[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:01.62,0:00:03.09,Default,,0000,0000,0000,,Há dez anos, Dialogue: 0,0:00:03.09,0:00:06.90,Default,,0000,0000,0000,,eu recebi um telefonema \Nque mudou a minha vida. Dialogue: 0,0:00:06.90,0:00:10.85,Default,,0000,0000,0000,,Na época, eu era cardiologista na UCLA, Dialogue: 0,0:00:10.85,0:00:14.29,Default,,0000,0000,0000,,me especializando em técnicas\Nde imagens cardíacas. Dialogue: 0,0:00:14.29,0:00:19.82,Default,,0000,0000,0000,,O telefonema era de um veterinário\Ndo Zoológico de Los Angeles. Dialogue: 0,0:00:19.82,0:00:22.47,Default,,0000,0000,0000,,Uma chimpanzé idosa Dialogue: 0,0:00:22.47,0:00:25.29,Default,,0000,0000,0000,,havia acordado com um desnível facial Dialogue: 0,0:00:25.29,0:00:28.63,Default,,0000,0000,0000,,e os veterinários estavam preocupados\Nque ela tivesse sofrido um AVC. Dialogue: 0,0:00:28.63,0:00:31.65,Default,,0000,0000,0000,,Eles perguntaram se eu iria ao zoológico Dialogue: 0,0:00:31.65,0:00:33.60,Default,,0000,0000,0000,,fazer a imagem do coração do animal Dialogue: 0,0:00:33.60,0:00:37.29,Default,,0000,0000,0000,,para procurar uma possível causa cardíaca. Dialogue: 0,0:00:37.29,0:00:40.93,Default,,0000,0000,0000,,Agora, para esclarecer, os zoológicos\Nda América do Norte são operados Dialogue: 0,0:00:40.93,0:00:44.86,Default,,0000,0000,0000,,por veterinários \Naltamente qualificados e certificados Dialogue: 0,0:00:44.86,0:00:49.26,Default,,0000,0000,0000,,que dão um tratamento excepcional\Naos seus pacientes animais. Dialogue: 0,0:00:49.26,0:00:53.90,Default,,0000,0000,0000,,Mas, ocasionalmente, eles procuram \Na comunidade médica de humanos, Dialogue: 0,0:00:53.90,0:00:58.27,Default,,0000,0000,0000,,particularmente para algumas \Nconsultas de especialidades, Dialogue: 0,0:00:58.27,0:01:04.14,Default,,0000,0000,0000,,e eu fui uma das médicas que teve\Na sorte de ser convidada a ajudar. Dialogue: 0,0:01:04.15,0:01:10.42,Default,,0000,0000,0000,,Eu tive a oportunidade de descartar\Num AVC para essa chimpanzé Dialogue: 0,0:01:10.42,0:01:16.72,Default,,0000,0000,0000,,e certificar-me de que um gorila\Nnão tinha uma aorta rompida, Dialogue: 0,0:01:16.72,0:01:21.59,Default,,0000,0000,0000,,avaliar o sopro no coração de uma arara, Dialogue: 0,0:01:21.59,0:01:29.06,Default,,0000,0000,0000,,garantir que o pericárdio do leão-marinho\Nda Califórnia não estava inflamado, Dialogue: 0,0:01:29.06,0:01:33.31,Default,,0000,0000,0000,,e nessa foto, estou auscultando\No coração de um leão Dialogue: 0,0:01:33.31,0:01:37.13,Default,,0000,0000,0000,,após um procedimento colaborativo\Nque salvou a vida dele Dialogue: 0,0:01:37.13,0:01:39.85,Default,,0000,0000,0000,,com veterinários e médicos Dialogue: 0,0:01:39.85,0:01:44.38,Default,,0000,0000,0000,,quando drenamos \N700cc de fluído da cavidade Dialogue: 0,0:01:44.38,0:01:48.41,Default,,0000,0000,0000,,na qual o coração do leão estava contido. Dialogue: 0,0:01:48.41,0:01:53.38,Default,,0000,0000,0000,,E esse procedimento, o qual fiz\Nem muitos pacientes humanos, Dialogue: 0,0:01:53.38,0:02:02.53,Default,,0000,0000,0000,,foi idêntico, com a exceção \Ndaquela pata e daquela cauda. (Risos) Dialogue: 0,0:02:02.53,0:02:09.12,Default,,0000,0000,0000,,A maioria das vezes, eu estava trabalhando\Nno Centro Médico da UCLA com médicos, Dialogue: 0,0:02:09.12,0:02:14.16,Default,,0000,0000,0000,,discutindo sintomas, \Ndiagnósticos e tratamentos Dialogue: 0,0:02:14.16,0:02:17.32,Default,,0000,0000,0000,,para os meus pacientes humanos, Dialogue: 0,0:02:17.33,0:02:20.68,Default,,0000,0000,0000,,mas outras, estava trabalhando \Nno Zoológico de Los Angeles Dialogue: 0,0:02:20.68,0:02:26.12,Default,,0000,0000,0000,,com veterinários, discutindo sintomas\Ndiagnósticos e tratamentos Dialogue: 0,0:02:26.12,0:02:28.75,Default,,0000,0000,0000,,para os pacientes animais deles. Dialogue: 0,0:02:28.75,0:02:33.84,Default,,0000,0000,0000,,E, de vez em quando, no mesmo dia, Dialogue: 0,0:02:33.84,0:02:37.62,Default,,0000,0000,0000,,eu fazia supervisão médica\Nno Centro Médico da UCLA Dialogue: 0,0:02:37.62,0:02:40.52,Default,,0000,0000,0000,,e no Zoológico de Los Angeles. Dialogue: 0,0:02:40.52,0:02:46.86,Default,,0000,0000,0000,,E aqui está o que começou a ficar\Nmuito nítido para mim. Dialogue: 0,0:02:46.86,0:02:51.17,Default,,0000,0000,0000,,Médicos e veterinários estavam\Nessencialmente cuidando Dialogue: 0,0:02:51.17,0:02:56.15,Default,,0000,0000,0000,,das mesmas enfermidades em seus \Npacientes animais e humanos: Dialogue: 0,0:02:56.17,0:03:00.85,Default,,0000,0000,0000,,insuficiência cardíaca congestiva,\Ntumores cerebrais, Dialogue: 0,0:03:00.85,0:03:09.10,Default,,0000,0000,0000,,leucemia, diabetes,\Nartrite, ELA, câncer de mama, Dialogue: 0,0:03:09.10,0:03:14.24,Default,,0000,0000,0000,,até mesmo síndromes psiquiátricas\Ncomo depressão, ansiedade, Dialogue: 0,0:03:14.24,0:03:20.79,Default,,0000,0000,0000,,compulsões, transtornos \Nalimentares e automutilação. Dialogue: 0,0:03:20.79,0:03:23.67,Default,,0000,0000,0000,,Agora, eu tenho uma confissão a fazer. Dialogue: 0,0:03:23.67,0:03:30.52,Default,,0000,0000,0000,,Embora eu tenha estudado fisiologia \Ncomparativa e biologia evolucionária Dialogue: 0,0:03:30.52,0:03:32.60,Default,,0000,0000,0000,,quando era estudante universitária Dialogue: 0,0:03:32.60,0:03:37.14,Default,,0000,0000,0000,,-- eu até escrevi a minha última tese\Nsobre a teoria de Darwin -- Dialogue: 0,0:03:37.14,0:03:39.86,Default,,0000,0000,0000,,aprender sobre a significante sobreposição Dialogue: 0,0:03:39.86,0:03:42.59,Default,,0000,0000,0000,,entre as enfermidades de animais e humanos Dialogue: 0,0:03:42.59,0:03:48.31,Default,,0000,0000,0000,,aconteceu como um alerta \Nmuito necessário para mim. Dialogue: 0,0:03:48.31,0:03:52.80,Default,,0000,0000,0000,,Então comecei a me questionar,\Ncom todas essas sobreposições, Dialogue: 0,0:03:52.80,0:03:58.32,Default,,0000,0000,0000,,por que eu nunca tinha pensado \Nem perguntar a um veterinário, Dialogue: 0,0:03:58.32,0:04:00.84,Default,,0000,0000,0000,,ou consultar a bibliografia veterinária, Dialogue: 0,0:04:00.84,0:04:05.17,Default,,0000,0000,0000,,para obter insights sobre um \Ndos meus pacientes humanos? Dialogue: 0,0:04:05.17,0:04:11.32,Default,,0000,0000,0000,,Por que eu nunca tinha participado, \Nnem os meus amigos e colegas médicos Dialogue: 0,0:04:11.32,0:04:16.67,Default,,0000,0000,0000,,para os quais perguntei,\Nde uma conferência veterinária? Dialogue: 0,0:04:18.33,0:04:24.44,Default,,0000,0000,0000,,Por esse motivo, por que \Nisso era uma surpresa? Dialogue: 0,0:04:24.44,0:04:30.59,Default,,0000,0000,0000,,Quero dizer, vejam, cada médico\Naceita alguma conexão biológica Dialogue: 0,0:04:30.59,0:04:33.49,Default,,0000,0000,0000,,entre animais e humanos. Dialogue: 0,0:04:33.49,0:04:38.26,Default,,0000,0000,0000,,Todo medicamento que prescrevemos\Nou que nós mesmos tomamos Dialogue: 0,0:04:38.26,0:04:40.89,Default,,0000,0000,0000,,ou que damos aos nossos familiares Dialogue: 0,0:04:40.89,0:04:44.47,Default,,0000,0000,0000,,foi primeiramente testado em um animal. Dialogue: 0,0:04:44.47,0:04:46.23,Default,,0000,0000,0000,,Mas existe algo muito diferente Dialogue: 0,0:04:46.23,0:04:52.83,Default,,0000,0000,0000,,quanto a dar um medicamento\Nou uma doença humana a um animal Dialogue: 0,0:04:52.83,0:04:56.78,Default,,0000,0000,0000,,e o animal desenvolver\Numa insuficiência cardíaca congestiva Dialogue: 0,0:04:56.78,0:05:02.50,Default,,0000,0000,0000,,ou diabetes ou câncer de mama\Nnaturalmente. Dialogue: 0,0:05:03.32,0:05:05.96,Default,,0000,0000,0000,,Agora, talvez parte da surpresa Dialogue: 0,0:05:05.96,0:05:09.54,Default,,0000,0000,0000,,venha da crescente separação\Nno nosso mundo Dialogue: 0,0:05:09.54,0:05:13.42,Default,,0000,0000,0000,,entre o urbano e o não-urbano. Dialogue: 0,0:05:13.42,0:05:16.12,Default,,0000,0000,0000,,Nós ouvimos falar de crianças da cidade Dialogue: 0,0:05:16.12,0:05:20.19,Default,,0000,0000,0000,,que acham que a lã cresce nas árvores Dialogue: 0,0:05:20.19,0:05:24.26,Default,,0000,0000,0000,,ou que queijo vem de uma planta. Dialogue: 0,0:05:24.26,0:05:26.99,Default,,0000,0000,0000,,Bem, os hospitais para humanos hoje, Dialogue: 0,0:05:26.99,0:05:33.80,Default,,0000,0000,0000,,cada vez mais, estão se tornando\Ncatedrais reluzentes de tecnologia. Dialogue: 0,0:05:33.80,0:05:38.72,Default,,0000,0000,0000,,E isso cria uma distância psicológica\Nentre os pacientes humanos Dialogue: 0,0:05:38.72,0:05:41.44,Default,,0000,0000,0000,,que estão sendo tratados ali Dialogue: 0,0:05:41.44,0:05:45.93,Default,,0000,0000,0000,,e pacientes animais que vivem em oceanos, Dialogue: 0,0:05:45.93,0:05:49.45,Default,,0000,0000,0000,,fazendas e florestas. Dialogue: 0,0:05:49.45,0:05:54.56,Default,,0000,0000,0000,,Mas eu acho que existe\Numa razão ainda mais profunda. Dialogue: 0,0:05:54.56,0:06:01.29,Default,,0000,0000,0000,,Nós médicos e cientistas aceitamos\Nintelectualmente que nossa espécie, Dialogue: 0,0:06:01.29,0:06:05.04,Default,,0000,0000,0000,,Homo sapiens, é meramente uma espécie, Dialogue: 0,0:06:05.04,0:06:10.51,Default,,0000,0000,0000,,nada mais exclusiva ou especial\Ndo que qualquer outra. Dialogue: 0,0:06:10.51,0:06:15.52,Default,,0000,0000,0000,,Mas em nossos corações, nós não\Nacreditamos completamente nisso. Dialogue: 0,0:06:16.57,0:06:20.87,Default,,0000,0000,0000,,Eu sinto isso quando estou ouvindo Mozart Dialogue: 0,0:06:20.87,0:06:26.27,Default,,0000,0000,0000,,ou vendo as fotos do Rover \Nem Marte no meu MacBook. Dialogue: 0,0:06:26.27,0:06:31.81,Default,,0000,0000,0000,,Eu sinto aquele tranco\Nde excepcionalidade humana, Dialogue: 0,0:06:31.81,0:06:36.37,Default,,0000,0000,0000,,mesmo enquanto reconheço\No custo cientificamente isolador Dialogue: 0,0:06:36.37,0:06:42.75,Default,,0000,0000,0000,,de nos vermos como uma \Nespécie superior, separada. Dialogue: 0,0:06:42.75,0:06:45.98,Default,,0000,0000,0000,,Bem, eu estou tentando ultimamente. Dialogue: 0,0:06:45.98,0:06:50.44,Default,,0000,0000,0000,,Quando vejo um paciente humano\Nagora, eu sempre pergunto: Dialogue: 0,0:06:50.44,0:06:55.20,Default,,0000,0000,0000,,"O que os médicos de animais sabem sobre\Nesse problema que eu não sei?" Dialogue: 0,0:06:55.20,0:07:00.74,Default,,0000,0000,0000,,E, será que eu poderia estar cuidando\Nmelhor dos meus pacientes humanos Dialogue: 0,0:07:00.74,0:07:05.92,Default,,0000,0000,0000,,se eu os visse como \Npacientes humanos animais? Dialogue: 0,0:07:07.86,0:07:12.10,Default,,0000,0000,0000,,Aqui estão alguns exemplos \Ndo tipo de conexões emocionantes Dialogue: 0,0:07:12.10,0:07:16.06,Default,,0000,0000,0000,,aos quais esse pensamento me conduziu. Dialogue: 0,0:07:16.06,0:07:18.89,Default,,0000,0000,0000,,Insuficiência cardíaca induzida pelo medo. Dialogue: 0,0:07:18.89,0:07:21.40,Default,,0000,0000,0000,,Por volta do ano 2000, Dialogue: 0,0:07:21.40,0:07:28.90,Default,,0000,0000,0000,,cardiologistas humanos "descobriram" a\Ninsuficiência cardíaca induzida por emoção Dialogue: 0,0:07:28.90,0:07:34.00,Default,,0000,0000,0000,,relatada num caso de um pai apostador\Nque perdeu as economias de uma vida Dialogue: 0,0:07:34.00,0:07:37.15,Default,,0000,0000,0000,,num jogo de dados, Dialogue: 0,0:07:37.15,0:07:41.82,Default,,0000,0000,0000,,sobre uma noiva \Nque fora abandonada no altar. Dialogue: 0,0:07:41.82,0:07:46.46,Default,,0000,0000,0000,,Mas acontece que esse "novo" \Ndiagnóstico humano Dialogue: 0,0:07:46.46,0:07:50.94,Default,,0000,0000,0000,,não era nem novo, \Nnem exclusivamente humano. Dialogue: 0,0:07:50.94,0:07:56.87,Default,,0000,0000,0000,,Veterinários já vinham diagnosticando,\Ntratando e até prevenindo Dialogue: 0,0:07:56.87,0:08:00.75,Default,,0000,0000,0000,,sintomas induzidos \Nemocionalmente em animais Dialogue: 0,0:08:00.75,0:08:06.65,Default,,0000,0000,0000,,de macacos a flamingos,\Nde cervos a coelhos, Dialogue: 0,0:08:06.65,0:08:09.71,Default,,0000,0000,0000,,desde os anos 70. Dialogue: 0,0:08:10.97,0:08:14.33,Default,,0000,0000,0000,,Quantas vidas humanas \Npoderiam ter sido salvas Dialogue: 0,0:08:14.33,0:08:17.94,Default,,0000,0000,0000,,se esse conhecimento veterinário\Ntivesse sido colocado nas mãos Dialogue: 0,0:08:17.94,0:08:21.84,Default,,0000,0000,0000,,de médicos de pronto-socorros \Ne cardiologistas? Dialogue: 0,0:08:23.06,0:08:25.52,Default,,0000,0000,0000,,Automutilação. Dialogue: 0,0:08:25.52,0:08:29.65,Default,,0000,0000,0000,,Alguns pacientes humanos se ferem. Dialogue: 0,0:08:29.65,0:08:33.35,Default,,0000,0000,0000,,Alguns arrancam tufos de cabelos, Dialogue: 0,0:08:33.35,0:08:36.45,Default,,0000,0000,0000,,outros, na verdade, se cortam. Dialogue: 0,0:08:38.24,0:08:42.06,Default,,0000,0000,0000,,Alguns pacientes animais também se ferem. Dialogue: 0,0:08:42.06,0:08:45.54,Default,,0000,0000,0000,,Existem pássaros que arrancam suas penas. Dialogue: 0,0:08:45.54,0:08:53.31,Default,,0000,0000,0000,,Existem garanhões que repetidamente\Nmordem seus flancos até que sangrem. Dialogue: 0,0:08:53.31,0:08:58.48,Default,,0000,0000,0000,,Mas veterinários têm maneiras \Nbem específicas e efetivas Dialogue: 0,0:08:58.48,0:09:02.90,Default,,0000,0000,0000,,de tratar e até mesmo \Nprevenir a automutilação Dialogue: 0,0:09:02.90,0:09:06.26,Default,,0000,0000,0000,,nos seus animais que se ferem. Dialogue: 0,0:09:06.26,0:09:10.01,Default,,0000,0000,0000,,Será que esse conhecimento veterinário\Nnão deveria ser colocado nas mãos Dialogue: 0,0:09:10.01,0:09:13.46,Default,,0000,0000,0000,,de psicoterapêutas, pais e pacientes Dialogue: 0,0:09:13.46,0:09:16.44,Default,,0000,0000,0000,,que sofrem com a automutilação? Dialogue: 0,0:09:17.50,0:09:22.33,Default,,0000,0000,0000,,Depressão pós-parto e psicose pós-parto. Dialogue: 0,0:09:22.33,0:09:25.47,Default,,0000,0000,0000,,Às vezes, logo após dar à luz, Dialogue: 0,0:09:25.47,0:09:27.89,Default,,0000,0000,0000,,algumas mulheres ficam deprimidas, Dialogue: 0,0:09:27.89,0:09:32.20,Default,,0000,0000,0000,,e às vezes elas ficam seriamente\Ndeprimidas e até mesmo psicóticas. Dialogue: 0,0:09:32.20,0:09:34.76,Default,,0000,0000,0000,,Elas podem negligenciar o recém-nascido, Dialogue: 0,0:09:34.76,0:09:36.94,Default,,0000,0000,0000,,e, em alguns casos extremos,\N Dialogue: 0,0:09:36.94,0:09:40.09,Default,,0000,0000,0000,,fazer mal à criança. Dialogue: 0,0:09:40.09,0:09:44.31,Default,,0000,0000,0000,,Veterinários equinos também \Nsabem que ocasionalmente, Dialogue: 0,0:09:44.31,0:09:47.43,Default,,0000,0000,0000,,uma égua, logo após o parto, Dialogue: 0,0:09:47.43,0:09:50.65,Default,,0000,0000,0000,,vai negligenciar o potro,\Nrecusando-se a amamentar, Dialogue: 0,0:09:50.65,0:09:55.72,Default,,0000,0000,0000,,e em alguns casos,\Nchutar o potro até à morte. Dialogue: 0,0:09:57.02,0:09:59.82,Default,,0000,0000,0000,,Mas os veterinários desenvolveram Dialogue: 0,0:09:59.82,0:10:05.30,Default,,0000,0000,0000,,uma intervenção para lidar com\Na síndrome de rejeição do potro Dialogue: 0,0:10:05.30,0:10:09.56,Default,,0000,0000,0000,,que envolve o aumento \Nda oxitocina na égua. Dialogue: 0,0:10:09.56,0:10:12.95,Default,,0000,0000,0000,,Oxitocina é um hormônio de ligação afetiva Dialogue: 0,0:10:12.95,0:10:15.64,Default,,0000,0000,0000,,que leva a um interesse renovado Dialogue: 0,0:10:15.64,0:10:19.06,Default,,0000,0000,0000,,por parte da égua em relação ao potro. Dialogue: 0,0:10:19.06,0:10:21.12,Default,,0000,0000,0000,,Essa informação não deveria Dialogue: 0,0:10:21.12,0:10:24.46,Default,,0000,0000,0000,,ser colocada nas mãos\Nde obstetras e ginecologistas, Dialogue: 0,0:10:24.46,0:10:27.79,Default,,0000,0000,0000,,médicos de família e pacientes Dialogue: 0,0:10:27.79,0:10:33.16,Default,,0000,0000,0000,,que estão lutando contra a\Ndepressão e psicose pós-parto? Dialogue: 0,0:10:35.31,0:10:37.65,Default,,0000,0000,0000,,Bem, apesar de toda essa promessa, Dialogue: 0,0:10:37.65,0:10:45.46,Default,,0000,0000,0000,,infelizmente o abismo entre \Nnossas áreas permanece grande. Dialogue: 0,0:10:45.46,0:10:50.99,Default,,0000,0000,0000,,Para explicar isso, infelizmente\Nterei que expor a roupa suja. Dialogue: 0,0:10:50.99,0:10:55.10,Default,,0000,0000,0000,,Alguns médicos podem ser bem esnobes Dialogue: 0,0:10:55.10,0:10:57.65,Default,,0000,0000,0000,,quanto a médicos que não sejam \Ndoutores em medicina. Dialogue: 0,0:10:57.65,0:11:03.98,Default,,0000,0000,0000,,Estou falando sobre dentistas, \Noptometristas e psicólogos, Dialogue: 0,0:11:03.98,0:11:08.20,Default,,0000,0000,0000,,mas talvez especialmente \Nos médicos de animais. Dialogue: 0,0:11:08.20,0:11:12.08,Default,,0000,0000,0000,,É claro, muitos médicos \Nnão percebem que é mais difícil Dialogue: 0,0:11:12.08,0:11:16.46,Default,,0000,0000,0000,,entrar na faculdade de veterinária\Natualmente do que na de medicina, Dialogue: 0,0:11:16.46,0:11:18.74,Default,,0000,0000,0000,,e que quando entramos\Nna faculdade de medicina, Dialogue: 0,0:11:18.74,0:11:21.36,Default,,0000,0000,0000,,aprendemos tudo o que existe Dialogue: 0,0:11:21.36,0:11:24.48,Default,,0000,0000,0000,,sobre uma espécie, a Homo sapiens, Dialogue: 0,0:11:24.48,0:11:28.78,Default,,0000,0000,0000,,mas veterinários precisam aprender\Nsobre a saúde e as doenças Dialogue: 0,0:11:28.78,0:11:33.76,Default,,0000,0000,0000,,de mamíferos, anfíbios,\Nrépteis, peixes e aves. Dialogue: 0,0:11:33.76,0:11:38.45,Default,,0000,0000,0000,,Então eu não culpo os veterinários\Npor ficarem irritados Dialogue: 0,0:11:38.45,0:11:44.41,Default,,0000,0000,0000,,pela condescendência e ignorância\Nda minha profissão. Dialogue: 0,0:11:44.41,0:11:47.15,Default,,0000,0000,0000,,Mas aqui está uma dos veterinários: Dialogue: 0,0:11:47.15,0:11:50.56,Default,,0000,0000,0000,,"Como se chama um veterinário Dialogue: 0,0:11:50.56,0:11:55.01,Default,,0000,0000,0000,,que consegue cuidar \Napenas de uma espécie?" Dialogue: 0,0:11:56.42,0:11:59.74,Default,,0000,0000,0000,,"Médico." (Risos) Dialogue: 0,0:11:59.74,0:12:05.95,Default,,0000,0000,0000,,Fechar essa lacuna tornou-se \Numa paixão para mim, Dialogue: 0,0:12:05.95,0:12:08.55,Default,,0000,0000,0000,,e estou fazendo isso através de programas Dialogue: 0,0:12:08.55,0:12:11.69,Default,,0000,0000,0000,,como o "Darwin on Rounds" na UCLA, Dialogue: 0,0:12:11.69,0:12:17.24,Default,,0000,0000,0000,,onde nós trazemos peritos em animais\Ne biólogos evolucionistas Dialogue: 0,0:12:17.24,0:12:21.39,Default,,0000,0000,0000,,e os integramos à nossa equipe médica Dialogue: 0,0:12:21.39,0:12:25.33,Default,,0000,0000,0000,,com nossos estagiários e residentes. Dialogue: 0,0:12:25.33,0:12:29.03,Default,,0000,0000,0000,,E através de conferências em Zoobiquidade, Dialogue: 0,0:12:29.03,0:12:33.25,Default,,0000,0000,0000,,quando juntamos faculdades de medicina\Ncom faculdades de veterinária Dialogue: 0,0:12:33.25,0:12:35.39,Default,,0000,0000,0000,,para discussões colaborativas Dialogue: 0,0:12:35.39,0:12:38.19,Default,,0000,0000,0000,,sobre as doenças em comum e transtornos Dialogue: 0,0:12:38.19,0:12:42.32,Default,,0000,0000,0000,,de pacientes animais e humanos. Dialogue: 0,0:12:42.32,0:12:45.16,Default,,0000,0000,0000,,Nas conferências de Zoobiquidade, Dialogue: 0,0:12:45.16,0:12:50.58,Default,,0000,0000,0000,,participantes aprendem que tratar\Ncâncer de mama em um tigre Dialogue: 0,0:12:50.58,0:12:53.54,Default,,0000,0000,0000,,pode nos ajudar a tratar melhor\No câncer de mama Dialogue: 0,0:12:53.54,0:12:56.85,Default,,0000,0000,0000,,de uma professora de escola infantil; Dialogue: 0,0:12:56.85,0:13:01.71,Default,,0000,0000,0000,,que entender ovários policísticos\Nem uma vaca Holstein Dialogue: 0,0:13:01.71,0:13:03.94,Default,,0000,0000,0000,,pode nos ajudar a cuidar melhor Dialogue: 0,0:13:03.94,0:13:08.50,Default,,0000,0000,0000,,de uma instrutora de dança\Ncom dores menstruais; Dialogue: 0,0:13:08.50,0:13:13.15,Default,,0000,0000,0000,,e que entender melhor o tratamento \Nde ansiedade da separação Dialogue: 0,0:13:13.15,0:13:15.56,Default,,0000,0000,0000,,de um cão Sheltie irritável Dialogue: 0,0:13:15.56,0:13:21.76,Default,,0000,0000,0000,,pode ajudar uma criança ansiosa que\Nenfrenta seus primeiros dias na escola. Dialogue: 0,0:13:22.96,0:13:28.21,Default,,0000,0000,0000,,Nos Estados Unidos e nas conferências \Nde Zoobiquidade internacionais agora Dialogue: 0,0:13:28.21,0:13:35.08,Default,,0000,0000,0000,,médicos e veterinários deixam\Nsuas atitudes e seus preconceitos Dialogue: 0,0:13:35.08,0:13:41.10,Default,,0000,0000,0000,,lá fora e entram juntos como colegas, Dialogue: 0,0:13:41.10,0:13:46.96,Default,,0000,0000,0000,,como pares, como doutores. Dialogue: 0,0:13:46.96,0:13:52.38,Default,,0000,0000,0000,,Afinal de contas, nós humanos \Nsomos animais, também, Dialogue: 0,0:13:52.38,0:13:55.84,Default,,0000,0000,0000,,e está na hora de nós, médicos, aceitarmos Dialogue: 0,0:13:55.84,0:14:00.39,Default,,0000,0000,0000,,a natureza animal dos \Nnossos pacientes e a nossa própria Dialogue: 0,0:14:00.39,0:14:02.53,Default,,0000,0000,0000,,e nos juntarmos aos veterinários Dialogue: 0,0:14:02.53,0:14:07.52,Default,,0000,0000,0000,,em uma abordagem abrangente \Nda saúde das espécies. Dialogue: 0,0:14:07.52,0:14:09.73,Default,,0000,0000,0000,,Pois como se vê, Dialogue: 0,0:14:09.73,0:14:14.93,Default,,0000,0000,0000,,algumas das medicinas \Nmelhores e mais humanistas Dialogue: 0,0:14:14.93,0:14:20.47,Default,,0000,0000,0000,,estão sendo praticadas por doutores\Ncujos pacientes não são humanos. Dialogue: 0,0:14:20.47,0:14:23.85,Default,,0000,0000,0000,,E uma das melhores maneiras\Ncom a qual podemos cuidar Dialogue: 0,0:14:23.85,0:14:28.95,Default,,0000,0000,0000,,dos pacientes humanos é prestando atenção Dialogue: 0,0:14:28.95,0:14:32.66,Default,,0000,0000,0000,,no modo que todos os outros \Npacientes do planeta Dialogue: 0,0:14:32.66,0:14:39.31,Default,,0000,0000,0000,,vivem, crescem, adoecem e se curam. Dialogue: 0,0:14:39.31,0:14:40.38,Default,,0000,0000,0000,,Obrigada. Dialogue: 0,0:14:40.38,0:14:43.05,Default,,0000,0000,0000,,(Aplausos)