1 00:00:01,828 --> 00:00:03,448 Hoje vou falar-vos 2 00:00:03,472 --> 00:00:06,502 sobre os últimos 30 anos da História da Arquitectura. 3 00:00:07,685 --> 00:00:10,143 É muita coisa para 18 minutos. 4 00:00:10,167 --> 00:00:11,854 É um tópico complexo, 5 00:00:11,878 --> 00:00:16,252 por isso vamos já mergulhar num sítio complexo: 6 00:00:16,276 --> 00:00:17,482 New Jersey (Nova Jérsia). 7 00:00:17,506 --> 00:00:20,696 Eu sou de lá e há 30 anos, 8 00:00:20,720 --> 00:00:24,562 eu tinha seis e vivia na casa dos meus pais 9 00:00:24,586 --> 00:00:26,210 numa cidade chamada Livingston. 10 00:00:26,234 --> 00:00:29,165 Este era o quarto da minha infância. 11 00:00:29,689 --> 00:00:32,124 Do outro lado do meu quarto 12 00:00:32,148 --> 00:00:35,010 ficava a casa-de-banho que eu partilhava com a minha irmã. 13 00:00:35,225 --> 00:00:38,138 E entre o meu quarto e a casa-de-banho 14 00:00:38,162 --> 00:00:40,963 havia uma varanda por cima da sala de família, 15 00:00:41,413 --> 00:00:45,095 onde todos se juntavam e viam televisão. 16 00:00:45,119 --> 00:00:49,282 Por isso, de cada vez que eu passava do meu quarto para a casa-de-banho, 17 00:00:49,306 --> 00:00:50,642 toda a gente me via, 18 00:00:50,666 --> 00:00:54,420 e de cada vez que eu tomava banho e voltava enrolado numa toalha, 19 00:00:54,444 --> 00:00:55,821 toda a gente me via. 20 00:00:56,162 --> 00:00:57,543 Eu era assim. 21 00:00:58,718 --> 00:01:01,741 Era estranho, 22 00:01:01,765 --> 00:01:03,856 inseguro, e odiava-me por isso. 23 00:01:03,880 --> 00:01:06,919 Odiava aquela passagem, odiava aquela varanda, 24 00:01:06,943 --> 00:01:09,967 odiava aquela sala e odiava a casa. 25 00:01:10,769 --> 00:01:12,457 E é isto a Arquitectura. 26 00:01:12,917 --> 00:01:14,234 (Risos) 27 00:01:14,258 --> 00:01:15,576 Feito. 28 00:01:16,088 --> 00:01:19,462 Aquela sensação, aquelas emoções que eu sentia, 29 00:01:19,486 --> 00:01:22,179 vêm do poder da arquitectura. 30 00:01:22,203 --> 00:01:25,741 Porque a arquitectura não tem a ver com matemática e desenhar divisões, 31 00:01:25,765 --> 00:01:29,123 mas com aquelas ligações emocionais e viscerais 32 00:01:29,147 --> 00:01:31,903 que sentimos com os lugares que ocupamos. 33 00:01:32,653 --> 00:01:35,529 E não é surpresa nenhuma que nos sintamos assim 34 00:01:35,553 --> 00:01:37,761 porque, de acordo com a EPA [Agência de Proteção Ambiental], 35 00:01:37,785 --> 00:01:42,404 os americanos passam 90% do seu tempo dentro de edifícios. 36 00:01:42,428 --> 00:01:47,164 Isso é 90% do nosso tempo rodeados por arquitectura. 37 00:01:47,188 --> 00:01:48,696 É imenso. 38 00:01:48,720 --> 00:01:53,213 Isso significa que a arquitectura está a moldar-nos de maneiras de que ainda nem nos tínhamos apercebido. 39 00:01:53,922 --> 00:01:59,296 Isso torna-nos um bocadinho ingénuos e muito, muito previsíveis. 40 00:01:59,464 --> 00:02:02,093 Significa que se eu vos mostrar um edifício como este, 41 00:02:02,117 --> 00:02:03,499 sei que vão pensar 42 00:02:03,523 --> 00:02:06,870 em poder, estabilidade e democracia. 43 00:02:07,239 --> 00:02:10,872 E sei que é isso que pensam porque é baseado num edifício 44 00:02:10,896 --> 00:02:13,690 que foi construído há 2500 anos pelos gregos. 45 00:02:14,272 --> 00:02:15,594 É um truque. 46 00:02:15,912 --> 00:02:18,080 Este é um estímulo que os arquitectos usam 47 00:02:18,104 --> 00:02:21,993 para vos fazer criar ligações emocionais 48 00:02:22,017 --> 00:02:24,658 com as formas que usamos para construir os nossos edifícios. 49 00:02:25,237 --> 00:02:27,877 É uma ligação emocional previsível, 50 00:02:27,901 --> 00:02:31,121 e usamos este truque há muito, muito tempo. 51 00:02:31,629 --> 00:02:34,902 Usámo-lo há 200 anos para construir bancos. 52 00:02:34,926 --> 00:02:38,083 Usámo-lo no séc. XIX para construir museus de arte. 53 00:02:38,107 --> 00:02:40,312 E no séc. XX, na América, 54 00:02:40,336 --> 00:02:42,171 usámo-lo para construir casas. 55 00:02:42,195 --> 00:02:44,933 E olhem para estes pequenos soldados, sólidos e estáveis, 56 00:02:44,957 --> 00:02:47,528 voltados para o oceano e mantendo os elementos afastados. 57 00:02:48,265 --> 00:02:50,900 Isto é mesmo, mesmo útil 58 00:02:50,924 --> 00:02:53,911 porque construir coisas é aterrador. 59 00:02:54,331 --> 00:02:58,467 É caro, demora muito tempo e é muito complicado. 60 00:02:58,996 --> 00:03:01,154 E as pessoas que constroem coisas 61 00:03:01,178 --> 00:03:03,383 – construtores e governadores – 62 00:03:03,407 --> 00:03:06,260 têm um medo natural da inovação 63 00:03:06,284 --> 00:03:10,264 e preferem simplesmente usar estas formas a que sabem que nós responderemos. 64 00:03:11,125 --> 00:03:13,314 É assim que acabamos por ter edifícios como estes. 65 00:03:14,096 --> 00:03:15,766 Este é um bonito edifício. 66 00:03:15,790 --> 00:03:18,081 É a Biblioteca Pública de Livingston 67 00:03:18,105 --> 00:03:21,215 que foi terminada em 2004 na minha cidade natal 68 00:03:21,239 --> 00:03:22,864 e, sabem, têm uma cúpula 69 00:03:22,888 --> 00:03:26,495 e tem esta forma circular, colunas, tijolos vermelhos. 70 00:03:26,495 --> 00:03:31,485 Conseguem adivinhar o que Livingston está a tentar dizer-nos com este edifício: 71 00:03:31,509 --> 00:03:35,035 crianças, valores patrimoniais e história. 72 00:03:35,751 --> 00:03:39,286 Mas não tem muito a ver com o que uma biblioteca realmente faz actualmente. 73 00:03:40,209 --> 00:03:44,273 Nesse mesmo ano, em 2004, no outro lado do país, 74 00:03:44,297 --> 00:03:46,292 outra biblioteca foi terminada 75 00:03:46,316 --> 00:03:47,789 e tem este ar. 76 00:03:47,998 --> 00:03:49,331 É em Seattle. 77 00:03:50,140 --> 00:03:55,694 Esta biblioteca tem a ver com a maneira como consumimos os média na era digital. 78 00:03:55,718 --> 00:03:59,288 Tem a ver com um novo tipo de utilidade pública para a cidade, 79 00:03:59,312 --> 00:04:01,917 um local para reunir, ler e partilhar. 80 00:04:03,244 --> 00:04:04,867 Portanto, como é possível 81 00:04:04,891 --> 00:04:08,304 que, no mesmo ano, no mesmo país, 82 00:04:08,328 --> 00:04:10,951 dois edifícios, ambos chamados de bibliotecas, 83 00:04:10,975 --> 00:04:12,607 pareçam completamente diferentes? 84 00:04:13,576 --> 00:04:19,109 E a resposta é que a arquitectura funciona pelo princípio do pêndulo. 85 00:04:19,501 --> 00:04:22,369 De um lado está a inovação, 86 00:04:22,393 --> 00:04:26,010 e os arquitectos estão constantemente a empurrar-nos para novas tecnologias, 87 00:04:26,034 --> 00:04:29,716 novas tipologias, novas soluções para a maneira actual de viver. 88 00:04:29,886 --> 00:04:32,280 E empurramos, empurramos, empurramos, 89 00:04:32,304 --> 00:04:34,903 até que vos alienamos completamente. 90 00:04:34,927 --> 00:04:37,153 Vestimo-nos de preto, ficamos muito deprimidos, 91 00:04:37,177 --> 00:04:39,338 vocês pensam que somos adoráveis, 92 00:04:39,362 --> 00:04:42,821 e nós estamos mortos por dentro porque não temos escolha. 93 00:04:42,845 --> 00:04:44,597 Temos de ir para o outro lado 94 00:04:44,621 --> 00:04:47,736 e reutilizar aqueles símbolos que sabemos que vocês adoram. 95 00:04:48,394 --> 00:04:50,553 Portanto fazemos isso e vocês ficam felizes. 96 00:04:50,577 --> 00:04:52,387 Nós sentimo-nos uns vendidos, 97 00:04:52,411 --> 00:04:54,061 e por isso começamos a experimentar outra vez 98 00:04:54,085 --> 00:04:57,279 e empurramos o pêndulo novamente de um lado para o outro, 99 00:04:57,303 --> 00:04:59,678 como temos feito nos últimos 300 anos 100 00:04:59,702 --> 00:05:01,815 e certamente nos últimos 30. 101 00:05:02,926 --> 00:05:06,518 Há 30 anos estávamos a sair dos anos 70. 102 00:05:06,542 --> 00:05:10,201 Os arquitectos andavam ocupados a experimentar algo chamado brutalismo. 103 00:05:10,519 --> 00:05:11,765 Tem a ver com cimento. 104 00:05:11,789 --> 00:05:13,261 (Risos) 105 00:05:13,285 --> 00:05:14,429 Conseguem adivinhar. 106 00:05:14,453 --> 00:05:17,783 Janelas pequenas, escala desumana. 107 00:05:17,807 --> 00:05:20,570 É uma coisa mesmo dura. 108 00:05:20,594 --> 00:05:23,357 Portanto, à medida que nos aproximamos dos anos 80, 109 00:05:23,381 --> 00:05:25,724 começa-se a retomar estes símbolos. 110 00:05:25,748 --> 00:05:28,696 Empurramos o pêndulo novamente na outra direcção. 111 00:05:28,720 --> 00:05:31,529 Pegamos nestas formas que sabemos que adoram 112 00:05:31,553 --> 00:05:33,118 e actualizamo-las. 113 00:05:33,142 --> 00:05:35,151 Adicionamos néones, 114 00:05:35,175 --> 00:05:37,439 adicionamos pastéis 115 00:05:37,463 --> 00:05:39,117 e utilizamos novos materiais. 116 00:05:39,141 --> 00:05:40,579 E vocês adoram. 117 00:05:40,603 --> 00:05:42,552 E nós não conseguimos deixar de vo-los dar. 118 00:05:42,576 --> 00:05:44,740 Pegamos em armários Chippendale 119 00:05:44,764 --> 00:05:47,136 e transformamo-los em arranha-céus, 120 00:05:47,160 --> 00:05:51,866 e os arranha-céus podem ser castelos medievais feitos de vidro. 121 00:05:52,409 --> 00:05:53,961 As formas tornaram-se maiores, 122 00:05:53,985 --> 00:05:56,512 arrojadas e coloridas. 123 00:05:56,536 --> 00:05:59,380 Os anões tornaram-se torres. 124 00:05:59,404 --> 00:06:00,443 (Risos) 125 00:06:00,467 --> 00:06:02,573 Os cisnes tornaram-se do tamanho de edifícios. 126 00:06:02,597 --> 00:06:03,934 Uma loucura. 127 00:06:04,640 --> 00:06:08,513 Mas eram os anos 80, era fixe. 128 00:06:08,537 --> 00:06:09,715 (Risos) 129 00:06:09,739 --> 00:06:11,733 Passamos o tempo nos centros comerciais 130 00:06:11,757 --> 00:06:14,138 e mudamo-nos todos para os subúrbios. 131 00:06:14,162 --> 00:06:16,736 E por lá, nos subúrbios, 132 00:06:16,760 --> 00:06:20,092 podemos criar as nossas próprias fantasias arquitectónicas. 133 00:06:20,116 --> 00:06:21,870 E essas fantasias 134 00:06:21,894 --> 00:06:23,957 podem ser mediterrânicas, 135 00:06:23,981 --> 00:06:25,906 francesas 136 00:06:25,930 --> 00:06:27,130 ou italianas. 137 00:06:27,154 --> 00:06:28,797 (Risos) 138 00:06:28,821 --> 00:06:30,714 Possivelmente com incontáveis "grissinis". 139 00:06:30,738 --> 00:06:32,764 É assim que é o pós-modernismo. 140 00:06:32,788 --> 00:06:34,602 É assim que é com os símbolos. 141 00:06:34,908 --> 00:06:37,888 São simples, são baratos, 142 00:06:37,912 --> 00:06:40,417 e porque em vez de fazermos lugares, 143 00:06:40,441 --> 00:06:42,493 estamos a fazer memórias de lugares. 144 00:06:43,091 --> 00:06:45,947 Porque eu sei, e sei que todos vocês sabem, 145 00:06:45,971 --> 00:06:47,286 que isto não é a Toscana. 146 00:06:48,182 --> 00:06:49,327 Isto é o Ohio. 147 00:06:49,452 --> 00:06:50,970 (Risos) 148 00:06:50,994 --> 00:06:52,819 Por isso os arquitectos ficam frustrados, 149 00:06:52,843 --> 00:06:56,174 e começamos a empurrar o pêndulo para o outro lado. 150 00:06:56,559 --> 00:06:58,786 No fim dos anos 80, início dos 90, 151 00:06:58,810 --> 00:07:02,058 começamos a experimentar algo chamado desconstrutivismo. 152 00:07:02,727 --> 00:07:05,502 Deitamos fora os símbolos históricos, 153 00:07:05,502 --> 00:07:08,217 dependemos de novas técnicas de design, computadorizadas, 154 00:07:09,367 --> 00:07:11,324 e inventamos novas composições, 155 00:07:11,348 --> 00:07:14,204 formas a transformarem-se em formas. 156 00:07:14,228 --> 00:07:17,251 São coisas académicas e obstinadas, 157 00:07:17,275 --> 00:07:19,126 super impopulares, 158 00:07:19,150 --> 00:07:20,813 com que vos alienámos completamente. 159 00:07:20,837 --> 00:07:25,024 Normalmente, o pêndulo começaria agora a mover-se na direcção oposta. 160 00:07:25,048 --> 00:07:27,380 Mas, então, aconteceu uma coisa espantosa. 161 00:07:28,331 --> 00:07:31,222 Em 1997, este edifício foi inaugurado. 162 00:07:31,898 --> 00:07:34,653 É o Guggenheim Bilbao, por Frank Gehry. 163 00:07:36,228 --> 00:07:37,632 E este edifício 164 00:07:37,656 --> 00:07:41,920 mudou fundamentalmente a relação do mundo com a arquitectura. 165 00:07:42,694 --> 00:07:46,594 Paul Goldberger disse que Bilbao foi um daqueles raros momentos 166 00:07:46,618 --> 00:07:49,921 em que os críticos, académicos e o público geral 167 00:07:49,945 --> 00:07:52,711 ficaram totalmente de acordo em relação a um edifício. 168 00:07:53,401 --> 00:07:56,462 O jornal "The New York Times" considerou-o um milagre. 169 00:07:57,160 --> 00:08:02,842 O turismo em Bilbao cresceu 2500% 170 00:08:02,866 --> 00:08:04,535 depois deste edifício ser terminado. 171 00:08:04,885 --> 00:08:08,334 E, de repente, toda a gente quer um destes edifícios: 172 00:08:09,044 --> 00:08:10,383 Los Angeles, 173 00:08:11,633 --> 00:08:13,172 Seattle, 174 00:08:13,196 --> 00:08:14,800 Chicago, 175 00:08:14,824 --> 00:08:16,528 Nova Iorque, 176 00:08:16,552 --> 00:08:18,446 Cleveland, 177 00:08:18,470 --> 00:08:19,713 Springfield. 178 00:08:19,737 --> 00:08:20,771 (Risos) 179 00:08:20,795 --> 00:08:24,018 Toda a gente quer um, e Gehry está por todo o lado. 180 00:08:24,042 --> 00:08:27,382 É o primeiríssimo dos nossos arquitectos-estrela. 181 00:08:27,989 --> 00:08:32,865 Agora... como é que é possível que estas formas, 182 00:08:32,889 --> 00:08:34,794 tão loucas e radicais, 183 00:08:34,818 --> 00:08:38,657 se tenham tornado tão ubíquas por todo o planeta? 184 00:08:39,270 --> 00:08:44,766 E aconteceu porque os média se concentraram com tanto sucesso à sua volta, 185 00:08:44,790 --> 00:08:50,587 que rapidamente nos ensinaram que estas formas significam cultura e turismo. 186 00:08:51,068 --> 00:08:54,466 Criámos uma reacção emocional a estas formas. 187 00:08:54,490 --> 00:08:56,862 Tal como todos os prefeitos no mundo. 188 00:08:56,967 --> 00:08:59,469 Cada prefeito ficou a saber que, se tivesse estas formas, 189 00:08:59,493 --> 00:09:02,483 teria cultura e turismo. 190 00:09:03,778 --> 00:09:06,110 Este fenómeno no virar do novo milénio 191 00:09:06,134 --> 00:09:08,264 aconteceu a alguns outros arquitectos-estrela. 192 00:09:08,288 --> 00:09:10,671 Aconteceu a Zaha 193 00:09:10,695 --> 00:09:13,094 e aconteceu a Libeskind. 194 00:09:13,118 --> 00:09:17,732 E, na verdade, o que aconteceu a esta pequena elite de arquitectos 195 00:09:17,756 --> 00:09:19,512 no virar do novo milénio 196 00:09:19,536 --> 00:09:23,213 poderia começar a acontecer a todo o campo da arquitectura, 197 00:09:23,237 --> 00:09:26,475 porque os média digitais começam a aumentar a velocidade 198 00:09:26,499 --> 00:09:28,314 a que consumimos informação. 199 00:09:29,096 --> 00:09:32,044 Pensem na maneira como consumimos arquitectura. 200 00:09:32,429 --> 00:09:33,644 Há mil anos, 201 00:09:33,668 --> 00:09:37,488 teríamos de andar até à vila vizinha para ver um edifício. 202 00:09:37,488 --> 00:09:39,118 Os transportes aceleraram: 203 00:09:39,142 --> 00:09:42,142 podemos apanhar um barco, um avião, podemos ser turistas. 204 00:09:42,166 --> 00:09:45,063 A tecnologia acelerou: podemos ver um edifício num jornal, na TV, 205 00:09:45,087 --> 00:09:49,950 até que, por fim, somos todos fotógrafos de arquitectura 206 00:09:49,974 --> 00:09:53,874 e o edifício desincorpora-se do local. 207 00:09:54,768 --> 00:09:58,315 A arquitectura está agora em todo lado, 208 00:09:58,339 --> 00:10:01,453 e isso significa que a velocidade da comunicação 209 00:10:01,477 --> 00:10:04,570 finalmente atingiu a velocidade da arquitectura. 210 00:10:05,409 --> 00:10:07,879 Porque a arquitectura até se move rapidamente. 211 00:10:07,903 --> 00:10:10,611 Pensar num edifício não leva muito tempo. 212 00:10:10,635 --> 00:10:12,788 Demora mais a construir um edifício, 213 00:10:12,812 --> 00:10:15,106 três ou quatro anos, 214 00:10:15,130 --> 00:10:18,798 e nesse intervalo um arquitecto projecta outros dois, oito 215 00:10:18,822 --> 00:10:21,468 ou uma centena de edifícios, 216 00:10:21,492 --> 00:10:25,183 antes de saber se o edifício que planeou quatro anos antes 217 00:10:25,207 --> 00:10:27,085 vai ser um sucesso ou não. 218 00:10:27,690 --> 00:10:31,239 Isto tem a ver com nunca ter existido um bom circuito de "feedback" na arquitectura. 219 00:10:32,416 --> 00:10:35,308 É assim que acabamos com edifícios como este. 220 00:10:35,332 --> 00:10:38,272 O brutalismo não foi um movimento de dois anos, 221 00:10:38,296 --> 00:10:40,167 foi um movimento de vinte anos. 222 00:10:40,383 --> 00:10:44,201 Durante 20 anos, produzimos edifícios como este 223 00:10:44,225 --> 00:10:47,093 porque não fazíamos ideia de quanto vocês os odiavam. 224 00:10:48,284 --> 00:10:51,084 Nunca acontecerá novamente, 225 00:10:51,108 --> 00:10:53,238 acho eu, 226 00:10:53,262 --> 00:10:59,362 porque estamos a viver à beira da maior revolução na arquitectura 227 00:10:59,386 --> 00:11:01,755 desde a invenção do cimento, 228 00:11:01,779 --> 00:11:04,233 do aço ou do elevador, 229 00:11:04,257 --> 00:11:05,939 que é a revolução dos média. 230 00:11:07,072 --> 00:11:11,732 A minha teoria é que, se aplicarmos os média a este pêndulo, 231 00:11:11,756 --> 00:11:14,617 ele começa a oscilar cada vez mais rápido 232 00:11:14,641 --> 00:11:18,379 até que está nos dois extremos quase ao mesmo tempo, 233 00:11:18,403 --> 00:11:23,371 o que confunde eficazmente a diferença entre inovação e símbolos, 234 00:11:23,395 --> 00:11:26,770 entre nós, arquitectos, e vocês, o público. 235 00:11:27,342 --> 00:11:33,402 Agora podemos criar quase instantaneamente símbolos com carga emocional 236 00:11:33,426 --> 00:11:35,115 a partir de algo que é completamente novo. 237 00:11:36,453 --> 00:11:38,186 Deixem-me mostrar-vos como é que isto acontece 238 00:11:38,210 --> 00:11:40,376 num projecto que a minha empresa acabou recentemente. 239 00:11:40,829 --> 00:11:44,304 Fomos contratados para substituir este edifício, que se incendiou. 240 00:11:44,304 --> 00:11:46,773 Isto é o centro de uma cidade chamada Pines, 241 00:11:46,797 --> 00:11:48,543 na ilha Fire no estado de Nova Iorque. 242 00:11:48,567 --> 00:11:49,980 É uma comunidade de férias. 243 00:11:50,729 --> 00:11:54,482 Propusemos um edifício que era audaz, 244 00:11:54,506 --> 00:11:58,157 que era diferente de todas as formas a que a comunidade estava habituada. 245 00:11:58,181 --> 00:12:02,702 Nós tínhamos receio, o nosso cliente tinha receio 246 00:12:02,726 --> 00:12:04,489 e a comunidade tinha receio, 247 00:12:04,513 --> 00:12:08,669 por isso criámos uma série de maquetes fotorrealísticas 248 00:12:08,693 --> 00:12:10,071 que pusemos no Facebook 249 00:12:10,095 --> 00:12:12,221 e no Instagram, 250 00:12:12,245 --> 00:12:14,566 e deixámos as pessoas começar a fazer o que fazem: 251 00:12:14,590 --> 00:12:17,291 a partilhar, a comentar, a gostar, a odiar. 252 00:12:18,232 --> 00:12:22,562 Mas isto significou que o edifício, dois anos antes de ficar pronto, 253 00:12:22,586 --> 00:12:25,914 já era uma parte da comunidade. 254 00:12:25,938 --> 00:12:32,204 Assim, quando as maquetes ficaram exactamente iguais ao produto final, 255 00:12:32,228 --> 00:12:34,188 não houve surpresas. 256 00:12:34,212 --> 00:12:38,100 Este edifício já era uma parte desta comunidade, 257 00:12:38,124 --> 00:12:40,409 e naquele primeiro verão, 258 00:12:40,433 --> 00:12:44,351 quando as pessoas começaram a chegar e a partilhar o edifício nos média sociais, 259 00:12:44,375 --> 00:12:49,862 o edifício deixou de ser apenas uma construção e passou a ser média, 260 00:12:49,886 --> 00:12:53,669 porque estas não são apenas fotografias de um edifício. 261 00:12:53,693 --> 00:12:56,080 São as vossas fotografias de um edifício. 262 00:12:56,527 --> 00:12:59,814 E quando as usam para contar as vossas histórias, 263 00:12:59,838 --> 00:13:02,546 elas tornam-se parte da vossa narrativa pessoal, 264 00:13:02,570 --> 00:13:06,118 e o que estão a fazer é um curto circuito 265 00:13:06,142 --> 00:13:08,392 em toda a nossa memória colectiva, 266 00:13:08,416 --> 00:13:12,271 e estão a tornar estes símbolos compreensíveis para nós. 267 00:13:13,187 --> 00:13:15,476 Isso significa que não precisamos mais dos gregos 268 00:13:15,500 --> 00:13:18,118 para nos dizerem como pensar sobre a arquitectura. 269 00:13:18,142 --> 00:13:22,167 Podemos dizer uns aos outros aquilo que pensamos sobre a arquitectura, 270 00:13:22,191 --> 00:13:27,962 porque os média digitais não mudaram apenas as relações entre todos nós, 271 00:13:27,986 --> 00:13:31,515 mas também a nossa relação com os edifícios. 272 00:13:32,614 --> 00:13:35,732 Pensem por um segundo naqueles bibliotecários em Livingston. 273 00:13:36,390 --> 00:13:38,805 Se aquele edifício estivesse para ser construído hoje em dia, 274 00:13:38,829 --> 00:13:43,473 a primeira coisa que fariam seria ir à Internet e procurar por "bibliotecas novas". 275 00:13:43,705 --> 00:13:48,975 Seriam bombardeados por exemplos de experimentação, de inovação, 276 00:13:48,999 --> 00:13:52,187 de expansão dos limites do que uma biblioteca pode ser. 277 00:13:52,998 --> 00:13:54,341 Isto são ferramentas argumentativas. 278 00:13:54,846 --> 00:13:57,181 Argumentos que podem levar com eles 279 00:13:57,205 --> 00:14:00,330 até ao prefeito de Livingston, ao povo de Livingston, 280 00:14:00,354 --> 00:14:04,313 e dizer: "Não há hoje uma resposta única para o que é uma biblioteca. 281 00:14:04,337 --> 00:14:05,822 "Façamos parte disto." 282 00:14:06,287 --> 00:14:09,153 Esta abundância de experimentação 283 00:14:09,177 --> 00:14:12,236 dá-lhes a liberdade para conduzir as suas próprias experiências. 284 00:14:14,452 --> 00:14:16,664 Tudo é diferente agora. 285 00:14:16,664 --> 00:14:20,019 Os arquitectos já não são aquelas criaturas misteriosas 286 00:14:20,043 --> 00:14:22,538 que usam palavras caras e desenhos complicados, 287 00:14:22,562 --> 00:14:25,522 e vocês já não são o público desafortunado, 288 00:14:25,546 --> 00:14:29,081 o consumidor que não vai aceitar tudo o que ainda não tenha visto. 289 00:14:30,980 --> 00:14:32,713 Os arquitectos podem ouvir-vos, 290 00:14:32,737 --> 00:14:34,841 e vocês não são se intimidam pela arquitectura. 291 00:14:35,770 --> 00:14:39,152 Isto significa que aquele pêndulo oscilando de um lado para o outro, 292 00:14:39,176 --> 00:14:42,154 de estilo em estilo, de movimento em movimento, 293 00:14:42,178 --> 00:14:43,459 é irrelevante. 294 00:14:43,680 --> 00:14:46,280 Assim podemos seguir em frente 295 00:14:46,304 --> 00:14:50,670 e encontrar soluções relevantes para os problemas que a nossa sociedade enfrenta. 296 00:14:51,757 --> 00:14:55,199 Este é o fim da história da arquitectura, 297 00:14:55,223 --> 00:14:58,091 e isto significa que os edifícios do amanhã 298 00:14:58,115 --> 00:15:01,278 vão ter um aspecto completamente diferente dos edifícios de hoje. 299 00:15:02,389 --> 00:15:06,797 Significa que um espaço público na antiga cidade de Sevilha 300 00:15:06,821 --> 00:15:11,005 pode ser único e adaptado à maneira como uma cidade moderna funciona. 301 00:15:11,992 --> 00:15:16,411 Significa que um estádio em Brooklyn pode ser um estádio em Brooklyn, 302 00:15:16,435 --> 00:15:19,197 e não uma imitação histórica em tijolo vermelho 303 00:15:19,221 --> 00:15:21,701 daquilo que pensamos que um estádio deve ser. 304 00:15:22,540 --> 00:15:25,373 Significa que serão robôs a construir os nossos edifícios, 305 00:15:25,397 --> 00:15:29,014 porque estamos finalmente prontos para as formas que eles vão produzir. 306 00:15:29,842 --> 00:15:33,693 E significa que os edifícios vão ceder aos caprichos da natureza 307 00:15:33,717 --> 00:15:35,520 e não o contrário. 308 00:15:36,676 --> 00:15:40,280 Significa que uma garagem em Miami Beach, na Flórida, 309 00:15:40,304 --> 00:15:42,788 pode ser também um local para desporto 310 00:15:42,812 --> 00:15:44,191 e para praticar ioga 311 00:15:44,215 --> 00:15:46,794 ou mesmo para se casarem a meio da noite. 312 00:15:46,818 --> 00:15:47,842 (Risos) 313 00:15:47,866 --> 00:15:52,029 Significa que três arquitectos podem sonhar nadar 314 00:15:52,053 --> 00:15:53,973 no rio East, em Nova Iorque, 315 00:15:53,997 --> 00:15:56,487 e em seguida angariar cerca de meio milhão de dólares 316 00:15:56,511 --> 00:15:59,839 de uma comunidade que se tenha interessado na sua causa, 317 00:15:59,863 --> 00:16:01,593 em vez de terem clientes. 318 00:16:02,765 --> 00:16:05,666 Significa que nenhum edifício é pequeno de mais para ser inovado, 319 00:16:05,690 --> 00:16:07,888 como este pequeno pavilhão de renas, 320 00:16:07,912 --> 00:16:13,003 que é tão elegante e musculado como os animais a que se destina a observar. 321 00:16:13,808 --> 00:16:16,546 E significa que um edifício não tem de ser bonito 322 00:16:16,570 --> 00:16:17,863 para ser amado, 323 00:16:17,887 --> 00:16:20,902 como este pequeno e feio edifício em Espanha , 324 00:16:20,926 --> 00:16:23,407 em que os arquitectos cavaram um buraco, 325 00:16:23,431 --> 00:16:24,813 encheram-no de palha 326 00:16:24,837 --> 00:16:27,170 e depois deitaram cimento à volta. 327 00:16:27,194 --> 00:16:28,834 E quando o cimento secou, 328 00:16:28,858 --> 00:16:32,418 pediram a alguém que viesse remover a palha 329 00:16:32,442 --> 00:16:35,373 e portanto tudo o que resta depois de ter ficado pronto 330 00:16:35,397 --> 00:16:38,072 é este hediondo pequeno quarto, 331 00:16:38,096 --> 00:16:44,050 repleto das marcas e cicatrizes de como foi feito, 332 00:16:44,074 --> 00:16:48,558 que se tornou o lugar mais sublime para ver o pôr-do-sol espanhol. 333 00:16:49,658 --> 00:16:53,013 Porque não interessa se é uma vaca que constrói os nossos edifícios 334 00:16:53,037 --> 00:16:54,847 ou se é um robô a construi-los. 335 00:16:54,871 --> 00:16:58,219 Não interessa como construimos, interessa o que construimos. 336 00:16:58,899 --> 00:17:02,324 Os arquitectos já sabem como construir edifícios que são mais ecológicos, 337 00:17:02,348 --> 00:17:04,506 mais inteligentes e mais acessíveis. 338 00:17:04,530 --> 00:17:07,104 Só estávamos à espera que todos vocês os quisessem. 339 00:17:08,022 --> 00:17:11,350 E, finalmente, não estamos mais em lados opostos. 340 00:17:11,957 --> 00:17:14,929 Encontrem um arquitecto, contratem um arquitecto, 341 00:17:14,953 --> 00:17:20,770 trabalhem connosco para desenhar edifícios melhores, cidades melhores, e um mundo melhor, 342 00:17:20,794 --> 00:17:23,034 porque há muito em jogo. 343 00:17:23,635 --> 00:17:28,825 Os edifícios não reflectem apenas a nossa sociedade, mas modelam-na 344 00:17:28,849 --> 00:17:30,901 até aos espaços mais pequenos: 345 00:17:30,925 --> 00:17:32,929 as bibliotecas locais, 346 00:17:32,953 --> 00:17:35,382 as casas onde criamos os nossos filhos, 347 00:17:35,406 --> 00:17:38,599 e o corredor por onde eles passam para ir do quarto para a casa-de-banho. 348 00:17:39,288 --> 00:17:40,388 Obrigado. 349 00:17:40,412 --> 00:17:43,412 (Aplausos)