WEBVTT 00:00:01.262 --> 00:00:04.746 Когда мне было 26 лет, и я только получил степень магистра, 00:00:04.770 --> 00:00:08.035 меня попросили прийти и провести четырёхчасовой тренинг по мотивации. 00:00:08.460 --> 00:00:10.055 Я с нетерпением ждал его. 00:00:10.079 --> 00:00:13.645 А потом я узнал, что моими слушателями будут полковники и генералы 00:00:13.669 --> 00:00:15.069 военно-воздушных сил США. 00:00:15.812 --> 00:00:17.956 К такому я был явно не готов. 00:00:18.375 --> 00:00:21.105 И я хотел всё отменить, но было слишком поздно. 00:00:21.625 --> 00:00:22.958 Итак, я вошёл в комнату, 00:00:22.982 --> 00:00:26.347 полную людей вдвое старше меня, 00:00:26.371 --> 00:00:30.106 в полном обмундировании, со всеми медалями на виду. 00:00:30.807 --> 00:00:34.672 У них были такие клички, как Стрелок, Штурмовик и Хитрец. 00:00:35.792 --> 00:00:39.155 Уже к концу первого часа я чувствовал, что это провал. 00:00:39.990 --> 00:00:43.029 И, конечно же, в отзывах, которые они написали после занятия, 00:00:43.053 --> 00:00:44.402 они меня просто разнесли. NOTE Paragraph 00:00:45.355 --> 00:00:46.696 Один из них написал: 00:00:46.720 --> 00:00:50.652 «У слушателей было больше полезной информации, чем у лектора». 00:00:51.978 --> 00:00:53.410 А другой: 00:00:53.434 --> 00:00:56.418 «С этого тренинга я вынес совсем немногое, 00:00:56.442 --> 00:00:59.577 но я уверен, что преподаватель многому научился». NOTE Paragraph 00:00:59.601 --> 00:01:02.049 (Музыка) NOTE Paragraph 00:01:02.073 --> 00:01:04.349 Это было похоже на удар под дых. 00:01:05.010 --> 00:01:07.211 Я никак не мог выбросить этот случай из головы. 00:01:07.647 --> 00:01:12.236 Поэтому я сделал то, что сделал бы любой уважающий себя организационный психолог: 00:01:12.260 --> 00:01:16.102 Я начал изучать, почему нам так часто столь морально тяжело принимать критику 00:01:16.656 --> 00:01:19.631 и можем ли мы научиться любить её. NOTE Paragraph 00:01:19.655 --> 00:01:26.044 (Музыка) NOTE Paragraph 00:01:26.068 --> 00:01:27.537 Меня зовут Адам Грант. 00:01:27.561 --> 00:01:29.990 А это «Рабочая Жизнь», мой TED-подкаст. 00:01:30.344 --> 00:01:32.926 Моя цель — сделать так, чтобы работа не доставала. 00:01:32.950 --> 00:01:36.450 Такие организации, как Google, НБА и Фонд Билла и Мелинды Гейтс 00:01:36.474 --> 00:01:38.958 приглашали меня помочь сделать работу осмысленнее, 00:01:38.982 --> 00:01:41.783 сотрудников креативнее, а коллектив — сплочённее. 00:01:41.807 --> 00:01:46.553 В этой программе мне доведётся побывать в по-настоящему необычных местах, 00:01:46.577 --> 00:01:50.626 где люди владеют навыками, о которых, на мой взгляд, должен знать каждый. 00:01:51.267 --> 00:01:54.410 Сегодня речь пойдёт о том, как устроена критика. NOTE Paragraph 00:01:55.664 --> 00:01:58.395 Спасибо компании Bonobos, спонсору этого эпизода. NOTE Paragraph 00:01:58.419 --> 00:02:02.093 (Музыка) NOTE Paragraph 00:02:02.093 --> 00:02:04.100 Адам Грант: Привет, Киран. Киран Рао: Адам. NOTE Paragraph 00:02:04.100 --> 00:02:06.074 АГ: Как дела? КР: Всё в порядке, а у тебя? NOTE Paragraph 00:02:06.074 --> 00:02:06.799 АГ: Всё хорошо. NOTE Paragraph 00:02:06.799 --> 00:02:07.976 Это — Киран Рао. 00:02:07.976 --> 00:02:11.093 Раньше он был менеджером в финансовой компании. 00:02:11.117 --> 00:02:14.839 Как и многие менеджеры, он проводил кучу времени на собраниях. 00:02:14.863 --> 00:02:17.537 Обычно они проходили довольно заурядно. 00:02:17.561 --> 00:02:20.513 Но одно из этих собраний Киран не забудет никогда. 00:02:21.307 --> 00:02:24.284 Сейчас он прокомментирует запись того собрания для нас. NOTE Paragraph 00:02:24.308 --> 00:02:26.609 КР: Мы сидели под большим белым навесом, 00:02:26.633 --> 00:02:30.230 около 200 человек, топ-200 или топ-300 менеджеров компании. NOTE Paragraph 00:02:30.254 --> 00:02:32.207 Аудиозапись: Следующие две секции 00:02:32.207 --> 00:02:34.155 будут посвящены практическому применению. NOTE Paragraph 00:02:34.155 --> 00:02:36.996 КР: Во время обсуждения множественных стратегических пунктов 00:02:36.996 --> 00:02:38.611 на экране появляется таблица. NOTE Paragraph 00:02:38.655 --> 00:02:39.974 Аудиозапись: «Это список 00:02:40.004 --> 00:02:43.622 людей в этой комнате, дифференцированный по уровню их успехов». NOTE Paragraph 00:02:43.646 --> 00:02:46.371 КР: Список был с пометкой «худшие менеджеры». NOTE Paragraph 00:02:46.395 --> 00:02:48.585 Аудиозапись: Этих людей мы любим. 00:02:48.609 --> 00:02:52.591 Некоторые из присутствующих, вот их имена, наверное, не должны быть здесь. NOTE Paragraph 00:02:53.071 --> 00:02:55.666 КР: Моё имя было на первом месте в этом списке. NOTE Paragraph 00:02:55.690 --> 00:02:58.138 Аудиозапись: Я смотрю на это имя... Я нанял Кирана. 00:02:58.168 --> 00:03:01.832 Похоже, что в первые два года работы у него возникают определённые сложности. NOTE Paragraph 00:03:01.856 --> 00:03:05.504 АГ: Невероятно! И для тебя это была абсолютная неожиданность. 00:03:05.528 --> 00:03:08.078 Ты смотришь на комнату, в которой сидят 200 человек, 00:03:08.102 --> 00:03:10.509 и тебе говорят, что ты худший из них. NOTE Paragraph 00:03:10.509 --> 00:03:12.286 КР: Именно так. NOTE Paragraph 00:03:12.310 --> 00:03:13.460 АГ: Каково это было? NOTE Paragraph 00:03:14.239 --> 00:03:15.389 Киран: Мм... NOTE Paragraph 00:03:17.028 --> 00:03:18.441 Было очень напряжённо. NOTE Paragraph 00:03:18.465 --> 00:03:23.108 (Музыка) NOTE Paragraph 00:03:23.132 --> 00:03:25.243 АГ: Мы ещё вернёмся к Кирану. 00:03:25.267 --> 00:03:28.874 Но сейчас я бы хотел, чтобы вы представили себя на его месте. 00:03:29.299 --> 00:03:31.624 Задумайтесь, что происходит, когда нас критикуют. 00:03:32.141 --> 00:03:36.346 Я имею в виду физически: наши плечи напрягаются, дыхание учащается. 00:03:36.887 --> 00:03:39.204 Критика запускает защитные системы организма. 00:03:39.228 --> 00:03:41.277 Она буквально задевает нас за живое. 00:03:41.982 --> 00:03:43.450 И ментально? 00:03:43.474 --> 00:03:44.847 Мысли ускоряются. 00:03:45.379 --> 00:03:48.211 Мы начинаем возводить оборону и готовить контратаку. 00:03:49.085 --> 00:03:51.419 Будь мы павлинами, мы бы вставали в стойку. 00:03:51.728 --> 00:03:54.371 Будь мы обезьянами — били бы себя в грудь. 00:03:54.680 --> 00:03:57.268 Но люди склонны реагировать по-другому. 00:03:57.268 --> 00:03:59.551 Пару десятилетий назад проводилось исследование, 00:03:59.563 --> 00:04:02.761 которое показало, что мы принимаем критику так близко к сердцу, 00:04:02.785 --> 00:04:06.109 что наше эго устанавливает своеобразный тоталитарный режим. 00:04:06.133 --> 00:04:09.204 Оно контролирует поступление информации в наш мозг, 00:04:09.228 --> 00:04:11.521 подобно диктатору, контролирующему СМИ. 00:04:11.902 --> 00:04:13.062 Только подумайте: 00:04:13.086 --> 00:04:15.623 наше эго цензурирует то, что мы слышим. 00:04:16.298 --> 00:04:19.833 Но если мы не будем принимать критику, мы никогда не улучшим свои навыки. 00:04:20.388 --> 00:04:21.820 Каково это — работать в месте, 00:04:21.820 --> 00:04:24.198 где люди постоянно критикуют друг друга 00:04:24.226 --> 00:04:26.900 и требуют критики в свой адрес 00:04:26.924 --> 00:04:29.044 для общего блага? 00:04:29.400 --> 00:04:31.623 Мне довелось поработать с сотнями организаций, 00:04:31.623 --> 00:04:34.371 и только в одной такая практика является нормой. NOTE Paragraph 00:04:34.395 --> 00:04:37.375 Рей Далио: Мне можно было сказать: «Ты ведёшь себя как мудак». 00:04:37.375 --> 00:04:39.625 И я действительно задумаюсь, не так ли это. NOTE Paragraph 00:04:39.625 --> 00:04:41.511 АГ: Это — начальник той самой компании. 00:04:41.511 --> 00:04:42.660 Его зовут Рей. NOTE Paragraph 00:04:42.660 --> 00:04:45.177 РД: Одна из крупнейших трагедий человечества — 00:04:45.217 --> 00:04:48.679 это люди, не высказывающее своё мнение, 00:04:48.723 --> 00:04:52.049 и это так трагично потому, что это так легко исправить, 00:04:52.133 --> 00:04:53.517 просто высказавшись, 00:04:53.537 --> 00:04:55.958 проведя другому человеку своеобразный стресс-тест. 00:04:55.982 --> 00:04:59.593 Вероятность принятия правильного решения заметно выросла бы. 00:05:00.069 --> 00:05:03.483 Все дают друг другу пять, все улыбаются друг другу. 00:05:03.507 --> 00:05:06.490 Но они не решают те проблемы, которые нужно решить. NOTE Paragraph 00:05:06.514 --> 00:05:09.649 АГ: Довольно забавно подумать, что можно просто, идя по офису, 00:05:09.649 --> 00:05:11.625 назвать кого-то мудаком, 00:05:11.625 --> 00:05:14.205 и реакция по умолчанию будет: «Объясни, почему?» 00:05:14.229 --> 00:05:17.184 Вы действительно хотите, чтобы люди так реагировали на критику? NOTE Paragraph 00:05:17.184 --> 00:05:19.954 РД: Я хочу, чтобы мы вместе рассмотрели проблему, 00:05:19.954 --> 00:05:24.783 потому что, быть может, я действительно веду себя как мудак или что-то не понимаю. NOTE Paragraph 00:05:24.807 --> 00:05:26.371 АГ: В середине 70-х годов 00:05:26.395 --> 00:05:30.099 Рей Далио основал финансовую фирму, которая называется Bridgewater Associates. 00:05:30.323 --> 00:05:33.582 Поначалу он и его друзья работали в сарае. 00:05:33.974 --> 00:05:36.641 Рей очень быстро добился успеха. 00:05:37.141 --> 00:05:38.718 С успехом пришла самоуверенность. 00:05:39.196 --> 00:05:40.759 Он сделал плохую ставку, 00:05:40.759 --> 00:05:42.124 что привело к краху фирмы. 00:05:42.124 --> 00:05:43.688 Ему пришлось увольнять друзей. NOTE Paragraph 00:05:43.750 --> 00:05:46.297 РД: Мои дела были столь плохи, 00:05:46.371 --> 00:05:49.569 что мне пришлось одолжить 4 000 долларов у своего отца, 00:05:49.593 --> 00:05:51.319 чтобы оплатить свои личные счета. 00:05:51.728 --> 00:05:54.879 И мне было морально очень больно. 00:05:54.903 --> 00:05:56.969 Но это оказалось потрясающе. NOTE Paragraph 00:05:57.577 --> 00:06:01.125 АГ: Погоди, ты только что сказал, что испытать боль было потрясающе? 00:06:01.149 --> 00:06:04.092 Потому что обычно люди реагируют несколько по-другому. NOTE Paragraph 00:06:04.116 --> 00:06:06.403 РД: Я имею в виду, что я был жалок, 00:06:06.427 --> 00:06:10.652 но это дало мне смирение, которое помогло избавиться от дерзости. 00:06:10.676 --> 00:06:13.921 Я решил найти самых умных людей, которых только можно найти, 00:06:13.935 --> 00:06:15.782 способных не согласиться со мной. NOTE Paragraph 00:06:15.782 --> 00:06:17.378 АГ: Рей осознал, что он прогорел, 00:06:17.378 --> 00:06:19.611 потому что никто не мог поставить его на место, 00:06:19.611 --> 00:06:21.261 когда его дела шли отлично. 00:06:21.261 --> 00:06:24.942 Он слушал только себя или людей, которые всегда говорили «Да». 00:06:25.117 --> 00:06:27.204 Теперь он был предоставлен самому себе. NOTE Paragraph 00:06:27.593 --> 00:06:32.243 РД: Этот опыт расставил для меня всё по своим местам. 00:06:32.544 --> 00:06:35.783 И я считаю, что если человек не может сказать: 00:06:35.807 --> 00:06:38.791 «Ну и дурак я был ещё пару лет назад», 00:06:38.815 --> 00:06:41.712 значит немногому он научился за эти пару лет. NOTE Paragraph 00:06:41.736 --> 00:06:44.090 АГ: Рей решил, что в следующей версии его компании 00:06:44.090 --> 00:06:45.973 культура будет совсем другой, 00:06:45.973 --> 00:06:49.028 где каждый будет до жестокости честен друг с другом. 00:06:49.028 --> 00:06:51.362 Так и происходит в Bridgewater и по сей день. 00:06:51.458 --> 00:06:53.725 Рей называет это «радикальной прозрачностью». 00:06:54.204 --> 00:06:57.815 Свобода высказать критику, своё мнение. 00:06:57.839 --> 00:07:00.902 Не дискомфортно ли так открыто высказывать критику? NOTE Paragraph 00:07:00.926 --> 00:07:04.585 РД: Почему это должно вызывать дискомфорт? NOTE Paragraph 00:07:04.609 --> 00:07:09.998 АГ: Смущение, боль, всякие насмешки, жестокость. NOTE Paragraph 00:07:10.022 --> 00:07:13.117 РД: Но у нас всё совсем по-другому. 00:07:13.141 --> 00:07:15.712 Мы понимаем, что это непросто. 00:07:15.736 --> 00:07:20.323 Перед тем, как нанять человека, мы спрашиваем, готовы ли они к этому. 00:07:20.347 --> 00:07:21.656 Разве не прекрасно 00:07:21.680 --> 00:07:25.799 сделать их партнёрами в этом самопознании истины? NOTE Paragraph 00:07:26.966 --> 00:07:28.901 АГ: Bridgewater Associates считается 00:07:28.901 --> 00:07:31.114 самым успешным хедж-фондом в мире. 00:07:31.757 --> 00:07:35.196 И Рэй считает, что культура критики — движущая сила их успеха. 00:07:35.619 --> 00:07:38.649 Они управляют активами на 160 миллиардов долларов, 00:07:38.713 --> 00:07:41.255 а Рей стал одним из самых богатых людей на земле. 00:07:42.165 --> 00:07:43.649 Если это ещё не стало ясно, 00:07:43.673 --> 00:07:47.255 Bridgewater — одна из самых странных компаний, что я видел. 00:07:47.745 --> 00:07:50.833 Обратная связь — лишь одна черта из тех, что делают её уникальной. 00:07:50.833 --> 00:07:53.204 Я не собираюсь анализировать то, как они работают, 00:07:53.218 --> 00:07:56.256 или предлагать вам копировать их методики. 00:07:56.728 --> 00:07:59.545 Но я верю в то, что если мы хотим развиваться, 00:07:59.569 --> 00:08:01.617 то стоит учиться у лучших. 00:08:01.641 --> 00:08:04.278 Это всё равно, что получить совет по тренировкам 00:08:04.278 --> 00:08:05.918 у олимпийского атлета. 00:08:05.966 --> 00:08:08.682 Bridgewater идут на крайности в вопросах критики. 00:08:09.165 --> 00:08:12.173 Они верят, что можно научиться высказывать и даже желать её. 00:08:13.196 --> 00:08:16.474 На протяжении многих лет у них были высококлассные руководители. 00:08:16.498 --> 00:08:19.402 Среди них Джеймс Коми, бывший директор ФБР. 00:08:20.061 --> 00:08:23.465 Он даже говорил о Bridgewater на слушании в Сенате. NOTE Paragraph 00:08:23.489 --> 00:08:25.177 Джеймс Коми: Я пришел в Bridgewater 00:08:25.197 --> 00:08:27.475 частично из-за этой культуры «прозрачности». 00:08:27.499 --> 00:08:30.268 Она долгое время была частью меня. NOTE Paragraph 00:08:30.268 --> 00:08:32.623 АГ: Сейчас в Bridgewater около 2 000 сотрудников, 00:08:32.623 --> 00:08:36.854 и каждый из них должен уметь открыто высказывать критику. 00:08:36.878 --> 00:08:39.821 Даже в адрес миллиардера-основателя. 00:08:40.386 --> 00:08:43.918 Вот такое письмо Рей получил однажды от коллеги по имени Джим Хаскель: 00:08:44.347 --> 00:08:47.806 «Рей, ты заслуживаешь двойку с минусом за своё сегодняшнее выступление. 00:08:48.323 --> 00:08:50.378 Ты бессвязно болтал 50 минут. 00:08:50.768 --> 00:08:54.228 Всем было очевидно, что ты совсем не готовился. 00:08:54.553 --> 00:08:57.950 Сегодня всё было очень плохо, нельзя, чтобы это повторилось». 00:08:58.855 --> 00:09:03.069 Получив этот отзыв от Джима, Рей решил выслушать ещё несколько мнений. 00:09:03.565 --> 00:09:06.192 Он попросил своих коллег оценить то самое выступление 00:09:06.216 --> 00:09:07.945 по шкале от 1 до 5. 00:09:08.398 --> 00:09:11.795 Затем он поделился отзывами с коллегами. 00:09:11.819 --> 00:09:15.563 Сразу скажу, Рей не получил ни одной пятёрки. NOTE Paragraph 00:09:15.563 --> 00:09:16.720 РД: Я провалился! NOTE Paragraph 00:09:16.720 --> 00:09:18.919 АГ: Я думаю, что многие на твоём месте 00:09:18.919 --> 00:09:21.419 решили бы этот вопрос наедине с Джимом. 00:09:21.419 --> 00:09:23.117 А ты ответил и при этом добавил: 00:09:23.117 --> 00:09:25.802 «Эй, все остальные на собрании, вы должны об этом знать». NOTE Paragraph 00:09:25.802 --> 00:09:26.978 РД: Нет, вся компания. NOTE Paragraph 00:09:26.978 --> 00:09:28.944 АГ: Ты обратился ко всей компании? РД: Да. NOTE Paragraph 00:09:28.944 --> 00:09:31.259 АГ: От 1 до 5? РД: Это очень важно. NOTE Paragraph 00:09:31.664 --> 00:09:34.577 АГ: Такого рода вещи постоянно происходят в Bridgewater. 00:09:34.601 --> 00:09:37.540 А как бы вы поступили, если бы вам поставили двойку с минусом? 00:09:37.720 --> 00:09:40.934 Исследования показывают, что когда коллеги критикуют нас, 00:09:40.958 --> 00:09:43.276 мы склонны прекратить общение с ними. 00:09:43.300 --> 00:09:45.459 Ну, или стараемся избегать их любой ценой. 00:09:46.022 --> 00:09:48.198 Вместо этого мы идём искать поддержки, 00:09:48.222 --> 00:09:50.216 чтобы пожаловаться и вернуть уверенность. 00:09:50.553 --> 00:09:53.807 Наши друзья, любимые коллеги, мама. 00:09:54.395 --> 00:09:55.968 Они — наша группа поддержки. NOTE Paragraph 00:09:55.992 --> 00:09:57.561 (Музыка) NOTE Paragraph 00:09:57.585 --> 00:10:00.188 Но есть и другая группа, в которой мы нуждаемся: 00:10:00.212 --> 00:10:01.546 группа развития. 00:10:02.331 --> 00:10:06.347 Группа развития — это люди, подталкивающие нас к совершенствованию. 00:10:06.934 --> 00:10:10.291 Они говорят нам не то, что мы хотим, а то, что нам нужно услышать. 00:10:10.688 --> 00:10:13.672 И Bridgewater — это одна большая группа развития. NOTE Paragraph 00:10:13.696 --> 00:10:15.950 РД: Мне нужна была критика Джима. 00:10:16.371 --> 00:10:18.807 Потому что я могу быть склонен к пустой болтовне, 00:10:18.831 --> 00:10:22.149 к тому, чтобы плохо подготовиться. NOTE Paragraph 00:10:22.173 --> 00:10:25.601 АГ: Так что Рей пообещал Джиму, что следующий раз будет лучше. NOTE Paragraph 00:10:25.625 --> 00:10:28.188 РД: Он сказал: «Слушай, я не могу доверить тебе это». 00:10:28.212 --> 00:10:30.918 И я ответил: «Отлично, я тоже не могу себе это доверить». 00:10:31.307 --> 00:10:34.261 И, согласно стандартному протоколу, он мне позвонит, 00:10:34.285 --> 00:10:36.915 потому что он понимает, что это выгодно нам обоим 00:10:36.939 --> 00:10:38.537 и выгодно компании. NOTE Paragraph 00:10:38.561 --> 00:10:42.633 АГ: Группа развития может помочь, только если ты готов слушать. NOTE Paragraph 00:10:42.657 --> 00:10:46.815 РД: Для меня особенно важно делиться тем, что я делаю, 00:10:46.839 --> 00:10:48.791 как успехами, так и неудачами. 00:10:48.815 --> 00:10:51.370 Да и почему бы мне этого не делать? NOTE Paragraph 00:10:52.125 --> 00:10:54.291 АГ: Скажем, потому, что ты боишься. NOTE Paragraph 00:10:54.315 --> 00:10:55.847 РД: Чего тут бояться? NOTE Paragraph 00:10:55.871 --> 00:10:59.836 АГ: Что все поймут, что король-то голый. NOTE Paragraph 00:11:00.450 --> 00:11:04.934 РД: Если твоя цель — улучшиться настолько, насколько возможно, 00:11:04.958 --> 00:11:07.117 то ты этого и сам захочешь. NOTE Paragraph 00:11:07.141 --> 00:11:11.176 АГ: Я думаю, что многие предпочли бы поддерживать иллюзию 00:11:11.176 --> 00:11:13.537 приличного образа, чем на самом деле развиваться. NOTE Paragraph 00:11:13.561 --> 00:11:16.020 РД: Значит, они больше заботятся о своём имидже, 00:11:16.044 --> 00:11:17.977 чем о результатах. NOTE Paragraph 00:11:18.685 --> 00:11:20.851 АГ: И ты считаешь это неприемлемым? NOTE Paragraph 00:11:21.812 --> 00:11:24.256 РД: Знаешь, жить проще с хорошими результатами. NOTE Paragraph 00:11:24.280 --> 00:11:25.280 (Смех) NOTE Paragraph 00:11:26.415 --> 00:11:29.101 АГ: Идея настолько открытой критики друг друга 00:11:29.125 --> 00:11:30.658 может звучать ужасающе. 00:11:31.117 --> 00:11:32.267 Я это понимаю. 00:11:32.624 --> 00:11:35.649 Во многих местах это воспринимается в лучшем случае болезненно, 00:11:35.673 --> 00:11:37.073 а в худшем — как жестокость. 00:11:37.474 --> 00:11:40.140 Многие научные работы в области экономики 00:11:40.164 --> 00:11:43.419 показывают, что рабочая иерархия обычно демотивирует сотрудников. 00:11:43.419 --> 00:11:45.341 Люди, даже занимая высокий пост, думают: 00:11:45.341 --> 00:11:46.881 «Я должен подняться ещё выше». 00:11:46.881 --> 00:11:49.280 И на нижних уровнях никто не получает удовольствие 00:11:49.280 --> 00:11:52.748 от негативного сравнения себя с остальными. NOTE Paragraph 00:11:52.748 --> 00:11:59.078 РД: Я подозреваю, что в нормальных компаниях сотрудников к такому не готовят, 00:11:59.126 --> 00:12:02.254 вот только хорошо ли это? NOTE Paragraph 00:12:02.634 --> 00:12:04.569 (Музыка) NOTE Paragraph 00:12:04.593 --> 00:12:06.474 АГ: А как насчёт вашей работы? 00:12:06.474 --> 00:12:08.602 Что бы произошло, если бы вы однажды решили 00:12:08.602 --> 00:12:10.513 следовать «радикальной прозрачности»? 00:12:10.513 --> 00:12:12.433 Это вряд ли бы кончилось хорошо. NOTE Paragraph 00:12:12.847 --> 00:12:15.728 Эй Джей: Я работал тогда для журнала Esquire, 00:12:15.752 --> 00:12:19.466 и на одном из собраний я сказал своему начальнику: 00:12:19.490 --> 00:12:22.521 «Знаете, я бы предпочёл работать на New Yorker, 00:12:22.545 --> 00:12:25.239 предложи они мне работу — я бы согласился». 00:12:25.744 --> 00:12:29.403 Лицо редактора окаменело, ему это явно не понравилось. NOTE Paragraph 00:12:29.427 --> 00:12:30.729 АГ: Это Эй Джей Джейкобс, 00:12:30.749 --> 00:12:34.234 писатель, считающий, что превратить свою жизнь в эксперимент — это весело. 00:12:34.304 --> 00:12:35.871 Для одной из своих статей 00:12:35.895 --> 00:12:39.627 Эй Джей стал на 100 процентов абсолютно честным на пару недель. NOTE Paragraph 00:12:39.651 --> 00:12:42.984 ЭД: Если ты ненавидишь своего босса, скажи ему: «Я ненавижу тебя». NOTE Paragraph 00:12:42.984 --> 00:12:46.041 АГ: Эй Джей поступал так с каждым, с кем он разговаривал. 00:12:46.041 --> 00:12:51.404 С тёщей, пожилыми соседями, детьми, друзьями жены. NOTE Paragraph 00:12:51.466 --> 00:12:53.625 ЭД: Я привёл тогда жену в ресторан, 00:12:53.649 --> 00:12:57.140 и мы встретили её друзей, которых она не видела с колледжа. 00:12:57.385 --> 00:12:59.627 И они были очень рады увидеть её и сказали: 00:12:59.627 --> 00:13:03.131 «Надо сходить куда-нибудь вместе с детьми и как следует повеселиться». 00:13:03.131 --> 00:13:05.018 И я сказал то, что думал: 00:13:05.042 --> 00:13:07.426 «Вы, наверное, хорошие ребята, 00:13:07.450 --> 00:13:09.960 но я надеюсь, что мы больше никогда не увидимся». NOTE Paragraph 00:13:10.355 --> 00:13:12.664 АГ: (Смех) О нет! ЭД: О да! 00:13:12.688 --> 00:13:16.323 Они оскорбились, что справедливо, а моя жена была в ярости. 00:13:16.704 --> 00:13:18.331 Это была катастрофа. 00:13:18.355 --> 00:13:20.244 То есть мы их больше не видели, 00:13:20.268 --> 00:13:23.014 так что это было эффективно. NOTE Paragraph 00:13:23.038 --> 00:13:27.633 Ким Скотт: (Смех) На моём языке 00:13:27.657 --> 00:13:30.816 это называется не радикальной честностью, 00:13:30.840 --> 00:13:32.236 а нездоровой агрессией. NOTE Paragraph 00:13:32.260 --> 00:13:35.735 АГ: Ким Скотт — исполнительный тренер в Кремниевой долине. 00:13:35.759 --> 00:13:37.720 Она учит руководителей и менеджеров 00:13:37.744 --> 00:13:40.426 тому, как быть радикально честным в своей критике. NOTE Paragraph 00:13:40.450 --> 00:13:43.577 КС: Как быть классным начальником, не теряя своей человечности. NOTE Paragraph 00:13:43.601 --> 00:13:47.124 АГ: Я спросил Ким, как сделать критику эффективнее. 00:13:47.148 --> 00:13:48.329 И знаете что? 00:13:48.353 --> 00:13:52.228 Не нужно просто выпаливать разом то, что возникает в голове, как Эй Джей. NOTE Paragraph 00:13:52.252 --> 00:13:54.273 КС: Идея радикальной честности в том, 00:13:54.297 --> 00:13:57.919 что ты искренне заботишься о другом человеке, 00:13:57.943 --> 00:14:00.767 давая ему при этом прямую возможность для развития. NOTE Paragraph 00:14:01.188 --> 00:14:05.013 АГ: Но как избавиться от дискомфорта, высказывая критику? 00:14:05.331 --> 00:14:08.644 Как показать, что я критикую, потому что мне не всё равно? NOTE Paragraph 00:14:09.498 --> 00:14:11.404 КС: Мой лучший совет — 00:14:11.428 --> 00:14:14.380 убери фразу «Ничего личного» 00:14:14.404 --> 00:14:15.950 из своего словарного запаса. 00:14:15.974 --> 00:14:19.713 Мы расстраиваемся и эмоционально реагируем на критику. 00:14:19.737 --> 00:14:20.998 Это нормально. 00:14:21.022 --> 00:14:22.339 Это неизбежно. 00:14:22.847 --> 00:14:26.486 То, что стоит сделать в таком случае, — проявить сопереживание к человеку. 00:14:26.510 --> 00:14:31.342 Сказать: «Если бы я могла облегчить эту боль — я бы сделала это». NOTE Paragraph 00:14:32.073 --> 00:14:35.284 АГ: Я видел, как многие люди говорят: 00:14:35.308 --> 00:14:38.450 «Так, мне совершенно не комфортно прямо высказывать критику, 00:14:38.474 --> 00:14:40.999 так что, чтобы показать, что мне не всё равно, 00:14:40.999 --> 00:14:43.657 я сделаю своеобразный бутерброд: 00:14:43.681 --> 00:14:47.252 сперва немного похвалю, потом в середине покритикую 00:14:47.276 --> 00:14:49.347 и потом ещё немного похвалю, 00:14:49.371 --> 00:14:51.656 чтобы и начало, и конец вышли на позитиве». 00:14:51.680 --> 00:14:54.839 И исследования, которые я читал, ясно дают понять, 00:14:54.839 --> 00:14:56.954 что это плохая идея, по двум причинам: 00:14:57.002 --> 00:14:59.004 во-первых, когда мы начинаем с похвалы, 00:14:59.028 --> 00:15:01.276 другой человек ждёт, когда начнётся критика, 00:15:01.300 --> 00:15:03.180 и мы выглядим неискренне. 00:15:03.649 --> 00:15:06.483 Во-вторых, люди склонны пропускать информацию в середине. 00:15:07.013 --> 00:15:10.616 Какова же, по твоему мнению, лучшая альтернатива такому бутерброду? NOTE Paragraph 00:15:10.973 --> 00:15:13.545 КС: Согласна, никому не нравится такая неискренность. 00:15:13.569 --> 00:15:17.529 И для похвалы, и для критики очень важно, 00:15:17.553 --> 00:15:19.458 особенно для критики, 00:15:19.482 --> 00:15:22.172 общаться с человеком, как с равным. 00:15:22.498 --> 00:15:25.562 Мы можем ошибаться в том, что говорим, 00:15:25.586 --> 00:15:26.841 и это нормально. 00:15:27.235 --> 00:15:31.522 Критикуя, очень важно донести до человека 00:15:31.546 --> 00:15:33.943 своё намерение ему помочь. NOTE Paragraph 00:15:33.967 --> 00:15:35.886 (Музыка) NOTE Paragraph 00:15:35.910 --> 00:15:37.950 АГ: И доказательства подтверждают это. 00:15:37.974 --> 00:15:40.283 Я часто слышал это в Bridgewater. 00:15:40.307 --> 00:15:43.541 Намного легче принимать критику, когда она призвана тебе помочь. 00:15:43.983 --> 00:15:46.181 Со стороны она может звучать жёстко. 00:15:46.514 --> 00:15:48.380 Но там верят, что это только на пользу. NOTE Paragraph 00:15:48.380 --> 00:15:50.928 КС: Когда мы знаем, что это здоровая критика, 00:15:50.952 --> 00:15:53.776 и мы уже почувствовали сами, что она помогает, 00:15:53.800 --> 00:15:55.340 мы будем продолжать искать её, 00:15:55.364 --> 00:15:58.093 подобно тому, как я, несмотря на боль, иду на пробежку, 00:15:58.117 --> 00:16:02.839 потому что я знаю, что это полезно для здоровья, так что я буду бегать, 00:16:02.863 --> 00:16:06.633 пусть даже каждый раз я прикладываю усилие, чтобы переступить порог. 00:16:06.657 --> 00:16:09.117 Я думаю, что то же самое и с критикой. NOTE Paragraph 00:16:09.141 --> 00:16:11.339 (Музыка) NOTE Paragraph 00:16:11.363 --> 00:16:13.244 АГ: Продолжим после небольшого перерыва. NOTE Paragraph 00:16:13.780 --> 00:16:15.871 Это будет совсем другая реклама. 00:16:15.895 --> 00:16:18.426 Изучая креатив на рабочем месте, 00:16:18.450 --> 00:16:21.270 мы побываем внутри компании Bonobos, нашего спонсора. NOTE Paragraph 00:16:21.294 --> 00:16:28.294 (Музыка) NOTE Paragraph 00:16:32.911 --> 00:16:35.374 (Музыка) NOTE Paragraph 00:16:35.398 --> 00:16:38.891 Как и все люди на планете Земля, я ненавижу звонить в службу поддержки. 00:16:39.474 --> 00:16:41.268 Сложно дозвониться до оператора, 00:16:41.292 --> 00:16:44.092 а когда получается — он просто читает по бумажке. 00:16:44.262 --> 00:16:47.108 И если хочется чего-то добиться — нужно требовать менеджера 00:16:47.108 --> 00:16:48.691 снова и снова. 00:16:49.395 --> 00:16:51.689 Но в Bonobos всё совсем по-другому. 00:16:52.058 --> 00:16:55.910 Они делают отлично сидящую мужскую одежду, и если обратиться к ним с проблемой, 00:16:55.934 --> 00:16:58.690 то ответит настоящий человек, способный помочь. 00:16:59.172 --> 00:17:01.180 В Bonobos их называют «ниндзя». NOTE Paragraph 00:17:01.204 --> 00:17:06.031 Келси Нэш: Моя должность — руководитель отдела по общению с клиентами. 00:17:06.055 --> 00:17:09.441 Я руководитель команды ниндзя. NOTE Paragraph 00:17:09.465 --> 00:17:10.910 АГ: Это Келси Нэш. 00:17:10.934 --> 00:17:12.968 У него и у других ниндзя из Bonobos 00:17:12.968 --> 00:17:16.156 есть кое-то очень редкое в мире обслуживания клиентов. 00:17:16.156 --> 00:17:17.015 Свобода. NOTE Paragraph 00:17:17.015 --> 00:17:20.452 КН: Каждый ниндзя имеет право позаботиться о клиенте 00:17:20.452 --> 00:17:24.127 любым подходящим, по их мнению, способом. 00:17:24.223 --> 00:17:27.973 Никто не посылает клиентов к менеджеру, 00:17:28.002 --> 00:17:29.324 чтобы найти решение. 00:17:29.324 --> 00:17:31.688 Никаких «мы перезвоним вам в течение 48 часов». 00:17:31.688 --> 00:17:34.618 Поэтому каждый день мы спрашиваем наших сотрудников: 00:17:34.690 --> 00:17:37.053 «Будь вы клиентом, чего бы вы хотели? 00:17:37.077 --> 00:17:38.426 Что бы вы чувствовали?» NOTE Paragraph 00:17:38.450 --> 00:17:40.972 АГ: И это ведёт к удивительным ситуациям. 00:17:41.339 --> 00:17:43.426 Одна из них случилась с самим Келси. NOTE Paragraph 00:17:43.450 --> 00:17:47.466 КН: Один парень по имени Дерек написал в поддержку следующее: 00:17:47.490 --> 00:17:49.648 «В моём доме был пожар, 00:17:49.672 --> 00:17:53.117 и одна из моих любимых фланелевых рубашек была повреждена. 00:17:53.141 --> 00:17:56.418 Есть ли какая-нибудь возможность восстановить или починить её, 00:17:56.418 --> 00:17:58.901 этой модели больше нет на веб-сайте». NOTE Paragraph 00:17:58.901 --> 00:18:01.153 АГ: Келси сразу же ответил ему. NOTE Paragraph 00:18:01.153 --> 00:18:03.029 КН: «Мы с радостью заменим ваш рубашку, 00:18:03.029 --> 00:18:05.378 мне очень жаль, надеюсь, что никто не пострадал». 00:18:05.378 --> 00:18:07.873 Он ответил: «Нет, все в порядке, 00:18:07.873 --> 00:18:11.660 кроме нашей 15-летней собаки, запертой в доме, 00:18:11.708 --> 00:18:15.617 она единственная погибла в этом пожаре». NOTE Paragraph 00:18:15.641 --> 00:18:18.767 АГ: Келси услышал это и вошёл в режим «ниндзя». NOTE Paragraph 00:18:18.791 --> 00:18:23.029 КН: Я зашёл в интернет и нашёл его собаку в его аккаунте в Instagram. 00:18:23.053 --> 00:18:27.252 Я взял фотографию собаки, заказал по ней портрет, 00:18:27.276 --> 00:18:31.791 упаковал его вместе с парой фланелевых рубашек и отправил этому парню. NOTE Paragraph 00:18:31.815 --> 00:18:34.061 (По телефону) Дерек: Я не эмоциональный человек, 00:18:34.061 --> 00:18:36.411 но всё случившееся было ещё столь свежо в памяти. 00:18:36.411 --> 00:18:38.254 Я заплакал, когда увидел картину. NOTE Paragraph 00:18:38.254 --> 00:18:41.485 АГ: Услышав эту историю, я был обязан дозвониться до Дерека. NOTE Paragraph 00:18:41.591 --> 00:18:44.736 Дерек: Понимаешь, я был в безысходной ситуации. 00:18:44.870 --> 00:18:49.933 В такие моменты любой проблеск чего-то приятного 00:18:50.077 --> 00:18:51.696 имеет очень большое значение. 00:18:52.976 --> 00:18:55.792 Это не было необходимо, они не были обязаны это делать, 00:18:55.806 --> 00:18:58.982 если только они не считали, что это правильно. NOTE Paragraph 00:18:59.096 --> 00:19:03.283 КН: Превыше всего мы гордимся тем, что мы люди. 00:19:03.307 --> 00:19:06.934 Каждый вопрос мы решаем в индивидуальном порядке. 00:19:06.934 --> 00:19:09.740 По нашу сторону трубки находится человек, говорящий другому: 00:19:09.740 --> 00:19:11.505 «Давай решим эту проблему». NOTE Paragraph 00:19:11.529 --> 00:19:13.516 АГ: И это именно то, что нам порой нужно. 00:19:13.516 --> 00:19:17.156 Это явно многое значило для Дерека, который только приступил к новой работе. NOTE Paragraph 00:19:17.180 --> 00:19:20.522 Дерек: Та картина до сих пор единственная, которую я повесил на стену, 00:19:20.546 --> 00:19:23.643 она висит прямо над моим рабочим столом, напротив окна. 00:19:24.561 --> 00:19:28.511 Каждое утро, когда я вхожу в кабинет, она — первое, что я вижу. NOTE Paragraph 00:19:28.542 --> 00:19:30.304 АГ: Bonobos делает отличную одежду, 00:19:30.304 --> 00:19:33.822 но самое классное — мне не нужно выходить из дома, чтобы получить её. 00:19:33.860 --> 00:19:35.304 Я ненавижу ходить по магазинам 00:19:35.328 --> 00:19:38.285 почти так же сильно, как я ненавижу звонить в службу поддержки. 00:19:38.506 --> 00:19:41.164 Оформить заказ на сайте Bonobos очень легко. 00:19:41.188 --> 00:19:44.521 Доставка быстрая, а если вещь не впору — можно просто позвонить Келси. 00:19:45.045 --> 00:19:46.578 Хотя бы просто поболтать. 00:19:46.975 --> 00:19:49.673 Попробуйте зайти сегодня на bonobos.com/TED, 00:19:49.677 --> 00:19:52.248 и вы получите 20-процентную скидку на первый заказ. 00:19:52.268 --> 00:19:55.753 Ещё раз: bonobos.com/TED для 20-процентной скидки. NOTE Paragraph 00:19:55.777 --> 00:19:59.912 (Музыка) NOTE Paragraph 00:20:03.944 --> 00:20:05.094 (Музыка) NOTE Paragraph 00:20:05.118 --> 00:20:08.204 Когда я учился в университете, я занимался прыжками в воду. 00:20:08.228 --> 00:20:09.998 И я отрабатывал новый прыжок: 00:20:10.022 --> 00:20:12.021 два с половиной оборота с вращением. 00:20:13.165 --> 00:20:16.061 И впервые опробовав его на сборах, я думал, что вышло хорошо. 00:20:16.722 --> 00:20:18.706 А затем я увидел оценки членов жюри: 00:20:18.730 --> 00:20:23.164 два, два с половиной и полбалла. 00:20:24.015 --> 00:20:26.744 Я никогда ещё даже не видел таких оценок. 00:20:27.721 --> 00:20:30.308 Так или иначе, крутясь и вращаясь в воздухе, 00:20:30.332 --> 00:20:32.737 мы не всегда верно оцениваем своё выступление. 00:20:33.142 --> 00:20:36.137 И многое в нашей рабочей жизни происходит так же: 00:20:36.451 --> 00:20:38.403 мы настолько погружаемся в ситуацию, 00:20:38.427 --> 00:20:40.741 что не можем объективно оценивать себя. 00:20:41.498 --> 00:20:45.238 На тех сборах было множество судей, видящих одни и те же ошибки. 00:20:45.910 --> 00:20:48.658 И когда позже я посмотрел видео, я тоже их увидел. 00:20:49.006 --> 00:20:51.371 Я чуть ли не идеально плюхнулся на живот. NOTE Paragraph 00:20:51.371 --> 00:20:53.431 (Музыка) NOTE Paragraph 00:20:53.431 --> 00:20:55.434 Люди, занимавшиеся игровыми видами спорта, 00:20:55.434 --> 00:20:57.372 знают, насколько важно пересмотреть игру 00:20:57.458 --> 00:20:59.774 с всегда честными товарищами и тренером. 00:21:00.109 --> 00:21:02.691 Почему же мы не делаем то же самое на работе? 00:21:03.847 --> 00:21:05.447 В Bridgewater так и поступают. 00:21:06.101 --> 00:21:08.617 Они настолько одержимы радикальной прозрачностью, 00:21:08.641 --> 00:21:12.441 что записывают видео или аудио почти каждого собрания. 00:21:12.800 --> 00:21:15.220 Немного похоже на «Большой Брат следит за тобой», 00:21:15.244 --> 00:21:16.490 не правда ли? 00:21:17.292 --> 00:21:20.116 Но есть разница — следят все. 00:21:20.545 --> 00:21:23.442 Все постоянно пересматривают их, разбирают ошибки. 00:21:23.466 --> 00:21:26.029 В этом суть радикальной прозрачности. 00:21:26.053 --> 00:21:29.085 Это запись того, как Рей Далио, основатель, говорит с коллегой. NOTE Paragraph 00:21:29.109 --> 00:21:31.577 РД: Нет, я не говорю, что твой совет плох. NOTE Paragraph 00:21:31.601 --> 00:21:35.045 Коллега: А звучит так, будто ты именно так и думаешь. NOTE Paragraph 00:21:35.069 --> 00:21:36.799 РД: Он лишь частично плох. 00:21:36.823 --> 00:21:38.418 Всё, что он тебе сказал, 00:21:38.442 --> 00:21:42.084 что ты должен показывать, что тебе видны пробелы в твоих знаниях. NOTE Paragraph 00:21:42.108 --> 00:21:43.767 АГ: В большинстве компаний 00:21:43.791 --> 00:21:46.482 такие разговоры проводятся за закрытыми дверями. NOTE Paragraph 00:21:46.573 --> 00:21:48.692 Джен Хили: В большинстве иерархичных компаний 00:21:48.692 --> 00:21:50.846 люди не говорят друг другу то, что они думают. NOTE Paragraph 00:21:50.846 --> 00:21:52.961 АГ: Джен Хили — менеджер в Bridgewater. NOTE Paragraph 00:21:53.069 --> 00:21:56.023 ДХ: Мы всегда стараемся повлиять на то, как нас воспринимают, 00:21:56.023 --> 00:21:59.571 что о нас думают, пытаемся угодить начальству, 00:21:59.571 --> 00:22:02.255 делаем так, чтобы они считали, что всё всегда в порядке, 00:22:02.255 --> 00:22:03.606 что у нас всё под контролем. NOTE Paragraph 00:22:03.606 --> 00:22:07.498 АГ: Задача радикальной прозрачности — уничтожить корпоративный смертный грех — 00:22:07.498 --> 00:22:09.367 офисные политические игры. 00:22:09.367 --> 00:22:12.155 В большинстве компаний то, что происходит на собрании, 00:22:12.155 --> 00:22:15.944 значит гораздо меньше, чем тайные альянсы и договорённости, 00:22:15.944 --> 00:22:16.822 возникающие после. NOTE Paragraph 00:22:16.822 --> 00:22:19.598 ДХ: Таким образом, мы можем говорить то, что думаем, 00:22:19.598 --> 00:22:22.163 а также несём ответственность за свои плохие идеи. NOTE Paragraph 00:22:22.163 --> 00:22:24.781 АГ: Но чтобы это работало, нужно, чтобы все сотрудники 00:22:24.781 --> 00:22:27.471 справились со своей негативной реакцией на критику. 00:22:27.836 --> 00:22:30.241 Что совсем непросто, особенно на первых порах. NOTE Paragraph 00:22:30.241 --> 00:22:33.557 Эйлин Мюррей: Когда я впервые познакомилась с Bridgewater, 00:22:33.695 --> 00:22:35.125 я была далеко не в восторге. NOTE Paragraph 00:22:35.149 --> 00:22:36.585 АГ: Это — Эйлин Мюррей. NOTE Paragraph 00:22:36.609 --> 00:22:39.602 ЭМ: Когда я впервые пришла на собрание в Bridgewater, 00:22:39.602 --> 00:22:42.017 по-моему, это было собрание руководящего комитета, 00:22:42.017 --> 00:22:43.570 и там кого-то допрашивали, 00:22:43.570 --> 00:22:47.494 по сути, задавали вопросы до тех пор, пока не будут получены логичные ответы 00:22:47.494 --> 00:22:48.888 касательно происходящего, 00:22:48.888 --> 00:22:51.183 и у меня в голове было: «Нужно убираться отсюда, 00:22:51.183 --> 00:22:52.472 пока шкура цела. 00:22:52.472 --> 00:22:53.739 Эти люди — сумасшедшие». NOTE Paragraph 00:22:53.739 --> 00:22:57.306 АГ: Сейчас Эйлин — одна из двух руководителей компании. 00:22:57.498 --> 00:23:01.109 Со временем она поняла, что критика — это жестоко, но справедливо. 00:23:01.133 --> 00:23:03.553 Примерно так же происходит воспитание в семье. NOTE Paragraph 00:23:03.577 --> 00:23:06.061 ЭМ: Моя младшая сестра иногда говорит мне такое, 00:23:06.085 --> 00:23:08.125 что порой это трудно вынести, 00:23:08.149 --> 00:23:11.426 но я терплю, потому что она желает мне добра. 00:23:11.903 --> 00:23:15.856 И тогда я поняла, что мы должны стремиться к пониманию других людей, 00:23:15.880 --> 00:23:18.752 чтобы они сами научились лучше понимать себя, 00:23:18.776 --> 00:23:22.601 ведь так мы будем осознавать, что мы делаем хорошо 00:23:22.625 --> 00:23:25.770 и что мы делаем плохо, и это позволит нам улучшить свои навыки. NOTE Paragraph 00:23:25.770 --> 00:23:28.006 РД: Это как в армии. 00:23:28.006 --> 00:23:30.689 Отправляем морского пехотинца в холодную воду. 00:23:30.737 --> 00:23:34.195 Если ему тяжело, значит, это надо отработать. NOTE Paragraph 00:23:34.751 --> 00:23:38.966 АГ: Каждый день в компании — это новое столкновение с группой развития. 00:23:38.990 --> 00:23:41.347 Сотрудники учатся обращаться к своим критикам, 00:23:41.371 --> 00:23:43.149 что означает, что они адаптировались. 00:23:43.427 --> 00:23:47.156 И им всё проще и проще слышать тяжёлую правду. 00:23:47.577 --> 00:23:49.561 Но не всем. 00:23:50.068 --> 00:23:54.237 Около трети новых сотрудников Bridgewater покидают компанию в первые полтора года. 00:23:54.903 --> 00:23:59.418 Именно через полтора года Кирану Рао, парню, которого вы слышали ранее, 00:23:59.442 --> 00:24:02.736 было сказано, что он — худший менеджер в компании, 00:24:02.760 --> 00:24:04.847 при 200-х его коллегах. 00:24:05.363 --> 00:24:08.336 Киран, может, и был готов, но ему всё равно было неприятно. NOTE Paragraph 00:24:08.672 --> 00:24:13.506 КР: Я покраснел настолько, насколько мне позволяла моя тёмная индийская кожа. 00:24:13.530 --> 00:24:16.284 Я чувствовал себя так, будто, 00:24:16.308 --> 00:24:19.061 одевшись однажды для похода на пляж, 00:24:19.085 --> 00:24:22.149 в плавках и шлёпанцах 00:24:22.173 --> 00:24:26.299 я открыл входную дверь и оказался посреди мощнейшего бурана. NOTE Paragraph 00:24:26.323 --> 00:24:28.730 АГ: Про Кирана стоит сказать, 00:24:28.754 --> 00:24:31.872 что ещё до Bridgewater у него уже была успешная карьера. 00:24:32.238 --> 00:24:33.438 Даже несколько. 00:24:33.770 --> 00:24:36.824 Он работал доктором на Всемирную организацию здравоохранения. 00:24:37.127 --> 00:24:39.093 Он был директором консалтинговой фирмы. 00:24:39.419 --> 00:24:41.728 Работал в успешной инвестиционной компании. 00:24:42.132 --> 00:24:44.599 В его жизни ещё не было таких провалов. 00:24:45.077 --> 00:24:49.236 Но того, что произошло дальше, я не видел ещё никогда. 00:24:49.553 --> 00:24:52.286 Было ли тебе стыдно, хотелось ли скрыться ото всех? 00:24:52.310 --> 00:24:54.382 Как ты пережил это? NOTE Paragraph 00:24:54.382 --> 00:24:56.650 КР: Я отлично себя чувствовал. NOTE Paragraph 00:24:56.650 --> 00:24:57.750 АГ: Прости, что? NOTE Paragraph 00:24:57.750 --> 00:24:59.356 КР: Отлично себя чувствовал. NOTE Paragraph 00:24:59.356 --> 00:25:01.306 АГ: Ты осознаёшь, как странно это звучит? NOTE Paragraph 00:25:01.306 --> 00:25:02.257 КР: Абсолютно. NOTE Paragraph 00:25:02.257 --> 00:25:04.264 АГ: Это — запись того собрания, 00:25:04.264 --> 00:25:06.484 сразу после того, как вывесили список. NOTE Paragraph 00:25:06.484 --> 00:25:07.981 Аудиозапись: Я — Киран Рао, 00:25:07.981 --> 00:25:11.355 на данный момент, вероятно, известный как #1 в этом списке. NOTE Paragraph 00:25:11.379 --> 00:25:13.806 (Смех) NOTE Paragraph 00:25:13.830 --> 00:25:14.879 Это отличный список. 00:25:14.879 --> 00:25:17.879 И я заслуженно занимаю первое место. 00:25:17.879 --> 00:25:21.071 И это скорее заряжает меня энергией, нежели наоборот. 00:25:21.456 --> 00:25:24.419 Я заряжен и жду возможности исправиться или покинуть должность, 00:25:24.419 --> 00:25:26.071 что бы ни было верным решением. NOTE Paragraph 00:25:26.486 --> 00:25:28.692 АГ: Значит, тебе не терпелось быть наказанным? NOTE Paragraph 00:25:28.692 --> 00:25:29.842 (Смех) NOTE Paragraph 00:25:30.902 --> 00:25:32.434 КР: Это всего лишь данные. 00:25:32.458 --> 00:25:36.141 Всего лишь данные, объективные данные обо мне. 00:25:36.165 --> 00:25:40.004 Я предпочитаю знать, насколько плохо то, что плохо, 00:25:40.018 --> 00:25:41.712 и насколько хорошо то, что хорошо, 00:25:41.736 --> 00:25:43.704 чтобы я мог что-то с этим сделать. NOTE Paragraph 00:25:43.728 --> 00:25:47.561 АГ: Какой-нибудь скептик, особенно прошедший моё обучение, сказал бы, 00:25:47.585 --> 00:25:50.728 что это просто снижение когнитивного диссонанса. 00:25:50.752 --> 00:25:54.888 Ты будто говоришь: «Это было очень плохо, но я решил остаться, 00:25:54.912 --> 00:25:58.752 и это должно было меня чему-то научить, этот опыт должен был сделать меня лучше, 00:25:58.776 --> 00:26:01.236 как иначе я могу оправдать такое решение?» 00:26:01.260 --> 00:26:04.200 Ты никогда не задумывался, что ты просто рационализируешь 00:26:04.224 --> 00:26:05.845 неприятный опыт? NOTE Paragraph 00:26:06.188 --> 00:26:07.434 КР: Нет. 00:26:07.458 --> 00:26:10.910 Но ведь в Bridgewater важны не драматичные моменты, так? 00:26:10.934 --> 00:26:15.037 Основным критерием для сотрудников, 00:26:15.061 --> 00:26:17.672 которые оценивают, подходит ли им такая культура, 00:26:17.696 --> 00:26:19.522 являются не драматичные моменты, 00:26:19.546 --> 00:26:21.929 а ежедневный опыт работы в этой культуре. 00:26:22.008 --> 00:26:22.912 Ведь так? 00:26:22.912 --> 00:26:28.948 Эта драма — неотъемлемая часть работы по самопознанию. 00:26:30.061 --> 00:26:34.275 Я верю, что по-настоящему, фундаментально изменился в Bridgewater. NOTE Paragraph 00:26:34.703 --> 00:26:36.997 АГ: Это интересно, потому что звучит так, 00:26:36.997 --> 00:26:40.629 будто ты пытаешься изменить или подавить свои инстинкты. NOTE Paragraph 00:26:41.148 --> 00:26:44.167 КР: Когда у меня есть человек, указывающий на мои ошибки, 00:26:44.167 --> 00:26:45.566 моё эго взбрыкивает, это так, 00:26:45.566 --> 00:26:49.946 и я начинаю терять хладнокровие. 00:26:50.720 --> 00:26:53.302 «Это неправда, этого не может быть, 00:26:53.326 --> 00:26:57.407 я столького добился в своей жизни, это точно не про меня!» NOTE Paragraph 00:26:58.140 --> 00:27:00.171 АГ: Я называю это режимом проверки. 00:27:00.195 --> 00:27:02.506 Это первичная, эмоциональная реакция. 00:27:02.530 --> 00:27:03.863 Наш нижний уровень. 00:27:04.458 --> 00:27:06.950 Но у нашего мозга есть уровень выше. 00:27:06.974 --> 00:27:08.339 Режим улучшения. 00:27:08.688 --> 00:27:11.132 Это наш внутренний олимпийский атлет, 00:27:11.156 --> 00:27:13.341 который хочет знать, насколько он хорош, 00:27:13.365 --> 00:27:15.889 и стремится улучшить все свои навыки. 00:27:16.530 --> 00:27:19.708 Режим улучшения не даёт саморазвитию остановиться. 00:27:20.370 --> 00:27:21.895 В Bridgewater считается, 00:27:21.919 --> 00:27:24.275 что когда мы постоянно подвержены критике, 00:27:24.299 --> 00:27:26.640 мы лучше слышим этот внутренний голос. NOTE Paragraph 00:27:27.188 --> 00:27:29.196 КР: Этот голос значительно мягче. 00:27:29.220 --> 00:27:32.887 Логически мыслящий человек внутри меня, говорящий: 00:27:32.911 --> 00:27:34.712 «Да, это был тяжёлый год, 00:27:35.411 --> 00:27:37.696 не слишком-то успешный, 00:27:37.720 --> 00:27:40.420 Киран, ты действительно не достиг своих целей. 00:27:40.879 --> 00:27:42.839 Так что ничего удивительного». 00:27:42.863 --> 00:27:45.283 Разница же в том, что эти два голоса 00:27:45.307 --> 00:27:47.876 звучат очень по-разному в этот момент. 00:27:48.617 --> 00:27:50.966 На нижнем уровне моё сознание кричит, 00:27:50.990 --> 00:27:52.963 а на верхнем — шепчет. NOTE Paragraph 00:27:52.963 --> 00:27:53.992 АГ: Интересно. 00:27:53.992 --> 00:27:57.307 То есть эти два «я» всегда находятся в борьбе. NOTE Paragraph 00:27:57.379 --> 00:27:59.566 КР: Думаю, да. 00:27:59.590 --> 00:28:03.124 И прекрасно то, что теперь я вижу это. 00:28:03.148 --> 00:28:05.212 Раньше мне нужен был месяц или два, 00:28:05.236 --> 00:28:08.503 чтобы осознать это и прийти в норму. 00:28:08.982 --> 00:28:11.570 С Рейем это происходит мгновенно. NOTE Paragraph 00:28:11.594 --> 00:28:14.578 РД: Да, так оно и есть. 00:28:14.602 --> 00:28:19.404 Я говорю: «Чёрт, здесь надо было...», с чем бы это ни было связно, 00:28:19.428 --> 00:28:22.053 и сразу задаюсь вопросом: «В чём урок?» 00:28:22.077 --> 00:28:24.188 Это уже стало привычкой. NOTE Paragraph 00:28:24.625 --> 00:28:26.158 АГ: Так, это странно. 00:28:26.545 --> 00:28:29.791 Рей говорит, он не просто чувствует меньше боли, чем другие, 00:28:29.815 --> 00:28:31.553 когда его критикуют. 00:28:31.577 --> 00:28:34.141 Он научился воспринимать это так, что чувство боли 00:28:34.165 --> 00:28:36.538 у него сопровождается чувством удовольствия. 00:28:36.911 --> 00:28:39.267 Спустя годы восприятия критики, 00:28:39.291 --> 00:28:41.236 которая вела к позитивным изменениям, 00:28:41.260 --> 00:28:44.045 он начал получать от неё удовольствие. NOTE Paragraph 00:28:44.069 --> 00:28:47.696 РД: А что ты чувствуешь, когда тебя критикуют? NOTE Paragraph 00:28:48.482 --> 00:28:50.791 АГ: Я думаю, что в целом... 00:28:51.790 --> 00:28:53.820 чаще всего, я не испытываю удовольствие, 00:28:53.844 --> 00:28:55.061 но жажду критики. 00:28:55.085 --> 00:28:58.304 Я начинал как учитель, и я был в ужасе от публичных выступлений. 00:28:58.773 --> 00:29:00.633 Помню, как в одном из отзывов написали, 00:29:00.633 --> 00:29:01.621 что я так нервничал, 00:29:01.621 --> 00:29:04.298 что многие мои студенты тоже начали трястись. 00:29:04.758 --> 00:29:07.645 И тогда я думал: «Я не хочу быть таким человеком». 00:29:07.775 --> 00:29:10.823 И мне нужна была критика, чтобы стать лучше. 00:29:11.514 --> 00:29:14.441 Думаю, я легче воспринимал критику, потому что просил её. 00:29:14.465 --> 00:29:18.022 Думаю, мне было бы тяжелее, если бы кто-то просто обрушил её на меня, 00:29:18.046 --> 00:29:21.046 не спросив, хочу ли я этого. NOTE Paragraph 00:29:21.703 --> 00:29:23.180 РД: Это же прекрасно, так? 00:29:23.204 --> 00:29:24.767 И совершенно понятно, 00:29:24.791 --> 00:29:27.918 что когда критика сваливается на нас, мы к ней не готовы, 00:29:27.942 --> 00:29:30.212 потому что наша миндалина реагирует на стресс, 00:29:30.236 --> 00:29:34.034 и эта реакция — бей или беги, причём очень кратковременная. 00:29:34.371 --> 00:29:37.863 Но через определённый период времени эта реакция перестанет появляться, 00:29:37.887 --> 00:29:40.926 и в подобные моменты начнётся самоанализ, 00:29:40.950 --> 00:29:45.279 а боль и самоанализ в сумме дают прогресс. 00:29:45.664 --> 00:29:50.545 Ведь боль даёт нам знать, что что-то не так, 00:29:50.569 --> 00:29:54.338 а размышления помогают вынести из этого урок. 00:29:54.362 --> 00:29:57.560 И занимаясь этим долгое время, нельзя не научиться чему-либо. NOTE Paragraph 00:29:57.584 --> 00:29:59.172 (Музыка) NOTE Paragraph 00:29:59.196 --> 00:30:00.445 АГ: Такова цель. 00:30:00.871 --> 00:30:02.235 Но у большинства людей 00:30:02.235 --> 00:30:05.125 внутренний диктатор подавляет самоанализ, 00:30:05.125 --> 00:30:07.730 незамедлительно переходя в фазу отрицания и в атаку. 00:30:08.720 --> 00:30:11.301 Нам необходим способ научиться смотреть правде в глаза. 00:30:11.950 --> 00:30:13.781 Порой это очень сложно. 00:30:14.331 --> 00:30:18.164 Поэтому в психологии есть весёлый способ научиться понимать, 00:30:18.188 --> 00:30:19.866 что о нас думают другие. 00:30:20.901 --> 00:30:25.291 Представьте, что вы проходите ограниченный по времени компьютерный тест. 00:30:25.315 --> 00:30:28.291 Согласно инструкциям, нужно отвечать на вопрос за вопросом, 00:30:28.315 --> 00:30:29.849 пока не кончится время. 00:30:30.513 --> 00:30:34.339 Но мы не сказали, что записываем вашу клавиатуру. 00:30:34.363 --> 00:30:37.948 И если вы ответите, когда время вышло, мы узнаем, что вы сжульничали. 00:30:39.204 --> 00:30:42.640 Оказывается, что мы с меньшей вероятностью сжульничаем, 00:30:42.664 --> 00:30:44.525 если в классе есть зеркало. 00:30:45.203 --> 00:30:48.550 Оно напоминает нам о том, как наше поведение выглядит для других. NOTE Paragraph 00:30:48.574 --> 00:30:50.060 (Музыка) NOTE Paragraph 00:30:50.084 --> 00:30:53.586 В Bridgewater Рей постоянно пытается смотреть на своё отражение, 00:30:53.610 --> 00:30:56.590 чтобы увидеть себя так, как его видят остальные. 00:30:57.134 --> 00:30:59.553 Психологи часто говорят о второй оценке. 00:30:59.577 --> 00:31:01.998 Смысл в том, что мы уже не можем изменить 00:31:02.022 --> 00:31:04.423 длинное, неподготовленное выступление на собрании, 00:31:04.423 --> 00:31:06.193 двойка поставлена, всё уже случилось. 00:31:06.193 --> 00:31:07.763 Всё, что можно сделать — сказать: 00:31:07.763 --> 00:31:09.752 «Хорошо, первая оценка плоха, 00:31:09.752 --> 00:31:12.864 но есть ещё вторая — насколько хорошо я воспринял первую». 00:31:12.864 --> 00:31:15.053 Даже если я получил двойку за своё выступление, 00:31:15.053 --> 00:31:18.571 я могу получить пять с плюсом за то, как отреагировал на отзыв. 00:31:18.571 --> 00:31:20.480 Проводите ли вы такого рода самоанализ? NOTE Paragraph 00:31:20.480 --> 00:31:23.141 РД: Так поступает каждый. NOTE Paragraph 00:31:23.141 --> 00:31:25.134 АГ: Если люди считают, что их оценивают 00:31:25.134 --> 00:31:27.865 по тому, как быстро они учатся и как воспринимают критику, 00:31:27.865 --> 00:31:30.238 никто не может прикрываться идеальным имиджем. NOTE Paragraph 00:31:30.262 --> 00:31:32.252 РД: Отлично подмечено. NOTE Paragraph 00:31:32.276 --> 00:31:33.791 АГ: Вторая оценка. 00:31:33.815 --> 00:31:35.506 Всегда, когда я получаю отзыв, 00:31:35.530 --> 00:31:38.930 я оцениваю себя по тому, как я его воспринял. 00:31:39.363 --> 00:31:41.160 Каждый может выработать эту привычку. 00:31:41.180 --> 00:31:44.174 Критика означает, что нам уже дали оценку. 00:31:44.593 --> 00:31:47.978 Это напоминает нам, что теперь оценивается то, 00:31:48.002 --> 00:31:50.232 насколько мы к ней открыты. 00:31:50.256 --> 00:31:52.764 Мы не всегда понимаем, что ушли в оборону. 00:31:52.788 --> 00:31:54.891 Так что обратитесь к своей группе развития. 00:31:54.915 --> 00:31:57.077 Попросите их дать вам вторую оценку. 00:31:57.101 --> 00:31:59.712 «Как я реагировал, когда вы меня критиковали?» 00:32:00.251 --> 00:32:03.410 А потом внимательно выслушайте их. 00:32:04.030 --> 00:32:06.492 И скажите «спасибо». NOTE Paragraph 00:32:06.516 --> 00:32:08.434 (Музыка) NOTE Paragraph 00:32:08.458 --> 00:32:10.228 Лучший способ стать лучше — 00:32:10.252 --> 00:32:13.104 показать, что мы готовы менять себя. 00:32:13.625 --> 00:32:14.775 Просто спросите Кирана. NOTE Paragraph 00:32:15.014 --> 00:32:18.313 КР: Забавно, на пути домой я позвонил жене, рассказал, что случилось, 00:32:18.313 --> 00:32:22.991 что они опубликовали список худших менеджеров, и я в нём первый. 00:32:23.084 --> 00:32:26.582 И что у меня был невероятный, бодрый день... 00:32:27.508 --> 00:32:28.919 Я отлично себя чувствовал. 00:32:28.943 --> 00:32:31.387 И она сказала: «Это прекрасно, я так горжусь тобой». NOTE Paragraph 00:32:31.387 --> 00:32:33.250 АГ: Она сказала, что гордится тобой? 00:32:33.250 --> 00:32:35.466 За то, что ты худший в Bridgewater? NOTE Paragraph 00:32:35.490 --> 00:32:37.370 КР: Нет, за то, что, глядя в зеркало, 00:32:37.394 --> 00:32:39.315 я не опускаю плечи из-за того, что вижу. 00:32:39.339 --> 00:32:42.302 За то, что я способен принять реальность такой, какая она есть. 00:32:42.934 --> 00:32:44.656 К тому моменту я уже был дома. 00:32:44.680 --> 00:32:46.425 От него до работы недалеко. NOTE Paragraph 00:32:46.449 --> 00:32:53.397 (Музыка) NOTE Paragraph 00:32:53.421 --> 00:32:55.747 АГ: Ведущий «Рабочей Жизни» — я, Адам Грант. 00:32:56.004 --> 00:32:58.903 Программа подготовлена TED в сотрудничестве с Tansmitter Media 00:32:58.927 --> 00:33:00.752 и Pineapple Street Media. 00:33:00.776 --> 00:33:04.378 В нашу команду входят Колин Хелмс, Гретта Кон, Габриелла Льюис, 00:33:04.402 --> 00:33:06.434 Энжела Чен и Дженет Ли. 00:33:06.458 --> 00:33:10.166 Продюсером этого эпизода выступили Дэн О'Донел и его помощница Джулия Элсоп. 00:33:10.768 --> 00:33:14.069 Монтаж выполнили Дэвид Херман и его помощник Дэн Дзула. 00:33:14.093 --> 00:33:16.191 Оригинальная музыка Хансдейла Су. 00:33:17.037 --> 00:33:18.799 Отдельно благодарим наших спонсоров: 00:33:18.823 --> 00:33:22.703 Компании Bonobos, Accenture, JP Morgan Chase и Warby Parker. NOTE Paragraph 00:33:23.405 --> 00:33:24.651 В нашем следующем эпизоде 00:33:24.675 --> 00:33:27.160 мы попадём внутрь сценарной комнаты The Daily Show 00:33:27.184 --> 00:33:30.373 и узнаем, как они занимаются творческой работой под дулом пистолета. NOTE Paragraph 00:33:30.397 --> 00:33:33.889 Дэвид Кибуука: Первый вариант не должен быть финальным. NOTE Paragraph 00:33:33.913 --> 00:33:36.614 Дэн Амира: Именно поэтому его и называют первым. NOTE Paragraph 00:33:36.638 --> 00:33:39.060 ДК: Это сыграло важную роль в выборе названия. NOTE Paragraph 00:33:39.384 --> 00:33:41.405 АГ: До следующего выпуска «Рабочей Жизни». 00:33:41.429 --> 00:33:43.239 А пока — спасибо за внимание. 00:33:43.263 --> 00:33:46.134 И если вам понравилось — поставьте оценку и напишите отзыв. 00:33:46.591 --> 00:33:48.053 Это поможет людям нас найти. 00:33:48.741 --> 00:33:49.947 Увидимся через неделю. NOTE Paragraph 00:33:49.971 --> 00:33:53.582 (Музыка) NOTE Paragraph 00:33:55.403 --> 00:33:58.379 Рей, это было весело и познавательно, 00:33:58.403 --> 00:34:00.164 и, как обычно, заставило задуматься. NOTE Paragraph 00:34:00.188 --> 00:34:02.656 РД: Ну что, какую критику я получу от тебя? NOTE Paragraph 00:34:02.680 --> 00:34:04.537 АГ: Мне тоже критиковать тебя? NOTE Paragraph 00:34:04.561 --> 00:34:05.783 РД: Конечно. NOTE Paragraph 00:34:05.807 --> 00:34:07.518 АГ: А у нас осталось на это время? NOTE Paragraph 00:34:07.542 --> 00:34:09.053 (Смех) NOTE Paragraph 00:34:09.077 --> 00:34:12.682 Ты находишься на уровне абстрактных понятий и идей, 00:34:12.706 --> 00:34:17.349 как будто не желая делиться собственным опытом, 00:34:17.373 --> 00:34:19.508 историями, которые ты мог бы рассказать, 00:34:19.532 --> 00:34:23.268 эмоциями, которые сыграли роль в воплощении твоих идей. 00:34:23.292 --> 00:34:26.513 Если бы ты высказал больше конкретики, эмоций 00:34:26.513 --> 00:34:28.610 вместе с абстрактно-концептуальным, 00:34:28.634 --> 00:34:31.045 твой посыл был бы эффективнее. 00:34:33.072 --> 00:34:34.172 РД: Спасибо.