1 00:00:16,160 --> 00:00:17,012 Hayat? 2 00:00:20,891 --> 00:00:23,211 What happened to you, what is wrong? 3 00:01:38,319 --> 00:01:41,527 Lets go to your office, have sth to tell You go Hayat. I'll be there 4 00:01:42,597 --> 00:01:43,887 Murat Please! 5 00:01:43,976 --> 00:01:46,286 I'll have a talk with Emre and come 6 00:01:48,939 --> 00:01:50,599 Come lets take a walk 7 00:01:53,867 --> 00:01:54,567 Walk 8 00:01:58,860 --> 00:02:00,330 Murat calm down! 9 00:02:08,722 --> 00:02:12,682 Where are we going? Will you take your new partner to lunch? 10 00:02:12,758 --> 00:02:15,138 Yes I will take to lunch a dishonored man like you 11 00:02:15,574 --> 00:02:17,474 Civility needs this but, 12 00:02:18,228 --> 00:02:20,938 You don't know this. Come I'll take you to lunch 13 00:02:21,431 --> 00:02:23,901 Get away from here! Go on, Get away! 14 00:02:27,753 --> 00:02:28,893 Yes Cagla? 15 00:02:30,465 --> 00:02:31,955 No I am still here 16 00:02:35,473 --> 00:02:37,343 What did Cagla say? What do you care? 17 00:02:37,839 --> 00:02:40,469 I am the new partner of the company I need to know this! 18 00:02:40,700 --> 00:02:42,620 What is your right to know huh? 19 00:02:42,868 --> 00:02:44,388 Get away from here! 20 00:02:46,963 --> 00:02:48,613 And don't come here again! 21 00:02:48,883 --> 00:02:52,338 You can't behave like this with me, I'm the new partner of the company 22 00:02:52,338 --> 00:02:54,212 and I will come in after a while! 23 00:02:54,212 --> 00:02:58,062 What happens if I don't allow you? Try to enter and lets see what happens! 24 00:03:00,508 --> 00:03:01,278 Come on! 25 00:03:26,108 --> 00:03:28,618 It was a mistake to listen to you since the begining 26 00:03:28,618 --> 00:03:30,261 I will get killed after a while! 27 00:03:30,261 --> 00:03:31,711 You are Exaggerating! 28 00:03:31,712 --> 00:03:34,042 How am I exaggerating? He just threw me out again 29 00:03:34,050 --> 00:03:35,660 He won't do anything, Calm down! 30 00:03:35,666 --> 00:03:38,266 What do you mean he won't do anything? He will kill me! 31 00:03:38,266 --> 00:03:41,936 Is this how you will get Hayat? What happened to your passion? 32 00:03:41,936 --> 00:03:45,466 You were burning for her You would do anything for her 33 00:03:45,466 --> 00:03:49,166 Yes I want Hayat but.. But what? 34 00:03:49,696 --> 00:03:52,956 Look if you wanna give up, I will take the box from where I kept it 35 00:03:52,956 --> 00:03:55,552 No I won't give up, I don't know.. I have suspisions! 36 00:03:55,552 --> 00:03:56,282 What? 37 00:03:56,673 --> 00:03:57,373 Murat! 38 00:03:57,572 --> 00:04:00,382 He has something he believes in, like he knows everything 39 00:04:00,636 --> 00:04:02,786 Anyways we'll talk about this okay? 40 00:04:03,150 --> 00:04:04,030 Okay .. 41 00:04:05,509 --> 00:04:08,889 Umm... After an hour at our place okay? 42 00:04:08,908 --> 00:04:09,648 Okay 43 00:04:24,442 --> 00:04:25,682 What did you do to Emre? 44 00:04:26,977 --> 00:04:30,507 Please tell me you didn't beat him You just talked to him! 45 00:04:31,110 --> 00:04:33,240 Just I showed him the exit, that's all. 46 00:04:34,592 --> 00:04:36,762 And he went? Uh huh. 47 00:04:39,447 --> 00:04:43,977 Love. Murat. My Love! 48 00:04:44,065 --> 00:04:46,455 You are going to say something I'll get mad right? 49 00:04:50,249 --> 00:04:52,349 Okay I won't get mad. Tell me I'm listening 50 00:04:52,495 --> 00:04:56,435 Let's sit here and calm down huh 51 00:04:59,602 --> 00:05:00,442 What is it? 52 00:05:02,338 --> 00:05:03,758 Tell me, I'm listening 53 00:05:08,048 --> 00:05:12,048 Mom! Open the door! You are leaving me out! 54 00:05:13,870 --> 00:05:16,300 Did you here that Fadik? He will blast the door down 55 00:05:16,300 --> 00:05:19,235 Girl maybe he doesn't have a bad intention 56 00:05:19,235 --> 00:05:22,065 Maybe he missed his mother and that's why he came 57 00:05:22,192 --> 00:05:24,172 Maybe he doesn't know anything! 58 00:05:24,172 --> 00:05:28,172 Girl I'm telling you that he has a knife in his hand, a big one! 59 00:05:28,226 --> 00:05:30,946 He learned everything and came to kill us! 60 00:05:31,186 --> 00:05:33,936 Oh God protect us Emine! 61 00:05:33,936 --> 00:05:37,246 If he would kill why would he tire himself so much? 62 00:05:37,246 --> 00:05:40,116 and he has to write apologies afterwards 63 00:05:42,168 --> 00:05:44,408 Mom open the door! Open it! 64 00:05:44,731 --> 00:05:46,481 Fadik forgive me! 65 00:05:46,481 --> 00:05:49,451 Okay okay, hang up Emine hang, call the police! 66 00:05:49,451 --> 00:05:53,031 If I don't come on time they will, hang up girl! 67 00:05:53,031 --> 00:05:56,751 Will I tell them to take my son? My own son? No cops! 68 00:05:57,101 --> 00:06:02,281 Cops? Will you give your son to the cops? and when I am blind? 69 00:06:06,687 --> 00:06:07,447 What? 70 00:06:09,386 --> 00:06:11,896 What? Did you say blind? 71 00:06:32,519 --> 00:06:33,289 Cemil? 72 00:06:35,320 --> 00:06:36,680 Mom did you open the door? 73 00:06:43,273 --> 00:06:44,023 Mom? 74 00:06:46,281 --> 00:06:49,351 Can't you see me now son huh? 75 00:06:49,496 --> 00:06:51,146 No I can't see mom! 76 00:06:52,636 --> 00:06:55,916 Because of that women right? 77 00:06:55,916 --> 00:06:58,286 I told you that women is not good for you! 78 00:06:58,287 --> 00:07:00,547 and you didn't listen to me son! Is it not because of her? 79 00:07:00,663 --> 00:07:03,053 Wait 80 00:07:03,053 --> 00:07:06,543 Why why, why son what happened? 81 00:07:06,543 --> 00:07:11,283 Mom didn't you told me when you left, get blind Cemil! 82 00:07:11,283 --> 00:07:13,313 And when mom says something it happens 83 00:07:13,313 --> 00:07:15,103 Both my eyes are blind! 84 00:07:33,045 --> 00:07:33,795 Mom? 85 00:07:35,765 --> 00:07:39,845 No no, My wife wants me to be a killer and end uo in prison! 86 00:07:39,845 --> 00:07:44,285 Or I can't think else except you tell him yes, Can you explain it to me? 87 00:07:44,285 --> 00:07:46,115 Can you calm down a little? 88 00:07:46,115 --> 00:07:49,035 I am very calm and I am asking in a very sweet way! 89 00:07:49,035 --> 00:07:51,445 I am trying to understand what he is trying to do! 90 00:07:51,915 --> 00:07:53,345 Now I am thinking like this! 91 00:07:55,898 --> 00:07:58,018 You are listening to me angry, not like this! 92 00:07:58,018 --> 00:07:59,938 No look, I am calm! 93 00:08:00,890 --> 00:08:02,330 This is more scary Murat! 94 00:08:04,014 --> 00:08:08,264 Okay.. I am serious, how is it like this? I am focused on you! 95 00:08:08,347 --> 00:08:09,087 Tell me! 96 00:08:09,485 --> 00:08:10,235 Okay! 97 00:08:11,992 --> 00:08:13,802 I said yes for the best of Sarte. 98 00:08:14,082 --> 00:08:17,932 How the only solution is for you to say yes? Then only the shares will come back? 99 00:08:18,412 --> 00:08:20,422 He said like that. That can't happen Hayat 100 00:08:20,422 --> 00:08:21,612 Do you understand me? 101 00:08:21,612 --> 00:08:24,152 The only thing that you have to think now is honeymoon 102 00:08:24,152 --> 00:08:25,962 When Sarte is like this What Honeymoon? 103 00:08:25,993 --> 00:08:27,383 We will go to that Honeymoon! 104 00:08:27,383 --> 00:08:29,213 I will fix everything when we come back 105 00:08:29,213 --> 00:08:30,037 Murat 106 00:08:30,330 --> 00:08:34,330 Don't continue Hayat, the talk is over 107 00:08:38,893 --> 00:08:42,833 Mom open your eyes mom? Mom breath mom! 108 00:08:42,833 --> 00:08:45,113 Don't leave yourself mom? mom? 109 00:08:45,134 --> 00:08:47,754 Mom open your eyes! What are you doing? Get up! 110 00:08:49,103 --> 00:08:52,753 Fadik, wait one minute! 111 00:08:52,974 --> 00:08:54,444 What are you doing stop! 112 00:08:54,444 --> 00:08:56,164 What kind of son are you? 113 00:08:56,164 --> 00:08:58,684 She is my mom, do you think I can do something to her? 114 00:08:58,685 --> 00:09:00,785 Do not worry, do not worry 115 00:09:00,785 --> 00:09:02,865 I'm here. I will handle you. 116 00:09:02,865 --> 00:09:06,435 Fadik stop! we have a misunderstanding, we have a misunderstanding 117 00:09:06,435 --> 00:09:09,705 He is blind. My son is blind 118 00:09:09,705 --> 00:09:13,355 Come to mom come. Mom I'm blind 119 00:09:13,355 --> 00:09:16,585 Get it son. Where are my glasses? Give me 120 00:09:16,585 --> 00:09:19,225 She is hitting a blind man. Come sit son come. 121 00:09:19,229 --> 00:09:21,529 Don't worry! come sit here, sit 122 00:09:21,529 --> 00:09:27,719 Okay sit. I'm sitting. sit Sit sit. You too! did you sit? 123 00:09:27,719 --> 00:09:31,439 I can't see did you sit? We did we did tell me son 124 00:09:31,439 --> 00:09:34,469 What happened how did it happen why did it happen, tell me? 125 00:09:34,469 --> 00:09:36,999 I will explain, I will. Calm down calm!