[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:06.53,0:00:10.21,Default,,0000,0000,0000,,Majoritatea avem mii de gânduri \Nîn fiecare clipă Dialogue: 0,0:00:10.21,0:00:13.49,Default,,0000,0000,0000,,și ne străduim să ne amintim\Ntot ce avem de făcut. Dialogue: 0,0:00:13.49,0:00:14.61,Default,,0000,0000,0000,,Din fericire, Dialogue: 0,0:00:14.61,0:00:18.31,Default,,0000,0000,0000,,un singur lucru important \Nnu trebuie să ne aducem aminte să îl face: Dialogue: 0,0:00:18.31,0:00:19.72,Default,,0000,0000,0000,,să respirăm. Dialogue: 0,0:00:19.72,0:00:24.15,Default,,0000,0000,0000,,Când respiri, transporţi oxigen în celule\Npentru a le menţine funcţionale Dialogue: 0,0:00:24.15,0:00:26.58,Default,,0000,0000,0000,,şi elimini din organism dioxidul de carbon\N Dialogue: 0,0:00:26.58,0:00:28.53,Default,,0000,0000,0000,,generat de activitatea acestora. Dialogue: 0,0:00:28.53,0:00:31.45,Default,,0000,0000,0000,,Respiraţia ne menţine corpul în viaţă. Dialogue: 0,0:00:31.45,0:00:34.88,Default,,0000,0000,0000,,Cum realizăm această sarcină \Ncrucială şi complexă Dialogue: 0,0:00:34.88,0:00:36.80,Default,,0000,0000,0000,,fără să ne gândim la ea? Dialogue: 0,0:00:36.80,0:00:39.65,Default,,0000,0000,0000,,Răspunsul stă în sistemul\Nnostru respirator. Dialogue: 0,0:00:39.65,0:00:43.14,Default,,0000,0000,0000,,Ca orice maşinărie, \Nare componente specializate Dialogue: 0,0:00:43.14,0:00:45.65,Default,,0000,0000,0000,,şi necesită un imbold pentru a începe\Nsă funcţioneze. Dialogue: 0,0:00:45.65,0:00:49.66,Default,,0000,0000,0000,,Componentele sunt structurile\Nşi ţesuturile care alcătuiesc plămânii, Dialogue: 0,0:00:49.66,0:00:53.43,Default,,0000,0000,0000,,precum şi alte organe respiratorii \Nconectate la ei. Dialogue: 0,0:00:53.43,0:00:57.52,Default,,0000,0000,0000,,Ca aceasta să funcţioneze\Nare nevoie de sistemul nervos vegetativ, Dialogue: 0,0:00:57.52,0:01:01.57,Default,,0000,0000,0000,,prin care creierul \Nreglează inconştient funcţiile vitale. Dialogue: 0,0:01:01.57,0:01:04.99,Default,,0000,0000,0000,,Atunci când corpul\Nse pregătește să inspire aer, Dialogue: 0,0:01:04.99,0:01:08.24,Default,,0000,0000,0000,,acest sistem trimite semnale\Nmuşchilor din jurul plămânilor, Dialogue: 0,0:01:08.24,0:01:09.92,Default,,0000,0000,0000,,aplatizând diafragma Dialogue: 0,0:01:09.92,0:01:13.15,Default,,0000,0000,0000,,şi contractând muşchii intercostali, Dialogue: 0,0:01:13.15,0:01:16.50,Default,,0000,0000,0000,,pentru a crea spaţiul\Nnecesar expandării plămănilor. Dialogue: 0,0:01:16.50,0:01:18.83,Default,,0000,0000,0000,,Aerul intră prin nas şi gură, Dialogue: 0,0:01:18.83,0:01:20.08,Default,,0000,0000,0000,,prin trahee, Dialogue: 0,0:01:20.08,0:01:23.34,Default,,0000,0000,0000,,în bronhii ce se despart la baza traheei, Dialogue: 0,0:01:23.34,0:01:25.62,Default,,0000,0000,0000,,existând una pentru fiecare plămân. Dialogue: 0,0:01:25.62,0:01:30.52,Default,,0000,0000,0000,,Ca ramurile copacului, aceste tuburi\Nse împart în mii de pasaje mici, Dialogue: 0,0:01:30.52,0:01:31.96,Default,,0000,0000,0000,,numite branhiole. Dialogue: 0,0:01:31.96,0:01:34.90,Default,,0000,0000,0000,,E tentant să considerăm plămânii \Nca nişte baloane uriaşe, Dialogue: 0,0:01:34.90,0:01:38.47,Default,,0000,0000,0000,,dar în loc să fie goale,\Nele sunt spongioase, Dialogue: 0,0:01:38.47,0:01:41.64,Default,,0000,0000,0000,,cu bronhiolele dispersate în tot\Nţesutul parenchimatos. Dialogue: 0,0:01:41.64,0:01:46.47,Default,,0000,0000,0000,,La capătul fiecărei bronhiole există\Ne un sac numit alveolă, Dialogue: 0,0:01:46.47,0:01:49.38,Default,,0000,0000,0000,,înconjurat de capilare pline\Ncu celule sangvine Dialogue: 0,0:01:49.38,0:01:52.54,Default,,0000,0000,0000,,ce conțin proteine speciale\Nnumite hemoglobină. Dialogue: 0,0:01:52.54,0:01:54.98,Default,,0000,0000,0000,,Aerul pe care-l respiri umple aceşti saci, Dialogue: 0,0:01:54.98,0:01:56.73,Default,,0000,0000,0000,,cauzând umflarea plămânilor. Dialogue: 0,0:01:56.73,0:01:59.12,Default,,0000,0000,0000,,Aici are loc schimbul vital. Dialogue: 0,0:01:59.12,0:02:02.60,Default,,0000,0000,0000,,În acest moment capilarele\Nsunt pline cu dioxid de carbon, Dialogue: 0,0:02:02.60,0:02:05.39,Default,,0000,0000,0000,,iar alveolele pline cu oxigen, Dialogue: 0,0:02:05.39,0:02:07.82,Default,,0000,0000,0000,,însă prin difuziune, Dialogue: 0,0:02:07.82,0:02:11.14,Default,,0000,0000,0000,,moleculele fiecărui gaz vor să ajungă Dialogue: 0,0:02:11.14,0:02:14.23,Default,,0000,0000,0000,,acolo unde concentraţia lor e mai mică. Dialogue: 0,0:02:14.23,0:02:16.59,Default,,0000,0000,0000,,Când oxigenul trece în capilare, Dialogue: 0,0:02:16.59,0:02:18.80,Default,,0000,0000,0000,,hemoglobina îl prinde, Dialogue: 0,0:02:18.80,0:02:22.16,Default,,0000,0000,0000,,în timp ce eliberează dioxidul\Nde carbon în plămâni. Dialogue: 0,0:02:22.16,0:02:25.54,Default,,0000,0000,0000,,Apoi, hemoglobina încărcată cu oxigen \Ne transportată în corp Dialogue: 0,0:02:25.54,0:02:27.07,Default,,0000,0000,0000,,prin vasele de sânge. Dialogue: 0,0:02:27.07,0:02:29.98,Default,,0000,0000,0000,,Dar ce fac plămânii cu acest\Ndioxid de carbon? Dialogue: 0,0:02:29.98,0:02:31.62,Default,,0000,0000,0000,,Îl expiră, desigur. Dialogue: 0,0:02:31.62,0:02:34.16,Default,,0000,0000,0000,,Sistemul nervos vegetativ intervine Dialogue: 0,0:02:34.16,0:02:36.30,Default,,0000,0000,0000,,şi diafragma se bombează, Dialogue: 0,0:02:36.30,0:02:38.57,Default,,0000,0000,0000,,iar muşchii intercostali se relaxează, Dialogue: 0,0:02:38.57,0:02:42.58,Default,,0000,0000,0000,,făcând cavitatea toracică mai mică\Nși forțează plămânii să se comprime. Dialogue: 0,0:02:42.58,0:02:46.79,Default,,0000,0000,0000,,Aerul bogat în dioxid de carbon\Ne eliminat și ciclul reîncepe. Dialogue: 0,0:02:46.79,0:02:51.26,Default,,0000,0000,0000,,Astfel, aceste organe spongioase \Nne aprovizionează organismul cu oxigen. Dialogue: 0,0:02:51.26,0:02:55.42,Default,,0000,0000,0000,,Plămânii inspiră şi expiră \Nde 15-25 de ori pe minut, Dialogue: 0,0:02:55.42,0:02:59.94,Default,,0000,0000,0000,,însumănd 10.000 litri de aer zilnic. Dialogue: 0,0:02:59.94,0:03:02.03,Default,,0000,0000,0000,,E multă muncă, dar nu te speria. Dialogue: 0,0:03:02.03,0:03:04.20,Default,,0000,0000,0000,,Plămânii şi sistemul nervos vegetativ Dialogue: 0,0:03:04.20,0:03:05.70,Default,,0000,0000,0000,,se ocupă de tot.