[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:15.78,0:00:16.78,Default,,0000,0000,0000,,حسنًا. Dialogue: 0,0:00:17.38,0:00:18.70,Default,,0000,0000,0000,,انظروا إلى هذا الشخص. Dialogue: 0,0:00:18.70,0:00:20.37,Default,,0000,0000,0000,,و برفع الأيدي، Dialogue: 0,0:00:20.37,0:00:22.35,Default,,0000,0000,0000,,و أتمنى مشاركة الجميع، Dialogue: 0,0:00:22.57,0:00:25.43,Default,,0000,0000,0000,,من يعتقد أنه أراد أن يكون\Nخبيرًا اقتصاديًا عندما يكبر؟ Dialogue: 0,0:00:27.09,0:00:27.94,Default,,0000,0000,0000,,محاميا؟ Dialogue: 0,0:00:29.01,0:00:30.21,Default,,0000,0000,0000,,حسنًا, شخصٌ أو اثنان. Dialogue: 0,0:00:30.24,0:00:31.73,Default,,0000,0000,0000,,عازف غيتار باص؟ Dialogue: 0,0:00:31.73,0:00:33.04,Default,,0000,0000,0000,,حسنًا. نعم! Dialogue: 0,0:00:34.55,0:00:36.69,Default,,0000,0000,0000,,نعتقد أن الوجه يخبر الكثير.\Nأليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:00:36.69,0:00:38.33,Default,,0000,0000,0000,,ليس بون جوفي في الصورة. Dialogue: 0,0:00:38.33,0:00:39.35,Default,,0000,0000,0000,,إنه أنا. Dialogue: 0,0:00:39.35,0:00:41.04,Default,,0000,0000,0000,,(ضحك) Dialogue: 0,0:00:41.04,0:00:43.37,Default,,0000,0000,0000,,شاب ضال، طائش،ذو 17 سنة Dialogue: 0,0:00:43.45,0:00:45.52,Default,,0000,0000,0000,,أراد أن يكون في البداية Dialogue: 0,0:00:46.12,0:00:47.55,Default,,0000,0000,0000,,خبيرًا اقتصاديًا. Dialogue: 0,0:00:48.10,0:00:49.48,Default,,0000,0000,0000,,لكنني الآن أدرس علم النفس. Dialogue: 0,0:00:49.53,0:00:52.34,Default,,0000,0000,0000,,و أيضاً أدرس الوجوه،\Nسترون لماذا خلال دقيقة، Dialogue: 0,0:00:52.38,0:00:53.83,Default,,0000,0000,0000,,و، الجاذبية. Dialogue: 0,0:00:53.83,0:00:55.17,Default,,0000,0000,0000,,نشأت في جنوب أفريقيا Dialogue: 0,0:00:55.17,0:00:57.30,Default,,0000,0000,0000,,حيث زُرع في نفسي الاهتمام بالجاذبية. Dialogue: 0,0:00:57.30,0:00:59.03,Default,,0000,0000,0000,,رأيت والدي كقائد مجتمع Dialogue: 0,0:00:59.03,0:01:00.78,Default,,0000,0000,0000,,يخوض حوالي عشرات من الإنتخابات Dialogue: 0,0:01:00.78,0:01:02.07,Default,,0000,0000,0000,,و يربح أكثرها. Dialogue: 0,0:01:02.07,0:01:03.74,Default,,0000,0000,0000,,رأيت أمي تدير محلًا Dialogue: 0,0:01:03.74,0:01:05.73,Default,,0000,0000,0000,,و تخرج أقصى استفادة من موظفيها. Dialogue: 0,0:01:05.73,0:01:07.76,Default,,0000,0000,0000,,رأيت انتقال جنوب أفريقيا سلميًا Dialogue: 0,0:01:07.76,0:01:09.18,Default,,0000,0000,0000,,من الفصل العنصري إلى ديمقراطية Dialogue: 0,0:01:09.18,0:01:10.94,Default,,0000,0000,0000,,حيث عاد الفضل الأكبر لقائد واحد عظيم. Dialogue: 0,0:01:10.94,0:01:12.41,Default,,0000,0000,0000,,نلسون مانديلا. Dialogue: 0,0:01:12.41,0:01:14.59,Default,,0000,0000,0000,,لذا، كثيرًا ما تساءلت\Nما هي الجاذبية؟ Dialogue: 0,0:01:14.59,0:01:16.07,Default,,0000,0000,0000,,هل يمكن أن تقاس؟ Dialogue: 0,0:01:16.07,0:01:17.26,Default,,0000,0000,0000,,هل يمكن أن تُطور؟ Dialogue: 0,0:01:17.26,0:01:18.94,Default,,0000,0000,0000,,أصبحت أستاذًا في كلية Dialogue: 0,0:01:18.94,0:01:20.32,Default,,0000,0000,0000,,الأعمال و الإقتصاد Dialogue: 0,0:01:20.32,0:01:21.80,Default,,0000,0000,0000,,في جامعة لوزان. Dialogue: 0,0:01:21.82,0:01:24.44,Default,,0000,0000,0000,,لكن في أوقات،\Nشعرت بأني فيزيائي جزئيًا Dialogue: 0,0:01:24.44,0:01:26.36,Default,,0000,0000,0000,,أدرس مجال هيغز. Dialogue: 0,0:01:26.45,0:01:28.26,Default,,0000,0000,0000,,من الصعب تعريف الجاذبية، Dialogue: 0,0:01:28.28,0:01:29.51,Default,,0000,0000,0000,,صعبة القياس، Dialogue: 0,0:01:29.51,0:01:31.54,Default,,0000,0000,0000,,ولكن آثارها واضحة للرؤية. Dialogue: 0,0:01:31.54,0:01:33.65,Default,,0000,0000,0000,,كما مجال هيغز الجاذبية تعطي كتلة، Dialogue: 0,0:01:34.25,0:01:35.54,Default,,0000,0000,0000,,وقار، Dialogue: 0,0:01:35.54,0:01:37.79,Default,,0000,0000,0000,,لا للجزيئات، لكن للحركات الاجتماعية. Dialogue: 0,0:01:37.79,0:01:40.97,Default,,0000,0000,0000,,بالضبط عندما اعتقدت أني ابتدأت\Nبإحراز القليل من التقدم، Dialogue: 0,0:01:40.97,0:01:43.55,Default,,0000,0000,0000,,في عام 2005 قُلب عالمي رأسًا على عقب. Dialogue: 0,0:01:43.76,0:01:46.10,Default,,0000,0000,0000,,نُشرت دراسة في مجلة العلوم Dialogue: 0,0:01:46.10,0:01:48.81,Default,,0000,0000,0000,,عن طريق مختبر اليكس تودورف\Nفي جامعة برينستون، Dialogue: 0,0:01:48.81,0:01:52.06,Default,,0000,0000,0000,,أظهرت أن أشخاصًا سذج\Nكانوا قادرين على توقع Dialogue: 0,0:01:52.06,0:01:54.34,Default,,0000,0000,0000,,نتائج الإنتخابات البرلمانية Dialogue: 0,0:01:54.34,0:01:56.10,Default,,0000,0000,0000,,بمجرد تصنيفهم لوجوه Dialogue: 0,0:01:56.10,0:01:58.89,Default,,0000,0000,0000,,الفائز و الوصيف. Dialogue: 0,0:01:59.14,0:02:01.16,Default,,0000,0000,0000,,ماذا؟ عندما سمعت هذا فكرت Dialogue: 0,0:02:01.16,0:02:02.30,Default,,0000,0000,0000,,مستحيل! Dialogue: 0,0:02:02.30,0:02:03.96,Default,,0000,0000,0000,,فقط في أمريكا! Dialogue: 0,0:02:03.96,0:02:05.54,Default,,0000,0000,0000,,(ضحك) Dialogue: 0,0:02:05.62,0:02:07.47,Default,,0000,0000,0000,,هل يعمل هذا في أوروبا؟ Dialogue: 0,0:02:07.47,0:02:10.40,Default,,0000,0000,0000,,لتستطيع أن تفهم ما فعلوه بشكل أفضل Dialogue: 0,0:02:10.40,0:02:12.43,Default,,0000,0000,0000,,انظر إلى هذين الشخصين. Dialogue: 0,0:02:12.91,0:02:15.47,Default,,0000,0000,0000,,برفع الأيدي، مَن مِن الإثنين Dialogue: 0,0:02:15.47,0:02:17.55,Default,,0000,0000,0000,,يبدو أكثر كفاءةً؟ Dialogue: 0,0:02:17.60,0:02:18.87,Default,,0000,0000,0000,,أكثر ذكاءً؟ Dialogue: 0,0:02:18.87,0:02:20.41,Default,,0000,0000,0000,,أكثر قياديًا؟ Dialogue: 0,0:02:20.41,0:02:22.42,Default,,0000,0000,0000,,من يعتقد بأنه الشخص على اليمين؟ Dialogue: 0,0:02:22.42,0:02:24.26,Default,,0000,0000,0000,,حسنًا. بضعة أيدي هناك. Dialogue: 0,0:02:24.26,0:02:25.85,Default,,0000,0000,0000,,الشخص على اليسار؟ Dialogue: 0,0:02:25.87,0:02:27.49,Default,,0000,0000,0000,,حسنًا. أغلبية واضحة Dialogue: 0,0:02:27.49,0:02:29.09,Default,,0000,0000,0000,,و الأغلبية كانوا على حق! Dialogue: 0,0:02:29.09,0:02:31.13,Default,,0000,0000,0000,,الآن, أنتم لا تعرفونهم. Dialogue: 0,0:02:31.13,0:02:33.51,Default,,0000,0000,0000,,تبارى هذان الشخصان على مقعد مجلس \Nالشيوخ بولاية ويسكونسن. Dialogue: 0,0:02:33.64,0:02:36.54,Default,,0000,0000,0000,,على اليمين، تيموثي ميتشيل، Dialogue: 0,0:02:36.54,0:02:37.64,Default,,0000,0000,0000,,من الحزب الجمهوري. Dialogue: 0,0:02:37.77,0:02:39.37,Default,,0000,0000,0000,,على اليسار راسل فاينغولد، Dialogue: 0,0:02:39.37,0:02:40.53,Default,,0000,0000,0000,,من الحزب الديموقراطي. Dialogue: 0,0:02:40.53,0:02:43.02,Default,,0000,0000,0000,,الذي ربح في الواقع. Dialogue: 0,0:02:43.08,0:02:44.94,Default,,0000,0000,0000,,سواء مؤيد أو معارض، Dialogue: 0,0:02:45.02,0:02:47.13,Default,,0000,0000,0000,,مؤيد للأسلحة أو معارض لها، مع الله أو ضده، Dialogue: 0,0:02:47.21,0:02:48.79,Default,,0000,0000,0000,,مع المثلية أو ضدها - Dialogue: 0,0:02:50.95,0:02:54.06,Default,,0000,0000,0000,,في بضعة ثواني،\Nغرفةٌ من بضعة مئات من الأشخاص Dialogue: 0,0:02:54.26,0:02:57.30,Default,,0000,0000,0000,,خمنوا نتائج التصويت\Nلبضعة ملايين Dialogue: 0,0:02:57.30,0:02:59.62,Default,,0000,0000,0000,,لديهم معلومات أكثر مما كان لديكم. Dialogue: 0,0:02:59.76,0:03:01.99,Default,,0000,0000,0000,,هل هناك شي في وجوه السياسيين Dialogue: 0,0:03:01.99,0:03:03.88,Default,,0000,0000,0000,,يشير إلى الكفاءة، Dialogue: 0,0:03:03.88,0:03:06.12,Default,,0000,0000,0000,,أم هل نحمل معنا أمتعة تطورية Dialogue: 0,0:03:06.12,0:03:09.60,Default,,0000,0000,0000,,تحيّز حكمنا تجاه \Nالوجوه الأكثر جمالًا، الأكثر تناسقًا Dialogue: 0,0:03:09.60,0:03:11.50,Default,,0000,0000,0000,,أو الأكثر صحة؟ Dialogue: 0,0:03:12.21,0:03:14.01,Default,,0000,0000,0000,,لقد أعدت التجارب هنا. Dialogue: 0,0:03:14.20,0:03:16.20,Default,,0000,0000,0000,,بشكل مفاجئ، الأشخاص السويسريون Dialogue: 0,0:03:16.20,0:03:17.99,Default,,0000,0000,0000,,كانوا قادرين على تنبؤ نتائج Dialogue: 0,0:03:17.99,0:03:20.13,Default,,0000,0000,0000,,الإنتخابات البرلمانية الفرنسية. Dialogue: 0,0:03:20.13,0:03:22.08,Default,,0000,0000,0000,,(ضحك) Dialogue: 0,0:03:22.59,0:03:24.61,Default,,0000,0000,0000,,و للاستمتاع بحجة التطور Dialogue: 0,0:03:24.61,0:03:27.10,Default,,0000,0000,0000,,أعدت التجربة مع الصغار، Dialogue: 0,0:03:27.10,0:03:30.57,Default,,0000,0000,0000,,أطفالٌ صغارٌ جدًا من 5 إلى 13 سنة. Dialogue: 0,0:03:30.57,0:03:32.53,Default,,0000,0000,0000,,الآن، مجرد أطفالٍ صغار لن يعرفوا Dialogue: 0,0:03:32.53,0:03:35.09,Default,,0000,0000,0000,,الكفاءة، الذكاء أو القيادية، Dialogue: 0,0:03:35.16,0:03:37.44,Default,,0000,0000,0000,,لكنهم يعرفون ما هو قبطان مركب. Dialogue: 0,0:03:37.44,0:03:40.20,Default,,0000,0000,0000,,لذا سألناهم ليلعبوا لعبة القارب Dialogue: 0,0:03:40.78,0:03:42.81,Default,,0000,0000,0000,,و عليهم اختيار قبطانٍ للمركب Dialogue: 0,0:03:42.81,0:03:46.64,Default,,0000,0000,0000,,من بين أزواج وجوه\Nالانتخابات الفرنسية. Dialogue: 0,0:03:47.02,0:03:49.06,Default,,0000,0000,0000,,(ضحك) Dialogue: 0,0:03:49.95,0:03:53.31,Default,,0000,0000,0000,,كان الأطفال دقيقين كالبالغين. Dialogue: 0,0:03:53.42,0:03:56.42,Default,,0000,0000,0000,,و بلغ معدل المستوى الشخصي 71%، Dialogue: 0,0:03:56.42,0:03:59.84,Default,,0000,0000,0000,,و 85% بلغ معدل متوسط النتائج. Dialogue: 0,0:04:00.05,0:04:04.07,Default,,0000,0000,0000,,طفل من الخامسة أو الخامسة و ستون\N"صوت" بنفس الطريقة. Dialogue: 0,0:04:04.43,0:04:06.39,Default,,0000,0000,0000,,تعالوا، فلنجرب هذا هنا Dialogue: 0,0:04:06.39,0:04:09.47,Default,,0000,0000,0000,,مع بعض السباقات الإنتخابية \Nمن تجربتي. Dialogue: 0,0:04:10.25,0:04:12.12,Default,,0000,0000,0000,,من يظن أن الشخص على اليمين Dialogue: 0,0:04:12.12,0:04:14.43,Default,,0000,0000,0000,,ممكن أن يكون قبطان مركب أفضل؟ Dialogue: 0,0:04:15.56,0:04:16.74,Default,,0000,0000,0000,,أغلبية واضحة. Dialogue: 0,0:04:16.74,0:04:18.83,Default,,0000,0000,0000,,ليس علي الذهاب إلى الذي في اليسار. Dialogue: 0,0:04:18.83,0:04:20.20,Default,,0000,0000,0000,,فلنجرب التي بعدها. Dialogue: 0,0:04:20.20,0:04:22.23,Default,,0000,0000,0000,,من يقول الشخص الذي على اليمين؟ Dialogue: 0,0:04:22.23,0:04:23.71,Default,,0000,0000,0000,,حسنًا، يدان أو ثلاث. Dialogue: 0,0:04:23.71,0:04:25.07,Default,,0000,0000,0000,,الشخص الذي على اليسار؟ Dialogue: 0,0:04:25.07,0:04:26.95,Default,,0000,0000,0000,,حسنًا مدهش ما تفعلونه! Dialogue: 0,0:04:26.95,0:04:28.63,Default,,0000,0000,0000,,هيا مثالان آخران. Dialogue: 0,0:04:28.63,0:04:30.62,Default,,0000,0000,0000,,هذا اختبار لمعرفة كم أنتم طبيعيون. Dialogue: 0,0:04:30.87,0:04:32.48,Default,,0000,0000,0000,,حسنًا، لا تضحكوا! Dialogue: 0,0:04:32.48,0:04:33.63,Default,,0000,0000,0000,,(ضحك) Dialogue: 0,0:04:33.63,0:04:35.47,Default,,0000,0000,0000,,لم ينتقوا وجوههم، حسنًا. Dialogue: 0,0:04:35.47,0:04:37.55,Default,,0000,0000,0000,,من يقول الشخص الذي على اليمين؟ Dialogue: 0,0:04:37.55,0:04:38.77,Default,,0000,0000,0000,,حسنًا، بالكاد أي أحد. Dialogue: 0,0:04:38.77,0:04:40.09,Default,,0000,0000,0000,,الشخص الذي على اليسار؟ Dialogue: 0,0:04:40.09,0:04:41.68,Default,,0000,0000,0000,,حسنًا, أغلبية واضحة. Dialogue: 0,0:04:41.68,0:04:42.89,Default,,0000,0000,0000,,آخر زوج. Dialogue: 0,0:04:42.89,0:04:44.42,Default,,0000,0000,0000,,من يقول السيدة التي على اليسار؟ Dialogue: 0,0:04:44.42,0:04:45.92,Default,,0000,0000,0000,,حسنًا، الأغلبية مسبقًا. Dialogue: 0,0:04:45.92,0:04:47.36,Default,,0000,0000,0000,,عظيم! فعلتم حسنًا. Dialogue: 0,0:04:47.36,0:04:49.63,Default,,0000,0000,0000,,لقد أجبتم بشكل ممتاز. 5 من 5. Dialogue: 0,0:04:49.63,0:04:51.85,Default,,0000,0000,0000,,أنت طبيعيون،\Nكطفل في الخامسة من عمره! Dialogue: 0,0:04:51.85,0:04:53.66,Default,,0000,0000,0000,,صفقوا لأنفسكم. Dialogue: 0,0:04:53.66,0:04:55.89,Default,,0000,0000,0000,,هيا بنا, نعم، نعم لقد نجحتم في الاختبار. Dialogue: 0,0:04:55.89,0:04:57.48,Default,,0000,0000,0000,,(تصفيق) Dialogue: 0,0:04:57.57,0:04:58.57,Default,,0000,0000,0000,,حسنًا. Dialogue: 0,0:04:59.83,0:05:03.98,Default,,0000,0000,0000,,هكذا شعرت عندما نشرت هذه \Nالنتائج في الحقيقة Dialogue: 0,0:05:03.98,0:05:05.51,Default,,0000,0000,0000,,في مجلة العلوم. Dialogue: 0,0:05:05.51,0:05:07.25,Default,,0000,0000,0000,,كنت أطير. كنت المنشود. Dialogue: 0,0:05:07.25,0:05:08.77,Default,,0000,0000,0000,,في قمة العالم! Dialogue: 0,0:05:08.77,0:05:13.05,Default,,0000,0000,0000,,لكن، في سري، بمواجهة نعم، بمواجهة Dialogue: 0,0:05:13.34,0:05:15.20,Default,,0000,0000,0000,,هذه النتائج، تساءلت، Dialogue: 0,0:05:15.20,0:05:16.95,Default,,0000,0000,0000,,ما الذي علي تعليمه؟ Dialogue: 0,0:05:16.95,0:05:19.78,Default,,0000,0000,0000,,(ضحك) Dialogue: 0,0:05:19.95,0:05:21.62,Default,,0000,0000,0000,,ما الذي علي تعليمه Dialogue: 0,0:05:21.62,0:05:23.58,Default,,0000,0000,0000,,إن كانت قدرة النجاح على القيادة Dialogue: 0,0:05:23.58,0:05:24.90,Default,,0000,0000,0000,,تعتمد على وجه الشخص؟ Dialogue: 0,0:05:24.90,0:05:26.69,Default,,0000,0000,0000,,كيف أبرر مهنتي كأستاذ؟ Dialogue: 0,0:05:26.69,0:05:28.14,Default,,0000,0000,0000,,هل علي تغيير المهنة Dialogue: 0,0:05:28.14,0:05:29.84,Default,,0000,0000,0000,,أن أصبح جراحا تجميليا؟ Dialogue: 0,0:05:29.84,0:05:31.64,Default,,0000,0000,0000,,(ضحك) Dialogue: 0,0:05:32.22,0:05:34.38,Default,,0000,0000,0000,,لقد وجدتُ "آثارًا وجهيةً" مماثلة Dialogue: 0,0:05:34.38,0:05:35.80,Default,,0000,0000,0000,,في مجموعةٍ متنوعة من الحالات. Dialogue: 0,0:05:35.80,0:05:38.02,Default,,0000,0000,0000,,في السياسة، أكاديميًا Dialogue: 0,0:05:38.02,0:05:39.66,Default,,0000,0000,0000,,في عالم الأعمال. Dialogue: 0,0:05:39.66,0:05:41.32,Default,,0000,0000,0000,,بعض الخبراء الذين كنت في قيادتهم. Dialogue: 0,0:05:41.32,0:05:42.94,Default,,0000,0000,0000,,لم أعرف شيئًا. Dialogue: 0,0:05:44.49,0:05:46.05,Default,,0000,0000,0000,,لكن بالتأكيد عرفت شيئًا واحدًا، Dialogue: 0,0:05:46.05,0:05:48.01,Default,,0000,0000,0000,,بأننا نملك بطاقة تعريفية حول رقابنا. Dialogue: 0,0:05:48.01,0:05:49.85,Default,,0000,0000,0000,,يحجمنا الناس على مظهرنا؛ Dialogue: 0,0:05:49.85,0:05:51.53,Default,,0000,0000,0000,,وجوهنا، الطول، أي شيء Dialogue: 0,0:05:51.53,0:05:53.16,Default,,0000,0000,0000,,و يضعون سعرًا على البطاقة. Dialogue: 0,0:05:53.98,0:05:55.72,Default,,0000,0000,0000,,إن كنا نشبه المليون الدولار، Dialogue: 0,0:05:55.72,0:05:57.01,Default,,0000,0000,0000,,فيملؤون الفراغات Dialogue: 0,0:05:57.01,0:05:59.84,Default,,0000,0000,0000,,و يفترضون بأننا نملك خصائص إيجابية. Dialogue: 0,0:05:59.84,0:06:01.80,Default,,0000,0000,0000,,و إن لم نشبه المليون دولار، Dialogue: 0,0:06:01.80,0:06:03.62,Default,,0000,0000,0000,,حسنًا، لدينا مشكلة. Dialogue: 0,0:06:03.62,0:06:04.66,Default,,0000,0000,0000,,(ضحك) Dialogue: 0,0:06:04.66,0:06:06.24,Default,,0000,0000,0000,,لذا انطلقت في مهمة. Dialogue: 0,0:06:06.24,0:06:10.38,Default,,0000,0000,0000,,كيف نستطيع تغيير السعر \Nالذي يضعه الناس على بطاقتنا؟ Dialogue: 0,0:06:16.30,0:06:18.40,Default,,0000,0000,0000,,الجواب - بالجاذبية. Dialogue: 0,0:06:18.62,0:06:21.12,Default,,0000,0000,0000,,الجاذبية عبارة عن تأثيرٍ رمزي Dialogue: 0,0:06:21.12,0:06:23.60,Default,,0000,0000,0000,,متجذر بالقيم و العواطف. Dialogue: 0,0:06:24.30,0:06:26.40,Default,,0000,0000,0000,,بالرمزي أعني، أنها تمثل شيئًا. Dialogue: 0,0:06:26.40,0:06:27.90,Default,,0000,0000,0000,,متشبث بشيءٍ ما. Dialogue: 0,0:06:27.90,0:06:29.48,Default,,0000,0000,0000,,شيء، يمكن أن يرى، Dialogue: 0,0:06:29.48,0:06:30.86,Default,,0000,0000,0000,,يُلمس و يُشم. Dialogue: 0,0:06:30.86,0:06:33.00,Default,,0000,0000,0000,,دعوني أريكم نتائج ست دراسات Dialogue: 0,0:06:33.00,0:06:34.80,Default,,0000,0000,0000,,اضطلعنا عليها أنا و زملائي المؤلفين Dialogue: 0,0:06:34.80,0:06:37.40,Default,,0000,0000,0000,,مركزين على تلك القوة الكيميائية للاتصال Dialogue: 0,0:06:38.24,0:06:40.30,Default,,0000,0000,0000,,و حصرنا الجاذبية في عدة Dialogue: 0,0:06:40.30,0:06:41.92,Default,,0000,0000,0000,,تكتيكات قيادية للجاذبية، Dialogue: 0,0:06:41.92,0:06:43.68,Default,,0000,0000,0000,,التي سأشرحها خلال لحظة. Dialogue: 0,0:06:43.68,0:06:46.50,Default,,0000,0000,0000,,في الدراسة الأولى صورنا طلاب ماجستير\Nإدارة الأعمال Dialogue: 0,0:06:46.50,0:06:47.74,Default,,0000,0000,0000,,و هم يلقون بخطابٍ. Dialogue: 0,0:06:48.27,0:06:50.22,Default,,0000,0000,0000,,ثم دربناهم على استعمال هذه التكتيكات Dialogue: 0,0:06:50.22,0:06:51.52,Default,,0000,0000,0000,,و صورناهم مرة أخرى. Dialogue: 0,0:06:51.52,0:06:54.26,Default,,0000,0000,0000,,قيم الخطابين حكام مستقلون. Dialogue: 0,0:06:54.26,0:06:56.54,Default,,0000,0000,0000,,وجدنا أن الطلاب كانوا قادرين Dialogue: 0,0:06:56.54,0:06:59.46,Default,,0000,0000,0000,,على مضاعفة تكتيكاتهم القيادية للجاذبية. Dialogue: 0,0:06:59.46,0:07:01.30,Default,,0000,0000,0000,,الجاذبية يمكن تعليمها Dialogue: 0,0:07:01.30,0:07:04.24,Default,,0000,0000,0000,,و كلما كان ضمن الحديث تكتيكات\Nقيادية للجاذبية أكثر Dialogue: 0,0:07:04.24,0:07:07.02,Default,,0000,0000,0000,,كان هناك طلاب يظهرون كقياديين\Nمن قِبل الآخرين. Dialogue: 0,0:07:07.02,0:07:08.54,Default,,0000,0000,0000,,هذه الدراسة مهمة. Dialogue: 0,0:07:08.54,0:07:10.80,Default,,0000,0000,0000,,لأننا تحكمنا في مهارات الإتصال Dialogue: 0,0:07:10.80,0:07:13.37,Default,,0000,0000,0000,,و الآثار المطردة في الشخص المستهدف، Dialogue: 0,0:07:13.37,0:07:15.74,Default,,0000,0000,0000,,التي تتضمن وجهوهم،\Nو مظهرهم. Dialogue: 0,0:07:16.46,0:07:18.62,Default,,0000,0000,0000,,كان طلاب الماجستير قادرين على تغيير Dialogue: 0,0:07:18.62,0:07:21.11,Default,,0000,0000,0000,,السعر الذي وضعه لهم الناس. Dialogue: 0,0:07:21.24,0:07:22.96,Default,,0000,0000,0000,,وجدنا نفس النتائج Dialogue: 0,0:07:22.96,0:07:25.34,Default,,0000,0000,0000,,في تجربة ميدانية مع المدراء. Dialogue: 0,0:07:25.34,0:07:28.67,Default,,0000,0000,0000,,أعدنا تطبيق هذا مع نساء قياديات فقط. Dialogue: 0,0:07:28.67,0:07:31.48,Default,,0000,0000,0000,,استعمال هذه التكتيكات ليس\Nحكرًا على الرجال. Dialogue: 0,0:07:31.48,0:07:33.46,Default,,0000,0000,0000,,مع هذه التكتيكات نستطيع توقع Dialogue: 0,0:07:33.46,0:07:35.12,Default,,0000,0000,0000,,من سيصبح رئيسًَا Dialogue: 0,0:07:35.12,0:07:37.33,Default,,0000,0000,0000,,للولايات المتحدة الأمريكية Dialogue: 0,0:07:37.33,0:07:40.08,Default,,0000,0000,0000,,و بهذا، السيطرة على تولي المناصب Dialogue: 0,0:07:40.47,0:07:42.65,Default,,0000,0000,0000,,و الآثار الإقتصادية الكلية. Dialogue: 0,0:07:43.08,0:07:46.07,Default,,0000,0000,0000,,مؤخرًا أصبحنا أكثر اهتمامًا لفهم\Nتأثر الجاذبية Dialogue: 0,0:07:46.24,0:07:48.12,Default,,0000,0000,0000,,على أداء العامل. Dialogue: 0,0:07:48.29,0:07:50.88,Default,,0000,0000,0000,,قمنا بتعيين 106 عامل مؤقت، Dialogue: 0,0:07:50.88,0:07:53.90,Default,,0000,0000,0000,,لإعداد الرسائل البريدية\Nلحملة جمع تبرعات Dialogue: 0,0:07:53.90,0:07:55.36,Default,,0000,0000,0000,,نيابة عن جمعية خيرية. Dialogue: 0,0:07:55.36,0:07:56.94,Default,,0000,0000,0000,,دون علم العمال، Dialogue: 0,0:07:56.94,0:07:58.46,Default,,0000,0000,0000,,قمنا بوضعهم عشوائيًا Dialogue: 0,0:07:58.46,0:08:00.32,Default,,0000,0000,0000,,تحت واحدٍ من ثلاثة شروط. Dialogue: 0,0:08:00.32,0:08:02.82,Default,,0000,0000,0000,,في المجموعة الأولى، الخط الأساسي، Dialogue: 0,0:08:02.82,0:08:05.22,Default,,0000,0000,0000,,لا يحصل العامل على مكافآت و يتلقى Dialogue: 0,0:08:05.22,0:08:07.96,Default,,0000,0000,0000,,خطابًا تحفيزيًا عاديًا\Nمن ممثل. Dialogue: 0,0:08:07.96,0:08:09.90,Default,,0000,0000,0000,,بالأحرى من رجلٍ يبدو عاديًا. Dialogue: 0,0:08:10.21,0:08:12.22,Default,,0000,0000,0000,,أعتقد أنكم ستوافقون. Dialogue: 0,0:08:12.92,0:08:15.66,Default,,0000,0000,0000,,حفزنا المجموعة الثانية بمكافآت Dialogue: 0,0:08:15.71,0:08:18.02,Default,,0000,0000,0000,,للأداء الجيد و تلقوا Dialogue: 0,0:08:18.02,0:08:20.14,Default,,0000,0000,0000,,نفس الخطاب العادي أيضًا. Dialogue: 0,0:08:21.06,0:08:23.38,Default,,0000,0000,0000,,لم تتلقى المجموعة الثالثة أية مكافآت Dialogue: 0,0:08:23.38,0:08:26.46,Default,,0000,0000,0000,,و لكنهم تلقوا خطابًا تحفيزيًا\Nجذابًا. Dialogue: 0,0:08:26.46,0:08:28.00,Default,,0000,0000,0000,,(ضحك) Dialogue: 0,0:08:28.00,0:08:31.13,Default,,0000,0000,0000,,بالنسبة للخط الأساسي، سواءً بالمكافآت Dialogue: 0,0:08:31.50,0:08:35.08,Default,,0000,0000,0000,,و الجاذبية، زادت بشكل كبير\Nأداء العامل، Dialogue: 0,0:08:36.24,0:08:39.61,Default,,0000,0000,0000,,و آثارهم كانوا غير مميزين إحصائيًا. Dialogue: 0,0:08:39.93,0:08:41.38,Default,,0000,0000,0000,,كانت نتائج الجاذبية هائلة Dialogue: 0,0:08:41.38,0:08:44.14,Default,,0000,0000,0000,,لأنها لم تكن مشروحة بشكل جيد\Nفي النظرية الإقتصادية الحالية. Dialogue: 0,0:08:44.14,0:08:45.79,Default,,0000,0000,0000,,حصلنا على أداء متزايد، Dialogue: 0,0:08:45.79,0:08:47.35,Default,,0000,0000,0000,,جوهريًا بشكلٍ مجاني . Dialogue: 0,0:08:47.35,0:08:49.11,Default,,0000,0000,0000,,(ضحك) Dialogue: 0,0:08:49.11,0:08:52.36,Default,,0000,0000,0000,,و انقصت الجاذبية بشكل كبير Dialogue: 0,0:08:52.36,0:08:53.67,Default,,0000,0000,0000,,تكاليف الإنتاج. Dialogue: 0,0:08:53.93,0:08:55.34,Default,,0000,0000,0000,,حصلنا على أداء متزايد Dialogue: 0,0:08:55.34,0:08:58.00,Default,,0000,0000,0000,,بدون دفع حوافزٍ إقتصادية! Dialogue: 0,0:08:58.40,0:09:00.54,Default,,0000,0000,0000,,أخيرًا، نعلم أن الجاذبية تعمل Dialogue: 0,0:09:00.54,0:09:03.06,Default,,0000,0000,0000,,في المدونات الصغيرة، تويتر، Dialogue: 0,0:09:03.46,0:09:06.16,Default,,0000,0000,0000,,حيث يحدد النص ب 140 حرف. Dialogue: 0,0:09:07.94,0:09:11.66,Default,,0000,0000,0000,,تعقبنا 30 سياسيًا و 30 مديرًا تنفيذيًا\Nلثلاثة أشهر Dialogue: 0,0:09:11.66,0:09:14.37,Default,,0000,0000,0000,,و رمّزنا جميع تغريداتهم،\Nحوالي 3000 تغريدة. Dialogue: 0,0:09:14.96,0:09:17.66,Default,,0000,0000,0000,,كلمّا كانت نغريداتهم تكتيكية ذات جاذبية \Nأكثر، Dialogue: 0,0:09:19.85,0:09:22.38,Default,,0000,0000,0000,,كلما كانت حصلوا على إعادة تغريدات\Nأكثر من متابعيهم. Dialogue: 0,0:09:22.38,0:09:24.38,Default,,0000,0000,0000,,انطلاقًا من الصفر إلى 4 تكتيكات Dialogue: 0,0:09:24.38,0:09:27.58,Default,,0000,0000,0000,,زادت إعادة التغريدات أكثر من 450%. Dialogue: 0,0:09:29.100,0:09:31.54,Default,,0000,0000,0000,,أعلم أنكم تتساءلون، Dialogue: 0,0:09:31.54,0:09:33.83,Default,,0000,0000,0000,,"ما هي تكتيكات الجاذبية؟" Dialogue: 0,0:09:34.96,0:09:36.40,Default,,0000,0000,0000,,سأفشي لكم سرًا. Dialogue: 0,0:09:36.40,0:09:37.100,Default,,0000,0000,0000,,إنه أمرٌ بسيط، في الحقيقة. Dialogue: 0,0:09:37.100,0:09:41.48,Default,,0000,0000,0000,,للتواصل، على القائد عمل ثلاثة أشياء. Dialogue: 0,0:09:43.35,0:09:46.11,Default,,0000,0000,0000,,اولًا، وضع إطار لإعطاء رؤية. Dialogue: 0,0:09:46.72,0:09:49.04,Default,,0000,0000,0000,,ارسم لوحة و ركز الاهتمام Dialogue: 0,0:09:49.68,0:09:51.82,Default,,0000,0000,0000,,باستخدام استعارات، قصص Dialogue: 0,0:09:51.82,0:09:53.86,Default,,0000,0000,0000,,و تقنيات أخرى. Dialogue: 0,0:09:54.77,0:09:56.88,Default,,0000,0000,0000,,سأعطيكم أمثلة عن هذا بعد قليل. Dialogue: 0,0:09:57.08,0:09:59.89,Default,,0000,0000,0000,,ثانيًا، اعط فحوى للتفسير، Dialogue: 0,0:09:59.89,0:10:02.16,Default,,0000,0000,0000,,عبّر عن شعورٍ سائدٍ لجماعة، Dialogue: 0,0:10:02.20,0:10:04.17,Default,,0000,0000,0000,,و اعط ثقة في الأهداف. Dialogue: 0,0:10:04.57,0:10:06.71,Default,,0000,0000,0000,,ثالثًا، الإيصال عن طريق رسوم Dialogue: 0,0:10:06.71,0:10:08.68,Default,,0000,0000,0000,,و طرقٍ عاطفية، مستخدمًا الصوت، Dialogue: 0,0:10:08.68,0:10:10.62,Default,,0000,0000,0000,,الإيماءات و التكتيكات الأخرى. Dialogue: 0,0:10:11.58,0:10:13.60,Default,,0000,0000,0000,,إذًا دعوني أعطيكم مثالًا Dialogue: 0,0:10:13.60,0:10:15.72,Default,,0000,0000,0000,,عن كيفية عدم فعل هذا. Dialogue: 0,0:10:19.27,0:10:21.26,Default,,0000,0000,0000,,تقترح نظرية علم النفس المعرفي Dialogue: 0,0:10:21.26,0:10:24.37,Default,,0000,0000,0000,,أنه عند وصف الهدف\Nعلى تكوين الصفات، Dialogue: 0,0:10:24.37,0:10:27.13,Default,,0000,0000,0000,,سواء تجمعت تحت محتوى ضمني\Nأم واضح، Dialogue: 0,0:10:27.13,0:10:29.11,Default,,0000,0000,0000,,توضح بشكل خاص نسب الهدف Dialogue: 0,0:10:29.11,0:10:31.80,Default,,0000,0000,0000,,مع الصفات الأخرى التي ترتبط\Nمع الصفات الأصلية Dialogue: 0,0:10:31.80,0:10:33.03,Default,,0000,0000,0000,,أو مع النموذج، Dialogue: 0,0:10:33.03,0:10:35.66,Default,,0000,0000,0000,,لكن التي لا تُستعمل مع\Nوصف الهدف. Dialogue: 0,0:10:36.06,0:10:37.57,Default,,0000,0000,0000,,ماذا قُلت للتو؟ Dialogue: 0,0:10:37.57,0:10:38.84,Default,,0000,0000,0000,,(ضحك) Dialogue: 0,0:10:38.84,0:10:41.16,Default,,0000,0000,0000,,حسنًا، هذا النوع من التواصل Dialogue: 0,0:10:41.16,0:10:44.11,Default,,0000,0000,0000,,مفيد عندما يتم التكلم مع\Nعالم في علم النفس المعرفي، Dialogue: 0,0:10:44.11,0:10:46.48,Default,,0000,0000,0000,,او إلى شيلدون من مسلسل\Nنظرية الإنفجار العظيم. Dialogue: 0,0:10:46.48,0:10:47.86,Default,,0000,0000,0000,,(ضحك) Dialogue: 0,0:10:47.86,0:10:50.02,Default,,0000,0000,0000,,أليس من المحبب سماع - Dialogue: 0,0:10:50.02,0:10:53.35,Default,,0000,0000,0000,,و سأقوم بقول ما قلته \Nقبل عدة ثواني - Dialogue: 0,0:10:53.35,0:10:55.16,Default,,0000,0000,0000,,لدى جميعنا بطاقة معلقة على رقابنا، Dialogue: 0,0:10:55.16,0:10:56.85,Default,,0000,0000,0000,,يحجّمنا الناس على مظهرنا، Dialogue: 0,0:10:56.85,0:10:58.28,Default,,0000,0000,0000,,وجوهنا، الطول، أي شيء Dialogue: 0,0:10:58.28,0:10:59.59,Default,,0000,0000,0000,,و يضعون سعرًا على البطاقة. Dialogue: 0,0:10:59.59,0:11:01.35,Default,,0000,0000,0000,,فلو كنا نبدوكمليون دولار، Dialogue: 0,0:11:01.35,0:11:02.88,Default,,0000,0000,0000,,سيملؤون الفراغات Dialogue: 0,0:11:02.88,0:11:05.47,Default,,0000,0000,0000,,و يفترضوا أنه لدينا \Nخصائص إيجابية. Dialogue: 0,0:11:05.47,0:11:07.77,Default,,0000,0000,0000,,الآن هذا كان مثالًا عن كيفية استخدام\Nالإستعارة. Dialogue: 0,0:11:07.77,0:11:12.69,Default,,0000,0000,0000,,الإستعارات تبسّط، و تساعد على الفهم\Nو إعطاء رؤية. Dialogue: 0,0:11:13.75,0:11:15.60,Default,,0000,0000,0000,,في الحقيقة، الجاذبية هي عبارة عن Dialogue: 0,0:11:15.60,0:11:17.84,Default,,0000,0000,0000,,قدرة الحصول على رؤية من\Nخلالها، بحيث تَثْبت. Dialogue: 0,0:11:17.84,0:11:20.01,Default,,0000,0000,0000,,هناك العديد من الطرق لفعل هذا. Dialogue: 0,0:11:20.01,0:11:22.14,Default,,0000,0000,0000,,دعوني أعطيكم مثالًا آخر. Dialogue: 0,0:11:22.63,0:11:24.25,Default,,0000,0000,0000,,إذًا من الممكن أن تتساءلوا، Dialogue: 0,0:11:24.25,0:11:26.27,Default,,0000,0000,0000,,"هل أستطيع تعلم الجاذبية؟" Dialogue: 0,0:11:27.04,0:11:28.55,Default,,0000,0000,0000,,"إذا استعملت التكتيكات، Dialogue: 0,0:11:28.55,0:11:30.80,Default,,0000,0000,0000,,هل سيلاحظ الناس بأنني\Nأستعملها؟" Dialogue: 0,0:11:30.80,0:11:33.64,Default,,0000,0000,0000,,"هل باستعمالها أجعل فريقي\Nأكثر فاعلية؟" Dialogue: 0,0:11:34.49,0:11:36.20,Default,,0000,0000,0000,,لقد استخدمت هذه التركيبة: Dialogue: 0,0:11:36.20,0:11:38.28,Default,,0000,0000,0000,,أسئلة بلاغية، Dialogue: 0,0:11:38.28,0:11:39.69,Default,,0000,0000,0000,,تصنع أحجية، Dialogue: 0,0:11:39.69,0:11:41.90,Default,,0000,0000,0000,,مكيدة لحلها. Dialogue: 0,0:11:41.90,0:11:44.14,Default,,0000,0000,0000,,قائمة من ثلاثة، لما ثلاثة؟ Dialogue: 0,0:11:44.35,0:11:46.55,Default,,0000,0000,0000,,حسنًا، ثلاثة تدل على نمط، Dialogue: 0,0:11:47.25,0:11:50.13,Default,,0000,0000,0000,,تقترح اكتمالًا و تبدو لطيفة. Dialogue: 0,0:11:50.26,0:11:51.74,Default,,0000,0000,0000,,هل لاحظتم؟ Dialogue: 0,0:11:51.74,0:11:53.20,Default,,0000,0000,0000,,ثلاثة أسباب! Dialogue: 0,0:11:53.79,0:11:55.89,Default,,0000,0000,0000,,كما أعربتُ عن مشاعر Dialogue: 0,0:11:55.89,0:11:57.07,Default,,0000,0000,0000,,الجماعة، Dialogue: 0,0:11:57.07,0:12:00.19,Default,,0000,0000,0000,,لإغلاق الفجوة النفسية فيما بيننا. Dialogue: 0,0:12:01.88,0:12:04.07,Default,,0000,0000,0000,,ماذا عن التركيبة التالية؟ Dialogue: 0,0:12:04.07,0:12:07.34,Default,,0000,0000,0000,,نحن لسنا هنا لنتكلم عن أكاديمية\Nمامبو جامبو. Dialogue: 0,0:12:08.29,0:12:09.70,Default,,0000,0000,0000,,نحن هنا لنتكلم عن Dialogue: 0,0:12:09.70,0:12:11.71,Default,,0000,0000,0000,,الحقائق العملية للقيادة Dialogue: 0,0:12:11.71,0:12:13.41,Default,,0000,0000,0000,,و من الواجب عليك ممارستها Dialogue: 0,0:12:13.41,0:12:16.17,Default,,0000,0000,0000,,بشكل مسؤول و أخلاقي\Nو بطريقة فعالة. أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:12:17.47,0:12:19.94,Default,,0000,0000,0000,,ركزت انتباهكم مستخدمًا تباين، Dialogue: 0,0:12:19.94,0:12:22.80,Default,,0000,0000,0000,,"نحن لسنا هنا لفعل هذا، إنما ذاك،" Dialogue: 0,0:12:22.80,0:12:26.18,Default,,0000,0000,0000,,ملتقطًا مشاعر الجماعة أيضا. Dialogue: 0,0:12:26.18,0:12:28.42,Default,,0000,0000,0000,,برفع الأيدي، من هنا يريد الإستماع Dialogue: 0,0:12:28.42,0:12:30.58,Default,,0000,0000,0000,,إلى أكاديمي من مامبو جامبو؟ Dialogue: 0,0:12:31.11,0:12:33.14,Default,,0000,0000,0000,,حسنا. لا أحد. اعتقدت ذلك! Dialogue: 0,0:12:33.75,0:12:36.38,Default,,0000,0000,0000,,أحيانا يتواجد شيلدون أو اثنين في القاعة. Dialogue: 0,0:12:36.38,0:12:37.84,Default,,0000,0000,0000,,(ضحك) Dialogue: 0,0:12:37.84,0:12:41.17,Default,,0000,0000,0000,,حولت التباين إلى قائمة متجزئة من ثلاث Dialogue: 0,0:12:41.17,0:12:45.26,Default,,0000,0000,0000,,و أنهيته بسؤال بلاغي. Dialogue: 0,0:12:46.81,0:12:49.30,Default,,0000,0000,0000,,و استخدمت أيضا إدانة أخلاقية، Dialogue: 0,0:12:50.05,0:12:51.46,Default,,0000,0000,0000,,إحدى التكتيكات الرئيسية، Dialogue: 0,0:12:51.46,0:12:54.18,Default,,0000,0000,0000,,التي تشير إلى قيم المرء Dialogue: 0,0:12:54.18,0:12:55.47,Default,,0000,0000,0000,,و تصنع عقدًا Dialogue: 0,0:12:55.47,0:12:57.44,Default,,0000,0000,0000,,على من يتم الحكم عليه. Dialogue: 0,0:12:57.66,0:12:59.50,Default,,0000,0000,0000,,الآن هناك تكتيكات أخرى، Dialogue: 0,0:12:59.61,0:13:02.29,Default,,0000,0000,0000,,كسرد قصص آسرة Dialogue: 0,0:13:02.46,0:13:05.45,Default,,0000,0000,0000,,مما يخلق تطابق هوية مع أبطال الرواية، Dialogue: 0,0:13:05.45,0:13:07.78,Default,,0000,0000,0000,,تساعد في فهم الرؤية Dialogue: 0,0:13:07.78,0:13:10.69,Default,,0000,0000,0000,,و سرد الرسالة الأخلاقية بقوة. Dialogue: 0,0:13:10.91,0:13:13.63,Default,,0000,0000,0000,,بالطبع، الإيصال مهمٌ جدًا أيضًا. Dialogue: 0,0:13:14.78,0:13:18.09,Default,,0000,0000,0000,,الآن، من الممكن أن يكون أحدكم\Nمن بين الحضور يفكر، Dialogue: 0,0:13:18.09,0:13:20.58,Default,,0000,0000,0000,,"حسنًا حسنًا، هل تمزح معي؟" Dialogue: 0,0:13:20.58,0:13:23.26,Default,,0000,0000,0000,,"هل تقول لي أن الإستعارات و القصص Dialogue: 0,0:13:23.26,0:13:24.80,Default,,0000,0000,0000,,"ستصنع فرقا؟" Dialogue: 0,0:13:25.58,0:13:27.01,Default,,0000,0000,0000,,نعم تستطيع. Dialogue: 0,0:13:28.19,0:13:30.59,Default,,0000,0000,0000,,هل تذكر التجربة التي أريتها لك Dialogue: 0,0:13:30.69,0:13:34.21,Default,,0000,0000,0000,,مع الممثل؟ Dialogue: 0,0:13:34.47,0:13:37.54,Default,,0000,0000,0000,,حيث وجدنا أن الجاذبية و المكافآت Dialogue: 0,0:13:37.54,0:13:40.44,Default,,0000,0000,0000,,لديها نفس الزيادة في الأداء؟ Dialogue: 0,0:13:40.44,0:13:42.55,Default,,0000,0000,0000,,حسنا، عندما اقترحت أول الأمر Dialogue: 0,0:13:42.55,0:13:44.76,Default,,0000,0000,0000,,أن نستخدم الاستعارات و القصص Dialogue: 0,0:13:44.76,0:13:47.38,Default,,0000,0000,0000,,لنحفز العمال في جو من الجاذبية، Dialogue: 0,0:13:47.38,0:13:49.53,Default,,0000,0000,0000,,زملائي المؤلفين، الذين هم خبراء اقتصاديون، Dialogue: 0,0:13:49.53,0:13:51.89,Default,,0000,0000,0000,,كانوا متشككين جدًا أن\Nالاستعارات و القصص Dialogue: 0,0:13:51.89,0:13:53.58,Default,,0000,0000,0000,,قد تجعل العمال يعملون بشكل أكبر. Dialogue: 0,0:13:53.58,0:13:55.53,Default,,0000,0000,0000,,لذا، حاولوا أقصى جهدهم أن يقنعوني Dialogue: 0,0:13:55.53,0:13:58.65,Default,,0000,0000,0000,,بسحب الفريق خارجًا،\Nلكنني بقيت صامدًا و أبقيت عليهم، Dialogue: 0,0:13:58.65,0:14:00.98,Default,,0000,0000,0000,,لأني آمنت حقيقةً\Nبقوة الكلمات. Dialogue: 0,0:14:00.98,0:14:03.05,Default,,0000,0000,0000,,دعوني أخبركم ما الذي حدث أخيرًا. Dialogue: 0,0:14:03.05,0:14:04.87,Default,,0000,0000,0000,,في قسمٍ من خطاب الممثل، Dialogue: 0,0:14:04.87,0:14:06.92,Default,,0000,0000,0000,,كان يحث العمال على تحضير Dialogue: 0,0:14:06.92,0:14:08.39,Default,,0000,0000,0000,,أكبر عدد ممكن من الرسائل Dialogue: 0,0:14:08.39,0:14:09.89,Default,,0000,0000,0000,,لحملة جمع التبرعات. Dialogue: 0,0:14:09.89,0:14:11.53,Default,,0000,0000,0000,,في شروط الخطاب العادي، Dialogue: 0,0:14:11.53,0:14:14.11,Default,,0000,0000,0000,,سواء مع الحوافز أو بدونها، Dialogue: 0,0:14:14.11,0:14:17.06,Default,,0000,0000,0000,,طلبنا منه أن يقول أمرا كهذا للعمال، Dialogue: 0,0:14:17.06,0:14:19.29,Default,,0000,0000,0000,,و أنا ألخص الأمر بشكل وجيز. Dialogue: 0,0:14:19.84,0:14:21.45,Default,,0000,0000,0000,,طلب من العمال أن يروا Dialogue: 0,0:14:21.45,0:14:23.02,Default,,0000,0000,0000,,عدد الأشخاص في القاعة. Dialogue: 0,0:14:23.02,0:14:25.74,Default,,0000,0000,0000,,و جميع الأشخاص الآخرين\Nالذين وظفناهم لعمل هذه المهمة. Dialogue: 0,0:14:25.74,0:14:28.24,Default,,0000,0000,0000,,بأن كل رسالة زائدة يحضرونها Dialogue: 0,0:14:28.24,0:14:31.81,Default,,0000,0000,0000,,قد تصنع تغييرًا جذريًا حياتيًا\Nقد تغير Dialogue: 0,0:14:31.81,0:14:34.49,Default,,0000,0000,0000,,طفلًا مصابًا بالسرطان أو أي شيء. Dialogue: 0,0:14:35.72,0:14:37.33,Default,,0000,0000,0000,,لكن في شروط الجاذبية، Dialogue: 0,0:14:37.33,0:14:39.41,Default,,0000,0000,0000,,طلبنا منه أن يقول التالي: Dialogue: 0,0:14:40.66,0:14:42.26,Default,,0000,0000,0000,,قد تظنون، Dialogue: 0,0:14:42.26,0:14:44.92,Default,,0000,0000,0000,,"حسنًا، سأعمل ما علي فعله فقط. Dialogue: 0,0:14:44.92,0:14:47.10,Default,,0000,0000,0000,,هل سيساعد جهدي الزائد؟" Dialogue: 0,0:14:47.72,0:14:48.97,Default,,0000,0000,0000,,نعم سوف يساعد! Dialogue: 0,0:14:49.18,0:14:51.40,Default,,0000,0000,0000,,يذكرني هذا بقصة عن رجل عجوز Dialogue: 0,0:14:51.40,0:14:53.38,Default,,0000,0000,0000,,الذي، حين كان يمشي بجانب شاطىء البحر Dialogue: 0,0:14:53.38,0:14:55.45,Default,,0000,0000,0000,,رأى فتاةً تلتقط نجوم بحر Dialogue: 0,0:14:55.45,0:14:57.15,Default,,0000,0000,0000,,و ترميهم إلى داخل البحر. Dialogue: 0,0:14:57.15,0:14:59.23,Default,,0000,0000,0000,,اقترب الرجل منها يسألها، Dialogue: 0,0:14:59.23,0:15:00.85,Default,,0000,0000,0000,,"ماذا تفعلين؟" Dialogue: 0,0:15:00.85,0:15:03.05,Default,,0000,0000,0000,,أجابت، "ألتقط نجوم البحر Dialogue: 0,0:15:03.05,0:15:04.78,Default,,0000,0000,0000,,و أرميها إلى داخل البحر، Dialogue: 0,0:15:04.78,0:15:07.61,Default,,0000,0000,0000,,لأن الشمس ستشرق\Nو سيموتون." Dialogue: 0,0:15:07.83,0:15:09.36,Default,,0000,0000,0000,,قال الرجل، "و لكن Dialogue: 0,0:15:09.36,0:15:11.68,Default,,0000,0000,0000,,هناك الآلاف من نجوم البحر Dialogue: 0,0:15:11.68,0:15:14.12,Default,,0000,0000,0000,,و قد سطعت الشمس مسبقًا\Nو المد في انحسار. Dialogue: 0,0:15:14.12,0:15:17.10,Default,,0000,0000,0000,,كيف يمكن لكي أن تحدثي فرقًا؟" Dialogue: 0,0:15:17.62,0:15:19.90,Default,,0000,0000,0000,,انحنت الفتاة، و التقطت نجم بحر Dialogue: 0,0:15:19.90,0:15:21.51,Default,,0000,0000,0000,,رمته إلى البحر و قالت، Dialogue: 0,0:15:21.51,0:15:23.86,Default,,0000,0000,0000,,"حسنًا، لقد صنعت فرقًا إلى هذه." Dialogue: 0,0:15:25.37,0:15:26.60,Default,,0000,0000,0000,,الآن عندما تملك وقتًا، Dialogue: 0,0:15:26.60,0:15:30.44,Default,,0000,0000,0000,,ارجع و انظر أي التكتيكات\Nاستعملت خلال طرحي. Dialogue: 0,0:15:30.44,0:15:32.34,Default,,0000,0000,0000,,أنا واثق أنكم ستقضون وقتًا ممتعًا Dialogue: 0,0:15:32.34,0:15:34.63,Default,,0000,0000,0000,,بتجربة هذه التكتيكات\Nفي حياتكم اليومية. Dialogue: 0,0:15:34.63,0:15:37.47,Default,,0000,0000,0000,,ضع السعر الذي تريده، على بطاقتك. Dialogue: 0,0:15:39.45,0:15:42.41,Default,,0000,0000,0000,,و من ثم، أخرج و اصنع فرقًا! Dialogue: 0,0:15:43.97,0:15:46.52,Default,,0000,0000,0000,,إذًا، ما الذي ستفعلونه؟ Dialogue: 0,0:15:48.46,0:15:49.84,Default,,0000,0000,0000,,شكرًا لكم، Dialogue: 0,0:15:49.84,0:15:52.44,Default,,0000,0000,0000,,و شكرٌ كبير إلى زملائي المؤلفين\Nو إلى عائلتي أيضًا، Dialogue: 0,0:15:52.44,0:15:54.70,Default,,0000,0000,0000,,الذين علموني الكثير\Nحول القيادة. Dialogue: 0,0:15:54.70,0:15:56.53,Default,,0000,0000,0000,,شكرًا. شكرًا لكم!\N(تصفيق)