1 00:00:05,773 --> 00:00:06,472 Hi everybody 2 00:00:10,090 --> 00:00:16,569 I will share with some experiences about activities that are taking place 3 00:00:18,028 --> 00:00:21,868 nowadays in Cuba and also related with the Debian Project 4 00:00:23,467 --> 00:00:28,305 Who am I? I am Jonathan Bustillos Osornio (Jathan) also 5 00:00:29,556 --> 00:00:36,273 I am a Debian contributor and a Debian user since 2008 and I have been helping 6 00:00:36,695 --> 00:00:42,100 on some teams like po-debconf templates, translations in the Debian Spanish 7 00:00:42,946 --> 00:00:50,214 Translation Team since 2011 and on Debian Reproducible Builds in 2017 8 00:00:53,011 --> 00:00:58,200 In Cuba there is a community of Free Software users and developers who have been working 9 00:00:58,433 --> 00:01:02,854 on different activities and useful developments to extend the use of Debian 10 00:01:05,398 --> 00:01:07,865 and other Free Software projects throughout the country 11 00:01:07,865 --> 00:01:16,159 The first group that we have is the GUTL The Free Tecnologies Users Group, in 12 00:01:16,519 --> 00:01:21,857 Spanish - Grupo de Usuarios de Tecnologias Libres, is an organisation in Cuba since 13 00:01:22,467 --> 00:01:26,336 the development of the GNU/Linux users communities of the whole country. 14 00:01:27,030 --> 00:01:34,529 It pushes the usage of free technologies organizing events, workshops, courses and 15 00:01:34,741 --> 00:01:37,687 many more activities of social impact with Free Software. 16 00:01:39,185 --> 00:01:45,875 Some of this events are like the Free Document Day related with Libreoffice 17 00:01:48,270 --> 00:01:56,784 And this are the pictures of the events, also the FLISol the Latin American 18 00:01:58,768 --> 00:02:01,837 Festival Free Software Instalation 19 00:02:06,385 --> 00:02:09,547 Also recreation activities 20 00:02:16,243 --> 00:02:28,775 GUTL has a website in each they publish many articles or news related with Debian 21 00:02:31,528 --> 00:02:33,650 and another Free Software projects. 22 00:02:33,650 --> 00:02:42,965 The GUTL was born in 2009 and since then it has been one of the most influencial 23 00:02:43,256 --> 00:02:48,953 organisations in Cuba to learn, use and share Free Software, hardware and knowledge 24 00:02:51,499 --> 00:02:57,892 The main work objectives of this organisation are technological sovereignty 25 00:02:58,363 --> 00:03:03,380 Social Comptroller, socialization of Information, Project development 26 00:03:04,633 --> 00:03:09,337 International visibility for Cuba in the field for free software and free 27 00:03:09,523 --> 00:03:10,542 Technologies. 28 00:03:13,152 --> 00:03:19,187 Now we will know about free software projects and it's achievements 29 00:03:22,775 --> 00:03:35,502 The GUTL group has created a repository called REPOGUTL which is an implementation 30 00:03:36,159 --> 00:03:42,035 of something called the Cuban Sourceforge, by their developers and users 31 00:03:43,012 --> 00:03:47,953 where free software developers have the opportunity to publicize their creations 32 00:03:48,319 --> 00:03:53,220 and get feedback, promoting the migration and use of Free Software to Cuban users. 33 00:03:55,501 --> 00:04:06,014 This is the system which you could find in the website 34 00:04:07,708 --> 00:04:17,332 the repository generated with Cuban free software called Alfidi is structured in two 35 00:04:17,707 --> 00:04:24,414 major categories, these are applications and products, with subcategories under them 36 00:04:25,445 --> 00:04:32,024 and they include the title of the application, the author, contacts if it is desired by the 37 00:04:32,330 --> 00:04:37,954 creator, size, a brief description and a long description in addition to the 38 00:04:38,320 --> 00:04:40,472 instructions for installation. 39 00:04:41,993 --> 00:04:48,703 These are the main developers of REPOGUTL and maintainers, Maikel Enrique Pernia Matos 40 00:04:49,308 --> 00:04:51,139 And Delio Orozco González. 41 00:04:53,054 --> 00:04:58,077 Also we have a free software project called MISOX 42 00:05:00,924 --> 00:05:05,925 Misox is of set of Free Software applications developed by Maikel Pernía 43 00:05:06,172 --> 00:05:10,647 Matos , Delio Orozco González and Alberto Miguel Nuevo Rojo in the 44 00:05:10,859 --> 00:05:16,515 province of Manzanillo Granma in Cuba, under the GNU GPL license and also 45 00:05:16,756 --> 00:05:26,772 packaged as .deb for our debian distribution with the purpose of helping computer users 46 00:05:27,138 --> 00:05:31,873 to create a customization of Debian GNU/Linux adjusting it to their necessities 47 00:05:32,162 --> 00:05:36,279 since an easy and well integrated environment. 48 00:05:38,119 --> 00:05:46,982 These are some screenshots of the program, it's main purpose is to facilitate some 49 00:05:47,590 --> 00:05:57,783 computer users customization of debian GNU/Linux operating system and to put 50 00:05:58,184 --> 00:06:11,762 the packages the users want, to set the graphical desired interface like 51 00:06:12,160 --> 00:06:16,658 some desktop enviroment with Gnome Kde or other windows manager like 52 00:06:17,408 --> 00:06:21,789 Fluxbox, Awesome, I3. 53 00:06:24,010 --> 00:06:33,490 And also it offers the possibility to add individual debian packages from an 54 00:06:34,072 --> 00:06:35,210 external source. 55 00:06:38,296 --> 00:06:46,114 There is another project called VideoMorph which is a is a GUI wrapper for ffmpeg, 56 00:06:46,490 --> 00:06:56,109 based on code from python-video-converter and presets idea from QWinFF and FF Multi 57 00:06:56,368 --> 00:07:02,843 Converter, developed by Ozkar L. Garcell, Leodanis Pozo Ramos and Leonel Salazar 58 00:07:03,184 --> 00:07:04,449 Videaux in Holguín, Cuba. 59 00:07:06,800 --> 00:07:08,543 And this is the screenshot. 60 00:07:09,845 --> 00:07:18,979 The mais goal of VideoMorph is to focus is a single purpose making video conversion 61 00:07:19,621 --> 00:07:25,334 simple with an easy to use GUI and allowing the user to convert to the currently most 62 00:07:25,539 --> 00:07:27,127 popular video formats. 63 00:07:29,249 --> 00:07:39,155 These are the colleagues that are working on the group of GUTL in Holguín. 64 00:07:41,290 --> 00:07:50,018 And they also organize activities to talk about some free software community 65 00:07:50,546 --> 00:08:00,020 or present some program to their users. And they have also created a website 66 00:08:00,430 --> 00:08:08,479 called Debian GNU/Linux in Holguín, that is Debian Hlg, and in this website 67 00:08:08,742 --> 00:08:19,077 they publish news related to Debian, events that are organized in this part 68 00:08:19,271 --> 00:08:28,937 of the far east of Cuba in Holguín, and it's a very nice way to stay in contact 69 00:08:29,459 --> 00:08:31,429 with the local users. 70 00:08:32,514 --> 00:08:43,789 Some achievements of the GUTL in Holguín is one of the most active communities 71 00:08:44,020 --> 00:08:52,924 in Cuba, because they are a lot of members, and they have the support of the university 72 00:08:53,487 --> 00:09:00,767 of Holguín, for some activities. We have also an official member of the 73 00:09:01,195 --> 00:09:10,088 document foundation, Carlos Parra Zaldivar and he's working with libreoffice community 74 00:09:10,280 --> 00:09:11,618 directly. 75 00:09:12,107 --> 00:09:15,142 Also there are four free software active developers, 76 00:09:16,557 --> 00:09:18,950 there are two programs in development, 77 00:09:19,607 --> 00:09:22,756 and two active repositories in GitHub. 78 00:09:25,941 --> 00:09:32,102 Beside this it would have three websites with international visibility like Debian 79 00:09:33,006 --> 00:09:37,488 in Holguín, and Python Scouts and Libreoffice cubava 80 00:09:40,158 --> 00:09:48,204 Sometimes the Holguín free software community has a space to talk about free 81 00:09:48,439 --> 00:09:53,947 technologies at a TV program of Cuba called "A Buen Tiempo", there is something like 82 00:09:54,551 --> 00:09:56,099 [???] time. 83 00:09:58,352 --> 00:10:04,294 By the other hand we have a lot of activity in Granma province, that is also in the East 84 00:10:05,062 --> 00:10:06,773 of Cuba 85 00:10:08,261 --> 00:10:12,355 This is the place in which more Free Software projects have been developed 86 00:10:13,209 --> 00:10:23,262 in island, also REPOGUTL was hosted here, until some months ago, because now the 87 00:10:23,495 --> 00:10:33,945 organization was supporting the group it is not [???] anymore, to give the hosting 88 00:10:34,342 --> 00:10:38,787 because of institutional restrictions. 89 00:10:40,203 --> 00:10:47,916 Many programs in development, also there are one GUTL website editor, 90 00:10:48,845 --> 00:10:53,852 and there is a free software active developer. 91 00:10:56,525 --> 00:11:03,355 In Santiago de Cuba also we have a GUTL website editor, and they have created 92 00:11:04,202 --> 00:11:12,719 a blog called SWL-X, that is a a web blog related to free software activities 93 00:11:14,301 --> 00:11:18,550 and there is a free software active developer 94 00:11:19,072 --> 00:11:30,068 So now i will talk about some events that has been taking place during the last two 95 00:11:30,327 --> 00:11:36,104 years, this is the CubaConf and these the Free Technologies Cuban Conference 96 00:11:37,872 --> 00:11:43,180 CubaConf, is an international conference about Free Software and open technologies that have 97 00:11:43,456 --> 00:11:52,748 taken place in Havana, Cuba since 2016. CubaConf is a meeting from the international 98 00:11:52,966 --> 00:12:00,708 community of enthusiasts of many parts of the world besides the Cuban local communities, 99 00:12:01,754 --> 00:12:07,480 peer to peer focused and collective development. It seeks the participation of people 100 00:12:07,930 --> 00:12:11,994 with different profiles and diverse geographical locations. 101 00:12:14,753 --> 00:12:27,790 [???] CubaConf that was on 2016, we have here the last that was in November of last 102 00:12:28,171 --> 00:12:38,049 year and we had the opportunity to have some Debian developers, for instance in 103 00:12:38,347 --> 00:12:56,097 2016 Tiago Bortolleto and Tassia Camões went to CubaConf and they pushed to 104 00:12:56,341 --> 00:13:06,252 create with Leonel Salazar a Cuban free software developer to organize 105 00:13:06,524 --> 00:13:10,568 for the first time the mini-debconf in Cuba. 106 00:13:14,120 --> 00:13:19,289 From the organization of the conference it is aimed at the diversity of topics and 107 00:13:19,557 --> 00:13:25,063 projects, as of its participants, so the participation of women, minority groups 108 00:13:25,490 --> 00:13:31,480 in these activities is crucial to build new inclusive spaces of knowledge and dialogue 109 00:13:31,914 --> 00:13:36,996 about technology. The main idea is to know people experience and organizations who 110 00:13:37,392 --> 00:13:44,770 work with and in Free Software, with old hardware technologies and little or slow 111 00:13:45,068 --> 00:13:49,743 bandwidth, to talk about how Free Software can help developing countries. 112 00:13:53,057 --> 00:14:06,761 During the last CubaConf we had a great number of girls participating with talks 113 00:14:07,324 --> 00:14:19,430 and even attending the event and that was very motivating, we also had a talk with Molly 114 00:14:19,643 --> 00:14:27,280 de Blanc of the Free Software Foundation and she did a very nice presentation 115 00:14:28,470 --> 00:14:33,432 And this is the global photo from last year 116 00:14:38,693 --> 00:14:52,484 Now I will talk about the mini debconf, CubaConf 2016 these encounter between 117 00:14:54,882 --> 00:15:04,704 Tassia, Tiago and Leonel, has pushed to organize for the first time the mini debconf 118 00:15:04,928 --> 00:15:06,198 in Cuba. 119 00:15:07,260 --> 00:15:14,486 This college is Leonel Salazar Videaux and he's one of the founders of UTL and 120 00:15:14,767 --> 00:15:21,277 Debian GNU(Linux in Holguín, he's a free software user since 2004 121 00:15:23,081 --> 00:15:26,365 First time using Debian GNU/Linux was with “Sarge”, 122 00:15:27,561 --> 00:15:32,048 he has been spreading the Debian Project in local communities in Cuba and organizing 123 00:15:32,528 --> 00:15:37,245 events as MiniDebConf. He is a programmer has a profession. 124 00:15:40,597 --> 00:15:53,465 So during last mini debconf we had some topics like how about to help the debian project 125 00:15:53,724 --> 00:16:05,133 from Cuba, the Cuban community share 2 main projects where Misox and VideoMorph 126 00:16:06,457 --> 00:16:17,569 developers showed how is the development of the programs and how to use them 127 00:16:17,940 --> 00:16:25,449 Also I had the opportunity to present a talk about reproducible builds for first time in 128 00:16:25,682 --> 00:16:39,622 Spanish and it was very useful to attract new debian enthusiasts users and also to 129 00:16:39,831 --> 00:16:46,926 the currently developers like Mike and Oscar from Videomorph and Misox, 130 00:16:48,130 --> 00:16:57,715 it was a new topic to start taking care with the principles of the reproducible builds 131 00:16:58,302 --> 00:17:05,718 in the construction of then new versions for their development with Misox and 132 00:17:06,236 --> 00:17:07,361 Videomorph. 133 00:17:12,235 --> 00:17:16,848 So much of this work has been carried out by enthusiastic and committed people 134 00:17:17,111 --> 00:17:20,365 with Debian and the Free Software movement, that despite the different 135 00:17:20,538 --> 00:17:25,815 difficulties to sustain some costs economically, access the Internet, acquire 136 00:17:26,036 --> 00:17:30,174 computer hardware and achieve official recognition as developers of some 137 00:17:30,502 --> 00:17:35,748 Free Software community in the world due to all the above, they continue to 138 00:17:35,950 --> 00:17:40,660 contribute in a decisive way projects that should be available to everyone 139 00:17:40,876 --> 00:17:42,301 inside and outside of Cuba. 140 00:17:42,877 --> 00:17:50,602 Because for instance the Misox project Videomorph and many other programs 141 00:17:51,067 --> 00:18:00,632 are hosted in the REPOGUTL by the limitations of hardware, money 142 00:18:01,665 --> 00:18:06,834 available to the Cuban users. 143 00:18:09,155 --> 00:18:19,139 In that way I consider that it would be very interesting and important to think 144 00:18:19,591 --> 00:18:28,523 about how the Debian could support and recognize those who contribute directly to 145 00:18:28,709 --> 00:18:33,121 the use and development of our distribution, in places where there 146 00:18:33,487 --> 00:18:39,784 is a willingness to do so and strengthen our community by being inclusive of them? 147 00:18:40,264 --> 00:18:50,685 Because we know the Debian Social Contract, our guidelines, but how can we 148 00:18:53,134 --> 00:19:04,274 considered to those that are in a country in which you could connect to the 149 00:19:04,426 --> 00:19:09,364 internet but it's very expensive and if you want to interact with the mailing 150 00:19:09,664 --> 00:19:14,418 list or you want to stay in contact with another debian maintainer or debian 151 00:19:14,592 --> 00:19:22,383 developers it's not so easy, because simple you don't have the conditions 152 00:19:22,944 --> 00:19:37,138 So I want to leave the question to have a dialog and to see what do you think, which 153 00:19:37,389 --> 00:19:44,915 possibilities are in the debian project to support for instance the Misox development 154 00:19:45,785 --> 00:19:54,011 that is based on debian and even the packages will be in the repositories in the free section 155 00:19:57,962 --> 00:20:03,300 Well that is all, and thank you very much for your attention 156 00:20:04,457 --> 00:20:10,055 [Applause] 157 00:20:13,278 --> 00:20:14,915 Any comments or questions? 158 00:20:38,530 --> 00:20:43,607 [Q:] The Misox distribution is it registrated with the derivatives sensus do 159 00:20:43,929 --> 00:20:47,521 you know if they already collaborate with debian in that way? 160 00:20:48,668 --> 00:20:51,198 That's the first thing that comes to my mind 161 00:20:52,803 --> 00:20:58,050 [A:] No the Misox development is driven just by local developers in Cuba, 162 00:20:58,590 --> 00:21:01,781 by Maikel , Delio and Alberto but 163 00:21:02,022 --> 00:21:08,806 they have not done contact with some debian developers outside. 164 00:21:12,618 --> 00:21:21,181 Then would be my first suggestion, for them to just inform debian in a relatively 165 00:21:21,519 --> 00:21:26,860 formalized way what is this they are doing, with derives from debian how is it different 166 00:21:27,648 --> 00:21:32,091 That's an helpful thing for me and I believe also for others in debian and also 167 00:21:32,280 --> 00:21:37,506 from outside debian to compare, and then getting [???] what would be interesting 168 00:21:38,537 --> 00:21:44,503 to cherry pick and put into debian, and what would be important to coordinate 169 00:21:45,386 --> 00:21:50,821 So the very reference that they exist in a more formal way it's not a lot of work 170 00:21:51,126 --> 00:21:57,356 just a wikipage to inform, who to contact how to contact, i remember once 171 00:21:57,697 --> 00:22:04,386 looking at Misox webpage and trying to navigate, and I was lost in locating who 172 00:22:04,610 --> 00:22:10,981 should I even contact, how is it structured and that's partially a cost because I 173 00:22:11,144 --> 00:22:19,532 don't understand Spanish , so that's one [???] personally , but that could be other 174 00:22:19,689 --> 00:22:25,195 things also, how do they put the information for their own users, and how to present it 175 00:22:25,473 --> 00:22:26,861 for debian collaboraters. 176 00:22:27,716 --> 00:22:28,966 Ok, thank you... 177 00:22:28,966 --> 99:59:59,999 [Q:] Just want to ask how are yourself related to the Cuban community? 178 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 [A:] I was in contact with some developers like Leonel, Maikel, Delio because the 179 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 CubaConf and the mini-debconf have this knowledge, beyond this I don't know 180 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 if there are more projects that are underground more than this 181 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 so yes this is the only contact that I have with the Cuban developers 182 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 of free software. 183 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 [Q:] Can you tell a bit more about the kind of barriers, I understand the one that is 184 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 expensive, so technically possible to get online but expensive, but are there other 185 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 kind of barriers? Is there a wall like in China, what kind of barriers is there for 186 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 the developers in Cuba to collaborate with others in Debian? 187 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 [A:] My opinion I consider that the main barrier is to pay to connect to the internet 188 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 because in free software movement the connection to the internet has been very 189 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 important to stay in touch with another developers or interested users , so 190 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 in the case of Cuba they have an internet but if they want to socialize there programs 191 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 outside the island you have to pay for instance 5 [???] that is more or less 4 euro 192 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 per 5 hours of internet and not always the connection is good, because you need to 193 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 go to public parks or you need to go to some monument, a public place which 194 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 there are access points and then you use your card and try to get an IP, but this is 195 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 really hard sometimes, you could wait 20, 25 minutes, because there are a lot of 196 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 people with smartphones, and more devices and even if you , in my personal situation 197 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 when i was in Cuba, I tried to connect to the internet and I delayed around 35, 40 198 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 minutes to get an IP to my computer, so first it's the main obstacle to 199 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 communicate with another people outside using internet. 200 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 By other hand the hardware, the weather conditions, it is very hot, and they do not 201 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 have air conditioner on systems to maintain community projects or self driven serves 202 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Unless you are working in some institution or in the government or in a university, 203 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 you could have a chance to host your project in your local computer and then 204 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 use a public IP, maybe , but if you are not working in these fields of technology in 205 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Cuba, is very hard, if you are an independent and you want to contribute 206 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 and let it know more people about your project you need to connect to the network 207 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 and you need to pay also because internet is not money free in Cuba. 208 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 I was also thinking in the kind of tools, does it feel from the perspective of 209 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Cubans, does it feel [???] social for debian developers to be hanging 210 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 out on IRC so they need to be real online, would it be more beneficial 211 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 to them if some of us is using mail more or mailing list more, or IRC more, forms more 212 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 [???] you have noticed, the styles of communication could be helpful for this 213 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 kind of barriers. 214 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 I think that if that would be possible, if the Cuban developers could at least use 215 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 IRC and communicate with some Debian maintainers or developers, maybe an 216 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 interchange of knowledge , they could learn more from you and also you could take 217 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 their packages into some GIT lab server or you could be some kind of Debian sponsor 218 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 to be public and allow the public access outside of Cuba to this software, for 219 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 instance Misox or another one from RepoGUTL and maybe you could help in that way, but 220 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Cuban developer needs to connect to the network, to be in constant communication. 221 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 [Q:] What is the best place to learn about Debian events related in Cuba in case I have 222 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 any way over the Atlantic and I think: oh, could I pass by Cuba and [???] question. 223 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Do you know whether there are any problems to go to the US via CUBA or going from the 224 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 US ,Cuba and then back to Europe? 225 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 [A:] I think there are some restrictions for United States citizens to visit Cuba unless 226 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 you argument some research or education causes, but if you are coming from Europe 227 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 there's no problem, there's no restriction for European citizen or Latin American 228 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 citizens or Asian to be in Cuba, to work with technology topics with the local 229 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 people. 230 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 [Q:] And how to learn about events? Is there a Cuban mailing list or something like that? 231 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 [A:] Not a mailing list but there is the RepoGUTL website. 232 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 This is the main groups in which you could stay in contact with the Cuban community 233 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 and also you could write through the contact section of the RepoGUTL website, 234 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 this is the general way of communicate with the more active Cuban developers. 235 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 There are some projects that are hosted in GIT Lab like Videomorph 236 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 And here are the contact of some developers, but this is very particular 237 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 you need to know the name of the program because in RepoGUTL there are more that 238 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 50 different programs many of them are developed by the same guy but by the 239 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 other hand there are other ones that even doesn't have a GIT Lab or GIT Hub 240 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 server in this case the better way is to do it by the GUTL Website to contact 241 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 the community of developers of free software in Cuba. 242 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Any further questions ? 243 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 [Q:] Absolutely not an expert but i have heard of stories of people building their 244 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 own ad-hoc network in countries in which internet is not well connected, for instance 245 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 using the baboo protocol and would it be possible to build your own connection to 246 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 the internet using that kind of technology? 247 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 [A:] Well I have not realized about this, I have to say I'm not Cuban, so I have 248 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 been trying to help our collegues, but as you have said I don't know if they have 249 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 tried to use this alternatives, or if it even works, but well it's nice to know it 250 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 and thank you. 251 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 So any further question or comments? 252 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 If not then I thank you again! 253 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 [Applause]