0:00:00.000,0:00:02.087 Ben bir radyo buzulbilimciyim. 0:00:03.397,0:00:07.269 Yani buzulları ve buz tabakalarını [br]incelemek için radar kullanıyorum. 0:00:07.705,0:00:09.728 Şimdiki birçok buzulbilimci gibi 0:00:09.752,0:00:12.610 buzulların gelecekte deniz[br]seviyesinin yükselmesine ne kadar 0:00:12.610,0:00:16.234 katkıda bulunacağını tahmin[br]etme problemi üzerinde çalışıyorum. 0:00:16.287,0:00:18.872 Bugün sizlerle deniz [br]seviyesinin artması konusunda 0:00:18.872,0:00:22.533 net rakamlara ulaşmanın [br]neden çok zor olduğu ve neden 0:00:22.533,0:00:26.351 radar teknolojisi ve yer bilimi eğitimi [br]hakkında düşünme şeklimizi değiştirerek 0:00:26.351,0:00:28.599 bu konuda daha iyi[br]olabileceğimize inandığım 0:00:28.599,0:00:30.097 hakkında konuşmak istiyorum. 0:00:30.097,0:00:32.682 Çoğu bilimci deniz seviyesi[br]yükselmesinden bahsederken 0:00:32.682,0:00:34.297 şöyle bir [br]senaryo gösteriyorlar. 0:00:34.297,0:00:37.127 Bu buz tabakası ve iklim [br]modelleri kullanılarak üretildi. 0:00:37.127,0:00:40.237 Sağda, gelecek 100 yıl için modeller [br]tarafından tahmin edilen 0:00:40.237,0:00:42.529 deniz seviyesi menzilini görebilirsiniz. 0:00:42.553,0:00:45.505 Bu, bağlama göre mevcut deniz seviyesi 0:00:45.529,0:00:48.567 ve bu da 4 milyondan fazla [br]insanın yerinden olmaya karşı 0:00:48.567,0:00:50.505 savunmasız kaldığı deniz deviyesi. 0:00:50.863,0:00:52.633 Yani planlama açısından 0:00:52.657,0:00:55.839 bu senaryodaki belirsizlik zaten büyük. 0:00:55.863,0:01:01.037 Ama bunun ötesinde, senaryo " ... [br]Batı Antartika Buz Tabakası çökmezse." 0:01:01.037,0:01:03.482 yıldızı ve uyarısıyla geliyor. 0:01:03.506,0:01:07.069 Böyle bir durumda çarpıcı ölçüde [br]yüksek sayılardan konuşuyor oluruz. 0:01:07.093,0:01:09.061 Abartısız grafikten taşardı. 0:01:09.671,0:01:12.736 Bu ihtimali ciddiye almamız [br]gerekmesinin sebebi 0:01:12.760,0:01:15.340 dünyanın jeolojik tarihinden 0:01:15.364,0:01:17.522 bazı dönemlerde deniz seviyesinin 0:01:17.546,0:01:20.187 bugün olduğundan daha [br]hızlı yükseldiğini biliyoruz. 0:01:20.211,0:01:22.236 Şimdiyse bunun gelecekte olma ihtimalini 0:01:22.260,0:01:24.712 görmezden gelemeyiz. 0:01:25.625,0:01:28.761 Öyleyse neden kendimizden emin bir şekilde 0:01:28.785,0:01:33.982 kıta boyutlarındaki bir buz[br]tabakasının önemli bir kısmının 0:01:34.006,0:01:36.107 çöküp çökmeyeceğini söyleyemiyoruz? 0:01:36.799,0:01:39.664 Bunu yapmak için, öyle bir[br]çöküntüye dahil olabilecek 0:01:39.664,0:01:42.389 her türlü süreç, koşul ve fiziği içeren 0:01:42.413,0:01:44.811 modellere ihtiyacımız var. 0:01:45.206,0:01:46.666 Ve bunu bilmesi zor. 0:01:46.690,0:01:48.828 Çünkü bu süreç ve koşullar 0:01:48.828,0:01:51.287 kilometrelerce buzun [br]altında gerçekleşiyor 0:01:51.311,0:01:53.861 ve bu görüntüyü üretenki gibi uydular 0:01:53.885,0:01:55.310 onları gözlemlemeye kör. 0:01:55.713,0:01:58.681 Aslında, Mars yüzeyi gözlemlerimiz 0:01:58.681,0:02:02.683 Antartik buz tabakasının altında[br]olanlardan çok daha kapsamlı. 0:02:03.829,0:02:07.036 Bu gözlemlere uzay ve zaman [br]açısında devasa bir ölçüde 0:02:07.060,0:02:10.256 ihtiyacımız olduğundan [br]dolayı daha da çetrefillidir. 0:02:10.687,0:02:12.935 Kapladığı alan açısından bu bir kıta. 0:02:13.322,0:02:15.442 Kuzey Amerika, Rocky Dağları, Everglades 0:02:15.466,0:02:19.506 ve Büyük Göller bölgelerinin farklı olması[br]gibi Antartika'nın yeraltı da 0:02:19.530,0:02:22.521 oldukça farklı. 0:02:22.545,0:02:24.548 Şimdi buz tabakalarının[br]sadece binyıllar 0:02:24.548,0:02:28.803 ya da yüzyıllar zaman zarfında [br]gelişmediğini aynı zamanda 0:02:28.803,0:02:32.363 yıllar ve günler zarfında[br]geliştiğini de biliyoruz. 0:02:32.387,0:02:35.050 Yani istediğimiz şey, 0:02:35.050,0:02:38.649 kıta boyutundaki buzun [br]kilometrelerce altını gözlemlemek 0:02:38.673,0:02:40.318 ve bunu sürekli yapmak. 0:02:41.014,0:02:42.414 Peki bunu nasıl yaparız? 0:02:42.814,0:02:46.870 Tam olarak yer altını görmüyor değiliz. 0:02:46.894,0:02:49.564 Başta bir radyo buzulbilimci [br]olduğumu söylemiştim 0:02:49.588,0:02:51.736 ve bunun bir şey ifade etmesinin sebebi 0:02:51.736,0:02:54.444 buz tabakalarının içini görmek için 0:02:54.444,0:02:56.880 buz-tesirli hava radarının [br]ana aracımız olması. 0:02:57.212,0:03:01.058 Yani ekibimin kullandığı bilginin çoğu [br]2. Dünya Savaşı-era DC-3 gibi 0:03:01.082,0:03:03.307 uçaklar tarafından toplanıyor. 0:03:03.331,0:03:05.783 Bu gerçekten de [br]Ardenler Taarruzunda kullanıldı. 0:03:05.807,0:03:08.387 Kanadın altındaki [br]antenleri görebilirsiniz. 0:03:08.411,0:03:12.141 Buzun altına radar sinyalleri[br]iletmek için kullanılıyorlar. 0:03:12.165,0:03:14.618 Ve geri gelen yankılar[br]buzun içinde ve altında 0:03:14.642,0:03:17.579 neler olduğuna dair bilgi bulunduruyor. 0:03:18.530,0:03:19.847 Bu olurken 0:03:19.871,0:03:22.156 bilim insanları ve mühendisler [br] 0:03:22.180,0:03:23.667 aralıksız 8 saat uçakta 0:03:23.691,0:03:25.560 radarın çalıştığından emin oluyorlar. 0:03:25.996,0:03:28.537 Ve bence bu tarz saha işleriyle ilgili 0:03:28.561,0:03:30.005 bir yanlış anlaşılma var. 0:03:30.029,0:03:33.176 İnsanlar, bilim insanlarının camdan bakıp 0:03:33.200,0:03:36.114 manzara, jeolojik içerik [br]ve buz tabakalarının kaderi hakkında 0:03:36.138,0:03:38.246 düşünüp taşındığını zannediyor. 0:03:38.257,0:03:42.340 Uçuşlardan birinde BBC'nin "Kutuplar[br]Atlası" belgesel ekibinden biri vardı. 0:03:42.340,0:03:45.016 Ve saatlerce bizim kapı [br]tokmağına dönüşmemizi kaydetti. 0:03:45.046,0:03:47.649 (Gülüşmeler) 0:03:47.673,0:03:51.049 Seriyi seneler sonra[br]eşimle birlikte izlerken 0:03:51.073,0:03:54.496 buna benzer bir sahne çıktı [br]ve ne kadar güzel olduğunu söyledim. 0:03:55.001,0:03:57.931 Eşim "Sen o uçuşta değil miydin?" dedi. 0:03:57.955,0:03:59.114 (Gülüşmeler) 0:03:59.138,0:04:02.083 Dedim ki " Evet ama monitöre bakıyordum." 0:04:02.107,0:04:03.363 (Gülüşmeler) 0:04:03.387,0:04:05.594 Yani bu tarz saha işlerini düşünürken 0:04:05.618,0:04:07.641 aklınıza böyle görüntüler gelmesin. 0:04:07.665,0:04:09.356 Böyle görüntüler gelsin. 0:04:09.380,0:04:10.543 (Gülüşmeler) 0:04:10.567,0:04:13.909 Bu bir radargram yani buz [br]tabakasının dikey profili 0:04:13.933,0:04:15.417 bir kek dilimini andırıyor. 0:04:15.768,0:04:18.617 Üstteki parlak katman [br]buz tabakasının yüzeyi 0:04:18.641,0:04:21.971 aşağıdaki parlak katmansa [br]kıtanın ana kayası 0:04:21.995,0:04:24.521 aralarındaki 3 tane yüzüğe [br]benzeyen katmanlarsa 0:04:24.545,0:04:27.752 buz tabakasının tarihiyle ilgili [br]bilgiyi barındıran kısım. 0:04:27.776,0:04:30.006 Bunun bu kadar iyi çalışması muhteşem. 0:04:30.321,0:04:33.599 Yolların altyapısını inceleyen[br]ve kara mayınlarını tespit için 0:04:33.599,0:04:35.235 kullanılan zemin-tesirli radarlar 0:04:35.235,0:04:37.474 toprağın birkaç metresini [br]geçmekte zorlanıyor. 0:04:37.498,0:04:40.254 Bizse buzun 3 km içine bakıyoruz. 0:04:40.278,0:04:44.118 Bunun karmaşık, ilginç [br]ve elektromanyetik sebepleri var 0:04:44.142,0:04:48.293 ama şimdilik buz radar [br]için mükemmel bir hedef 0:04:48.317,0:04:51.545 ve radar da buz tabakalarını[br]incelemek için mükemmel araç diyelim. 0:04:52.641,0:04:54.020 Bunlar Antartika üzerindeki 0:04:54.020,0:04:56.988 çoğu modern hava sondaj radarından 0:04:57.012,0:04:58.726 toplanılan uçuş hattı grafikleri. 0:04:58.750,0:05:02.250 Bunlar çeşitli ülkelerden ekiplerin[br]ve uluslararası işbirliğinin 0:05:02.270,0:05:05.342 onyıllar boyunca süren[br]destansı çabalarının sonucu. 0:05:05.342,0:05:08.899 Bunları birleştirdiğinizdeyse şöyle [br]bir görüntü elde ediyorsunuz, 0:05:08.899,0:05:11.259 eğer üzerinde hiç buz olmasaydı 0:05:11.283,0:05:13.639 Antartika kıtası böyle gözükecekti. 0:05:13.958,0:05:18.490 Bu tarz bir görüntüde kıtanın [br]farklılığnı gerçekten görebilirsiniz. 0:05:18.514,0:05:20.926 Kırmızılar volkanlar ve dağlar, 0:05:20.950,0:05:23.400 mavi kısımlar ise eğer buz [br]tabakası kaldırılsaydı 0:05:23.400,0:05:24.664 açıkdeniz olurdu. 0:05:24.688,0:05:27.322 Bu devasa bir uzay ölçeği. 0:05:27.807,0:05:30.808 Ancak bir tane yeraltı anlık [br]görüntüsünü üretmek 0:05:30.832,0:05:33.834 onyıllar sürdü. 0:05:34.220,0:05:38.433 Bu bize buz tabakasının zamanla nasıl [br]değiştiğine dair hiçbir ipucu vermiyor. 0:05:39.338,0:05:41.755 Şimdi bunun üzerinde çalışıyoruz 0:05:41.779,0:05:45.228 çünkü Antartika'nın ilk radar[br]gözlemleri 35 mm lik optik film 0:05:45.252,0:05:47.630 kullanılarak toplanılmış. 0:05:48.021,0:05:50.212 Cambridge Üniversitesindeki 0:05:50.236,0:05:53.154 Scott Polar Araştırma Enstitüsü[br]müzesinin arşivinde 0:05:53.154,0:05:55.016 bu filmin binlerce [br]makarası var. 0:05:55.040,0:05:57.971 Geçen yaz, Hollywood filmlerini[br]dijitalleştiren ve düzenleyen 0:05:57.971,0:06:00.555 son teknoloji [br]bir film okuyucu aldım 0:06:00.555,0:06:02.376 ve iki sanat tarihçisiyle birlikte 0:06:02.400,0:06:04.618 İngiltere'ye gidip eldivenlerimizi giyip 0:06:04.642,0:06:07.156 o filmlerin hepsini [br]dijitalleştirdik ve arşivledik. 0:06:07.744,0:06:10.839 Bu, ekibimin inceleme ve buz tabakalarını 0:06:10.863,0:06:14.061 güncel haliyle karşılaştırma [br]işlemi üzerinde çalıştığı 0:06:14.085,0:06:17.029 2 milyon yüksek [br]çözünürlüklü görüntü üretti. 0:06:17.458,0:06:20.760 Aslında o okuyucuyu Sinema [br]Sanatları ve Bilimleri Akademisinde 0:06:20.760,0:06:23.260 bir arşivciden aldım. 0:06:23.284,0:06:25.808 Akademiye teşekkür ediyorum 0:06:25.832,0:06:27.901 (Gülüşmeler) 0:06:27.901,0:06:29.419 bunu mümkün kıldıkları için. 0:06:29.443,0:06:30.498 (Gülüşmeler) 0:06:30.522,0:06:33.109 Buz tabakasının altında [br]50 yıl önce ne olduğuna 0:06:33.109,0:06:35.879 bakabilmemiz muhteşem olsa da 0:06:35.903,0:06:38.585 bu sadece anlık bir görüntü. 0:06:38.609,0:06:40.726 Önemli olduğunu bildiğimiz 0:06:40.750,0:06:43.923 yıllık ya da mevsimlik süreçteki değişimi 0:06:43.947,0:06:45.493 gözlemlememizi sağlamıyor. 0:06:45.870,0:06:47.514 Bununla ilgili gelişmeler de var. 0:06:47.514,0:06:51.038 Sabit bir noktada duran zemin[br]tabanlı yeni radar sistemleri var. 0:06:51.062,0:06:53.675 Onları alıp buz tabakasının [br]üstüne koyuyorsun 0:06:53.699,0:06:55.589 ve araba aküsü zulasını gömüyorsun. 0:06:55.613,0:06:58.227 Tek seferde aylarca ya da[br]yıllarca orada bırakıyorsun, 0:06:58.227,0:07:01.159 onlar da buz tabakalarının altına[br]dakikada ya da saatte bir 0:07:01.159,0:07:02.081 sinyal gönderiyor. 0:07:02.105,0:07:04.512 Bu da size zamanla devamlı [br]bir gözlem sunuyor 0:07:04.618,0:07:06.308 ama sadece bir noktada. 0:07:06.418,0:07:10.808 Eğer bu görüntülemeyi uçaktan [br]sağlanan 2D resimlerle kıyaslarsan, 0:07:10.832,0:07:12.689 bu sadece dikey bir çizgi. 0:07:13.498,0:07:16.354 Şuan alanda bulunduğumuz [br]durum aşağı yukarı bu. 0:07:16.378,0:07:19.036 Hava radarı sondajıyla[br]iyi bir uzamsal kapsama 0:07:19.060,0:07:22.883 ya da zemin-temelli sondajla tek [br]bir noktada iyi bir zamansal kapsama 0:07:22.883,0:07:24.386 arasında seçim yapabiliriz. 0:07:24.410,0:07:26.721 İkisi de ayrı ayrı ya da birlikte, 0:07:26.745,0:07:28.426 istediğimizi tam olarak vermiyor. 0:07:28.753,0:07:31.340 Eğer bunu yapacaksak,[br]buz tabakalarını incelemek için 0:07:31.340,0:07:33.351 tamamen farklı yollara[br]ihtiyacımız olacak. 0:07:33.351,0:07:35.966 İdeal olarak bunlar son derece [br]düşük maliyetli olmalı 0:07:35.990,0:07:39.225 böylece çokça sensörden [br]çokça ölçüm alabiliriz. 0:07:39.871,0:07:42.014 Mevcut radar sistemlerine gelirsek, 0:07:42.038,0:07:45.082 en yüksek maliyetli [br]şey radar sinyalini 0:07:45.106,0:07:47.403 dönüştürmek için gereken güç. 0:07:48.187,0:07:51.482 Eğer çevredeki mevcut radyo sistemlerini 0:07:51.506,0:07:54.228 ya da radyo sinyallerini [br]kullanabilseydik harika olurdu. 0:07:54.252,0:07:57.101 Neyse ki, bütün radyo astronomi alanı 0:07:57.125,0:08:00.910 gökyüzünde parlak radyo [br]sinyalleri olduğu bilgisine dayanıyor. 0:08:00.934,0:08:03.235 Ve oldukça parlak olan[br]bir tanesi güneşimiz. 0:08:03.259,0:08:06.529 Güneşteki radyo ışımalarını bir tür[br]radyo sinyalli olarak kullanmak, 0:08:06.529,0:08:10.370 takımımın şuan yapmaya çalıştığı[br]en heyecan verici şeylerden biri. 0:08:10.370,0:08:12.541 Big Sur'deki alan deneylerimizden biri bu. 0:08:12.565,0:08:17.053 Bu PVC boru ziguratı, öğrencilerin labora-[br]tuvarımda yaptığı bir anten ayaklığı. 0:08:17.103,0:08:20.083 Düşünce, Big Sur'de dışarda kalıp 0:08:20.107,0:08:22.545 gün batımını radyo frekanslarıyla izleyip 0:08:22.569,0:08:27.130 okyanus yüzeyindeki güneş [br]yansımalarının tespit etmek. 0:08:27.585,0:08:31.381 Şimdi ne düşündüğünüzü biliyorum[br]" Big Sur'de buzul yok." 0:08:31.405,0:08:32.490 (Gülüşmeler) 0:08:32.514,0:08:33.672 Bu doğru. 0:08:33.696,0:08:34.876 (Gülüşmeler) 0:08:34.900,0:08:37.174 Fakat güneşin okyanus yüzeyindeki 0:08:37.174,0:08:39.006 yansımalarını tespit etmenin 0:08:39.006,0:08:41.912 ve buz tabakasının dibindeki [br]yansımalarını tespit etmenin 0:08:41.912,0:08:44.573 jeofiziksel olarak oldukça [br]benzer olduğu ortaya çıktı. 0:08:44.597,0:08:45.796 Eğer bu işe yararsa, 0:08:45.820,0:08:49.225 aynı ölçüm ilkesini [br]Antarktika'da uygulayabilmeliyiz. 0:08:49.249,0:08:51.289 Göründüğü kadar inanılmaz değil. 0:08:51.313,0:08:55.066 Sismik sanayi de benzer bir [br]teknoloji-geliştirme uygulamasından geçti, 0:08:55.090,0:08:57.744 kaynak olarak dinamiti patlatmadan 0:08:57.744,0:09:00.733 çevredeki sismik ortam sesini[br]kullanmaya ilerleyebildiler. 0:09:00.757,0:09:05.150 Savunma radarları, radar sinyali yayıp [br]konumlarını belli etmemek için 0:09:05.150,0:09:07.193 TV sinyallerini ve radyo sinyallerini 0:09:07.217,0:09:08.868 sürekli kullanıyorlar. 0:09:09.280,0:09:11.878 Demek istediğim bu [br]gerçekten işe yarayabilir. 0:09:11.902,0:09:14.918 Yararsa, oldukça düşük maliyetli[br]sensörlere ihtiyacımız olacak, 0:09:14.918,0:09:17.831 bu şekilde görüntülemeyi yapması[br]için buz tabakasının üzerine 0:09:17.831,0:09:20.582 yüzlerce ya da binlerce [br]sensör ağı dağıtabiliriz. 0:09:20.582,0:09:23.932 Tekno yıldızların bize yardım etmek [br]için sıralandıkları nokta burası. 0:09:23.932,0:09:25.950 Bahsettiğim önceki radar sistemleri 0:09:25.974,0:09:29.607 yıllar boyunca deneyimli [br]mühendisler tarafından 0:09:29.631,0:09:30.980 ulusal tesislerde 0:09:31.004,0:09:32.980 pahalı özel ekipmanlarla geliştirildi. 0:09:33.354,0:09:36.244 Ama yazılım tanımlı [br]radyolardaki güncel gelişmeler, 0:09:36.268,0:09:38.514 hızlı üretim ve üretici hareketi, 0:09:38.538,0:09:41.490 bir grup gencin birkaç[br]ayda laboratuvarımda 0:09:41.514,0:09:44.156 prototip bir radar yapmalarını 0:09:44.180,0:09:45.625 mümkün kıldı. 0:09:46.045,0:09:48.854 Tamam belki sıradan gençler[br]değil Stanford öğrencileri 0:09:48.878,0:09:50.525 ama önemli değil -- 0:09:50.549,0:09:51.973 (Gülüşmeler) 0:09:51.997,0:09:55.300 Kolaylaştırıcı teknolojiler,[br]araçlar üreten mühendislerle 0:09:55.324,0:09:59.235 bunları kullanan bilim insanları [br]arasındaki engeli kaldırmamızı sağlıyor. 0:09:59.590,0:10:03.325 Laboratuvarım, mühendislik [br]öğrencilerine yer bilimci gibi 0:10:03.325,0:10:06.303 ve yer bilim öğrencilerine [br]mühendis gibi düşünmeyi öğreterek 0:10:06.303,0:10:09.394 her probleme özel [br]ve o probleme uyarlanmış 0:10:09.394,0:10:12.124 düşük maliyetli [br]ve yüksek performanslı 0:10:12.148,0:10:15.179 radar sensörleri yapabilmeleri için 0:10:15.179,0:10:17.077 gerekli ortamı sağlıyor. 0:10:17.101,0:10:20.578 Bu, buz tabakalarını gözlemleme [br]yöntemlerimizi tamamen değiştirecek. 0:10:20.998,0:10:26.079 Bakın, deniz seviyesi problemi[br]ve kriyosferin bundaki rolü 0:10:26.103,0:10:27.688 son derece önemli 0:10:27.712,0:10:29.386 ve tüm dünyayı etkileyecek. 0:10:29.815,0:10:31.903 Ama bunun üzerinde[br]çalışma sebebim bu değil. 0:10:32.458,0:10:35.573 Son derece zeki öğrencilere öğretme [br]ve danışmanlık yapma 0:10:35.597,0:10:37.384 fırsatı için çalışıyorum. 0:10:37.804,0:10:40.863 Çünkü aşırı yetenekli, azimli ve tutkulu[br] 0:10:40.893,0:10:43.939 genç insanların dünyanın[br]karşılaştığı sorunların çocuğunu 0:10:43.939,0:10:46.000 çözebileceğine gönülden inanıyorum. 0:10:46.577,0:10:50.589 Deniz seviyesinin artışını tahmin etmek[br]için gerekli gözlemlerin sağlanması 0:10:50.613,0:10:54.303 çözebilecekleri ve çözecekleri [br]çoğu problemden sadece biri. 0:10:54.768,0:10:55.920 Teşekkürler. 0:10:55.944,0:10:58.586 (Alkışlar)