WEBVTT 00:00:01.176 --> 00:00:03.741 Benimle eğitim gezisine katılmanızı istiyorum, 00:00:03.741 --> 00:00:05.005 sahile gitmek istiyorum 00:00:05.005 --> 00:00:09.246 ve sizi de deniz havasının ve tuzlu suyun tadını çıkarmanız için yanıma alıyorum. 00:00:09.246 --> 00:00:11.077 Haydi suyun kenarına gidelim, 00:00:11.077 --> 00:00:13.322 dalgaların bize çarptığını hissedeceksiniz 00:00:13.322 --> 00:00:16.513 ve olduğunuz yerde durmanın gerçekten zor olduğunu fark edeceksiniz. 00:00:16.513 --> 00:00:18.672 Ama şimdi aşağı bakın. 00:00:18.696 --> 00:00:22.687 Kayaların her türlü deniz canlısıyla kaplı olduğunu 00:00:22.687 --> 00:00:25.861 ve onların sorun yaşamadan hareketsiz durabildiğini göreceksiniz. 00:00:25.861 --> 00:00:29.817 Bu çetin ortamda hayatta kalmak istiyorsanız 00:00:29.817 --> 00:00:34.528 hayatınız, yapışkan üretme yeteneğinize bağlı. NOTE Paragraph 00:00:34.528 --> 00:00:39.222 Öyleyse sizi hikâyemizin kahramanlarıyla tanıştırayım, sadece birkaçıyla. 00:00:39.222 --> 00:00:40.674 Bunlar midye, 00:00:40.698 --> 00:00:43.039 kayaları sardıklarını fark edeceksiniz. 00:00:43.039 --> 00:00:46.654 Yapıştırıcı oluşturuyorlar ve kayalara yapışıyorlar. 00:00:46.912 --> 00:00:49.297 Aynı zamanda birbirlerine de yapışıyorlar. 00:00:49.297 --> 00:00:51.490 Yani bir grup olarak takılıyorlar. 00:00:51.490 --> 00:00:54.423 Bu, bir istiridye resifinin yakından çekilmiş bir fotoğrafı 00:00:54.423 --> 00:00:56.641 ve istiridyeler muhteşem. 00:00:56.641 --> 00:01:02.069 Birbirlerine yapışıp devasa resif sistemleri inşa ediyorlar. 00:01:02.069 --> 00:01:05.168 Bunlar kilometrelerce uzunlukta ve metrelerce derinlikte olabilir 00:01:05.168 --> 00:01:08.549 ve kanıtlanabilir bir şekilde herhangi bir kıyı deniz ekosisteminin 00:01:08.549 --> 00:01:11.589 ne kadar sağlıklı olduğu konusunda en baskın etkiye sahipler 00:01:11.589 --> 00:01:16.529 çünkü sürekli suyu filtreleyerek kumu ve kiri tutuyorlar. 00:01:16.529 --> 00:01:19.559 Aslında diğer türler bu resiflerin içinde yaşıyorlar. 00:01:19.583 --> 00:01:22.638 Fırtına olduğunda ne olacağını düşünürseniz 00:01:22.662 --> 00:01:26.838 fırtına dalgası önce kilometrelerce uzunluğundaki bu resiflere çarpar 00:01:26.862 --> 00:01:28.964 ve resifin arkasındaki kıyı korunmuş olur. 00:01:28.988 --> 00:01:31.580 Bu yüzden çok etkililer. NOTE Paragraph 00:01:31.580 --> 00:01:35.017 Dünyanın herhangi bir yerindeki kayalık bir plaja gittiyseniz 00:01:35.021 --> 00:01:37.390 kaya midyelerinin nasıl göründüğüne aşinasınızdır. 00:01:37.390 --> 00:01:38.955 Bu hayvanların yaptıkları şey -- 00:01:38.955 --> 00:01:41.487 bir sürü şey yapıyorlar, bunlar onlardan sadece üçü -- 00:01:41.487 --> 00:01:44.988 yapıştırıcı yapıyorlar, birbirlerine yapışıyorlar, kayalara yapışıyorlar 00:01:44.988 --> 00:01:46.784 ve topluluklar oluşturuyorlar. 00:01:46.784 --> 00:01:50.003 Bunu yaparak hayatta kalmak için birçok avantaj elde ediyorlar. 00:01:50.003 --> 00:01:55.370 Bunlardan biri, her bir midyenin savrulmaya 00:01:55.370 --> 00:01:59.188 ve o ortamdan gelebilecek tüm zararlı özelliklere daha az maruz kalması. 00:01:59.188 --> 00:02:00.856 Yani hepsi orada duruyor. NOTE Paragraph 00:02:00.856 --> 00:02:03.722 Ayrıca birçok konuda güvenlik sağlıyorlar. 00:02:03.722 --> 00:02:07.350 Yırtıcı hayvanları uzaklaştırmayı da sağlıyor. 00:02:07.350 --> 00:02:10.164 Örneğin diyelim ki bir martı sizi alıp yemek istiyor, 00:02:10.164 --> 00:02:13.098 eğer hepsi birbirine yapışıksa bu, martı için daha zor olur. NOTE Paragraph 00:02:13.098 --> 00:02:16.630 Başka bir konu, bu, üreme verimliliğine yardımcı oluyor. 00:02:16.630 --> 00:02:20.054 Bay ve Bayan Midye'nin "Küçük bebek midyelere sahip olma zamanı geldi." 00:02:20.054 --> 00:02:22.340 kararını verdiğini hayal edin-- 00:02:22.340 --> 00:02:24.437 bunu nasıl yaptıklarını söylemeyeceğim-- 00:02:24.437 --> 00:02:27.370 ama bunu yapmanın zamanının geldiğine karar verdiklerinde 00:02:27.370 --> 00:02:30.274 eğer birbirlerine yakınlarsa bu çok daha kolay olur 00:02:30.274 --> 00:02:32.676 ve üreme verimliliği yüksek olur. NOTE Paragraph 00:02:32.748 --> 00:02:37.703 Bunu nasıl yaptıklarını, nasıl yapıştıklarını anlamak istiyoruz. 00:02:37.703 --> 00:02:39.710 Size tüm detayları anlatamam 00:02:39.710 --> 00:02:42.460 çünkü bu, bizim de hâlâ anlamaya çalıştığımız bir şey. 00:02:42.460 --> 00:02:46.054 Ama yapmaya çalıştığımız bazı şeylerden biraz ipucu vereyim. NOTE Paragraph 00:02:46.054 --> 00:02:49.985 Bu, laboratuvarımızdaki akvaryum sistemlerinden birinin fotoğrafı 00:02:49.985 --> 00:02:53.478 ve fotoğraftaki her şey sistemin parçası. 00:02:53.478 --> 00:02:55.245 Yaptığımız şey -- 00:02:55.245 --> 00:02:59.103 orada cam tankın alt tarafında bir grup midye olduğunu görebilirsiniz. 00:02:59.103 --> 00:03:01.442 Suyu soğuk tutuyoruz, ışıkları döngüde tutuyoruz, 00:03:01.442 --> 00:03:04.534 aslında sistemde türbülansa sahibiz çünkü su türbülanslı olduğunda 00:03:04.534 --> 00:03:06.974 midyeler bizim için daha fazla yapıştırıcı üretiyor. 00:03:06.974 --> 00:03:09.239 Böylece onları yapışkan üretmeye teşvik ediyor, 00:03:09.239 --> 00:03:11.029 yapışkanı topluyor ve araştırıyoruz. NOTE Paragraph 00:03:11.029 --> 00:03:12.868 Onlar burada, Indiana'dalar. 00:03:12.868 --> 00:03:15.439 Bildikleri kadarıyla Şubat'ta Maine'deler 00:03:15.439 --> 00:03:18.675 ve söyleyebileceğimiz kadarıyla oldukça mutlu görünüyorlar. NOTE Paragraph 00:03:18.796 --> 00:03:20.797 Ayrıca istiridyelerle çalışıyoruz, 00:03:20.821 --> 00:03:25.480 yukarıdaki, Güney Carolina'daki küçük bir resifin fotoğrafı. 00:03:25.480 --> 00:03:28.681 En çok ilgilendiğimiz şey birbirlerine nasıl yapıştıklarını, 00:03:28.681 --> 00:03:30.204 nasıl bağlandıklarını görmek. 00:03:30.204 --> 00:03:32.307 Alttaki fotoğrafta gördüğünüz, 00:03:32.307 --> 00:03:34.941 birbirine yapıştırıcıyla bağlanmış iki istiridye. 00:03:34.941 --> 00:03:36.854 Aralarında ne olduğunu bilmek istiyoruz, 00:03:36.854 --> 00:03:39.372 bu yüzden çoğunlukla onları kesip aralarına bakıyoruz. 00:03:39.376 --> 00:03:41.645 Bir sonraki fotoğraf serimizde, 00:03:41.645 --> 00:03:44.265 altta görebileceğiniz gibi iki kabuk var; 00:03:44.265 --> 00:03:48.190 bir hayvan kabuğu, başka bir hayvan kabuğu ve aralarındaki yapıştırıcı. 00:03:48.190 --> 00:03:50.619 Eğer sağdaki fotoğrafa bakarsanız 00:03:50.619 --> 00:03:54.275 her hayvan kabuğunun bir yapısı olduğunu 00:03:54.275 --> 00:03:56.957 fakat yapıştırıcının farklı göründüğünü görebilirsiniz. 00:03:56.957 --> 00:04:02.794 Neler olup bittiğini anlamak için her tür biyolojik ve kimyasal araç kullanıyoruz. 00:04:02.794 --> 00:04:07.231 Kabuk yapılarının ve kimyalarının da farklı olduğunu fark ettik, 00:04:07.231 --> 00:04:09.232 bu oldukça ilginç. NOTE Paragraph 00:04:10.544 --> 00:04:12.136 Bu fotoğraf -- 00:04:12.136 --> 00:04:15.121 ne olduğunu söylemeden önce geri çekileyim. 00:04:15.169 --> 00:04:20.229 "Sihirli Okul Otobüsü" adlı çizgi filmi 00:04:20.253 --> 00:04:23.578 veya biraz daha büyükseniz "Esrarengiz Yolculuk"u biliyor musunuz? 00:04:23.602 --> 00:04:27.918 Hatırlarsanız mikroskobik seviyelere kadar küçülttükleri karakterler vardı, 00:04:27.918 --> 00:04:32.958 bir tür girdaba girip tüm bu biyolojik yapıların etrafında yüzer ve uçarlardı. 00:04:32.958 --> 00:04:37.116 Ben de böyle düşünüyorum, bu durumda gerçek olmaları dışında. 00:04:37.116 --> 00:04:41.901 Birbirine yapışmış iki istiridyemiz vardı. 00:04:41.901 --> 00:04:45.131 Bu bölge önceden tamamıyla yapışkanla kaplıydı. 00:04:45.131 --> 00:04:49.085 Yapışkanın içinde birçok farklı bileşenin olduğunu fark ettik 00:04:49.085 --> 00:04:50.558 ama genel olarak konuşursak 00:04:50.558 --> 00:04:53.953 sert, yapışkan olmayan kısımlar ve yumuşak, yapışkan kısımlar var. 00:04:53.953 --> 00:05:00.735 Hayvanı neyin yapıştırdığını öğrenmek için yapışkan olmayan kısımları seçerek ayırdık 00:05:00.735 --> 00:05:05.444 ve onları bir arada tutan bir yapıştırıcı olduğunu gördük. 00:05:05.444 --> 00:05:07.355 Bence bu gerçekten harika bir görüntü 00:05:07.355 --> 00:05:10.618 çünkü kendinizi oraya uçarken ve geri dönerken hayal edebilirsiniz. NOTE Paragraph 00:05:10.618 --> 00:05:12.853 Her neyse, bunlar, deniz biyolojisinin 00:05:12.853 --> 00:05:16.674 bu malzemeleri nasıl ürettiğini anlamak için yaptıklarımızdan bazıları. 00:05:16.674 --> 00:05:20.026 Temel açıdan baktığımızda bunları öğrenmek gerçekten heyecan verici. 00:05:20.026 --> 00:05:22.502 Peki bu bilgilerle ne yapmak istiyoruz? 00:05:22.502 --> 00:05:24.811 Eğer hayvanların yaptıklarından yararlanabilirsek 00:05:24.811 --> 00:05:27.374 uygulayabileceğimiz birçok teknolojik uygulama var. NOTE Paragraph 00:05:27.374 --> 00:05:28.993 Bir örnek vereyim. 00:05:29.113 --> 00:05:31.193 Evde olduğunuzu hayal edin. 00:05:31.217 --> 00:05:34.849 En sevdiğiniz bibloyu veya kupayı kırıyorsunuz, 00:05:34.849 --> 00:05:36.651 onu tekrar birleştirmek istiyorsunuz. 00:05:36.651 --> 00:05:37.872 Nereye gidersiniz? 00:05:37.872 --> 00:05:42.747 Şehirdeki en sevdiğim yere, yani hırdavatçıdaki yapıştırıcı reyonuna. 00:05:43.045 --> 00:05:45.155 Gecelerinizi nerede geçirdiğinizi biliyorum NOTE Paragraph 00:05:45.155 --> 00:05:47.651 çünkü hepiniz modern ve havalı insanlarsınız 00:05:47.651 --> 00:05:50.052 buradasınız, barlara ve konserlere gidiyorsunuz-- 00:05:50.076 --> 00:05:51.838 ben de her gece burada takılıyorum. 00:05:51.838 --> 00:05:57.378 Her neyse, raftaki her yapıştırıcıdan bir tane alıp eve gidin. 00:05:57.412 --> 00:06:00.586 Ama kırık parçaları birleştirmeden önce 00:06:00.610 --> 00:06:03.434 bunu, su dolu bir kovanın içinde yapmayı deneyin. 00:06:03.458 --> 00:06:05.767 İşe yaramayacak, değil mi? Hepimiz biliyoruz. 00:06:05.791 --> 00:06:07.889 Görülen o ki deniz biyolojisi bunu çözmüş. 00:06:07.913 --> 00:06:12.504 Yani yapmamız gereken şey, bunu kendimiz için kopyalamanın yolunu bulmak. 00:06:12.504 --> 00:06:17.132 Problemlerden biri, malzemeyi sahilden toplayamayız. 00:06:17.132 --> 00:06:20.304 Çünkü sahilden birkaç midye toplayıp yapıştırıcılarını aldığımızda 00:06:20.304 --> 00:06:24.426 biraz malzeme elde ederiz ama onunla bir şey yapmak için yeterli olmaz, 00:06:24.426 --> 00:06:26.007 ancak görebileceğimiz kadar olur. 00:06:26.007 --> 00:06:29.614 Tercihen tren veya araba ölçeğinde bunu arttırmamız lazım. NOTE Paragraph 00:06:29.614 --> 00:06:33.947 Yukarıda hayvanların yapıştırıcı üretmek için kullandığı 00:06:33.947 --> 00:06:38.595 molekül türlerinden birinin görüntüsü var, çok uzunlar, bunlara protein deniyor. 00:06:38.595 --> 00:06:45.676 İçlerinde yapışkanlık sağlayan benzersiz kısımlar bulunuyor. 00:06:45.740 --> 00:06:48.891 Bu yapının küçük parçalarını almak 00:06:48.891 --> 00:06:52.057 ve diğer uzun moleküllerin içine koymak istiyoruz 00:06:52.057 --> 00:06:54.316 ama ürettiğimiz şeyler gerçekten büyük ölçekte 00:06:54.316 --> 00:06:56.835 ve siz, onları plastik veya polimer olarak tanırsınız. 00:06:56.835 --> 00:06:59.072 Onların yaptıklarını basitleştiriyoruz 00:06:59.072 --> 00:07:02.415 ama sonra yapıştırıcıyı bu büyük moleküllerin içine koyuyoruz. NOTE Paragraph 00:07:02.415 --> 00:07:05.452 Bunu yaparken birçok farklı yapıştırıcı sistemleri geliştirdik. 00:07:05.452 --> 00:07:08.493 Güzel görünen yeni bir yapıştırıcı yaptığınızda ne yaparsınız? 00:07:08.493 --> 00:07:11.620 Bir şeyleri yapıştırarak laboratuvarda oradan oraya mı koşarsınız? 00:07:11.685 --> 00:07:15.740 Bu durumda bir parça yapıştırıcı aldık ve iki metal parçayı birbirine yapıştırdık 00:07:15.740 --> 00:07:17.715 ve ona bir şey asmak istedik. 00:07:17.739 --> 00:07:21.345 Bir tencere dolusu canlı midye kullandık ve çok zeki olduğumuzu düşündük. 00:07:21.345 --> 00:07:22.405 (Kahkahalar) NOTE Paragraph 00:07:22.405 --> 00:07:24.939 Açıkçası bu konuda genelde çok daha nicel davranıyoruz 00:07:24.939 --> 00:07:28.232 ve kalite testini, ticari yapıştırıcılarla karşılaştırarak yapıyoruz. 00:07:28.232 --> 00:07:32.127 Aslında şu an japon yapıştırıcısından daha güçlü olan bazı malzemelerimiz var, 00:07:32.127 --> 00:07:33.556 bana göre bu çok havalı. 00:07:33.556 --> 00:07:36.565 Laboratuvarda güzel bir gün. Japon yapıştırıcısından daha güçlü. NOTE Paragraph 00:07:36.565 --> 00:07:38.722 Yapabildiğimiz bir şey daha var. 00:07:39.125 --> 00:07:41.247 Bu deniz suyuyla dolu bir depo 00:07:41.271 --> 00:07:45.073 ve şırıngada, ürettiğimiz yapıştırıcı formülasyonlarından biri var. 00:07:45.097 --> 00:07:49.441 Yapıştırıcıyı, tamamen suyun altında bir metal parçası üzerine yayıyoruz. 00:07:49.616 --> 00:07:52.285 Yapıştırıcı bağı veya birleşme yeri yapmak istiyoruz. 00:07:52.285 --> 00:07:57.413 Bu yüzden bir metal parçası daha alıyoruz, şuraya koyuyoruz, sadece yerleştiriyoruz. 00:07:57.566 --> 00:08:03.282 Yerleşmesi için biraz süre tanıyoruz, üzerine ağırlık koyuyoruz, havalı değil. 00:08:03.282 --> 00:08:06.782 Bu, içinde kurşun olan bir tüp, havalı bir şey değil. 00:08:06.782 --> 00:08:08.371 Sonra biraz bekliyoruz. 00:08:08.371 --> 00:08:11.323 Havayla hiç temas etmedi, hep suyun içindeydi. 00:08:11.323 --> 00:08:13.761 Kaldırıyoruz, ne olacağını bilmiyorum. 00:08:13.761 --> 00:08:15.577 Burada her zaman çok endişeleniyorum. 00:08:16.036 --> 00:08:17.186 Kaldırıyoruz, 00:08:17.840 --> 00:08:19.307 yapıştı. NOTE Paragraph 00:08:19.331 --> 00:08:20.680 Bana göre bu çok havalı. 00:08:20.680 --> 00:08:24.295 Yani çok güçlü su altı yapıştırıcısı elde edebiliriz. 00:08:24.295 --> 00:08:27.288 Muhtemelen şimdiye kadar görülmüş en güçlü su altı yapıştırıcısı 00:08:27.288 --> 00:08:30.045 ya da en azından en güçlü su altı yapıştırıcılarından biri. 00:08:30.045 --> 00:08:32.670 Hayvanların ürettiği malzemelerden bile daha güçlü 00:08:32.670 --> 00:08:35.470 bu yüzden bizim için oldukça heyecan verici, çok havalı. NOTE Paragraph 00:08:35.470 --> 00:08:37.795 Peki bu şeylerle ne yapmak istiyoruz? 00:08:37.795 --> 00:08:41.129 Burada muhtemelen aşina olduğunuz bazı ürünler var. 00:08:41.129 --> 00:08:46.179 Cep telefonunuzu, bilgisayarınızı, birçok yapıdaki kontrplakları, 00:08:46.179 --> 00:08:49.588 arabanızın içini, ayakkabıları, telefon defterlerini düşünün. 00:08:49.668 --> 00:08:51.902 Hepsi yapıştırıcılar sayesinde bir arada duruyor 00:08:51.942 --> 00:08:55.609 ve bu malzemelerde kullanılan yapıştırıcılarla ilgili iki ana sorun var. 00:08:55.633 --> 00:08:57.452 Birincisi, zehirli olmaları. 00:08:57.476 --> 00:09:00.030 Yani aralarında en suçlu olanı kontrplak. 00:09:00.054 --> 00:09:03.974 Kontrplak ya da birçok mobilya veya döşemelerdeki ahşap laminant -- 00:09:03.998 --> 00:09:08.485 bunlardaki yapıştırıcıların ana bileşeni formaldehit, 00:09:08.509 --> 00:09:10.510 belki de duymuş olduğunuz bir bileşendir. 00:09:10.534 --> 00:09:13.411 Formaldehit, bir gaz, aynı zamanda kanserojen. 00:09:13.435 --> 00:09:19.239 Bu yapıştırıcılardan birçok yapı inşa ediyor ve bu kanserojeni soluyoruz. 00:09:19.239 --> 00:09:21.237 Pek de iyi olmadığı anlaşılıyor, değil mi? 00:09:21.237 --> 00:09:24.281 İkinci sorun, bu yapıştırıcılar kalıcı. 00:09:24.281 --> 00:09:27.602 Peki ayakkabınız, arabanız veya dizüstü bilgisayarınızla 00:09:27.602 --> 00:09:29.778 işiniz bittiğinde ne yaparsınız? 00:09:29.778 --> 00:09:31.842 Çoğunlukla atık depolarına giderler. 00:09:31.842 --> 00:09:35.471 Oradan kurtarıp geri dönüştürebilmeyi istediğimiz birçok değerli malzeme var. 00:09:35.471 --> 00:09:39.372 Bunu kolayca yapamayız çünkü birbirlerine kalıcı olarak yapışmış. NOTE Paragraph 00:09:39.404 --> 00:09:43.834 Sorunlardan bazılarını çözmek için uyguladığımız bir yaklaşım şu: 00:09:43.834 --> 00:09:50.361 Mısırdan elde edebildiğimiz başka bir uzun molekülü aldık 00:09:50.361 --> 00:09:54.404 ve midyeden aldığımız yapıştırıcı yapısını bu molekülün içine koyduk. 00:09:54.404 --> 00:09:58.958 Hem mısır hem de midye olduğu için buna "surf ve turf" polimeri diyoruz. 00:09:59.785 --> 00:10:02.917 Yapışıyor, çok iyi yapışıyor, çok güçlü. 00:10:02.917 --> 00:10:05.087 Hem de biyo-temelli, bu iyi bir şey. 00:10:05.087 --> 00:10:07.912 Ama belki daha da önemlisi aynı zamanda çözülebilir. 00:10:07.936 --> 00:10:11.008 Hafif şartlarda bile su kullanarak çözebiliyoruz. 00:10:11.008 --> 00:10:15.540 Yani istediğimiz zaman bir şeyleri kuvvetlice yapıştırabiliyoruz 00:10:15.761 --> 00:10:18.079 ama yine istediğimiz zaman onları ayırabiliyoruz. 00:10:18.079 --> 00:10:19.795 Bu, üzerinde düşündüğümüz bir şey. NOTE Paragraph 00:10:19.809 --> 00:10:23.263 Burası, birçoğumuzun bulunmak istediği bir yer. 00:10:23.287 --> 00:10:26.619 Aslında bu özel durumda bulunmak istemediğimiz bir yer 00:10:26.619 --> 00:10:28.664 ama bunu değiştirmek istiyoruz. 00:10:28.688 --> 00:10:30.691 Dikişler, zımbalar, vidalar... 00:10:30.715 --> 00:10:34.336 Ameliyat olursanız veya yaralanırsanız sizi bu şekilde bir araya getirirler. 00:10:34.360 --> 00:10:36.306 Bu berbat ve acı verici. 00:10:36.330 --> 00:10:44.224 Dikişlerin ne kadar yoğun ve mekanik gerilmeler oluşturduğunu düşünün 00:10:44.224 --> 00:10:45.601 Enfeksiyona yer açıyorsunuz, 00:10:46.571 --> 00:10:48.560 sağlıklı dokuda delikler açıyorsunuz. 00:10:48.560 --> 00:10:49.680 Pek de iyi değil. NOTE Paragraph 00:10:49.680 --> 00:10:53.468 Veya kemiklerinizi bir arada tutmak için bir plakaya ihtiyacınız olduğunda 00:10:53.468 --> 00:10:57.121 sadece plakayı yerinde tutmak için sağlıklı kemiği delmeniz gerekiyor. 00:10:57.121 --> 00:11:00.339 Bana göre bunlar bir Orta Çağ işkence odasında ortaya çıkmış gibi 00:11:00.339 --> 00:11:02.721 ama aslında modern cerrahi yöntemimiz. 00:11:02.721 --> 00:11:07.563 Böyle yöntemleri yapıştırıcılarla değiştirebilmeyi çok isterim. 00:11:08.511 --> 00:11:11.289 Bunun üzerinde çalışıyoruz ama bu kolay değil. NOTE Paragraph 00:11:11.289 --> 00:11:14.344 Bu durumlarda yapıştırıcının ne özelliği olması gerekir? 00:11:14.344 --> 00:11:18.951 Öncelikle, ıslak bir ortamda kuruyacak bir yapıştırıcıya ihtiyacınız olacak. 00:11:19.244 --> 00:11:21.635 Şuradaki saçma, küçük resme bakarsanız 00:11:21.635 --> 00:11:26.015 vücudumuzun yaklaşık %60'ının sudan oluştuğunu gösteriyor 00:11:26.015 --> 00:11:27.121 yani ıslak bir ortam. 00:11:27.121 --> 00:11:31.692 Üstelik neden sanatçı değil de bir bilim insanı olduğumu da gösteriyor. 00:11:31.982 --> 00:11:33.726 Mesleğimi hiç özlemedim. NOTE Paragraph 00:11:34.558 --> 00:11:38.131 Sonra iyi bir biyomedikal yapıştırıcı için diğer gereksinimler şunlar: 00:11:38.131 --> 00:11:40.696 Tabii ki kuvvetlice yapışması gerekiyor 00:11:40.696 --> 00:11:42.429 ve zehirli olmamalı. 00:11:42.429 --> 00:11:44.273 Hastalarınızı yaralamak istemezsiniz. 00:11:44.659 --> 00:11:48.180 Bu gereksinimlerden herhangi ikisini içeren bir ürün üretmek oldukça kolay. 00:11:48.180 --> 00:11:49.231 Bu birçok kez yapıldı. 00:11:49.231 --> 00:11:52.156 Ama üçünü birden içeren bir ürün henüz üretilmedi, bu çok zor. 00:11:52.156 --> 00:11:54.544 Cerrahlara sorduğunuzda birden seçici oluyorlar -- 00:11:54.544 --> 00:11:59.305 "Aslında yapıştırıcıyı ameliyat ile aynı zamanda koymak istiyorum." 00:11:59.305 --> 00:12:02.103 veya "Hastanın yaralı doku bölgesinin yenilenebilmesi için 00:12:02.103 --> 00:12:04.666 yapıştırıcının çözülmesini istiyorum." NOTE Paragraph 00:12:04.864 --> 00:12:07.378 Yani bu gerçekten zor, bunun üzerinde çalışıyoruz. 00:12:08.226 --> 00:12:09.758 Bu sahip olduğumuz tek görüntü. 00:12:09.758 --> 00:12:14.161 Yaptığımız şey, her çeşit kemik, cilt, yumuşak ve sert bir doku almak 00:12:14.161 --> 00:12:16.093 ve bazen onlara bir çekiçle vurmak. 00:12:16.093 --> 00:12:19.836 Genellikle titiz bir şekilde kesiyoruz sonra onları tekrar yapıştırıyoruz. NOTE Paragraph 00:12:19.914 --> 00:12:21.809 Bazı heyecan verici sonuçlar aldık; 00:12:21.809 --> 00:12:26.061 güçlü, zehirli gibi görünmeyen ve ıslak ortamda yapışabilen ürünler. 00:12:26.061 --> 00:12:30.243 Fakat yapışma problemini çözdüğümüzü söylemeyeceğim çünkü çözmedik. 00:12:30.243 --> 00:12:32.952 Ama gelecekte çözeceğimizi görebiliyoruz. 00:12:33.189 --> 00:12:37.785 Bu, gelişmesini istediğimiz alanlardan biri. 00:12:37.785 --> 00:12:39.561 Başka birçok alan daha var. 00:12:39.561 --> 00:12:43.125 Daha fazla yapıştırıcı üretmemizin iyi bir şey olduğunu anlayabilirsiniz. 00:12:43.125 --> 00:12:44.310 Mesela kozmetik. 00:12:44.310 --> 00:12:51.329 Takma tırnak veya takma kirpik takan kişiler ne kullanıyorlar? 00:12:51.329 --> 00:12:53.528 Çok zehirli yapıştırıcılar kullanıyorlar. 00:12:53.528 --> 00:12:56.952 Yani değişimin zamanı gelmiş. Bu, yapmak istediğimiz bir şey. NOTE Paragraph 00:12:56.952 --> 00:12:58.521 Başka alanlar da var. 00:12:58.521 --> 00:13:00.142 Arabaları ve uçakları düşünün. 00:13:00.142 --> 00:13:03.195 Ne kadar hafif olursa o kadar yakıt verimli olur. 00:13:03.534 --> 00:13:07.874 Perçinler ve kaynaklardan kurtulup daha fazla yapıştırıcı kullanırsak 00:13:07.874 --> 00:13:11.544 gelecekteki taşımacılıkta daha iyi olabiliriz. NOTE Paragraph 00:13:12.040 --> 00:13:16.697 Bunların hepsinin başlangıcı sahil. 00:13:16.721 --> 00:13:18.734 Etrafımıza bakıp merak ediyoruz, 00:13:18.734 --> 00:13:22.027 "Bu deniz canlıları nasıl yapışıyor ve teknoloji ile ne yapabiliriz?" 00:13:22.027 --> 00:13:28.132 Hâlâ biyoloji ve doğadan öğrenebileceğimiz çok şey olduğunu savunabilirim. NOTE Paragraph 00:13:28.132 --> 00:13:31.569 Gelecekte yapmanız için hepinizi cesaretlendirmek istediğim şey 00:13:31.819 --> 00:13:36.200 geri dönüşümsüz dizüstü bilgisayarlarınızı ve cep telefonlarınızı bir kenara koymanız 00:13:36.280 --> 00:13:40.519 ve dışarı çıkıp doğal hayatı keşfetmeniz ve kendi sorularınızı sormaya başlamanız. 00:13:40.519 --> 00:13:41.824 Çok teşekkür ederim. NOTE Paragraph 00:13:41.824 --> 00:13:45.107 (Alkış)