 Pri typickej reakcii na stres 00:05:45.655 --> 00:05:47.623 vám stúpa srdcová frekvencia 00:05:47.623 --> 00:05:51.944 a cievy sa vám takto zúžia. 00:05:51.960 --> 00:05:54.950 To je jeden z dôvodov, prečo je chronický stres 00:05:54.950 --> 00:05:57.809 niekedy spájaný s kardiovaskulárnymi ochoreniami. 00:05:57.809 --> 00:06:01.415 Nie je veľmi zdravé, byť stále v tomto stave. 00:06:01.415 --> 00:06:03.432 No v štúdii, keď účastníci videli 00:06:03.432 --> 00:06:05.559 svoju reakciu na stres ako nápomocnú, 00:06:05.559 --> 00:06:09.065 ich cievy zostali pokojné, takto. 00:06:09.065 --> 00:06:10.372 Srdce im stále silne búšilo, 00:06:10.372 --> 00:06:13.728 no toto je omnoho zdravší kardiovaskulárny profil. 00:06:13.728 --> 00:06:16.383 Vlastne sa to dosť podobá na to, čo sa deje 00:06:16.383 --> 00:06:21.092 vo chvíľach radosti a odvahy. 00:06:21.092 --> 00:06:23.935 Počas celoživotných stresových situácií 00:06:23.935 --> 00:06:27.125 môže byť táto biologická zmena 00:06:27.125 --> 00:06:28.429 rozdielom 00:06:28.429 --> 00:06:31.433 medzi infarktom vyvolaným stresom vo veku 50 rokov 00:06:31.433 --> 00:06:34.297 a zdravým životom do 90 a viac. 00:06:34.297 --> 00:06:37.441 A skutočne, nové vedecké výskumy skúmajúce stres odhaľujú, 00:06:37.441 --> 00:06:40.980 že na tom, ako premýšľate o strese, záleží. NOTE Paragraph 00:06:40.980 --> 00:06:44.110 Takže môj cieľ ako psychologičky zdravia sa zmenil. 00:06:44.110 --> 00:06:46.272 Už vás nechcem stresu zbaviť. 00:06:46.272 --> 00:06:49.230 Chcem, aby ste ho lepšie zvládali. 00:06:49.230 --> 00:06:51.935 Absolvovali sme malú intervenciu. 00:06:51.935 --> 00:06:53.293 Ak ste zdvihli ruku s tým, 00:06:53.293 --> 00:06:55.552 že ste za posledný rok zažili veľa stresu, 00:06:55.552 --> 00:06:57.395 možno sme vám zachránili život, 00:06:57.395 --> 00:06:58.926 pretože nabudúce, keď 00:06:58.926 --> 00:07:00.946 vám bude zo stresu búšiť srdce, 00:07:00.946 --> 00:07:02.793 spomeniete si snáď na túto prezentáciu 00:07:02.793 --> 00:07:04.955 a pomyslíte si, 00:07:04.955 --> 00:07:10.129 je to len moje telo, ktoré sa ma snaží nabudiť na výzvu. 00:07:10.129 --> 00:07:12.553 A keď stres vidíte takýmto spôsobom, 00:07:12.553 --> 00:07:14.525 vaše telo vám verí 00:07:14.525 --> 00:07:18.204 a vaša reakcia na stres sa stáva zdravšou. NOTE Paragraph 00:07:18.204 --> 00:07:22.380 Povedala som už, že sa musím vykúpiť z 10 rokov, 00:07:22.380 --> 00:07:24.354 čo som zo stresu robila strašiaka, 00:07:24.354 --> 00:07:26.964 takže urobíme ešte jednu intervenciu. 00:07:26.964 --> 00:07:28.946 Chcem vám porozprávať o jednom z 00:07:28.946 --> 00:07:31.987 najpodceňovanejších aspektov reakcie na stres 00:07:31.987 --> 00:07:34.001 a ide o toto: 00:07:34.001 --> 00:07:37.266 Stres vás robí spoločenskými. NOTE Paragraph 00:07:37.266 --> 00:07:38.855 Aby ste pochopili túto stránku stresu, 00:07:38.855 --> 00:07:41.917 musíme si povedať o hormóne oxytocín 00:07:41.917 --> 00:07:44.918 a viem, že oxytocín už získal 00:07:44.918 --> 00:07:46.865 toľko pozornosti, koľko hormón vôbec môže. 00:07:46.865 --> 00:07:50.204 Dokonca má aj svoju milú prezývku, hormón lásky (maznania sa), 00:07:50.204 --> 00:07:52.890 pretože sa vylučuje, keď niekoho objímete. 00:07:52.890 --> 00:07:57.383 Ale toto je len veľmi malá časť toho, v čom je oxytocín zahrnutý. 00:07:57.383 --> 00:07:59.870 Oxytocín je neurohormón. 00:07:59.870 --> 00:08:03.444 Dolaďuje sociálne inštinkty mozgu. 00:08:03.444 --> 00:08:05.975 Inštruuje vás robiť veci, 00:08:05.975 --> 00:08:09.486 ktoré upevňujú blízke vzťahy. 00:08:09.486 --> 00:08:12.342 Oxytocín spôsobuje, že túžite po fyzickom kontakte 00:08:12.342 --> 00:08:14.334 s vašimi priateľmi a rodinou. 00:08:14.334 --> 00:08:15.920 Zosilňuje vašu empatiu. 00:08:15.920 --> 00:08:18.628 Dokonca spôsobuje, že ste viac ochotní pomáhať a podporovať 00:08:18.628 --> 00:08:21.596 ľudí, na ktorých vám záleží. 00:08:21.596 --> 00:08:23.291 Niektorí ľudia dokonca navrhli, 00:08:23.291 --> 00:08:26.886 že by sme mali oxytocín šnupať, 00:08:26.886 --> 00:08:31.340 aby sme boli viac súcitní a starostliví. 00:08:31.340 --> 00:08:33.756 Jednej veci, ale väčšina ľudí na oxytocíne 00:08:33.756 --> 00:08:36.164 nerozumie. 00:08:36.164 --> 00:08:39.130 Je to stresový hormón. 00:08:39.130 --> 00:08:42.248 Vaša hypofýza ho pumpuje von 00:08:42.248 --> 00:08:43.796 ako súčasť reakcie na stres. 00:08:43.796 --> 00:08:46.047 Je rovnakou súčasťou vašej reakcie na stres 00:08:46.047 --> 00:08:50.155 ako adrenalín, z ktorého vám búši srdce. 00:08:50.155 --> 00:08:52.969 A keď je pri reakcii na stres oxytocín uvoľnený, 00:08:52.969 --> 00:08:56.330 motivuje vás vyhľadávať podporu. 00:08:56.330 --> 00:08:58.383 Vaša biologická reakcia na stres 00:08:58.383 --> 00:09:01.813 vás postrkuje k tomu, povedať niekomu ako sa cítite 00:09:01.813 --> 00:09:04.306 namiesto toho, aby ste to v sebe uzatvárali. 00:09:04.306 --> 00:09:07.410 Vaša reakcia na stres si chce byť istá, že si všimnete, 00:09:07.410 --> 00:09:09.729 keď má problémy niekto iný vo vašom živote, 00:09:09.729 --> 00:09:12.228 aby ste mohli jeden druhého podporovať. 00:09:12.228 --> 00:09:16.019 Keď je život ťažký, vaša reakcia na stres chce, 00:09:16.019 --> 00:09:21.158 aby ste boli obklopení ľuďmi, ktorým na vás záleží. NOTE Paragraph 00:09:21.158 --> 00:09:23.687 Dobre, ako vás poznanie tejto stránky stresu 00:09:23.687 --> 00:09:25.503 urobí zdravšími? 00:09:25.503 --> 00:09:28.271 Nuž, oxytocín nepôsobí len na mozog. 00:09:28.271 --> 00:09:30.772 Pôsobí taktiež na vaše telo 00:09:30.772 --> 00:09:32.861 a jednou z jeho hlavných rolí v tele 00:09:32.861 --> 00:09:35.581 je chrániť váš kardiovaskulárny systém 00:09:35.581 --> 00:09:37.956 pred následkami stresu. 00:09:37.956 --> 00:09:40.524 Je to prírodný liek proti zápalom. 00:09:40.524 --> 00:09:43.969 Taktiež pomáha tomu, aby počas stresu zostali cievy pokojné. 00:09:43.969 --> 00:09:47.366 Môj najobľúbenejší účinok je ale ten, ktorý má na srdce. 00:09:47.366 --> 00:09:51.032 Vaše srdce má receptory pre tento hormón 00:09:51.032 --> 00:09:54.806 a oxytocín pomáha srdcovým bunkám regenerovať 00:09:54.806 --> 00:09:58.579 a liečiť sa z akýchkoľvek poškodení spôsobených stresom. 00:09:58.579 --> 00:10:03.160 Tento stresový hormón posilňuje vaše srdce, 00:10:03.160 --> 00:10:06.857 a skvelé na tom je to, že všetky tieto fyzické benefity 00:10:06.857 --> 00:10:10.374 oxytocínu sú znásobené sociálnym kontaktom 00:10:10.374 --> 00:10:11.907 a sociálnou podporou. 00:10:11.907 --> 00:10:14.826 Takže keď ste pod stresom a oslovíte iných, 00:10:14.826 --> 00:10:18.099 či už hľadáte podporu alebo, aby ste pomohli niekomu inému, 00:10:18.099 --> 00:10:20.107 uvoľňujete viac tohto hormónu, 00:10:20.107 --> 00:10:22.369 vaša reakcia na stres sa stáva zdravšou 00:10:22.369 --> 00:10:25.467 a tak sa vlastne zo stresu rýchlejšie zotavíte. 00:10:25.467 --> 00:10:27.801 Podľa mňa je úžasné, 00:10:27.801 --> 00:10:31.729 že reakcia na stres má v sebe zabudovaný mechanizmus 00:10:31.729 --> 00:10:34.446 odolnosti voči stresu, 00:10:34.446 --> 00:10:38.808 a tým mechanizmom je ľudské spojenie. NOTE Paragraph 00:10:38.808 --> 00:10:42.490 Ukončím to ešte jednou štúdiou. 00:10:42.490 --> 00:10:46.474 A dobre počúvajte, pretože aj táto štúdia môže zachrániť životy. 00:10:46.474 --> 00:10:49.930 Táto štúdia sledovala okolo 1 000 dospelých ľudí žijúcich v US, 00:10:49.930 --> 00:10:54.093 vo veku od 34 do 93 rokov, 00:10:54.093 --> 00:10:56.362 a začali ju tým, že sa pýtali, 00:10:56.362 --> 00:11:00.586 "Koľko stresu ste zažili za posledný rok?" 00:11:00.586 --> 00:11:04.162 Pýtali sa tiež, "Koľko času ste strávili 00:11:04.162 --> 00:11:07.379 pomáhaním priateľom, susedom, 00:11:07.379 --> 00:11:10.133 ľuďom z vašej komunity?" 00:11:10.133 --> 00:11:12.908 A potom použili verejné zdravotné záznamy z posledných 5 rokov, 00:11:12.908 --> 00:11:15.531 aby zistili, kto zomrel. NOTE Paragraph 00:11:15.531 --> 00:11:18.212 Dobre, najprv zlá správa: 00:11:18.212 --> 00:11:21.171 Každá väčšia stresujúca životná skúsenosť, 00:11:21.171 --> 00:11:24.220 ako sú finančné problémy alebo rodinné krízy, 00:11:24.220 --> 00:11:28.158 zvýšila riziko úmrtia o 30 percent. 00:11:28.158 --> 00:11:32.445 Ale - dúfam, že to teraz už všetci očakávate - 00:11:32.445 --> 00:11:34.876 ale to neplatilo pre každého. 00:11:34.876 --> 00:11:38.538 U ľudí, ktorí strávili čas staraním sa o iných, 00:11:38.538 --> 00:11:44.646 sa nepreukázal žiaden nárast úmrtí súvisiacich so stresom. Žiaden. 00:11:44.646 --> 00:11:48.190 Starostlivosť vytvára odolnosť. 00:11:48.190 --> 00:11:49.716 A tak opäť vidíme, 00:11:49.716 --> 00:11:52.354 že škodlivé účinky stresu na zdravie 00:11:52.354 --> 00:11:54.316 nie sú nevyhnutné. 00:11:54.316 --> 00:11:57.038 Ako premýšľate a ako sa správate 00:11:57.038 --> 00:12:00.835 dokáže zmeniť to, ako prežívate stres. 00:12:00.835 --> 00:12:03.359 Keď sa rozhodnete vidieť reakciu na stres 00:12:03.359 --> 00:12:05.656 ako užitočnú, 00:12:05.656 --> 00:12:10.667 vytvárate biológiu odvahy. 00:12:10.667 --> 00:12:13.988 A keď sa rozhodnete byť v spojení s ostatnými, ktorí sú pod stresom, 00:12:13.988 --> 00:12:17.381 môžete si vybudovať odolnosť. 00:12:17.381 --> 00:12:20.056 Nie že by som teraz prosila 00:12:20.056 --> 00:12:23.160 o viac stresujúcich zážitkov v mojom živote, 00:12:23.160 --> 00:12:25.465 no vďaka tejto vede 00:12:25.465 --> 00:12:29.237 dokážem stres novým spôsobom oceniť. 00:12:29.237 --> 00:12:33.671 Stres nám poskytuje prístup k našim srdciam. 00:12:33.671 --> 00:12:37.580 Súcitné srdce, ktoré nájde potešenie a zmysel 00:12:37.580 --> 00:12:39.118 v spojení s ostatnými, 00:12:39.118 --> 00:12:42.680 a áno, vaše búšiace fyzické srdce, 00:12:42.680 --> 00:12:47.945 ktoré pracuje tak ťažko, aby vám dalo silu a energiu, 00:12:47.945 --> 00:12:51.288 a keď sa rozhodnete stres vidieť takto, 00:12:51.288 --> 00:12:53.800 stávate sa nielen lepším v jeho zvládaní, 00:12:53.800 --> 00:12:57.627 dávate tým dosť silné vyhlásenie. 00:12:57.627 --> 00:13:00.680 Hovoríte, že si môžete veriť 00:13:00.680 --> 00:13:03.715 v zvládaní životných nástrah 00:13:03.715 --> 00:13:06.640 a pamätáte si, že 00:13:06.640 --> 00:13:09.351 im nemusíte čeliť sami. NOTE Paragraph 00:13:09.351 --> 00:13:10.733 Ďakujem. NOTE Paragraph 00:13:10.733 --> 00:13:20.014 (Potlesk) NOTE Paragraph 00:13:20.014 --> 00:13:22.912 Chris Anderson: To, čo nám tu hovoríš je naozaj úžasné. 00:13:22.912 --> 00:13:27.017 Príde mi úžasné, že prístup k stresu 00:13:27.017 --> 00:13:31.500 môže predstavovať taký veľký rozdiel pre životné očakávania človeka. 00:13:31.500 --> 00:13:33.726 Ako by sme to použili pri rade, 00:13:33.726 --> 00:13:35.811 keď niekto robí životné rozhodnutie 00:13:35.811 --> 00:13:39.772 medzi stresujúcim a nestresujúcim zamestnaním, 00:13:39.772 --> 00:13:42.453 záleží na tom, ako sa rozhodnúť? 00:13:42.453 --> 00:13:45.526 Je rovnako múdre, zvoliť si stresujúce zamestnanie 00:13:45.526 --> 00:13:48.027 pokiaľ veríte, že ho dokážete zvládnuť? NOTE Paragraph 00:13:48.027 --> 00:13:49.881 Kelly McGonigal: Áno, jedna vec ktorú vieme naisto 00:13:49.881 --> 00:13:52.611 je, že nasledovať niečo pre vás zmysluplné je lepšie pre vaše zdravie 00:13:52.611 --> 00:13:54.215 než sa vyhýbať nepohodliu. 00:13:54.215 --> 00:13:57.200 Povedala by som, že najlepšie ako robiť rozhodnutia, 00:13:57.200 --> 00:13:59.947 je ísť po tom, čo vytvára pre váš život zmysel 00:13:59.947 --> 00:14:03.225 a potom si veriť, že zvládnete stres s tým spojený. NOTE Paragraph 00:14:03.225 --> 00:14:05.767 CA: Ďakujem ti, Kelly. Je to super. KM: Ďakujem. NOTE Paragraph 00:14:05.767 --> 00:14:09.767 (Potlesk)