0:00:05.109,0:00:08.826 Kalabalık bir şehir hastanesinde[br]gece nöbetindeki bir hemşire 0:00:09.231,0:00:12.451 bir hastanın dozajının 0:00:12.601,0:00:14.221 biraz yüksek olduğunu görüyor. 0:00:14.532,0:00:17.414 Bir an, doktoru evden arayıp 0:00:17.667,0:00:19.087 sormayı düşünüyor. 0:00:19.383,0:00:20.558 Ve yine o anda 0:00:20.559,0:00:23.915 doktoru evindeyken son aradığında[br]yetenekleriyle ilgili yapmış olduğu 0:00:23.915,0:00:25.814 aşağılayıcı yorumları hatırlıyor. 0:00:26.441,0:00:29.617 Dozun aslında doğru olduğundan[br]neredeyse emin - 0:00:30.172,0:00:32.773 ne de olsa hasta klinik araştırmada 0:00:32.783,0:00:34.464 ki bu da yüksek dozu açıklar - 0:00:34.913,0:00:39.274 ilaç arabasına gidiyor, ilacı alıyor[br]ve hastanın yatağına yöneliyor. 0:00:40.234,0:00:42.080 Şehir hastanesinden oldukça uzakta 0:00:42.717,0:00:46.524 askeri uçuş eğitimindeki genç bir pilot 0:00:46.944,0:00:51.218 kıdemli subayının kritik bir hata[br]yapmış olabileceğini fark ediyor. 0:00:51.891,0:00:53.361 Bunu görmezden geliyor. 0:00:55.044,0:00:56.524 Bu iki hikâyeden de uzakta 0:00:56.529,0:00:59.645 oldukça başarılı bir holding tarafından 0:00:59.649,0:01:02.144 yönetim kuruluna katılmak üzere 0:01:02.144,0:01:04.344 yeni işe alınan üst düzey bir yöneticinin 0:01:04.949,0:01:08.078 planlanan devralma konusunda [br]ciddi endişeleri var. 0:01:08.929,0:01:11.393 Takıma yeni katılmış, yabancı hissediyor 0:01:11.659,0:01:14.628 ve herkes plan için o kadar heyecanlı ki 0:01:15.025,0:01:16.803 hiçbir şey söylemiyor. 0:01:16.878,0:01:20.162 Bunlar fikirlerin gerekli olduğu [br]hâlde dile getirilmediği durumlara, 0:01:20.162,0:01:22.204 iş yerindeki sessizliğe örnek üç hikâye. 0:01:22.204,0:01:23.717 Fikirler yardımcı olabilirdi. 0:01:24.117,0:01:24.874 Şimdi belki de 0:01:24.874,0:01:28.407 "Eğer ben onların yerinde olsam [br]böyle yapmazdım" diye düşünebilirsiniz 0:01:28.407,0:01:29.517 ya da benim gibi 0:01:29.762,0:01:33.305 bunun, modern iş yerinde ne kadar [br]sık görüldüğünün farkındasınızdır. 0:01:34.585,0:01:37.545 Bu problem uzun süredir ilgimi çekiyor. 0:01:37.549,0:01:39.078 Peki neden böyle? 0:01:39.078,0:01:40.876 Cevap oldukça basit aslında. 0:01:41.249,0:01:44.734 Görünen şu ki kimse sırf işe gidip 0:01:44.738,0:01:48.438 bilgisiz, beceriksiz, müdahaleci [br]veya aksi biri gibi görünmek için 0:01:48.444,0:01:52.329 sabırsızlanarak sabah uyanıp [br]yatağından kalkmaz öyle değil mi? 0:01:52.329,0:01:53.469 (Gülüşmeler) 0:01:53.469,0:01:56.304 Hayır, genellikle zeki ve yardımsever 0:01:56.304,0:01:58.755 görünmeyi tercih ederiz. 0:01:59.480,0:02:03.435 İyi haber şu ki bunu sağlamak çok basit. 0:02:03.775,0:02:06.291 Bilgisiz görünmek istemiyor musunuz?[br]Soru sormayın. 0:02:06.291,0:02:10.206 Yeteneksiz görünmek istemiyor musunuz?[br]Zayıflık veya hatalarınızı kabul etmeyin. 0:02:10.206,0:02:13.463 Müdahaleci görünmek istemiyor musunuz?[br]Fikir beyan etmeyin 0:02:13.463,0:02:15.430 ve eğer olumsuz görünmek istemiyorsanız 0:02:15.430,0:02:17.771 kesinlikle statükoyu sorgulamayın. 0:02:18.841,0:02:19.936 Şimdi, 0:02:20.292,0:02:21.642 bu stratejiye gelirsek - 0:02:21.760,0:02:24.042 Bu çok başarılı stratejinin iyi yanı 0:02:24.042,0:02:27.059 kendinizi korumak için harikadır. 0:02:27.302,0:02:29.765 Psikologlar buna[br]"izlenim yönetimi" diyorlar 0:02:29.944,0:02:33.003 ve bu konuda oldukça iyi olduğumuza[br]dair tonla kanıt var. 0:02:33.285,0:02:35.692 Bunu yapmayı [br]ilkokul zamanında öğreniyoruz. 0:02:35.692,0:02:39.557 Çalışan yetişkinler olduğumuzda ise[br]adeta otomatik hâle geliyor. 0:02:40.213,0:02:41.895 Hiç aklınıza bir soru geldiği 0:02:41.901,0:02:44.099 ve etrafınıza bakıp sormadığınız oldu mu? 0:02:44.099,0:02:45.837 Başka kimse sormuyor. 0:02:45.837,0:02:47.602 Belki de biliyor olmanız gerekiyor. 0:02:47.602,0:02:49.793 "Sonra çözerim" diye düşünüyorsunuz. 0:02:50.531,0:02:52.024 Peki bu neden önemli? 0:02:52.410,0:02:54.610 Önemli çünkü[br]bu anların her birinde 0:02:54.610,0:02:56.264 bir şeylerden kaçındığımızda 0:02:56.876,0:03:00.888 kendimizi ve iş arkadaşlarımızı bir şeyler[br]öğrenme fırsatından mahrum bırakıyor 0:03:02.558,0:03:04.228 ve yeniliğin önüne geçiyoruz. 0:03:04.578,0:03:07.034 Yeni fikirler üretmiyoruz. 0:03:08.705,0:03:10.876 Bilinçaltımızda izlenimleri yönetmekle 0:03:10.876,0:03:11.986 o kadar meşgulüz ki 0:03:14.969,0:03:20.372 daha iyi kurumlar yaratmaya [br]katkıda bulunamıyoruz. 0:03:20.527,0:03:24.394 Hemşireler telefon açmaz,[br]pilot sesini çıkarmaz, 0:03:24.491,0:03:26.946 yönetici bir şey demez. 0:03:27.997,0:03:32.213 İyi haber şu ki [br]iş yerlerinin hepsi böyle değil. 0:03:32.428,0:03:34.275 İnsanların sabah uyandıklarında [br] 0:03:34.275,0:03:37.869 öğrenmenin bireyler arası risklerini[br]üstlenmeye can atıyor olmasalar bile 0:03:37.869,0:03:40.343 en azından istekli ve hazır oldukları 0:03:40.343,0:03:42.702 bazı iş yerleri var. 0:03:42.707,0:03:47.002 Ben bu özel iş yerlerini psikolojik[br]güven ortamı olarak nitelendiriyorum. 0:03:47.162,0:03:49.898 Psikolojik güveni, 0:03:50.082,0:03:53.451 endişelerinizi, sorularınızı, [br]fikirlerinizi ve hatalarınızı konuşmanın 0:03:53.451,0:03:57.590 tamamen normal ve hatta beklenilen [br]bir şey olması olarak tanımlıyorum. 0:04:00.327,0:04:04.640 Bütün bunlara, bu olguya aslında [br]kazara ilgi duymaya başladım. 0:04:04.663,0:04:06.304 Nasıl olduğunu anlatayım. 0:04:06.423,0:04:10.705 Çoğunluğu doktor ve hemşirelerden[br]oluşan bir takımdaydım 0:04:10.874,0:04:14.591 ve takımın görevi[br]üniversite hastanelerinde 0:04:14.591,0:04:17.832 ilaç verme hatalarının gerçek oranını 0:04:17.832,0:04:20.744 kesin bir şekilde bulmak, 0:04:20.932,0:04:26.030 değerlendirmek ve sonuçlara ulaşmaktı. 0:04:26.433,0:04:30.592 Yani işleri ilaç verme[br]hataları üzerine veri toplamaktı. 0:04:30.943,0:04:33.164 İnsan kaynaklı [br]ilaç verme hataları üzerine. 0:04:33.589,0:04:35.181 Benim görevim oldukça basitti: 0:04:35.181,0:04:38.409 "Daha iyi takımlar, hasta bakıcılar[br]daha az hata mı yapıyorlar?" 0:04:38.837,0:04:42.499 sorusunu sorup kendim yanıtlayacaktım. 0:04:42.808,0:04:47.054 Takım verimliliğini değerlendirmek için[br]standart takım anket ölçeği kullandım 0:04:47.598,0:04:52.664 ve eğitimli hemşire müfettişleri[br]iki hastanedeki bazı üniteleri 0:04:53.167,0:04:55.792 altı ay boyunca [br]iki günde bir teftiş etti. 0:04:56.008,0:04:58.075 Ortaya çıkan sonuçlar bunlardı. 0:04:58.305,0:05:03.270 Bunlar yan etki olayları, hatalar,[br]ki bunlara insan kaynaklı olduğu 0:05:03.270,0:05:05.707 düşünülen ilaç verme hataları diyelim, 0:05:05.707,0:05:09.861 her bin hastada görülen hata sıklığına[br]göre ifade edilmiş. 0:05:10.735,0:05:14.513 Şimdi, hikâye burada biraz tuhaflaşıyor. 0:05:14.916,0:05:16.812 Veriyi topladım, sabırla bekledim, 0:05:16.817,0:05:20.637 takımların verilerini aldım,[br]hataların verilerini aldım 0:05:21.121,0:05:22.947 ve analizimi yaptım. 0:05:23.112,0:05:24.383 Ne mi buldum? 0:05:24.554,0:05:28.100 Sonuçlar beklediğimin tam tersiydi. 0:05:28.536,0:05:33.527 Daha iyi olan takımların daha az değil[br]daha çok hata yaptığı görülüyordu. 0:05:34.576,0:05:36.623 Bu, makale yayınlamak isteyen 0:05:36.631,0:05:39.347 genç bir araştırmacının gözünde [br]gerçek bir problemdi. 0:05:40.216,0:05:42.175 Diğer problemleri boş verin değil mi? 0:05:43.412,0:05:45.665 Bu bir problemdi, hatta bir muamma. 0:05:45.665,0:05:48.437 Oturup düşünmeye başladım"peki neden?" 0:05:48.847,0:05:52.777 Doktor ve hemşireler arasındaki[br]koordinasyonun gerekliliğini düşündüm. 0:05:52.781,0:05:55.767 Çalışırken ekip çalışmasının,[br]düşünceleri ifade etmenin 0:05:55.781,0:05:57.785 ve çift denetimin gerekliliğini düşündüm. 0:05:58.540,0:06:00.009 Kendime dedim ki "Belki"- 0:06:00.009,0:06:02.748 gün gibi açık olan bir şeyin[br]birden kafama dank etmesiyle- 0:06:02.748,0:06:05.734 "Belki de iyi ekipler [br]daha fazla hata yapmıyorlar 0:06:05.833,0:06:08.389 belki de onlar[br]hataları tartışmaya daha açıklar." 0:06:08.389,0:06:11.650 Ya daha iyi ekipler hatalarını [br]daha fazla rapor etmelerini 0:06:11.948,0:06:14.131 ve bu hataların [br]kaynağına inmelerini sağlayan 0:06:14.131,0:06:16.314 açıklık ortamına sahipse? 0:06:16.740,0:06:20.340 Bu sezgi ve onu kanıtlamak[br]arasında dağlar kadar fark var. 0:06:20.482,0:06:21.697 Bu yüzden ne mi yaptım? 0:06:21.697,0:06:27.047 Genç bir araştırma görevlisini birimleri[br]dikkatle incelemesi için gönderdim. 0:06:27.332,0:06:30.394 Hiçbir ön yargısı yoktu,[br]hata yapma oranlarını bilmiyordu, 0:06:30.394,0:06:33.385 takım anketinde nasıl puanlara [br]sahip olduklarını bilmiyordu, 0:06:33.385,0:06:35.245 dahası hipotezimi bile bilmiyordu. 0:06:35.245,0:06:37.041 "Ne öğrendin?" diye sordum 0:06:37.041,0:06:38.466 ve ne bulmuş biliyor musunuz? 0:06:38.466,0:06:42.445 Bu sekiz ekibin hataları konuşmak [br]söz konusu olduğunda diğerlerine kıyasla 0:06:42.451,0:06:44.798 daha istekli ve becerikli olduklarını 0:06:44.798,0:06:47.185 ve gerçekten hataları [br]konuştuklarını gördü. 0:06:47.494,0:06:50.823 Bazıları sürekli aktif olarak [br]hataları konuşuyor[br] 0:06:50.823,0:06:53.487 ve birlikte çabalayıp [br]bunları azaltmanın yollarını[br] 0:06:54.341,0:06:55.641 bulmaya çalışıyorlardı. 0:06:56.195,0:06:58.891 Daha sonrasında buna[br]psikolojik güven adını verdim. 0:06:58.891,0:07:02.149 Şimdi bu çizelgede sıralama[br]kuralı neydi, bilmek isteyebilirsiniz. 0:07:02.149,0:07:03.366 Başlangıçta sanki 0:07:03.366,0:07:06.814 en yüksekten en düşüğe [br]hata oranlarını sıralamaya çalışıyor 0:07:06.814,0:07:10.584 ve matematiğim pek iyi olmadığı için[br]ortada hata yapmışım gibi görünüyor. 0:07:10.584,0:07:11.498 Hayır. 0:07:11.498,0:07:13.331 Bunların hepsi asistanın 0:07:13.331,0:07:18.785 çalışma ortamındaki açıklığı[br]değerlendirmesine göre sıralandı. 0:07:19.079,0:07:22.338 Gördüğünüz üzere orantı oldukça büyük. 0:07:22.338,0:07:24.636 Peki nasıl güven ortamı kurarız?[br]Ne yapmalıyız? 0:07:24.636,0:07:26.075 Eğer bir liderseniz 0:07:26.075,0:07:29.262 ''Vay be iş yerimde psikolojik güven [br]ortamı istiyorum" diyorsanız, 0:07:29.262,0:07:31.946 hemşirenin aramayı yapmasını,[br]pilotun sesini çıkarmasını 0:07:31.946,0:07:33.401 ve hatta yöneticinin 0:07:33.401,0:07:36.178 devir konusundaki endişesini [br]açığa vurmasını sağlamak için 0:07:36.178,0:07:39.972 yapabileceğiniz üç basit şey söyleyeyim. 0:07:40.808,0:07:44.643 Öncelikle işi bir çalışma sorunu değil 0:07:44.646,0:07:46.532 öğrenme sorunu olarak düşünün. 0:07:46.532,0:07:51.092 Önünüzde kocaman bir belirsizlik[br]ve karşılıklı bağımlılık olduğunu 0:07:51.133,0:07:53.468 fark edip açıkça belirtin. 0:07:53.508,0:07:56.394 Bu ikisine bakınca aynı şeyi [br]daha önce yaşamadınız. 0:07:56.404,0:07:58.475 Neler olabileceğini bilemezsiniz. 0:07:58.504,0:08:02.844 Herkesin aklı ve sesine ihtiyacınız var. 0:08:03.340,0:08:05.822 Bu, kendini ifade etmek [br]için gerekçe oluşturur. 0:08:06.050,0:08:10.305 İkincisi, yanılma payınızı kabullenin. 0:08:11.532,0:08:13.104 Yanılabileceğinizi biliyorsunuz. 0:08:13.614,0:08:16.780 "Senden duymam gereken bazı şeyleri[br]kaçırmış olabilirim.'' 0:08:16.780,0:08:19.169 gibi basit şeyler söyleyin. 0:08:19.471,0:08:23.216 Bu arada bu, astlarınız, iş arkadaşlarınız[br]ve eş düzeydekiler için de geçerli. 0:08:23.391,0:08:26.760 Bu fikir belirtmek için [br]güvenli ortam sağlar. 0:08:26.792,0:08:31.300 Ve üçüncü olarak merakın teşvik edilmesi.[br]Bir sürü soru sorun. 0:08:31.300,0:08:34.162 Bu ses için gereklilik yaratır. 0:08:34.314,0:08:36.955 Böylece bu üç basit şey [br]en baştaki üç sahnede 0:08:36.955,0:08:39.072 gördüğümüz felaketlerden kaçabileceğimiz 0:08:39.078,0:08:43.123 bir iş yeri ortamı oluşturmada 0:08:43.123,0:08:45.073 çok etkili olabilir. 0:08:45.254,0:08:50.499 Şimdi geldiğimiz bu noktada 0:08:50.502,0:08:54.791 konuştuğum idarecilerin birçoğu [br]biraz gerilmeye başlıyor. 0:08:55.333,0:08:59.719 "Bunun insanların öğrenmesine [br]nasıl fayda sağlayabileceğini anlıyorum. 0:08:59.719,0:09:02.546 Anlıyorum ama hata yapıldığını [br]duymak istemiyorum. 0:09:03.108,0:09:06.824 Kusursuzluk istemeyi azaltmalı mıyım? 0:09:07.188,0:09:08.651 İnsanları muazzam sonuçlardan 0:09:08.651,0:09:11.393 mesul tutmanın, 0:09:11.395,0:09:13.886 onlara bu konuda [br]baskı kurmanın imkanı yok mu? 0:09:14.926,0:09:18.071 Ben derim ki,[br]"Hayır bu bir değiş tokuş değil. 0:09:18.071,0:09:20.472 Bence bunlar iki ayrı boyut. 0:09:20.864,0:09:23.107 Düşünmeniz gereken iki boyut.'' 0:09:23.107,0:09:25.616 Aslında psikolojik güven ortamından[br]bahsederken 0:09:25.616,0:09:28.612 temelinde frenleri yumuşatmaktan [br]bahsediyorum, 0:09:29.367,0:09:31.299 gaza basmaktan 0:09:32.669,0:09:34.305 değil. 0:09:34.305,0:09:36.894 Bahsettiğim şey motivasyon değil. 0:09:36.894,0:09:38.711 Motivasyonla alakalı bir sürü şey var, 0:09:38.711,0:09:41.660 gerçekten önemli [br]ve anlaşılması gerekli olan şeyler 0:09:41.660,0:09:45.181 ama ben insanları serbest bırakmanın,[br]gerçekten etkileşime girmeleri 0:09:45.332,0:09:48.798 ve birbirlerinden korkmamalarının[br]öneminden bahsediyorum. 0:09:48.798,0:09:50.666 Bu arada eğer ikisini de yapmazsanız 0:09:50.666,0:09:53.675 apati alanına gireriz[br]bu da oldukça üzücü. 0:09:53.675,0:09:58.015 Sadece psikolojik güven sağlarsanız ki[br]bu da mümkün ancak 0:09:58.589,0:10:01.970 rahatlık alanı oluşturursunuz [br]ve kazanabileceğiniz paradan olursunuz. 0:10:03.682,0:10:05.940 Gel gelelim daha çok endişelendiğim 0:10:05.940,0:10:08.991 ve idarecilerin de [br]endişelenmelerini dilediğim şeye: 0:10:09.186,0:10:15.530 Sadece insanların harika işlerden[br]sorumlu olmasını istediğinizde 0:10:15.542,0:10:18.680 ve birbirleriyle konuşmaktan [br]çekinmediklerine emin olmadıkça 0:10:18.684,0:10:20.561 o zaman anksiyete alanındadırlar. 0:10:20.564,0:10:23.855 Bu o hemşirenin, o genç pilotun 0:10:23.863,0:10:26.260 ve üst düzey yöneticinin olduğu yer 0:10:26.260,0:10:28.220 ve orada olmak çok tehlikeli. 0:10:28.220,0:10:30.232 Elbette ben nerede olmanızı istiyorum? 0:10:30.232,0:10:34.346 Yükseklerde, öğrenme alanının [br]yükseklerinde olmanızı istiyorum 0:10:34.672,0:10:37.425 ve eğer hâlâ anlamadıysanız 0:10:38.075,0:10:41.973 bu aynı zamanda[br]yüksek performans bölgesidir, 0:10:41.983,0:10:45.682 tereddüt ve karşılıklı bağımlılık [br]var olduğu müddetçe. 0:10:45.692,0:10:48.762 Belirsizlik ve karşıya [br]bağımlılık yoksa iyi hoş, 0:10:48.762,0:10:50.549 psikolojik güvene ihtiyacın yok. 0:10:50.551,0:10:53.057 Olması keyifli ama gerekli değil 0:10:53.064,0:10:56.244 fakat hem tereddüt [br]hem karşılıklı bağlılık varsa 0:10:56.254,0:10:59.623 psikolojik güven ortamı olması[br]son derece elzemdir. 0:10:59.921,0:11:03.647 Bütün karmaşası, dayanışma[br]ihtiyacıyla iş yerinin yakın zamanda 0:11:03.895,0:11:06.652 bir yere gittiği yok. 0:11:06.904,0:11:10.297 İnsanların önümüzdeki zor işlere 0:11:10.367,0:11:12.627 kendilerini tamamen vermelerine [br]ihtiyacımız var 0:11:12.627,0:11:16.978 ve umarım siz bana bunlar gibi[br]iş ortamları yaratmada yardım edersiniz 0:11:17.436,0:11:22.432 ki böylece ders çıkarıp kendilerinin[br]en iyi ve faydalı hâllerine gelebilirler. 0:11:22.652,0:11:23.680 Teşekkürler. 0:11:23.680,0:11:26.126 (Alkış)