WEBVTT 00:00:29.782 --> 00:00:33.400 正在連接112伺服器中… 正在連結譯者中... NOTE Paragraph 00:00:37.132 --> 00:00:39.946 這裡是SOS警報,發生了什麼事? NOTE Paragraph 00:00:40.285 --> 00:00:42.394 我的胃好痛 00:00:42.748 --> 00:00:47.478 好的,你需要我幫你叫救護車還是要找護士? 00:00:47.494 --> 00:00:51.144 我想要先跟護士談談 00:00:51.651 --> 00:00:55.828 那我來幫你聯絡護士 00:00:56.043 --> 00:01:00.134 先給我你的名字跟地址 00:01:00.134 --> 00:01:02.609 我用打字的 00:01:12.585 --> 00:01:20.791 -L-i-s-a-Å-s-t-r-ö-m-, -S-t-o-r-g-a-t-a-n-4-, -F-ä-r-j-e-s-t-a-d 00:01:20.988 --> 00:01:22.350 好了 00:01:22.350 --> 00:01:26.608 好,我來幫你聯絡護士 00:01:29.529 --> 00:01:30.791 已掛斷 00:01:30.954 --> 00:01:33.123 連線中,請稍等 00:01:33.738 --> 00:01:39.556 你好,我是護士Eric,你胃不舒服是嗎? 00:01:39.571 --> 00:01:41.609 再多說一些 00:01:41.609 --> 00:01:47.301 我胃痙攣,已經兩個小時了 00:02:12.172 --> 00:02:15.286 這裡是SOS警報,發生了什麼事? 00:02:15.286 --> 00:02:17.253 有個男人倒在這 00:02:17.253 --> 00:02:20.258 我搖了他,但沒反應 00:02:20.760 --> 00:02:23.560 你在哪? 00:02:24.298 --> 00:02:27.231 Sfinxbacke 公園 00:02:27.231 --> 00:02:29.436 我用打字的好了 00:02:30.080 --> 00:02:39.828 -S-f-i-n-x-b-a-c-k-e- 00:02:42.160 --> 00:02:47.194 救護車在路上了 00:02:47.194 --> 00:02:50.809 你可以留在那邊看他還有沒有呼吸嗎? 00:02:51.726 --> 00:02:56.582 好,在救護人員來之前我會看好他 掰掰