WEBVTT 00:00:07.484 --> 00:00:09.659 Vad kallas den här tecknade filmen nu igen? 00:00:09.659 --> 00:00:11.678 Oshikuru Demon Samurai. 00:00:13.037 --> 00:00:14.911 Det är inte tecknad film. 00:00:14.911 --> 00:00:16.049 Det är anime. 00:00:17.437 --> 00:00:18.995 Anime. 00:00:18.995 --> 00:00:21.454 Vet du? Jag kände en tjej i skolan som hette Anna May. 00:00:22.239 --> 00:00:23.790 Anna May Fletcher. 00:00:25.422 --> 00:00:27.427 Hon föddes med bara en näsborre. 00:00:27.427 --> 00:00:30.864 Sen gjorde hon en riktigt dålig näsoperation, så till slut hade hon faktiskt tre. 00:00:36.658 --> 00:00:40.807 Du är här mycket nu för tiden. 00:00:40.807 --> 00:00:42.075 Åh! Pratar jag för mycket? 00:00:42.075 --> 00:00:42.675 Förlåt. 00:00:43.647 --> 00:00:45.278 Tack så mycket. 00:00:45.278 --> 00:00:46.112 Choklad? 00:00:47.340 --> 00:00:48.151 Ja, tack. 00:00:55.902 --> 00:00:57.457 Hej Kim! 00:00:57.457 --> 00:00:59.859 Ja, vet du? 00:00:59.859 --> 00:01:00.427 Vänta. 00:01:00.427 --> 00:01:01.795 Jag tar detta i hallen. 00:01:09.436 --> 00:01:11.738 Du kan aldrig gissa vem de ersatte dig med på jobbet. 00:01:14.771 --> 00:01:16.675 Okej. 00:01:16.675 --> 00:01:18.267 Jag vet vad du gör. 00:01:18.267 --> 00:01:19.783 Verkligen? Ja. 00:01:20.479 --> 00:01:22.816 Du använder choklad som positiv förstärkning för 00:01:22.816 --> 00:01:24.951 vad du anser är korrekt beteende. 00:01:28.161 --> 00:01:29.242 Väldigt bra! 00:01:31.441 --> 00:01:33.159 Choklad? Nej.... 00:01:37.851 --> 00:01:41.468 Sheldon, du kan inte träna min flickvän som om hon vore en labbråtta. 00:01:42.983 --> 00:01:44.748 Faktiskt visar det sig att jag kan det. 00:01:46.396 --> 00:01:48.475 Du borde inte göra det. 00:01:48.475 --> 00:01:51.110 Det finns verkligen inget sätt att göra nöjd, eller hur, Leonard? 00:01:51.110 --> 00:01:53.646 Du var inte nöjd med mitt förra sätt att hantera henne, 00:01:53.646 --> 00:01:56.316 så jag bestämde mig för att använda mig av operant betingning, 00:01:56.316 --> 00:01:57.617 vilket bygger på arbetet av 00:01:57.617 --> 00:01:59.018 Thorndike och B.F Skinner. 00:01:59.018 --> 00:02:01.387 Vid den här tiden nästa vecka, tänker jag mig att jag kan få henne 00:02:01.387 --> 00:02:04.491 att hoppa ur en pool samtidigt som hon studsar en badboll på näsan. 00:02:06.279 --> 00:02:07.330 Nej. 00:02:07.330 --> 00:02:09.039 Detta måste sluta nu! 00:02:09.039 --> 00:02:12.098 Jag menar inte att vi ska få henne hoppa ur en pool på riktigt. 00:02:13.486 --> 00:02:15.134 Jag trodde bazinga var underförstått. 00:02:16.463 --> 00:02:18.238 Vi justerar bara hennes personlighet, 00:02:18.238 --> 00:02:20.560 polerar av de ojämna kanterna så att säga. 00:02:20.560 --> 00:02:23.553 Nej, du ska inte polera Penny. 00:02:23.553 --> 00:02:27.080 Säger du att du förbjuder mig att applicera en 00:02:27.080 --> 00:02:29.682 harmlös, vetenskaplig och valid metod som skulle 00:02:29.682 --> 00:02:31.584 förbättra våra liv? 00:02:31.584 --> 00:02:32.952 Ja. 00:02:32.952 --> 00:02:34.580 Jag förbjuder dig. 00:02:37.230 --> 00:02:38.078 Fy Leonard.