[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:01.83,0:00:03.44,Default,,0000,0000,0000,,Astăzi vă voi vorbi Dialogue: 0,0:00:03.44,0:00:06.50,Default,,0000,0000,0000,,despre ultimii 30 de ani\Ndin istoria arhitecturii. Dialogue: 0,0:00:07.68,0:00:10.19,Default,,0000,0000,0000,,Destul de mult de acoperit \Nîn doar 18 minute. Dialogue: 0,0:00:10.19,0:00:16.12,Default,,0000,0000,0000,,E un subiect complex, așa că\Nvom începe cu o locație pe măsură: Dialogue: 0,0:00:16.28,0:00:17.48,Default,,0000,0000,0000,,New Jersey. Dialogue: 0,0:00:17.51,0:00:20.68,Default,,0000,0000,0000,,Eu sunt din Jersey, iar acum 30 de ani, Dialogue: 0,0:00:20.68,0:00:24.56,Default,,0000,0000,0000,,când aveam șase ani, \Nlocuiam în casa părinților Dialogue: 0,0:00:24.56,0:00:26.19,Default,,0000,0000,0000,,într-un oraș numit Livingston, Dialogue: 0,0:00:26.19,0:00:29.52,Default,,0000,0000,0000,,și aici era dormitorul meu \Ndin copilărie. Dialogue: 0,0:00:30.16,0:00:32.12,Default,,0000,0000,0000,,Pe colț, chiar lângă dormitorul meu, Dialogue: 0,0:00:32.15,0:00:35.25,Default,,0000,0000,0000,,se găsea baia, \Npe care o împărțeam cu sora mea. Dialogue: 0,0:00:35.25,0:00:38.09,Default,,0000,0000,0000,,Iar între dormitor și baie Dialogue: 0,0:00:38.09,0:00:40.96,Default,,0000,0000,0000,,se găsea un balcon \Ncu vedere spre sufragerie. Dialogue: 0,0:00:41.41,0:00:45.10,Default,,0000,0000,0000,,Aceasta era camera unde toată lumea\Nse aduna să se uite la televizor, Dialogue: 0,0:00:45.12,0:00:49.27,Default,,0000,0000,0000,,așa că de fiecare dată când mergeam\Ndin dormitorul meu la baie, Dialogue: 0,0:00:49.27,0:00:50.69,Default,,0000,0000,0000,,toată lumea mă putea vedea, Dialogue: 0,0:00:50.69,0:00:54.41,Default,,0000,0000,0000,,și oricând făceam duș și mă întorceam \Nacoperit doar de un prosop, Dialogue: 0,0:00:54.41,0:00:55.82,Default,,0000,0000,0000,,toată lumea mă putea vedea. Dialogue: 0,0:00:56.16,0:00:57.95,Default,,0000,0000,0000,,Iată cum arătam pe atunci. Dialogue: 0,0:00:58.72,0:01:01.74,Default,,0000,0000,0000,,Eram ciudat, Dialogue: 0,0:01:01.76,0:01:03.90,Default,,0000,0000,0000,,nesigur și mă uram pentru asta. Dialogue: 0,0:01:03.90,0:01:06.74,Default,,0000,0000,0000,,Uram acel drum, uram acel balcon, Dialogue: 0,0:01:06.74,0:01:10.02,Default,,0000,0000,0000,,uram acea cameră, și uram acea casă. Dialogue: 0,0:01:10.97,0:01:13.08,Default,,0000,0000,0000,,Iar asta e arhitectura. Dialogue: 0,0:01:13.08,0:01:14.05,Default,,0000,0000,0000,,(Râsete) Dialogue: 0,0:01:14.05,0:01:15.58,Default,,0000,0000,0000,,Gata. Dialogue: 0,0:01:16.09,0:01:19.50,Default,,0000,0000,0000,,Acea senzație, acele emoții\Npe care le trăisem, Dialogue: 0,0:01:19.50,0:01:22.23,Default,,0000,0000,0000,,constituie adevărata putere\Na arhitecturii, Dialogue: 0,0:01:22.23,0:01:25.77,Default,,0000,0000,0000,,fiindca arhitectura nu se rezumă \Ndoar la matematică și zonificare, Dialogue: 0,0:01:25.77,0:01:29.11,Default,,0000,0000,0000,,ci se referă la acele legături \Nemoționale profunde Dialogue: 0,0:01:29.11,0:01:31.90,Default,,0000,0000,0000,,pe care le formăm cu spațiile \Nîn care locuim. Dialogue: 0,0:01:32.65,0:01:35.49,Default,,0000,0000,0000,,Nu e deloc surprinzător \Ncă simțim astfel, Dialogue: 0,0:01:35.49,0:01:37.74,Default,,0000,0000,0000,,deoarece potrivit EPA, Dialogue: 0,0:01:37.74,0:01:42.45,Default,,0000,0000,0000,,americanii petrec aproape \N90% din timp în spațiile închise. Dialogue: 0,0:01:42.45,0:01:47.16,Default,,0000,0000,0000,,Adică 90% din timp \Nsuntem înconjurați de arhitectură. Dialogue: 0,0:01:47.16,0:01:48.79,Default,,0000,0000,0000,,Asta înseamnă foarte mult. Dialogue: 0,0:01:48.79,0:01:53.21,Default,,0000,0000,0000,,Înseamnă totodată că arhitectura \Nne influențează fără ca măcar să realizăm. Dialogue: 0,0:01:53.92,0:01:59.48,Default,,0000,0000,0000,,Lucru ce ne face ușor creduli\Nși foarte previzibili. Dialogue: 0,0:01:59.48,0:02:02.14,Default,,0000,0000,0000,,Înseamnă că atunci când vă arăt\No clădire ca aceasta, Dialogue: 0,0:02:02.14,0:02:03.55,Default,,0000,0000,0000,,știu deja la ce vă gândiți: Dialogue: 0,0:02:03.55,0:02:06.87,Default,,0000,0000,0000,,vă gândiți la „putere", \N„stabilitate" și „democrație". Dialogue: 0,0:02:07.24,0:02:10.87,Default,,0000,0000,0000,,Probabil sunteți influențați de faptul\Ncă se bazează pe o clădire Dialogue: 0,0:02:10.87,0:02:13.69,Default,,0000,0000,0000,,construită de către greci \Nacum 2,500 de ani. Dialogue: 0,0:02:14.27,0:02:15.59,Default,,0000,0000,0000,,Nu e decât un truc. Dialogue: 0,0:02:15.91,0:02:18.14,Default,,0000,0000,0000,,E doar un imbold folosit de arhitecți Dialogue: 0,0:02:18.14,0:02:22.04,Default,,0000,0000,0000,,pentru a vă încuraja să dezvoltați\No legătură emoțională Dialogue: 0,0:02:22.04,0:02:24.66,Default,,0000,0000,0000,,cu formele în care ne construim clădirile. Dialogue: 0,0:02:25.24,0:02:27.90,Default,,0000,0000,0000,,E o legătură emoțională previzibilă, Dialogue: 0,0:02:27.90,0:02:31.12,Default,,0000,0000,0000,,și totodată un truc \Nde care ne-am folosit timp îndelungat. Dialogue: 0,0:02:31.63,0:02:34.90,Default,,0000,0000,0000,,L-am folosit acum 200 de ani\Npentru a construi bănci. Dialogue: 0,0:02:34.91,0:02:38.13,Default,,0000,0000,0000,,L-am folosit în secolul XIX\Nla construcția muzeelor de artă. Dialogue: 0,0:02:38.13,0:02:40.38,Default,,0000,0000,0000,,Și în America secolului douăzeci, Dialogue: 0,0:02:40.38,0:02:42.23,Default,,0000,0000,0000,,pentru a construi case. Dialogue: 0,0:02:42.23,0:02:44.98,Default,,0000,0000,0000,,Priviți doar acești mici soldați stabili Dialogue: 0,0:02:44.98,0:02:48.29,Default,,0000,0000,0000,,înfruntând oceanul\Nși opunându-se elementelor naturii. Dialogue: 0,0:02:48.29,0:02:50.93,Default,,0000,0000,0000,,Iar asta e foarte folositor, Dialogue: 0,0:02:50.93,0:02:53.91,Default,,0000,0000,0000,,deoarece să construiești \Ne un lucru terifiant. Dialogue: 0,0:02:54.33,0:02:58.47,Default,,0000,0000,0000,,Este costisitor, foarte complex \Nși cere mult timp. Dialogue: 0,0:02:58.100,0:03:01.20,Default,,0000,0000,0000,,Iar cei care se ocupă cu asta -- Dialogue: 0,0:03:01.20,0:03:03.37,Default,,0000,0000,0000,,proiectanții și guvernele -- Dialogue: 0,0:03:03.37,0:03:06.21,Default,,0000,0000,0000,,se tem de inovație, Dialogue: 0,0:03:06.21,0:03:10.26,Default,,0000,0000,0000,,și preferă să se folosească de modele \Nla care știu că veți reacționa. Dialogue: 0,0:03:11.12,0:03:13.31,Default,,0000,0000,0000,,Astfel ajungem să avem clădiri\Nprecum aceasta. Dialogue: 0,0:03:14.10,0:03:15.81,Default,,0000,0000,0000,,E o clădire destul de frumoasă. Dialogue: 0,0:03:15.81,0:03:18.10,Default,,0000,0000,0000,,Este Biblioteca Publică din Livingston, Dialogue: 0,0:03:18.10,0:03:21.24,Default,,0000,0000,0000,,ce a fost finalizată \Nîn orașul meu natal în 2004, Dialogue: 0,0:03:21.24,0:03:22.94,Default,,0000,0000,0000,,și, vedeți, are o cupolă, Dialogue: 0,0:03:22.94,0:03:26.50,Default,,0000,0000,0000,,această construcție circulară, \Ncărămidă roșie și aceste coloane, Dialogue: 0,0:03:26.50,0:03:31.52,Default,,0000,0000,0000,,aproape că puteți ghici ce dorește \Nsă transmită Livingston cu acest edificiu: Dialogue: 0,0:03:31.52,0:03:35.04,Default,,0000,0000,0000,,copii, valoare a proprietății și istorie. Dialogue: 0,0:03:35.75,0:03:39.63,Default,,0000,0000,0000,,Însă nu are multe în comun\Ncu rolul unei biblioteci în ziua de azi. Dialogue: 0,0:03:40.21,0:03:44.27,Default,,0000,0000,0000,,În același an, în 2004, \Nîn partea opusă a țării, Dialogue: 0,0:03:44.27,0:03:46.33,Default,,0000,0000,0000,,o altă bibliotecă a fost construită, Dialogue: 0,0:03:46.33,0:03:48.24,Default,,0000,0000,0000,,ce arată așa. Dialogue: 0,0:03:48.24,0:03:50.15,Default,,0000,0000,0000,,Se află în Seattle. Dialogue: 0,0:03:50.15,0:03:55.69,Default,,0000,0000,0000,,Biblioteca se dedică modului\Nîn care consumăm presa în era digitală. Dialogue: 0,0:03:55.70,0:03:59.29,Default,,0000,0000,0000,,E un nou tip de atracție publică \Na orașului, Dialogue: 0,0:03:59.29,0:04:02.46,Default,,0000,0000,0000,,un loc de întâlnire, lectură \Nși informare. Dialogue: 0,0:04:03.24,0:04:04.83,Default,,0000,0000,0000,,Așadar cum se poate Dialogue: 0,0:04:04.83,0:04:08.33,Default,,0000,0000,0000,,ca în același an și în aceeași țară, Dialogue: 0,0:04:08.33,0:04:10.92,Default,,0000,0000,0000,,două clădiri, \Nambele purtând numele de biblioteci, Dialogue: 0,0:04:10.92,0:04:12.61,Default,,0000,0000,0000,,să arate complet diferit? Dialogue: 0,0:04:13.58,0:04:19.11,Default,,0000,0000,0000,,Răspunsul e că arhitectura funcționează \Ndupă principiul unei pendule. Dialogue: 0,0:04:19.50,0:04:22.43,Default,,0000,0000,0000,,Pe de-o parte se află inovația, Dialogue: 0,0:04:22.43,0:04:26.09,Default,,0000,0000,0000,,iar arhitecții se află constant\Nîn căutarea de noi tehnologii, Dialogue: 0,0:04:26.09,0:04:29.72,Default,,0000,0000,0000,,tipologii sau soluții\Npentru felul în care trăim astăzi. Dialogue: 0,0:04:29.89,0:04:32.30,Default,,0000,0000,0000,,Și persistăm atât de mult Dialogue: 0,0:04:32.30,0:04:34.93,Default,,0000,0000,0000,,până când reușim \Nsă vă îndepărtăm întru-totul. Dialogue: 0,0:04:34.93,0:04:37.20,Default,,0000,0000,0000,,Suntem îmbrăcați în negru,\Ndevenim depresivi, Dialogue: 0,0:04:37.20,0:04:39.37,Default,,0000,0000,0000,,voi ne credeți adorabili, Dialogue: 0,0:04:39.37,0:04:42.86,Default,,0000,0000,0000,,însă suntem goi pe dinăuntru\Nfiindcă nu avem de ales. Dialogue: 0,0:04:42.86,0:04:44.63,Default,,0000,0000,0000,,Trebuie să ne sacrificăm Dialogue: 0,0:04:44.63,0:04:47.74,Default,,0000,0000,0000,,pentru a reinventa simbolurile\Npe care le iubiți atât de mult. Dialogue: 0,0:04:48.39,0:04:50.58,Default,,0000,0000,0000,,Așadar o facem, voi sunteți mulțumiți, Dialogue: 0,0:04:50.58,0:04:52.46,Default,,0000,0000,0000,,noi ne simțim cumpărați ușor, Dialogue: 0,0:04:52.46,0:04:54.12,Default,,0000,0000,0000,,așa că începem iar să experimentăm Dialogue: 0,0:04:54.12,0:04:57.32,Default,,0000,0000,0000,,oscilând pendula înainte și înapoi\Nîn mod repetat, Dialogue: 0,0:04:57.32,0:04:59.74,Default,,0000,0000,0000,,ceea ce am și făcut în ultimii 300 de ani, Dialogue: 0,0:04:59.74,0:05:01.82,Default,,0000,0000,0000,,dar mai ales în ultimii 30. Dialogue: 0,0:05:02.93,0:05:06.56,Default,,0000,0000,0000,,Așadar, acum 30 de ani\Nabia ce lăsam în urmă anii '70. Dialogue: 0,0:05:06.56,0:05:10.20,Default,,0000,0000,0000,,Arhitecții erau pe atunci ocupați\Nexperimentând cu ceva numit Brutalism. Dialogue: 0,0:05:10.52,0:05:11.82,Default,,0000,0000,0000,,Totul se rezuma la beton. Dialogue: 0,0:05:11.82,0:05:13.34,Default,,0000,0000,0000,,(Râsete) Dialogue: 0,0:05:13.34,0:05:14.50,Default,,0000,0000,0000,,Deja vă puteți închipui. Dialogue: 0,0:05:14.50,0:05:17.83,Default,,0000,0000,0000,,Ferestre mici, dimensiuni dezumanizante. Dialogue: 0,0:05:17.83,0:05:20.56,Default,,0000,0000,0000,,Lucruri foarte dure. Dialogue: 0,0:05:20.56,0:05:23.36,Default,,0000,0000,0000,,Cu cât ne apropiem de anii '80, Dialogue: 0,0:05:23.36,0:05:25.77,Default,,0000,0000,0000,,începem să refolosim aceste simboluri. Dialogue: 0,0:05:25.77,0:05:28.73,Default,,0000,0000,0000,,Astfel pendula oscilează\Nîn direcția opusă. Dialogue: 0,0:05:28.73,0:05:31.56,Default,,0000,0000,0000,,Lucrăm din nou cu formele\Npe care știm că le iubiți Dialogue: 0,0:05:31.56,0:05:33.18,Default,,0000,0000,0000,,și le readaptam. Dialogue: 0,0:05:33.18,0:05:35.12,Default,,0000,0000,0000,,Adăugăm neon, Dialogue: 0,0:05:35.12,0:05:37.40,Default,,0000,0000,0000,,adăugăm culori pastel Dialogue: 0,0:05:37.40,0:05:39.14,Default,,0000,0000,0000,,și folosim materiale noi. Dialogue: 0,0:05:39.14,0:05:40.60,Default,,0000,0000,0000,,Toată lumea e încântată. Dialogue: 0,0:05:40.60,0:05:42.61,Default,,0000,0000,0000,,Iar noi nu ne oprim doar aici. Dialogue: 0,0:05:42.61,0:05:44.77,Default,,0000,0000,0000,,Dulapurile în stil Chippendale, Dialogue: 0,0:05:44.77,0:05:47.14,Default,,0000,0000,0000,,le-am transformat în zgârie-nori, Dialogue: 0,0:05:47.14,0:05:51.87,Default,,0000,0000,0000,,iar zgârie-norii devin castele medievale\Nfabricate din sticlă. Dialogue: 0,0:05:52.41,0:05:53.97,Default,,0000,0000,0000,,Formele au devenit voluminoase, Dialogue: 0,0:05:53.98,0:05:56.55,Default,,0000,0000,0000,,îndrăznețe și colorate. Dialogue: 0,0:05:56.55,0:05:59.36,Default,,0000,0000,0000,,Piticii deveniseră coloane. Dialogue: 0,0:05:59.36,0:06:00.44,Default,,0000,0000,0000,,(Râsete) Dialogue: 0,0:06:00.44,0:06:02.59,Default,,0000,0000,0000,,Lebedele ajunseseră\Nde dimensiunea clădirilor. Dialogue: 0,0:06:02.60,0:06:04.08,Default,,0000,0000,0000,,Era o adevărată nebunie. Dialogue: 0,0:06:04.64,0:06:08.51,Default,,0000,0000,0000,,Dar erau totuși anii '80,\Ndeci era permis. Dialogue: 0,0:06:08.52,0:06:09.76,Default,,0000,0000,0000,,(Râsete) Dialogue: 0,0:06:09.76,0:06:11.79,Default,,0000,0000,0000,,Mergeam cu toții la mall, Dialogue: 0,0:06:11.79,0:06:14.17,Default,,0000,0000,0000,,și ne mutam în suburbii, Dialogue: 0,0:06:14.17,0:06:16.77,Default,,0000,0000,0000,,iar în aceste suburbii, Dialogue: 0,0:06:16.77,0:06:20.08,Default,,0000,0000,0000,,ne puteam crea \Npropriile fantezii arhitecturale. Dialogue: 0,0:06:20.08,0:06:21.91,Default,,0000,0000,0000,,Iar aceste fantezii, Dialogue: 0,0:06:21.91,0:06:23.100,Default,,0000,0000,0000,,pot fi mediteraneene, Dialogue: 0,0:06:23.100,0:06:25.97,Default,,0000,0000,0000,,franțuzești, Dialogue: 0,0:06:25.97,0:06:27.18,Default,,0000,0000,0000,,sau italiene. Dialogue: 0,0:06:27.18,0:06:28.83,Default,,0000,0000,0000,,(Râsete) Dialogue: 0,0:06:28.83,0:06:30.75,Default,,0000,0000,0000,,Posibil cu suficiente baghete de pâine. Dialogue: 0,0:06:30.75,0:06:32.81,Default,,0000,0000,0000,,Așa e cu postmodernismul. Dialogue: 0,0:06:32.81,0:06:34.60,Default,,0000,0000,0000,,Așa e cu simbolurile. Dialogue: 0,0:06:34.91,0:06:37.95,Default,,0000,0000,0000,,Sunt simple și convenabile, Dialogue: 0,0:06:37.95,0:06:40.47,Default,,0000,0000,0000,,fiindcă în loc să creăm spații, Dialogue: 0,0:06:40.47,0:06:42.49,Default,,0000,0000,0000,,creăm amintiri legate de ele. Dialogue: 0,0:06:43.09,0:06:45.100,Default,,0000,0000,0000,,Fiindcă știm cu toții Dialogue: 0,0:06:45.100,0:06:47.32,Default,,0000,0000,0000,,că asta nu e Toscana. Dialogue: 0,0:06:48.18,0:06:49.31,Default,,0000,0000,0000,,Ci Ohio. Dialogue: 0,0:06:49.31,0:06:51.02,Default,,0000,0000,0000,,(Râsete) Dialogue: 0,0:06:51.02,0:06:52.85,Default,,0000,0000,0000,,Arhitecții devin frustrați, Dialogue: 0,0:06:52.85,0:06:56.17,Default,,0000,0000,0000,,și pendula oscilează \Niar în direcția opusă. Dialogue: 0,0:06:56.56,0:06:58.78,Default,,0000,0000,0000,,La sfârșitul anilor '80\Nși începutul anilor '90 Dialogue: 0,0:06:58.78,0:07:02.06,Default,,0000,0000,0000,,începem să experimentăm \Ncu ceva numit deconstructivism. Dialogue: 0,0:07:02.73,0:07:05.47,Default,,0000,0000,0000,,Renunțăm la simbolurile istorice, Dialogue: 0,0:07:05.48,0:07:09.34,Default,,0000,0000,0000,,folosim noi tehnici \Nde design computerizat, Dialogue: 0,0:07:09.34,0:07:11.32,Default,,0000,0000,0000,,și inventăm noi compoziții, Dialogue: 0,0:07:11.32,0:07:14.20,Default,,0000,0000,0000,,o adevărată fuzionare a formelor. Dialogue: 0,0:07:14.20,0:07:17.32,Default,,0000,0000,0000,,Un proces academic și complex, Dialogue: 0,0:07:17.32,0:07:19.17,Default,,0000,0000,0000,,deloc popular, Dialogue: 0,0:07:19.17,0:07:20.86,Default,,0000,0000,0000,,ce vă îndepărtează în totalitate. Dialogue: 0,0:07:20.86,0:07:25.01,Default,,0000,0000,0000,,În mod normal pendula ar oscila\Nîn direcția opusă. Dialogue: 0,0:07:25.01,0:07:27.38,Default,,0000,0000,0000,,Însă atunci s-a întâmplat\Nceva uluitor. Dialogue: 0,0:07:28.33,0:07:31.22,Default,,0000,0000,0000,,În 1997 această clădire \Na fost deschisă publicului. Dialogue: 0,0:07:31.90,0:07:34.65,Default,,0000,0000,0000,,E Guggenheim din Bilbao de Frank Gehry. Dialogue: 0,0:07:36.23,0:07:37.67,Default,,0000,0000,0000,,Iar această clădire Dialogue: 0,0:07:37.67,0:07:41.92,Default,,0000,0000,0000,,schimbă relația dintre oameni\Nși arhitectură în mod fundamental. Dialogue: 0,0:07:42.69,0:07:46.55,Default,,0000,0000,0000,,Paul Goldberger a spus \Ncă Bilbao a fost un moment rar Dialogue: 0,0:07:46.55,0:07:49.90,Default,,0000,0000,0000,,în care criticii, academicienii\Nși publicul larg Dialogue: 0,0:07:49.90,0:07:52.71,Default,,0000,0000,0000,,au fost complet de acord \Nasupra unei clădiri. Dialogue: 0,0:07:53.40,0:07:56.46,Default,,0000,0000,0000,,Cei de la New York Times au numit\Naceastă clădire un miracol. Dialogue: 0,0:07:57.16,0:08:02.80,Default,,0000,0000,0000,,Turismul din Bilbao a crescut \Ncu până la 2,500% Dialogue: 0,0:08:02.80,0:08:04.54,Default,,0000,0000,0000,,după finalizarea acestei clădiri. Dialogue: 0,0:08:04.88,0:08:08.33,Default,,0000,0000,0000,,Așa că dintr-o dată, \Ntoată lumea vrea o clădire la fel: Dialogue: 0,0:08:09.04,0:08:10.38,Default,,0000,0000,0000,,L.A., Dialogue: 0,0:08:11.63,0:08:13.17,Default,,0000,0000,0000,,Seattle, Dialogue: 0,0:08:13.20,0:08:14.80,Default,,0000,0000,0000,,Chicago, Dialogue: 0,0:08:14.82,0:08:16.53,Default,,0000,0000,0000,,New York, Dialogue: 0,0:08:16.55,0:08:18.45,Default,,0000,0000,0000,,Cleveland, Dialogue: 0,0:08:18.47,0:08:19.71,Default,,0000,0000,0000,,Springfield. Dialogue: 0,0:08:19.74,0:08:20.77,Default,,0000,0000,0000,,(Râsete) Dialogue: 0,0:08:20.80,0:08:24.01,Default,,0000,0000,0000,,Toată lumea vrea una,\Niar Gehry e pretutindeni. Dialogue: 0,0:08:24.01,0:08:27.38,Default,,0000,0000,0000,,E prima celebritate-arhitect. Dialogue: 0,0:08:27.99,0:08:32.84,Default,,0000,0000,0000,,Cum e posibil ca aceste forme -- Dialogue: 0,0:08:32.84,0:08:34.76,Default,,0000,0000,0000,,sălbatice și radicale -- Dialogue: 0,0:08:34.76,0:08:38.66,Default,,0000,0000,0000,,să devină omniprezente în lume? Dialogue: 0,0:08:39.27,0:08:44.79,Default,,0000,0000,0000,,Și s-a întâmplat fiindcă mass-media\Nle-a acordat îndeajuns de multă atenție, Dialogue: 0,0:08:44.79,0:08:50.59,Default,,0000,0000,0000,,învățându-ne că aceste forme\Nînseamnă cultură și turism. Dialogue: 0,0:08:51.07,0:08:54.46,Default,,0000,0000,0000,,Am format o legătură emoțională \Ncu aceste forme. Dialogue: 0,0:08:54.46,0:08:56.86,Default,,0000,0000,0000,,La fel ca orice primar din lume. Dialogue: 0,0:08:56.87,0:08:59.45,Default,,0000,0000,0000,,Fiecare primar a știut \Ncă având aceste forme, Dialogue: 0,0:08:59.45,0:09:02.48,Default,,0000,0000,0000,,însemna a avea cultură și turism. Dialogue: 0,0:09:03.78,0:09:06.18,Default,,0000,0000,0000,,Acest fenomen, \Nla trecerea în noul mileniu, Dialogue: 0,0:09:06.18,0:09:08.26,Default,,0000,0000,0000,,a afectat și alți arhitecți celebri. Dialogue: 0,0:09:08.27,0:09:10.62,Default,,0000,0000,0000,,I s-a întâmplat lui Zaha, Dialogue: 0,0:09:10.62,0:09:13.05,Default,,0000,0000,0000,,și lui Liebeskind, Dialogue: 0,0:09:13.05,0:09:17.73,Default,,0000,0000,0000,,iar cele întâmplate \Nacestor arhitecți de top Dialogue: 0,0:09:17.73,0:09:19.50,Default,,0000,0000,0000,,o dată cu trecerea în noul mileniu Dialogue: 0,0:09:19.50,0:09:23.16,Default,,0000,0000,0000,,se poate întâmpla \Nîntregului domeniu arhitectural, Dialogue: 0,0:09:23.16,0:09:26.52,Default,,0000,0000,0000,,o dată ce platformele digitale\Nîncep să crească viteza Dialogue: 0,0:09:26.52,0:09:28.31,Default,,0000,0000,0000,,cu care suntem expuși la informații. Dialogue: 0,0:09:29.10,0:09:32.04,Default,,0000,0000,0000,,Gândiți-vă la felul \Nîn care percepem arhitectura. Dialogue: 0,0:09:32.43,0:09:33.70,Default,,0000,0000,0000,,Acum o mie de ani, Dialogue: 0,0:09:33.70,0:09:37.49,Default,,0000,0000,0000,,erați nevoiți să vă mergeți într-un sat\Ndin apropiere pentru a vedea o clădire. Dialogue: 0,0:09:37.49,0:09:39.19,Default,,0000,0000,0000,,Transportul începe să se dezvolte: Dialogue: 0,0:09:39.19,0:09:42.18,Default,,0000,0000,0000,,Puteți călători cu barca sau avionul,\Ndevenind astfel turiști. Dialogue: 0,0:09:42.18,0:09:45.10,Default,,0000,0000,0000,,Tehnologia avansează:\No puteți vedea în ziare, la televizor, Dialogue: 0,0:09:45.10,0:09:50.01,Default,,0000,0000,0000,,până când în final devenim toți\Nfotografi arhitecturali, Dialogue: 0,0:09:50.01,0:09:53.87,Default,,0000,0000,0000,,iar clădirea ajunge \Nsă își părăsească locația inițială. Dialogue: 0,0:09:54.77,0:09:58.36,Default,,0000,0000,0000,,Arhitectura e pretutindeni, Dialogue: 0,0:09:58.36,0:10:01.49,Default,,0000,0000,0000,,ceea ce înseamnă că viteza comunicării Dialogue: 0,0:10:01.49,0:10:04.57,Default,,0000,0000,0000,,a ajuns din urmă\Nviteza progresului arhitectural. Dialogue: 0,0:10:05.41,0:10:07.90,Default,,0000,0000,0000,,Deoarece arhitectura \Nse dezvoltă destul de repede. Dialogue: 0,0:10:07.90,0:10:10.67,Default,,0000,0000,0000,,Nu durează mult să concepi o clădire. Dialogue: 0,0:10:10.67,0:10:12.84,Default,,0000,0000,0000,,Durează mult să o construiești, Dialogue: 0,0:10:12.84,0:10:15.18,Default,,0000,0000,0000,,trei sau patru ani, Dialogue: 0,0:10:15.18,0:10:18.83,Default,,0000,0000,0000,,timp în care un arhitect \Nva proiecta două, opt, Dialogue: 0,0:10:18.83,0:10:21.50,Default,,0000,0000,0000,,sau chiar o sută de alte clădiri Dialogue: 0,0:10:21.50,0:10:25.23,Default,,0000,0000,0000,,înainte să știe dacă cea proiectată \Nacum patru ani Dialogue: 0,0:10:25.23,0:10:27.08,Default,,0000,0000,0000,,a fost sau nu un succes. Dialogue: 0,0:10:27.69,0:10:32.27,Default,,0000,0000,0000,,Asta fiindcă nu s-a acordat destul timp\Ncriticii arhitecturale. Dialogue: 0,0:10:32.42,0:10:35.35,Default,,0000,0000,0000,,Așa ne alegem cu clădiri precum aceasta. Dialogue: 0,0:10:35.35,0:10:38.27,Default,,0000,0000,0000,,Brutalismul a fost un curent \Nce a durat nu doi, Dialogue: 0,0:10:38.27,0:10:40.17,Default,,0000,0000,0000,,ci douăzeci de ani. Dialogue: 0,0:10:40.38,0:10:44.14,Default,,0000,0000,0000,,Timp de 20 de ani, am creat clădiri\Nprecum aceasta Dialogue: 0,0:10:44.14,0:10:47.51,Default,,0000,0000,0000,,fiindcă pe atunci nu știam\Ncât de mult vă displăcea. Dialogue: 0,0:10:48.28,0:10:51.05,Default,,0000,0000,0000,,Nu se va mai întampla, Dialogue: 0,0:10:51.05,0:10:53.24,Default,,0000,0000,0000,,cred eu, Dialogue: 0,0:10:53.26,0:10:59.35,Default,,0000,0000,0000,,fiindcă suntem pe punctul de a trăi\Ncea mai mare revoluție arhitecturală Dialogue: 0,0:10:59.35,0:11:01.74,Default,,0000,0000,0000,,de la inventarea betonului, Dialogue: 0,0:11:01.74,0:11:04.22,Default,,0000,0000,0000,,a oțelului, sau a liftului, Dialogue: 0,0:11:04.22,0:11:06.54,Default,,0000,0000,0000,,și aceea e revoluția digitală. Dialogue: 0,0:11:07.07,0:11:11.73,Default,,0000,0000,0000,,Teoria mea e că dacă pendula\Nse lasă manipulată de mass-media, Dialogue: 0,0:11:11.73,0:11:14.61,Default,,0000,0000,0000,,începe să oscileze tot mai repede, Dialogue: 0,0:11:14.61,0:11:18.35,Default,,0000,0000,0000,,până când se află aproape simultan\Nla ambele extremități, Dialogue: 0,0:11:18.35,0:11:23.34,Default,,0000,0000,0000,,estompând diferențele\Ndintre inovație și simbolism, Dialogue: 0,0:11:23.34,0:11:26.77,Default,,0000,0000,0000,,dintre noi, arhitecții, și voi, publicul. Dialogue: 0,0:11:27.34,0:11:33.44,Default,,0000,0000,0000,,Putem crea simboluri cu conținut emoțional\Naproape instantaneu Dialogue: 0,0:11:33.44,0:11:35.12,Default,,0000,0000,0000,,din ceva complet nou. Dialogue: 0,0:11:36.45,0:11:38.22,Default,,0000,0000,0000,,Vă voi ilustra asta Dialogue: 0,0:11:38.22,0:11:40.38,Default,,0000,0000,0000,,cu un proiect finalizat recent\Nde firma mea. Dialogue: 0,0:11:40.83,0:11:44.30,Default,,0000,0000,0000,,Am fost angajați să înlocuim \Naceastă clădire, distrusă de un incendiu. Dialogue: 0,0:11:44.30,0:11:46.75,Default,,0000,0000,0000,,Acesta e centrul unui oraș\Nnumit Pines, Dialogue: 0,0:11:46.75,0:11:48.57,Default,,0000,0000,0000,,din Fire Island, statul New York. Dialogue: 0,0:11:48.57,0:11:49.98,Default,,0000,0000,0000,,Este o comunitate de vacanță. Dialogue: 0,0:11:50.73,0:11:54.52,Default,,0000,0000,0000,,Am propus o clădire îndrăzneață, Dialogue: 0,0:11:54.52,0:11:58.12,Default,,0000,0000,0000,,complet diferită de alte \Nmodele arhitecturale folosite până atunci, Dialogue: 0,0:11:58.12,0:12:02.68,Default,,0000,0000,0000,,și fiindcă noi, clientul nostru, Dialogue: 0,0:12:02.68,0:12:04.55,Default,,0000,0000,0000,,și întreaga comunitate ne temeam, Dialogue: 0,0:12:04.55,0:12:08.64,Default,,0000,0000,0000,,am decis să creăm o serie\Nde modele fotorealiste, Dialogue: 0,0:12:08.64,0:12:10.12,Default,,0000,0000,0000,,pe care le-am pus pe Facebook Dialogue: 0,0:12:10.12,0:12:12.20,Default,,0000,0000,0000,,și pe Instagram, Dialogue: 0,0:12:12.20,0:12:14.55,Default,,0000,0000,0000,,lăsându-i apoi pe oameni\Nsă își facă treaba: Dialogue: 0,0:12:14.55,0:12:17.29,Default,,0000,0000,0000,,să partajeze, comenteze, \Naprecieze și deprecieze. Dialogue: 0,0:12:18.23,0:12:22.54,Default,,0000,0000,0000,,Însă asta a însemnat că înainte cu doi ani\Nde finalizarea clădirii, Dialogue: 0,0:12:22.54,0:12:25.89,Default,,0000,0000,0000,,aceasta făcea deja parte din comunitate, Dialogue: 0,0:12:25.89,0:12:32.18,Default,,0000,0000,0000,,astfel încât atunci când modelele\Nerau identice clădirii finalizate, Dialogue: 0,0:12:32.18,0:12:34.16,Default,,0000,0000,0000,,nu au existat deloc surprize. Dialogue: 0,0:12:34.16,0:12:38.09,Default,,0000,0000,0000,,Clădirea era deja integrată în comunitate, Dialogue: 0,0:12:38.09,0:12:40.37,Default,,0000,0000,0000,,iar în acea vară, Dialogue: 0,0:12:40.37,0:12:44.34,Default,,0000,0000,0000,,când lumea începuse să posteze\Nși să partajeze clădirea pe social media, Dialogue: 0,0:12:44.34,0:12:49.86,Default,,0000,0000,0000,,clădirea a încetat să fie doar un edificiu\Nși a devenit mass-media, Dialogue: 0,0:12:49.86,0:12:53.65,Default,,0000,0000,0000,,fiindcă acestea nu sunt \Ndoar imaginile unei clădiri, Dialogue: 0,0:12:53.65,0:12:56.08,Default,,0000,0000,0000,,ci sunt imaginile voastre \Nale unei clădiri. Dialogue: 0,0:12:56.53,0:12:59.85,Default,,0000,0000,0000,,Și o dată ce le folosiți \Npentru a vă împărtăși povestea, Dialogue: 0,0:12:59.85,0:13:02.55,Default,,0000,0000,0000,,acestea încep să facă parte\Ndin relatarea personală, Dialogue: 0,0:13:02.55,0:13:06.09,Default,,0000,0000,0000,,ceea ce duce la scurtcircuitarea Dialogue: 0,0:13:06.09,0:13:08.38,Default,,0000,0000,0000,,întregii memorii colective, Dialogue: 0,0:13:08.38,0:13:12.27,Default,,0000,0000,0000,,căci voi creați simboluri\Npe înțelesul tuturor. Dialogue: 0,0:13:13.19,0:13:15.46,Default,,0000,0000,0000,,Asta înseamnă \Ncă nu mai avem nevoie de greci Dialogue: 0,0:13:15.46,0:13:18.04,Default,,0000,0000,0000,,să ne spună cum ar trebui\Nsă percepem arhitectura. Dialogue: 0,0:13:18.04,0:13:22.16,Default,,0000,0000,0000,,Ne putem împărtăși părerile\Ndespre arhitectură în mod reciproc, Dialogue: 0,0:13:22.16,0:13:27.95,Default,,0000,0000,0000,,deoarece platformele digitale \Nnu au schimbat doar relațiile interumane, Dialogue: 0,0:13:27.95,0:13:31.52,Default,,0000,0000,0000,,ci și relațiile dintre noi și clădiri. Dialogue: 0,0:13:32.61,0:13:35.73,Default,,0000,0000,0000,,Gândiți-vă un moment la acei bibliotecari\Ndin Livingston. Dialogue: 0,0:13:36.39,0:13:38.78,Default,,0000,0000,0000,,Dacă acea clădire \Nar fi fost construită astăzi, Dialogue: 0,0:13:38.78,0:13:43.47,Default,,0000,0000,0000,,primul lucru pe care l-ar face,\Ne să caute „noi biblioteci" pe internet. Dialogue: 0,0:13:43.70,0:13:48.97,Default,,0000,0000,0000,,Imediat ar fi bombardați cu exemple \Nde experimentare, inovație Dialogue: 0,0:13:48.97,0:13:52.19,Default,,0000,0000,0000,,și de reînnoire a conceptului \Nconvențional de bibliotecă. Dialogue: 0,0:13:52.100,0:13:54.34,Default,,0000,0000,0000,,Asta e arma lor. Dialogue: 0,0:13:54.85,0:13:57.23,Default,,0000,0000,0000,,Pot prezenta aceste proiecte Dialogue: 0,0:13:57.23,0:14:00.26,Default,,0000,0000,0000,,primarului și locuitorilor din Livingston, Dialogue: 0,0:14:00.26,0:14:04.28,Default,,0000,0000,0000,,știind că nu există doar un singur răspuns\Nlegat de ceea ce o bibliotecă este azi. Dialogue: 0,0:14:04.28,0:14:05.82,Default,,0000,0000,0000,,Haideți să colaborăm. Dialogue: 0,0:14:06.29,0:14:09.15,Default,,0000,0000,0000,,Abundența experimentelor Dialogue: 0,0:14:09.15,0:14:13.55,Default,,0000,0000,0000,,le oferă libertatea de a-și conduce\Npropriul experiment. Dialogue: 0,0:14:14.45,0:14:16.66,Default,,0000,0000,0000,,Totul este diferit acum. Dialogue: 0,0:14:16.66,0:14:20.00,Default,,0000,0000,0000,,Arhitecții nu mai sunt \Nacele creaturi misterioase Dialogue: 0,0:14:20.00,0:14:22.51,Default,,0000,0000,0000,,ce folosesc cuvinte mari\Nși schițe complicate, Dialogue: 0,0:14:22.51,0:14:25.52,Default,,0000,0000,0000,,iar voi nu mai sunteți \Npublicul conservator, Dialogue: 0,0:14:25.55,0:14:29.53,Default,,0000,0000,0000,,consumatorii ce refuză \Norice nemaivăzut până atunci. Dialogue: 0,0:14:30.98,0:14:32.78,Default,,0000,0000,0000,,Arhitecții vă pot auzi, Dialogue: 0,0:14:32.78,0:14:35.34,Default,,0000,0000,0000,,și voi nu sunteți intimidați \Nde arhitectură. Dialogue: 0,0:14:35.77,0:14:39.14,Default,,0000,0000,0000,,Asta înseamnă că acea pendulă \Nce oscilează înainte și înapoi Dialogue: 0,0:14:39.14,0:14:42.13,Default,,0000,0000,0000,,de la un stil la altul\Nși de la un curent la altul, Dialogue: 0,0:14:42.13,0:14:43.46,Default,,0000,0000,0000,,este irelevantă. Dialogue: 0,0:14:43.68,0:14:46.26,Default,,0000,0000,0000,,Putem de fapt să facem un pas înainte Dialogue: 0,0:14:46.26,0:14:50.67,Default,,0000,0000,0000,,și să găsim soluții relevante\Nla problemele actuale din societate. Dialogue: 0,0:14:51.76,0:14:55.18,Default,,0000,0000,0000,,Acesta reprezintă sfârșitul \Nistoriei arhitecturale Dialogue: 0,0:14:55.18,0:14:58.06,Default,,0000,0000,0000,,și înseamnă că edificiile din viitor Dialogue: 0,0:14:58.06,0:15:01.28,Default,,0000,0000,0000,,vor arăta foarte diferit \Ncomparativ cu clădirile de azi. Dialogue: 0,0:15:02.39,0:15:06.77,Default,,0000,0000,0000,,Înseamnă că un spațiu public \Nîntr-un oraș antic precum Seville Dialogue: 0,0:15:06.77,0:15:11.64,Default,,0000,0000,0000,,poate fi unic și adaptat\Nmodului de dezvoltare al unui oraș modern. Dialogue: 0,0:15:11.99,0:15:16.40,Default,,0000,0000,0000,,Înseamnă că un stadion din Brooklyn,\Npoate fi un stadion din Brooklyn, Dialogue: 0,0:15:16.40,0:15:19.58,Default,,0000,0000,0000,,și nu doar o imitație istorică \Nîn cărămidă roșie Dialogue: 0,0:15:19.58,0:15:22.50,Default,,0000,0000,0000,,a ceea ce credem \Ncă ar trebui să fie un stadion. Dialogue: 0,0:15:22.50,0:15:25.12,Default,,0000,0000,0000,,Înseamnă că roboții \Nvor construi clădirile, Dialogue: 0,0:15:25.12,0:15:29.01,Default,,0000,0000,0000,,fiindcă acum suntem pregatiții\Npentru noile forme. Dialogue: 0,0:15:29.84,0:15:33.69,Default,,0000,0000,0000,,Iar asta înseamnă că edificiile \Nse vor adapta capriciilor naturii Dialogue: 0,0:15:33.70,0:15:35.52,Default,,0000,0000,0000,,și nu invers. Dialogue: 0,0:15:36.68,0:15:40.27,Default,,0000,0000,0000,,Înseamnă că un garaj\Ndin Miami Beach, Florida, Dialogue: 0,0:15:40.27,0:15:42.78,Default,,0000,0000,0000,,poate fi totodată o sală de sport Dialogue: 0,0:15:42.78,0:15:44.19,Default,,0000,0000,0000,,sau de yoga, Dialogue: 0,0:15:44.20,0:15:47.66,Default,,0000,0000,0000,,și un spațiu unde vă puteți \Ncăsători noaptea târziu. Dialogue: 0,0:15:47.66,0:15:52.00,Default,,0000,0000,0000,,Înseamnă că trei arhitecți pot visa\Nla posibilitatea de a înnota Dialogue: 0,0:15:52.00,0:15:53.95,Default,,0000,0000,0000,,în East River din New York Dialogue: 0,0:15:53.95,0:15:56.47,Default,,0000,0000,0000,,și pot strânge apoi\No jumătate de milion de dolari Dialogue: 0,0:15:56.47,0:15:59.83,Default,,0000,0000,0000,,de la o comunitate\Npregătită să le susțină cauza, Dialogue: 0,0:15:59.83,0:16:01.59,Default,,0000,0000,0000,,și nu numai de la un singur client. Dialogue: 0,0:16:02.76,0:16:05.66,Default,,0000,0000,0000,,Înseamna că nicio clădire\Nnu e prea mică pentru inovație, Dialogue: 0,0:16:05.66,0:16:07.89,Default,,0000,0000,0000,,precum acest mic pavilion pentru reni, Dialogue: 0,0:16:07.89,0:16:13.00,Default,,0000,0000,0000,,ce arată la fel de solid și puternic\Nprecum animalele pe care le observă. Dialogue: 0,0:16:13.81,0:16:16.66,Default,,0000,0000,0000,,La fel înseamnă că o clădire\Nnu trebuie să fie frumoasă, Dialogue: 0,0:16:16.66,0:16:18.19,Default,,0000,0000,0000,,pentru a fi îndrăgită, Dialogue: 0,0:16:18.19,0:16:20.90,Default,,0000,0000,0000,,ca de exemplu această clădire \Nmică și urâtă din Spania, Dialogue: 0,0:16:20.90,0:16:23.40,Default,,0000,0000,0000,,unde arhitecții au săpat o groapă, Dialogue: 0,0:16:23.40,0:16:24.81,Default,,0000,0000,0000,,au umplut-o cu fân, Dialogue: 0,0:16:24.81,0:16:27.13,Default,,0000,0000,0000,,deasupra căruia au turnat ciment, Dialogue: 0,0:16:27.13,0:16:28.81,Default,,0000,0000,0000,,iar când acesta s-a uscat, Dialogue: 0,0:16:28.81,0:16:32.37,Default,,0000,0000,0000,,au chemat pe cineva să îndepărteze fânul Dialogue: 0,0:16:32.37,0:16:35.35,Default,,0000,0000,0000,,iar tot ceea ce a rămas după finalizare Dialogue: 0,0:16:35.35,0:16:38.28,Default,,0000,0000,0000,,este această mică încăpere hidoasă Dialogue: 0,0:16:38.28,0:16:44.04,Default,,0000,0000,0000,,plină de urme și zgârieturi\Nîn urma construcției, Dialogue: 0,0:16:44.04,0:16:49.04,Default,,0000,0000,0000,,și care acum e locul cel mai sublim\Nde a privi un apus spaniol. Dialogue: 0,0:16:49.66,0:16:52.86,Default,,0000,0000,0000,,Fiindcă de fapt nu contează \Ndacă o vacă Dialogue: 0,0:16:52.86,0:16:54.79,Default,,0000,0000,0000,,sau un robot ne construiesc clădirile. Dialogue: 0,0:16:54.79,0:16:58.22,Default,,0000,0000,0000,,Nu contează cum, ci ceea ce construim. Dialogue: 0,0:16:58.90,0:17:02.31,Default,,0000,0000,0000,,Arhitecții deja știu cum să creeze \Nclădiri mai ecologice, Dialogue: 0,0:17:02.31,0:17:04.50,Default,,0000,0000,0000,,mai profesionale și prietenoase. Dialogue: 0,0:17:04.50,0:17:07.71,Default,,0000,0000,0000,,Am așteptat doar ca voi să le vreți. Dialogue: 0,0:17:08.02,0:17:11.35,Default,,0000,0000,0000,,În sfârșit nu ne mai aflăm\Nla poluri opuse. Dialogue: 0,0:17:11.96,0:17:14.93,Default,,0000,0000,0000,,Găsiți un arhitect și angajați-l, Dialogue: 0,0:17:14.94,0:17:20.76,Default,,0000,0000,0000,,lucrați cu noi pentru a construi clădiri, \Norașe și o lume mai bună, Dialogue: 0,0:17:20.76,0:17:23.03,Default,,0000,0000,0000,,deoarece mizele sunt mari. Dialogue: 0,0:17:23.64,0:17:28.79,Default,,0000,0000,0000,,Clădirile nu ne oglindesc societatea,\Nci o modelează Dialogue: 0,0:17:28.79,0:17:30.88,Default,,0000,0000,0000,,până la cele mai mici spații: Dialogue: 0,0:17:30.88,0:17:32.91,Default,,0000,0000,0000,,bibliotecile locale, Dialogue: 0,0:17:32.91,0:17:35.35,Default,,0000,0000,0000,,casele în care ne creștem copiii, Dialogue: 0,0:17:35.35,0:17:38.60,Default,,0000,0000,0000,,chiar și drumul pe care ei îl fac\Nde la dormitor la baie. Dialogue: 0,0:17:39.29,0:17:40.39,Default,,0000,0000,0000,,Mulțumesc. Dialogue: 0,0:17:40.41,0:17:43.41,Default,,0000,0000,0000,,(Aplauze)