0:00:01.619,0:00:03.089 Dieci anni fa, 0:00:03.089,0:00:06.897 ho ricevuto una telefonata [br]che ha cambiato la mia vita. 0:00:06.897,0:00:10.849 Allora ero cardiologo alla UCLA, 0:00:10.849,0:00:14.286 mi stavo specializzano in tecniche [br]di imaging cardiaco. 0:00:14.286,0:00:19.815 La chiamata proveniva da un veterinario [br]dello zoo di Los Angeles. 0:00:19.815,0:00:22.469 Un anziano scimpanzé femmina 0:00:22.469,0:00:25.292 si era svegliato [br]con una paralisi facciale 0:00:25.292,0:00:28.628 ed i veterinari erano preoccupati [br]che avesse avuto un ictus. 0:00:28.628,0:00:31.653 Mi chiesero [br]se potessi andare allo zoo 0:00:31.653,0:00:33.601 e fare un'immagine del cuore[br]dell'animale 0:00:33.601,0:00:37.291 per cercare una possibile [br]causa cardiaca. 0:00:37.291,0:00:40.929 Per essere chiari, gli zoo nordamericani[br]sono forniti 0:00:40.929,0:00:45.058 di veterinari altamente qualificati [br]e certificati, 0:00:45.058,0:00:49.727 che si prendono cura in modo eccezionale [br]dei loro pazienti animali. 0:00:49.727,0:00:53.813 A volte però si rivolgono [br]alla comunità medica, 0:00:53.813,0:00:58.414 soprattutto per consigli specializzati, 0:00:58.414,0:01:04.233 ed io ero uno dei fortunati medici [br]invitata per aiutare. 0:01:04.233,0:01:10.736 Ho avuto la possibilità di escludere [br]l'ictus nello scimpanzé 0:01:10.736,0:01:16.800 e di assicurarmi che questo gorilla [br]non avesse un'aorta strappata. 0:01:16.800,0:01:21.587 Ho potuto valutare [br]il soffio cardiaco di questa ara 0:01:21.587,0:01:25.496 e assicurarmi [br]che questo leone marino della California 0:01:25.496,0:01:29.405 non avesse il pericardio infiammato 0:01:29.405,0:01:33.314 e in questa immagine, sto ascoltando [br]il cuore di un leone 0:01:33.314,0:01:36.931 dopo un primo soccorso, [br]procedura in collaborazione 0:01:36.931,0:01:39.848 con veterinari e medici, 0:01:39.848,0:01:44.165 dove abbiamo drenato [br]700 cc di liquido dalla sacca 0:01:44.165,0:01:48.569 in cui il cuore del leone [br]era contenuto. 0:01:48.569,0:01:53.382 Questa procedura, [br]che ho fatto su molti pazienti umani, 0:01:53.382,0:02:02.733 era identica, con l'eccezione [br]di quella zampa e di quella coda. 0:02:02.733,0:02:09.124 Principalmente lavoravo [br]al centro medico della UCLA con i medici, 0:02:09.124,0:02:14.158 discutendo sintomi,[br]diagnosi e trattamenti 0:02:14.158,0:02:17.599 per i miei pazienti umani. 0:02:17.599,0:02:20.677 Qualche volta però, [br]lavoravo allo zoo di Los Angeles 0:02:20.677,0:02:26.122 con i veterinari, discutendo [br]sintomi, diagnosi e trattamenti 0:02:26.122,0:02:28.748 per i loro pazienti animali. 0:02:28.748,0:02:33.841 Di tanto in tanto, [br]lo stesso giorno, 0:02:33.841,0:02:37.620 facevo dei turni sia [br]al centro medico della UCLA, 0:02:37.620,0:02:40.523 che allo zoo di Los Angeles. 0:02:40.523,0:02:46.861 Allora iniziai a focalizzare [br]chiaramente questa cosa. 0:02:46.861,0:02:51.167 Medici e veterinari stavano [br]sostanzialmente prendendosi cura 0:02:51.167,0:02:56.337 degli stessi disturbi [br]nei loro pazienti animali e umani: 0:02:56.337,0:03:00.850 insufficienza cardiaca congestizia, [br]tumori al cervello, leucemia, 0:03:00.850,0:03:09.101 diabete, artriti, sclerosi laterale [br]amiotrofica, cancro al seno, 0:03:09.101,0:03:14.241 persino sindromi psichiatriche [br]come depressione, ansia, 0:03:14.241,0:03:20.788 ossessione, disordine alimentare [br]e autolesionismo. 0:03:20.788,0:03:23.666 Ora devo confessarvi una cosa: 0:03:23.666,0:03:30.515 anche se ho studiato fisiologia comparata [br]e biologia evolutiva, 0:03:30.515,0:03:32.598 quando ero una studentessa -- 0:03:32.598,0:03:37.136 ho persino scritto la mia tesi di laurea [br]sulle teorie di Darwin-- 0:03:37.136,0:03:39.856 imparare la significativa sovrapposizione 0:03:39.856,0:03:42.592 tra i disturbi [br]degli animali e degli umani, 0:03:42.592,0:03:48.311 arrivò come [br]un campanello d'allarme necessario. 0:03:48.311,0:03:52.799 Allora ho iniziato a domandarmi, [br]con tutte queste sovrapposizioni, 0:03:52.799,0:03:58.317 come mai non avevo mai pensato [br]di chiedere a un veterinario, 0:03:58.317,0:04:00.844 o consultare la letteratura veterinaria, 0:04:00.844,0:04:05.173 per opinioni su uno [br]dei miei pazienti umani? 0:04:05.173,0:04:11.324 Perché né io né i miei amici [br]e colleghi dottori 0:04:11.324,0:04:16.667 avevamo mai partecipato [br]ad una conferenza per veterinari? 0:04:18.327,0:04:24.443 Se è per questo, perché [br]doveva essere una sorpresa? 0:04:24.443,0:04:30.588 Ogni medico accetta l'esistenza [br]di alcune connessioni biologiche 0:04:30.588,0:04:33.488 tra animali e umani. 0:04:33.488,0:04:38.257 Ogni farmaco che prescriviamo, [br]che abbiamo preso 0:04:38.257,0:04:40.891 o che abbiamo dato alle nostre famiglie 0:04:40.891,0:04:44.471 è stato prima testato su di un animale. 0:04:44.471,0:04:46.227 Ma c'è qualcosa di molto diverso 0:04:46.227,0:04:52.832 nel somministrare a un animale [br]un farmaco o una malattia umana 0:04:52.832,0:04:56.777 e vederlo sviluppare da solo[br]insufficienza cardiaca congestizia, 0:04:56.777,0:05:03.324 diabete o cancro al seno. 0:05:03.324,0:05:05.955 Alcune delle sorprese 0:05:05.955,0:05:09.539 vengono dalla crescente [br]separazione nel nostro mondo 0:05:09.539,0:05:13.423 tra urbano ed extraurbano. 0:05:13.423,0:05:16.121 Sentiamo di bambini di città 0:05:16.121,0:05:20.192 che pensano che la lana [br]cresca sugli alberi 0:05:20.192,0:05:24.256 o che il formaggio [br]venga da una pianta. 0:05:24.256,0:05:26.989 Gli odierni ospedali per umani 0:05:26.989,0:05:33.800 sono sempre più [br]brillanti cattedrali della tecnologia. 0:05:33.810,0:05:38.717 Questo crea una distanza psicologica [br]tra i pazienti umani 0:05:38.717,0:05:41.437 che sono curati qui 0:05:41.437,0:05:45.934 e i pazienti animali [br]che vivono negli oceani, 0:05:45.934,0:05:49.452 nelle fattorie e nella giungla. 0:05:49.452,0:05:54.561 Penso però che ci sia un motivo [br]molto più profondo. 0:05:54.561,0:06:01.294 Medici e scienziati accettano [br]intellettualmente che la nostra specie, 0:06:01.294,0:06:05.035 Homo Sapiens, sia soltanto [br]una specie, 0:06:05.035,0:06:10.506 non più unica [br]o speciale delle altre. 0:06:10.506,0:06:15.522 Ma nei nostri cuori, [br]non ne siamo convinti. 0:06:16.572,0:06:20.866 Lo sento quando ascolto Mozart 0:06:20.866,0:06:26.266 o quando guardo le foto [br]del Rover su Marte sul mio MacBook. 0:06:26.266,0:06:31.812 Sento fortemente [br]l'eccezionalità dell'uomo, 0:06:31.812,0:06:36.370 persino mentre riconosco [br]il costo dell'isolamento scientifico 0:06:36.370,0:06:42.746 nel vedere noi stessi [br]come una specie superiore, a sé stante. 0:06:42.746,0:06:45.979 Ci sto provando in questi giorni. 0:06:45.979,0:06:50.441 Quando vedo un paziente umano [br]adesso, mi chiedo sempre: 0:06:50.441,0:06:55.283 "Cosa sanno i veterinari [br]su questo problema che io non so?" 0:06:55.283,0:07:00.745 "Potrei prendermi cura meglio [br]dei miei pazienti umani 0:07:00.745,0:07:05.918 se li vedessi [br]come pazienti animali?" 0:07:07.858,0:07:12.095 Ecco alcuni esempi [br]del tipo di connessioni emozionanti 0:07:12.095,0:07:16.057 che questo tipo di modo di pensare [br]mi ha portato a fare. 0:07:16.057,0:07:18.894 Arresto cardiaco indotto dalla paura. 0:07:18.894,0:07:21.398 Intorno all'anno 2000, 0:07:21.398,0:07:28.898 i cardiologi umani "scoprirono" [br]l'arresto cardiaco indotto emotivamente. 0:07:28.898,0:07:34.000 Casi come un padre giocatore d'azzardo [br]che perde i risparmi di una vita 0:07:34.000,0:07:37.152 con un lancio ai dadi, 0:07:37.152,0:07:41.823 o una sposa lasciata sull'altare. 0:07:41.823,0:07:46.464 Ma si scoprì che questa [br]"nuova" diagnosi umana 0:07:46.464,0:07:50.939 non era né nuova, [br]né unicamente umana. 0:07:50.939,0:07:56.867 I veterinari hanno diagnosticato, [br]trattato e persino prevenuto 0:07:56.867,0:08:00.746 i sintomi indotti emotivamente [br]negli animali, 0:08:00.746,0:08:06.650 spaziando dalle scimmie ai fenicotteri, [br]dai cervi ai conigli, 0:08:06.650,0:08:09.708 fin dagli anni '70. 0:08:10.968,0:08:14.334 Quante vite umane [br]potevano essere salvate 0:08:14.334,0:08:17.939 se questa conoscenza veterinaria [br]fosse stata messa nelle mani 0:08:17.939,0:08:21.845 dei dottori del pronto soccorso [br]e cardiologi? 0:08:23.055,0:08:25.517 Autolesionismo. 0:08:25.517,0:08:29.652 Alcuni pazienti umani [br]si feriscono da soli. 0:08:29.652,0:08:33.352 Alcuni si strappano i capelli, 0:08:33.352,0:08:36.452 altri si tagliano da soli. 0:08:38.242,0:08:42.064 Anche alcuni pazienti animali [br]si feriscono da soli. 0:08:42.064,0:08:45.544 Ci sono uccelli [br]che si strappano le piume. 0:08:45.544,0:08:53.313 Ci sono stalloni che ripetitivamente [br]si mordono i fianchi fino a sanguinare. 0:08:53.313,0:08:58.485 Ma i veterinari hanno modi [br]molto specifici ed efficaci 0:08:58.485,0:09:02.904 di curare e persino [br]prevenire l'autolesionismo 0:09:02.904,0:09:06.686 nei loro animali autolesionisti. 0:09:06.686,0:09:09.733 Questa conoscenza veterinaria [br]non dovrebbe essere data 0:09:09.733,0:09:13.459 agli psicoterapisti, [br]a genitori e pazienti 0:09:13.459,0:09:16.437 che lottano contro l'autolesionismo? 0:09:17.497,0:09:22.332 La depressione post-parto [br]e la psicosi post-parto. 0:09:22.332,0:09:25.467 A volte, subito dopo aver partorito, 0:09:25.467,0:09:27.891 alcune donne diventano depresse 0:09:27.891,0:09:32.197 e a volte diventano seriamente [br]depresse e persino psicotiche. 0:09:32.197,0:09:34.761 Possono trascurare il loro neonato 0:09:34.761,0:09:36.937 e in alcuni casi estremi, 0:09:36.937,0:09:40.086 persino fargli del male. 0:09:40.086,0:09:44.312 I veterinari equini [br]sanno che ogni tanto, 0:09:44.312,0:09:47.433 una cavalla, subito dopo aver partorito, 0:09:47.433,0:09:50.646 potrebbe trascurare il puledro, [br]rifiutando di prendersene cura 0:09:50.646,0:09:55.718 e in alcuni casi, [br]calciare il puledro fino a ucciderlo. 0:09:57.018,0:09:59.823 I veterinari hanno ideato 0:09:59.823,0:10:05.296 un intervento per affrontare [br]questa sindrome di rifiuto del puledro, 0:10:05.296,0:10:09.561 che comporta un incremento [br]dell'ossitocina nella cavalla. 0:10:09.561,0:10:12.946 L'ossitocina è l'ormone del legame, 0:10:12.946,0:10:15.635 ciò comporta un rinnovato interesse 0:10:15.635,0:10:19.065 da parte della cavalla nel suo puledro. 0:10:19.065,0:10:21.121 Questo tipo di informazione non dovrebbe 0:10:21.121,0:10:24.461 essere messa nelle mani di ostetriche, 0:10:24.461,0:10:27.794 dottori di famiglia e pazienti 0:10:27.794,0:10:33.156 che stanno lottando contro la depressione [br]e la psicosi post-parto? 0:10:35.306,0:10:37.653 Nonostante tutte queste speranze, 0:10:37.653,0:10:45.461 sfortunatamente il divario [br]tra i nostri campi rimane grande. 0:10:45.461,0:10:50.990 Per spiegarlo, devo purtroppo [br]rivelare alcune cose non belle. 0:10:50.990,0:10:55.095 Alcuni medici si sentono superiori 0:10:55.095,0:10:57.649 rispetto ai dottori [br]che non sono dottori in medicina. 0:10:57.649,0:11:03.975 Sto parlando di dentisti, [br]oculisti, psicologi, 0:11:03.975,0:11:08.202 ma specialmente veterinari. 0:11:08.202,0:11:12.075 Certo, la maggior parte dei medici [br]non si accorge che oggi è più dura 0:11:12.075,0:11:16.458 essere accettati alla facoltà veterinaria [br]che a quella medica. 0:11:16.458,0:11:18.742 Alla facoltà di medicina 0:11:18.742,0:11:21.355 impariamo qualsiasi cosa [br]c'è da sapere 0:11:21.355,0:11:24.478 su di una sola specie, l'Homo sapiens. 0:11:24.478,0:11:28.785 I veterinari invece devono imparare [br]salute e malattie 0:11:28.785,0:11:33.763 di mammiferi, anfibi, [br]rettili, pesci e uccelli. 0:11:33.763,0:11:38.447 Quindi non do la colpa ai veterinari [br]che si sentono infastiditi 0:11:38.447,0:11:44.412 dall'aria di superiorità [br]e dall'ignoranza della mia professione. 0:11:44.412,0:11:47.152 Ecco una battuta dei veterinari: 0:11:47.152,0:11:50.559 come si chiama un veterinario 0:11:50.559,0:11:56.416 che può curare solo una specie? 0:11:56.416,0:11:59.737 Medico. [br](Risate) 0:11:59.737,0:12:05.946 Colmare il divario è diventato [br]una passione per me, 0:12:05.946,0:12:08.547 e lo sto facendo [br]attraverso programmi 0:12:08.547,0:12:11.689 come "Darwin on Rounds" alla UCLA, 0:12:11.689,0:12:17.236 dove stiamo portando esperti di animali [br]e biologi evolutivi, 0:12:17.236,0:12:21.388 inserendoli nel nostro team medico 0:12:21.388,0:12:25.326 con i nostri interni [br]e specializzandi. 0:12:25.326,0:12:29.033 Attraverso i convegni di Zoobiquity, 0:12:29.033,0:12:33.252 dove invitiamo le facoltà mediche [br]e le facoltà veterinarie 0:12:33.252,0:12:35.392 per discussioni collaborative 0:12:35.392,0:12:38.193 sulle malattie e i disturbi condivisi 0:12:38.193,0:12:42.319 da pazienti animali e umani. 0:12:42.319,0:12:45.162 Alle conferenze di Zoobiquity, 0:12:45.162,0:12:50.582 i partecipanti imparano che curare [br]il cancro al seno su una tigre 0:12:50.582,0:12:53.535 può aiutarci a curare meglio [br]il cancro al seno 0:12:53.535,0:12:56.846 in una maestra delle elementari; 0:12:56.846,0:13:01.709 capire la sindrome dell'ovaio [br]policistico di una mucca Frisona 0:13:01.709,0:13:03.943 può aiutarci a prenderci cura 0:13:03.943,0:13:08.503 di un'istruttrice di danza [br]con un ciclo doloroso. 0:13:08.503,0:13:13.152 Capire meglio il trattamento [br]dell'ansia da separazione 0:13:13.152,0:13:15.561 in uno Sheltland irritabile 0:13:15.561,0:13:22.962 può aiutare un bambino ansioso [br]il suo primo giorno di scuola. 0:13:22.962,0:13:28.207 Negli USA e ora a livello internazionale, [br]alle conferenze di Zoobiquity 0:13:28.207,0:13:35.076 medici e veterinari lasciano [br]i loro atteggiamenti e pregiudizi 0:13:35.076,0:13:41.100 al di fuori e partecipano [br]insieme come colleghi, 0:13:41.100,0:13:46.965 compagni e dottori. 0:13:46.965,0:13:52.385 Dopotutto, anche noi umani [br]siamo animali 0:13:52.385,0:13:55.845 ed è tempo per noi medici di accogliere 0:13:55.845,0:14:00.392 i nostri pazienti [br]e la nostra natura animale 0:14:00.392,0:14:02.530 e unirci ai veterinari 0:14:02.530,0:14:07.518 in un approccio alla salute più vasto. 0:14:07.518,0:14:09.731 Perché si è scoperto 0:14:09.731,0:14:14.929 che tra le migliori [br]e più umanitarie forme di medicina, 0:14:14.929,0:14:20.469 c'è quella praticata dai dottori [br]i cui pazienti non sono umani. 0:14:20.469,0:14:23.851 Uno dei modi migliori [br]con cui possiamo prenderci cura 0:14:23.851,0:14:28.952 dei pazienti umani [br]è prestando prestare attenzione 0:14:28.952,0:14:32.655 a come tutti gli altri [br]pazienti del pianeta 0:14:32.655,0:14:39.312 vivono, crescono, si ammalano [br]e guariscono. 0:14:39.312,0:14:41.897 Grazie. 0:14:41.897,0:14:44.377 (Applausi)