[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:01.26,0:00:04.75,Default,,0000,0000,0000,,A 26 anni, appena laureato, Dialogue: 0,0:00:04.77,0:00:08.42,Default,,0000,0000,0000,,mi venne chiesto di tenere\Nuna breve lezione sulla motivazione. Dialogue: 0,0:00:08.46,0:00:10.06,Default,,0000,0000,0000,,Ero entusiasta. Dialogue: 0,0:00:10.08,0:00:13.64,Default,,0000,0000,0000,,Poi scoprii che il mio pubblico\Nsarebbe stato di generali e colonnelli Dialogue: 0,0:00:13.67,0:00:15.51,Default,,0000,0000,0000,,dell'aviazione degli Stati Uniti. Dialogue: 0,0:00:15.81,0:00:17.96,Default,,0000,0000,0000,,Non ero davvero all'altezza. Dialogue: 0,0:00:18.38,0:00:21.10,Default,,0000,0000,0000,,Volevo tirarmi indietro,\Nma era troppo tardi. Dialogue: 0,0:00:21.62,0:00:22.96,Default,,0000,0000,0000,,Così entrai Dialogue: 0,0:00:22.98,0:00:26.35,Default,,0000,0000,0000,,e fissai un'aula piena \Ndi gente con il doppio dei miei anni, Dialogue: 0,0:00:26.37,0:00:30.11,Default,,0000,0000,0000,,che vestiva uniformi militari\Npiene di medaglie in bella mostra. Dialogue: 0,0:00:30.81,0:00:34.67,Default,,0000,0000,0000,,Avevano soprannomi come Artigliere,\NCarro Armato e Radar. Dialogue: 0,0:00:35.79,0:00:39.16,Default,,0000,0000,0000,,Alla fine della prima ora,\Nmi sentivo una bomba. Dialogue: 0,0:00:39.99,0:00:43.03,Default,,0000,0000,0000,,Ovviamente, nelle valutazioni\Nche scrissero dopo la lezione, Dialogue: 0,0:00:43.05,0:00:44.65,Default,,0000,0000,0000,,mi hanno bombardato. Dialogue: 0,0:00:45.36,0:00:46.70,Default,,0000,0000,0000,,Uno scrisse: Dialogue: 0,0:00:46.72,0:00:50.65,Default,,0000,0000,0000,,"C'era più qualità d'informazione\Ntra il pubblico che sul palco." Dialogue: 0,0:00:51.98,0:00:53.41,Default,,0000,0000,0000,,Un altro disse: Dialogue: 0,0:00:53.43,0:00:56.42,Default,,0000,0000,0000,,"Ho avuto veramente poco dalla sessione, Dialogue: 0,0:00:56.44,0:00:59.58,Default,,0000,0000,0000,,ma confido che l'istruttore\Nne abbia ricavato spunti utili." Dialogue: 0,0:00:59.60,0:01:02.05,Default,,0000,0000,0000,,(Musica) Dialogue: 0,0:01:02.07,0:01:04.35,Default,,0000,0000,0000,,Fu come un pugno nello stomaco. Dialogue: 0,0:01:05.01,0:01:07.21,Default,,0000,0000,0000,,E non riuscivo a togliermelo dalla testa. Dialogue: 0,0:01:07.65,0:01:12.24,Default,,0000,0000,0000,,Così feci quello che ogni psicologo\Ndelle organizzazioni avrebbe fatto: Dialogue: 0,0:01:12.26,0:01:16.10,Default,,0000,0000,0000,,cominciai a studiare perché\Nè così avvilente ricevere critiche. Dialogue: 0,0:01:16.66,0:01:19.63,Default,,0000,0000,0000,,E se siamo in grado davvero\Ndi imparare a farcele piacere. Dialogue: 0,0:01:19.66,0:01:26.04,Default,,0000,0000,0000,,(Musica) Dialogue: 0,0:01:26.07,0:01:27.54,Default,,0000,0000,0000,,Sono Adam Grant. Dialogue: 0,0:01:27.56,0:01:29.99,Default,,0000,0000,0000,,Questo è WorkLife, il mio TED podcast. Dialogue: 0,0:01:30.05,0:01:32.87,Default,,0000,0000,0000,,Studio come rendere migliore il lavoro. Dialogue: 0,0:01:32.95,0:01:35.76,Default,,0000,0000,0000,,Organizzazioni come Google,\Nla NBA e la Gates Foundation Dialogue: 0,0:01:35.80,0:01:39.03,Default,,0000,0000,0000,,mi hanno chiesto di aiutarli\Na dare più significato ai loro lavori, Dialogue: 0,0:01:39.03,0:01:41.92,Default,,0000,0000,0000,,a rendere i team\Npiù creativi e collaborativi. Dialogue: 0,0:01:41.92,0:01:46.55,Default,,0000,0000,0000,,In questo show, sto invitando me stesso\Nin alcuni posti davvero inusuali, Dialogue: 0,0:01:46.58,0:01:50.63,Default,,0000,0000,0000,,dove hanno imparato qualcosa sul lavoro\Nche vorrei tutti sapessero. Dialogue: 0,0:01:51.27,0:01:54.41,Default,,0000,0000,0000,,Oggi, l'arte e la scienza della critica. Dialogue: 0,0:01:55.66,0:01:58.40,Default,,0000,0000,0000,,Grazie a Bonobos\Nper avere sponsorizzato questo episodio. Dialogue: 0,0:01:58.42,0:02:02.09,Default,,0000,0000,0000,,(Musica) Dialogue: 0,0:02:02.12,0:02:04.31,Default,,0000,0000,0000,,Adam Grant: Ciao Kiran.\NKiran Rao: Ciao Adam. Dialogue: 0,0:02:04.33,0:02:06.31,Default,,0000,0000,0000,,AG: Come stai?\NKR: Bene, e tu? Dialogue: 0,0:02:06.33,0:02:07.50,Default,,0000,0000,0000,,AG: Bene. Dialogue: 0,0:02:07.52,0:02:08.72,Default,,0000,0000,0000,,Questo è Kiran Rao. Dialogue: 0,0:02:08.75,0:02:11.09,Default,,0000,0000,0000,,Era un manager in una società finanziaria. Dialogue: 0,0:02:11.12,0:02:14.84,Default,,0000,0000,0000,,Come la maggior parte dei manager,\Nha passato tantissimo tempo in riunioni. Dialogue: 0,0:02:14.86,0:02:17.54,Default,,0000,0000,0000,,E la maggior parte di esse\Nerano piuttosto routinarie. Dialogue: 0,0:02:17.56,0:02:20.51,Default,,0000,0000,0000,,Ma c'è una riunione\Nche Kiran non dimenticherà mai. Dialogue: 0,0:02:20.91,0:02:24.28,Default,,0000,0000,0000,,Ecco Kiran, che ci riporta\Nuna registrazione di quella riunione. Dialogue: 0,0:02:24.31,0:02:26.61,Default,,0000,0000,0000,,KR: Eravamo\Nsotto questa grande tenda bianca, Dialogue: 0,0:02:26.63,0:02:30.23,Default,,0000,0000,0000,,200 persone sedute intorno,\Ni principali 200 o 300 manager. Dialogue: 0,0:02:30.25,0:02:32.21,Default,,0000,0000,0000,,Clip audio:\NUomo: le prossime due sessioni Dialogue: 0,0:02:32.23,0:02:34.32,Default,,0000,0000,0000,,riguarderanno applicazioni pratiche. Dialogue: 0,0:02:34.34,0:02:37.09,Default,,0000,0000,0000,,KR: Stavamo parlando\Ndi molteplici aspetti strategici, Dialogue: 0,0:02:37.11,0:02:38.32,Default,,0000,0000,0000,,e arrivò un grafico -- Dialogue: 0,0:02:38.34,0:02:39.86,Default,,0000,0000,0000,,Clip audio: Uomo: Ecco un elenco Dialogue: 0,0:02:39.89,0:02:43.62,Default,,0000,0000,0000,,di una classifica delle performance \Ndelle persone in quest'aula. Dialogue: 0,0:02:43.65,0:02:46.37,Default,,0000,0000,0000,,KR: Che era intitolata\N"i peggiori manager". Dialogue: 0,0:02:46.40,0:02:48.58,Default,,0000,0000,0000,,Clip audio: Uomo: Sono persone che amiamo. Dialogue: 0,0:02:48.61,0:02:52.59,Default,,0000,0000,0000,,Alcune persone presenti, i loro nomi, \Nforse non dovrebbero essere nell'elenco. Dialogue: 0,0:02:53.07,0:02:55.67,Default,,0000,0000,0000,,KR: Ed io ero il primo della lista. Dialogue: 0,0:02:55.69,0:02:58.21,Default,,0000,0000,0000,,Clip audio: Uomo: Questo nome --\NHo assunto io Kiran. Dialogue: 0,0:02:58.24,0:03:01.83,Default,,0000,0000,0000,,Apparentemente nei suoi primi due anni, \Nnon ha reso molto. Dialogue: 0,0:03:01.86,0:03:05.50,Default,,0000,0000,0000,,AG: Wow. Perciò sei totalmente\Ncolto di sorpresa. Dialogue: 0,0:03:05.53,0:03:08.08,Default,,0000,0000,0000,,Stai fissando una sala di 200 persone, Dialogue: 0,0:03:08.10,0:03:10.98,Default,,0000,0000,0000,,e ti viene detto che sei\Nil peggior manager in sala. Dialogue: 0,0:03:10.100,0:03:12.29,Default,,0000,0000,0000,,KR: Esatto. Dialogue: 0,0:03:12.31,0:03:14.09,Default,,0000,0000,0000,,AG: Come ti sei sentito? Dialogue: 0,0:03:14.24,0:03:15.39,Default,,0000,0000,0000,,KR: Um ... Dialogue: 0,0:03:17.03,0:03:18.44,Default,,0000,0000,0000,,È stato intenso. Dialogue: 0,0:03:18.46,0:03:23.11,Default,,0000,0000,0000,,(Musica) Dialogue: 0,0:03:23.13,0:03:25.24,Default,,0000,0000,0000,,AG: Ascolteremo ancora Kiran più tardi. Dialogue: 0,0:03:25.27,0:03:28.87,Default,,0000,0000,0000,,Ma ora, voglio che voi immaginiate\Ndi essere Kiran, proprio in quel momento. Dialogue: 0,0:03:29.30,0:03:31.62,Default,,0000,0000,0000,,Pensate a cosa accade\Nquando subite una critica. Dialogue: 0,0:03:32.14,0:03:36.35,Default,,0000,0000,0000,,Fisicamente: le spalle si stringono,\Nil respiro diventa più veloce. Dialogue: 0,0:03:36.89,0:03:39.20,Default,,0000,0000,0000,,I feedback negativi\Nsono campanelli d'allarme. Dialogue: 0,0:03:39.23,0:03:41.28,Default,,0000,0000,0000,,Toccano davvero i nervi del vostro fisico. Dialogue: 0,0:03:41.98,0:03:43.45,Default,,0000,0000,0000,,E psicologicamente? Dialogue: 0,0:03:43.47,0:03:44.85,Default,,0000,0000,0000,,La mente corre. Dialogue: 0,0:03:45.38,0:03:48.21,Default,,0000,0000,0000,,Iniziate a proteggervi e a contrattaccare. Dialogue: 0,0:03:49.08,0:03:51.42,Default,,0000,0000,0000,,Se foste dei pavoni,\Navanzereste impettiti. Dialogue: 0,0:03:51.73,0:03:54.37,Default,,0000,0000,0000,,Se foste delle scimmie,\Nvi battereste il petto. Dialogue: 0,0:03:54.68,0:03:57.27,Default,,0000,0000,0000,,Ma gli umani hanno\Nun altro tipo di reazione. Dialogue: 0,0:03:57.45,0:03:59.46,Default,,0000,0000,0000,,Uno studio fatto alcune decine di anni fa Dialogue: 0,0:03:59.48,0:04:02.76,Default,,0000,0000,0000,,dice che il nostro ego può diventare\Ncosì difensivo in tali situazioni Dialogue: 0,0:04:02.78,0:04:06.11,Default,,0000,0000,0000,,da diventare il piccolo\Nregime totalitario di se stesso. Dialogue: 0,0:04:06.13,0:04:09.20,Default,,0000,0000,0000,,Inizia a controllare le informazioni\Nverso il nostro cervello Dialogue: 0,0:04:09.23,0:04:11.25,Default,,0000,0000,0000,,come un dittatore controlla i media. Dialogue: 0,0:04:11.90,0:04:13.06,Default,,0000,0000,0000,,Pensateci. Dialogue: 0,0:04:13.09,0:04:15.79,Default,,0000,0000,0000,,Il vostro stesso ego sta censurando\Nciò che sentite. Dialogue: 0,0:04:16.30,0:04:19.83,Default,,0000,0000,0000,,Ma se non ascoltassimo mai le critiche,\Nnon miglioreremmo mai. Dialogue: 0,0:04:20.42,0:04:21.95,Default,,0000,0000,0000,,Come sarebbe un luogo Dialogue: 0,0:04:21.97,0:04:24.25,Default,,0000,0000,0000,,dove le persone si criticano a vicenda -- Dialogue: 0,0:04:24.28,0:04:26.95,Default,,0000,0000,0000,,e bramano quel genere \Ndi feedback per se stessi Dialogue: 0,0:04:26.97,0:04:29.09,Default,,0000,0000,0000,,in modo da far migliorare tutti? Dialogue: 0,0:04:29.45,0:04:31.59,Default,,0000,0000,0000,,Ho lavorato con centinaia\Ndi organizzazioni Dialogue: 0,0:04:31.62,0:04:34.37,Default,,0000,0000,0000,,e ne ho trovata solo una\Ndove questo è davvero la regola. Dialogue: 0,0:04:34.40,0:04:37.70,Default,,0000,0000,0000,,Ray Dalio: A me puoi dire:\N"Hey, cretino, stai facendo lo stronzo". Dialogue: 0,0:04:37.72,0:04:39.87,Default,,0000,0000,0000,,E poi diremo, OK,\Nsto facendo lo stronzo? Dialogue: 0,0:04:39.89,0:04:41.87,Default,,0000,0000,0000,,AG: Questo è il tizio in carica. Dialogue: 0,0:04:41.89,0:04:43.05,Default,,0000,0000,0000,,Il suo nome è Ray. Dialogue: 0,0:04:43.08,0:04:45.27,Default,,0000,0000,0000,,RD: Uno dei drammi più grandi\Ndel genere umano Dialogue: 0,0:04:45.30,0:04:48.76,Default,,0000,0000,0000,,è la gente che non esprime\Nle proprie opinioni, Dialogue: 0,0:04:48.78,0:04:52.11,Default,,0000,0000,0000,,ed è una grande tragedia,\Nperché potrebbe essere risolta facilmente Dialogue: 0,0:04:52.13,0:04:53.78,Default,,0000,0000,0000,,se le tirassero fuori Dialogue: 0,0:04:53.81,0:04:56.20,Default,,0000,0000,0000,,e le mettessero in stress-test\Nnel modo giusto. Dialogue: 0,0:04:56.20,0:04:59.59,Default,,0000,0000,0000,,Aumenterebbero così la possibilità\Ndi prendere decisioni migliori. Dialogue: 0,0:05:00.07,0:05:03.48,Default,,0000,0000,0000,,Tutti si danno il cinque,\Nsi sorridono a vicenda. Dialogue: 0,0:05:03.51,0:05:06.49,Default,,0000,0000,0000,,Ma non affrontano le cose\Nche hanno bisogno di affrontare. Dialogue: 0,0:05:06.51,0:05:09.65,Default,,0000,0000,0000,,AG: È incredibilmente divertente\Npensare a come, per esempio, Dialogue: 0,0:05:09.67,0:05:11.65,Default,,0000,0000,0000,,tu possa chiamare stronze le persone Dialogue: 0,0:05:11.67,0:05:14.55,Default,,0000,0000,0000,,e che la loro risposta possa essere:\N"Dimmi di più". Dialogue: 0,0:05:14.58,0:05:17.25,Default,,0000,0000,0000,,Vorresti che le persone\Nreagissero così alle critiche? Dialogue: 0,0:05:17.28,0:05:20.92,Default,,0000,0000,0000,,RD: Beh, voglio mettere queste cose\Nsu un tavolo e considerarle, Dialogue: 0,0:05:20.94,0:05:24.78,Default,,0000,0000,0000,,perché forse sono l'unico\Nche fa il cretino o non capisce. Dialogue: 0,0:05:24.81,0:05:26.37,Default,,0000,0000,0000,,AG: A metà degli anni settanta, Dialogue: 0,0:05:26.40,0:05:29.96,Default,,0000,0000,0000,,Ray Dalio avviò una società finanziaria\Nchiamata Bridgewater Associates. Dialogue: 0,0:05:30.32,0:05:33.58,Default,,0000,0000,0000,,All'inizio, lavorava fuori da un fienile\Ncon i suoi amici. Dialogue: 0,0:05:33.97,0:05:36.64,Default,,0000,0000,0000,,Poi ebbe successo molto in fretta. Dialogue: 0,0:05:37.14,0:05:38.65,Default,,0000,0000,0000,,E divenne spavaldo. Dialogue: 0,0:05:39.24,0:05:40.80,Default,,0000,0000,0000,,Piazzò una cattiva scommessa. Dialogue: 0,0:05:40.82,0:05:42.19,Default,,0000,0000,0000,,Fece fallire la sua impresa, Dialogue: 0,0:05:42.21,0:05:43.78,Default,,0000,0000,0000,,dovette licenziare i suoi amici. Dialogue: 0,0:05:43.80,0:05:46.35,Default,,0000,0000,0000,,RD: Ero così al verde Dialogue: 0,0:05:46.37,0:05:49.57,Default,,0000,0000,0000,,che dovetti chiedere in prestito\N4.000 dollari a mio padre Dialogue: 0,0:05:49.59,0:05:51.69,Default,,0000,0000,0000,,per poter pagare\Nle spese della mia famiglia. Dialogue: 0,0:05:51.73,0:05:54.88,Default,,0000,0000,0000,,Ed è stato estremamente doloroso. Dialogue: 0,0:05:54.90,0:05:56.97,Default,,0000,0000,0000,,Ma si è rivelato poi essere straordinario. Dialogue: 0,0:05:57.05,0:06:01.12,Default,,0000,0000,0000,,AG: Scusami, hai definito straordinario\Nciò che ti faceva soffrire? Dialogue: 0,0:06:01.15,0:06:04.09,Default,,0000,0000,0000,,Perché gli essere umani normali\Nnon la vedono così. Dialogue: 0,0:06:04.12,0:06:06.40,Default,,0000,0000,0000,,RD: Mi spiego meglio,\Nero un completo miserabile, Dialogue: 0,0:06:06.43,0:06:10.65,Default,,0000,0000,0000,,ma mi ha dato l'umiltà di cui necessitavo\Nper affrontare la mia ambizione. Dialogue: 0,0:06:10.68,0:06:14.29,Default,,0000,0000,0000,,Mi ha incitato a volere trovare\Nle persone più brillanti che esistono Dialogue: 0,0:06:14.32,0:06:15.78,Default,,0000,0000,0000,,che sono in disaccordo con me. Dialogue: 0,0:06:16.08,0:06:17.63,Default,,0000,0000,0000,,AG: Ray capì che aveva fallito Dialogue: 0,0:06:17.65,0:06:20.06,Default,,0000,0000,0000,,perché non aveva nessuno\Na controllare il suo ego Dialogue: 0,0:06:20.09,0:06:21.62,Default,,0000,0000,0000,,quando era in cima al mondo. Dialogue: 0,0:06:21.64,0:06:25.09,Default,,0000,0000,0000,,Ascoltava solo se stesso\No persone che gli dicevano sempre sì. Dialogue: 0,0:06:25.12,0:06:27.20,Default,,0000,0000,0000,,Ora, era da solo. Dialogue: 0,0:06:27.59,0:06:32.24,Default,,0000,0000,0000,,RD: Quell'esperienza è stata l'unica \Nin grado di rimettermi al mio posto. Dialogue: 0,0:06:32.54,0:06:35.78,Default,,0000,0000,0000,,E dico, se non guardi a te stesso\Nnel passato e pensi: Dialogue: 0,0:06:35.81,0:06:38.79,Default,,0000,0000,0000,,"Wow, quant'ero stupido\Nuno o due anni fa", Dialogue: 0,0:06:38.82,0:06:41.71,Default,,0000,0000,0000,,allora non devi avere imparato molto\Nnell'ultimo anno o due. Dialogue: 0,0:06:41.74,0:06:44.32,Default,,0000,0000,0000,,AG: Ray decise che l'azienda successiva Dialogue: 0,0:06:44.34,0:06:46.24,Default,,0000,0000,0000,,avrebbe avuto un approccio diverso, Dialogue: 0,0:06:46.26,0:06:49.08,Default,,0000,0000,0000,,dove tutti sarebbero stati\Nbrutalmente onesti l'un l'altro. Dialogue: 0,0:06:49.10,0:06:51.43,Default,,0000,0000,0000,,Questo è ciò che fa Bridgewater oggi. Dialogue: 0,0:06:51.46,0:06:53.72,Default,,0000,0000,0000,,Ray la definisce trasparenza radicale. Dialogue: 0,0:06:54.20,0:06:57.82,Default,,0000,0000,0000,,Ogni critica, ogni opinione,\Nfuori all'aperto. Dialogue: 0,0:06:57.84,0:07:00.90,Default,,0000,0000,0000,,Ma vi sentite a vostro agio\Nfacendole uscire, apertamente? Dialogue: 0,0:07:00.93,0:07:04.58,Default,,0000,0000,0000,,RD: Perché non dovremmo? Dialogue: 0,0:07:04.61,0:07:09.100,Default,,0000,0000,0000,,AG: Imbarazzo, dolore, \Nsai, ridicolaggine, crudeltà. Dialogue: 0,0:07:10.02,0:07:13.12,Default,,0000,0000,0000,,RD: Ok, ma non si tratta\Ndi questo genere di cose, giusto? Dialogue: 0,0:07:13.14,0:07:15.71,Default,,0000,0000,0000,,Riconosciamo che può essere\Nun momento difficile. Dialogue: 0,0:07:15.74,0:07:20.32,Default,,0000,0000,0000,,Prima che la gente venga da noi,\Nchiediamo loro se vogliono farlo. Dialogue: 0,0:07:20.35,0:07:21.66,Default,,0000,0000,0000,,Non è positivo Dialogue: 0,0:07:21.68,0:07:25.80,Default,,0000,0000,0000,,renderli partecipi\Ndell'auto-scoperta di ciò che è vero? Dialogue: 0,0:07:26.83,0:07:29.16,Default,,0000,0000,0000,,AG: Bridgewater Associates\Nè ora considerata Dialogue: 0,0:07:29.18,0:07:31.25,Default,,0000,0000,0000,,il miglior fondo di investimenti al mondo. Dialogue: 0,0:07:31.87,0:07:35.31,Default,,0000,0000,0000,,Ray è convinto che la mentalità\Nsia la forza alla base del loro successo. Dialogue: 0,0:07:35.72,0:07:38.75,Default,,0000,0000,0000,,Gestiscono 160 miliardi di dollari\Nin attività finanziarie Dialogue: 0,0:07:38.77,0:07:41.32,Default,,0000,0000,0000,,e Ray è ora una delle persone\Npiù ricche della terra. Dialogue: 0,0:07:42.16,0:07:43.65,Default,,0000,0000,0000,,Se ancora non lo sapete, Dialogue: 0,0:07:43.67,0:07:47.26,Default,,0000,0000,0000,,Bridgewater è anche il luogo di lavoro\Npiù strano in cui sia mai stato. Dialogue: 0,0:07:47.82,0:07:50.70,Default,,0000,0000,0000,,Il feedback è solo una parte\Ndi ciò che li rende differenti. Dialogue: 0,0:07:50.88,0:07:53.24,Default,,0000,0000,0000,,Non voglio analizzare\Ntutto ciò che fanno, Dialogue: 0,0:07:53.27,0:07:56.64,Default,,0000,0000,0000,,dissezionare le loro performance\No suggerirvi di imitarli. Dialogue: 0,0:07:56.73,0:07:59.54,Default,,0000,0000,0000,,Ma credo che se vogliamo migliorare\Nin qualche cosa, Dialogue: 0,0:07:59.57,0:08:01.62,Default,,0000,0000,0000,,dovremmo andare a imparare dagli estremi. Dialogue: 0,0:08:01.64,0:08:04.58,Default,,0000,0000,0000,,Sapete, come ricevere\Nun consiglio di allenamento Dialogue: 0,0:08:04.60,0:08:05.94,Default,,0000,0000,0000,,da un atleta olimpico. Dialogue: 0,0:08:05.97,0:08:08.68,Default,,0000,0000,0000,,Bridgewater veicola\Nla critica a un livello estremo. Dialogue: 0,0:08:09.16,0:08:13.21,Default,,0000,0000,0000,,Pensano si possa imparare a criticare\Ne addirittura sperare di essere criticati. Dialogue: 0,0:08:13.21,0:08:16.47,Default,,0000,0000,0000,,Durante gli anni, hanno avuto\Ndei capi senior di alto profilo. Dialogue: 0,0:08:16.50,0:08:19.40,Default,,0000,0000,0000,,Incluso James Comey,\Nil recente direttore dell'FBI. Dialogue: 0,0:08:19.55,0:08:23.46,Default,,0000,0000,0000,,Ha parlato della Bridgewater\Nalla sua udienza di conferma al Senato. Dialogue: 0,0:08:23.49,0:08:25.12,Default,,0000,0000,0000,,James Comey: Ero alla Bridgewater Dialogue: 0,0:08:25.14,0:08:27.48,Default,,0000,0000,0000,,in parte per la loro cultura\Ndella trasparenza -- Dialogue: 0,0:08:27.50,0:08:30.27,Default,,0000,0000,0000,,è qualcosa che mi appartiene da tempo. Dialogue: 0,0:08:30.29,0:08:32.42,Default,,0000,0000,0000,,AG: Oggi, circa 2.000 persone lavorano lì Dialogue: 0,0:08:32.44,0:08:36.85,Default,,0000,0000,0000,,e ci si aspetta che tutti\Nfacciano apertamente delle critiche. Dialogue: 0,0:08:36.88,0:08:39.82,Default,,0000,0000,0000,,Anche se l'obiettivo\Nè farle al fondatore miliardario. Dialogue: 0,0:08:40.39,0:08:43.92,Default,,0000,0000,0000,,Ecco una email che Ray ha ricevuto\Nda un collega di nome Jim Haskel. Dialogue: 0,0:08:44.35,0:08:47.81,Default,,0000,0000,0000,,"Ray, meriti un'insufficienza\Nper la tua performance di oggi. Dialogue: 0,0:08:48.32,0:08:50.38,Default,,0000,0000,0000,,Hai vagato per 50 minuti. Dialogue: 0,0:08:50.77,0:08:54.23,Default,,0000,0000,0000,,Era ovvio per tutti\Nche non ti eri preparato affatto. Dialogue: 0,0:08:54.55,0:08:57.95,Default,,0000,0000,0000,,Oggi è andata davvero male,\Nnon possiamo lasciare che accada ancora." Dialogue: 0,0:08:58.86,0:09:03.07,Default,,0000,0000,0000,,Dopo che Jim inviò la sua aspra revisione,\NRay decise di avere altre opinioni. Dialogue: 0,0:09:03.16,0:09:06.19,Default,,0000,0000,0000,,Chiese ai colleghi di valutare \Nla sua performance Dialogue: 0,0:09:06.22,0:09:07.94,Default,,0000,0000,0000,,su una sala da ottimo a scarso. Dialogue: 0,0:09:08.40,0:09:11.80,Default,,0000,0000,0000,,Poi condivise i feedback\Ncon tutti gli altri. Dialogue: 0,0:09:11.82,0:09:15.56,Default,,0000,0000,0000,,Ray non ottenne nessun ottimo\Nda quella riunione. Dialogue: 0,0:09:15.59,0:09:16.74,Default,,0000,0000,0000,,RD: Feci schifo! Dialogue: 0,0:09:16.77,0:09:18.97,Default,,0000,0000,0000,,AG: Molte persone in quella situazione Dialogue: 0,0:09:18.99,0:09:21.49,Default,,0000,0000,0000,,avrebbero risolto la conversazione\Ncon Jim soltanto. Dialogue: 0,0:09:21.52,0:09:23.21,Default,,0000,0000,0000,,Mentre tu hai risposto e hai detto: Dialogue: 0,0:09:23.24,0:09:25.91,Default,,0000,0000,0000,,"Hey, voi della riunione,\Nvi sto mettendo in copia." Dialogue: 0,0:09:25.94,0:09:27.27,Default,,0000,0000,0000,,RD: No, tutta l'azienda. Dialogue: 0,0:09:27.29,0:09:29.50,Default,,0000,0000,0000,,AG: Per tutta l'azienda?\NRD: Si. Dialogue: 0,0:09:29.52,0:09:31.63,Default,,0000,0000,0000,,AG: Da ottimo a scarso.\NRd: Molto importante. Dialogue: 0,0:09:31.66,0:09:34.58,Default,,0000,0000,0000,,AG: Questo succede regolarmente\Nda Bridgewater. Dialogue: 0,0:09:34.60,0:09:37.19,Default,,0000,0000,0000,,Cosa faresti se ti attribuissero\Nun'insufficienza? Dialogue: 0,0:09:37.72,0:09:40.93,Default,,0000,0000,0000,,Studi empirici dimostrano\Nche quando i colleghi ci criticano, Dialogue: 0,0:09:40.96,0:09:43.28,Default,,0000,0000,0000,,tendiamo ad allontanarli\Ndalle nostre vite. Dialogue: 0,0:09:43.30,0:09:45.46,Default,,0000,0000,0000,,O almeno a volerli evitare a ogni costo. Dialogue: 0,0:09:45.55,0:09:48.20,Default,,0000,0000,0000,,Invece andiamo direttamente\Nverso chi ci incoraggia, Dialogue: 0,0:09:48.22,0:09:50.16,Default,,0000,0000,0000,,a lamentarci e a farci rassicurare. Dialogue: 0,0:09:50.55,0:09:53.81,Default,,0000,0000,0000,,Gli amici, i colleghi preferiti \Nche la pensano come noi, la mamma. Dialogue: 0,0:09:54.40,0:09:55.97,Default,,0000,0000,0000,,La nostra rete di supporto. Dialogue: 0,0:09:55.99,0:09:57.56,Default,,0000,0000,0000,,(Musica) Dialogue: 0,0:09:57.58,0:10:00.19,Default,,0000,0000,0000,,Ma c'è un'altra rete\Ndi cui tutti abbiamo bisogno: Dialogue: 0,0:10:00.21,0:10:01.55,Default,,0000,0000,0000,,una rete di sfide. Dialogue: 0,0:10:01.72,0:10:06.87,Default,,0000,0000,0000,,Un gruppo di persone di cui ti fidi\Nche ti spingeranno a migliorarti. Dialogue: 0,0:10:06.93,0:10:10.29,Default,,0000,0000,0000,,Ti dicono cose che non vuoi ascoltare,\Nma che hai bisogno di sentire. Dialogue: 0,0:10:10.69,0:10:13.67,Default,,0000,0000,0000,,E Bridgewater è una grande rete di sfide. Dialogue: 0,0:10:13.70,0:10:15.95,Default,,0000,0000,0000,,RD: Voglio le critiche di Jim, Dialogue: 0,0:10:16.37,0:10:18.81,Default,,0000,0000,0000,,perché potrei essere propenso\Na vagheggiare Dialogue: 0,0:10:18.83,0:10:22.06,Default,,0000,0000,0000,,e perché potrei essere incline\Na non essere preparato. Dialogue: 0,0:10:22.06,0:10:25.60,Default,,0000,0000,0000,,AG: Così Ray ha fatto una promessa a Jim:\Nfare meglio la volta successiva. Dialogue: 0,0:10:25.62,0:10:28.19,Default,,0000,0000,0000,,RD: Disse: "Ascolta, non mi fido\Nche tu lo faccia." Dialogue: 0,0:10:28.21,0:10:30.92,Default,,0000,0000,0000,,Ho detto: "Grande,\Nneanche io sono sicuro di riuscirci." Dialogue: 0,0:10:31.31,0:10:34.26,Default,,0000,0000,0000,,Da protocollo, dovrà richiamarmi, Dialogue: 0,0:10:34.28,0:10:36.92,Default,,0000,0000,0000,,perché lui sa che così\Nfunzionerà bene per entrambi Dialogue: 0,0:10:36.94,0:10:38.54,Default,,0000,0000,0000,,e funzionerà bene per l'azienda. Dialogue: 0,0:10:38.56,0:10:42.63,Default,,0000,0000,0000,,AG: Una rete di sfide può aiutarti\Nsolo se sei pronto ad ascoltare. Dialogue: 0,0:10:42.66,0:10:46.82,Default,,0000,0000,0000,,RD: È particolarmente importante per me\Nche io mostri a chiunque quel che faccio, Dialogue: 0,0:10:46.84,0:10:48.79,Default,,0000,0000,0000,,inclusi fallimenti e successi. Dialogue: 0,0:10:48.82,0:10:51.37,Default,,0000,0000,0000,,Sì. Perché non dovresti farlo? Dialogue: 0,0:10:52.12,0:10:54.29,Default,,0000,0000,0000,,AG: Beh, perché uno teme le risposte. Dialogue: 0,0:10:54.32,0:10:55.85,Default,,0000,0000,0000,,RD: Di cosa hai paura? Dialogue: 0,0:10:55.87,0:10:59.84,Default,,0000,0000,0000,,AG: Dell'imperatore\Nche viene sorpreso senza vestiti. Dialogue: 0,0:11:00.45,0:11:04.93,Default,,0000,0000,0000,,RD: Se il tuo obiettivo è essere\Nla migliore versione di te stesso, Dialogue: 0,0:11:04.96,0:11:07.12,Default,,0000,0000,0000,,allora dovresti desiderare le critiche. Dialogue: 0,0:11:07.14,0:11:09.84,Default,,0000,0000,0000,,AG: Penso che molte persone\Npreferirebbero solo mantenere Dialogue: 0,0:11:09.88,0:11:13.54,Default,,0000,0000,0000,,l'illusione di un'immagine decente,\Npiuttosto che migliorarsi davvero. Dialogue: 0,0:11:13.56,0:11:16.12,Default,,0000,0000,0000,,RD: Allora a queste persone\Nimporta più dell'immagine Dialogue: 0,0:11:16.12,0:11:17.98,Default,,0000,0000,0000,,che dei loro risultati. Dialogue: 0,0:11:18.68,0:11:20.85,Default,,0000,0000,0000,,AG: E tu non sei propenso a tollerarlo. Dialogue: 0,0:11:21.81,0:11:24.26,Default,,0000,0000,0000,,RD: La vita va molto meglio\Nse hai buoni risultati. Dialogue: 0,0:11:24.28,0:11:25.43,Default,,0000,0000,0000,,(Risate) Dialogue: 0,0:11:26.42,0:11:29.10,Default,,0000,0000,0000,,AG: L'idea di criticarsi l'un l'altro\Ncosì apertamente Dialogue: 0,0:11:29.12,0:11:30.66,Default,,0000,0000,0000,,potrebbe suonare terrificante. Dialogue: 0,0:11:31.12,0:11:32.27,Default,,0000,0000,0000,,Lo capisco. Dialogue: 0,0:11:32.32,0:11:35.65,Default,,0000,0000,0000,,In molti posti di lavoro,\Nnel migliore dei casi sarebbe doloroso, Dialogue: 0,0:11:35.67,0:11:37.07,Default,,0000,0000,0000,,nel peggiore, una violenza. Dialogue: 0,0:11:37.47,0:11:40.14,Default,,0000,0000,0000,,Ci sono molte ricerche di economisti Dialogue: 0,0:11:40.16,0:11:43.31,Default,,0000,0000,0000,,che mostrano come le valutazioni\Nin genere demotivino le persone. Dialogue: 0,0:11:43.34,0:11:45.41,Default,,0000,0000,0000,,Le persone, anche quelle in alto, dicono: Dialogue: 0,0:11:45.41,0:11:47.25,Default,,0000,0000,0000,,"Mi aspettavo di essere più in alto." Dialogue: 0,0:11:47.28,0:11:49.90,Default,,0000,0000,0000,,E quelli che sono in fondo\Nnon gradiscono l'esperienza Dialogue: 0,0:11:49.92,0:11:52.93,Default,,0000,0000,0000,,di confrontarsi negativamente\Ncon tutti gli altri. Dialogue: 0,0:11:52.95,0:11:59.10,Default,,0000,0000,0000,,RD: Nelle aziende normali, \Nsospetto che non preparino le persone, Dialogue: 0,0:11:59.13,0:12:02.25,Default,,0000,0000,0000,,non lo concordino\Nchiedendo, "È una cosa buona ?" Dialogue: 0,0:12:02.63,0:12:04.57,Default,,0000,0000,0000,,(Musica) Dialogue: 0,0:12:04.59,0:12:06.47,Default,,0000,0000,0000,,AG: E il tuo luogo di lavoro? Dialogue: 0,0:12:06.50,0:12:08.64,Default,,0000,0000,0000,,Cosa accadrebbe\Nse tu decidessi un giorno Dialogue: 0,0:12:08.66,0:12:10.56,Default,,0000,0000,0000,,di diventare totalmente sincero? Dialogue: 0,0:12:10.58,0:12:12.18,Default,,0000,0000,0000,,Potrebbe non andare tanto bene. Dialogue: 0,0:12:12.85,0:12:15.73,Default,,0000,0000,0000,,AJ: Stavo lavorando per la rivista\N"Esquire" in quel periodo Dialogue: 0,0:12:15.75,0:12:19.47,Default,,0000,0000,0000,,e dissi al mio editore\Nad un certo punto di una riunione: Dialogue: 0,0:12:19.49,0:12:22.52,Default,,0000,0000,0000,,"Piuttosto che stare qui,\Nvorrei essere al 'New Yorker' Dialogue: 0,0:12:22.54,0:12:25.24,Default,,0000,0000,0000,,e se mi offrissero un lavoro,\Nlo accetterei." Dialogue: 0,0:12:25.74,0:12:29.40,Default,,0000,0000,0000,,Rimase impietrito. Non lo gradì. Dialogue: 0,0:12:29.43,0:12:30.62,Default,,0000,0000,0000,,AG: Questo è AJ Jacobs, Dialogue: 0,0:12:30.65,0:12:34.28,Default,,0000,0000,0000,,uno scrittore che pensa sia divertente\Nvivere la vita come un esperimento. Dialogue: 0,0:12:34.30,0:12:35.87,Default,,0000,0000,0000,,Lavorando ad una storia, Dialogue: 0,0:12:35.90,0:12:39.63,Default,,0000,0000,0000,,AJ si impegnò ad essere al 100%\Nsincero per qualche settimana. Dialogue: 0,0:12:39.65,0:12:42.71,Default,,0000,0000,0000,,AJ: Se odi il tuo capo,\Ndì al tuo capo: "Ti odio." Dialogue: 0,0:12:42.74,0:12:46.06,Default,,0000,0000,0000,,AG: AJ lo faceva con chiunque parlava. Dialogue: 0,0:12:46.08,0:12:51.44,Default,,0000,0000,0000,,Sua suocera, i vicini anziani,\Ni suoi figli, gli amici di sua moglie. Dialogue: 0,0:12:51.47,0:12:53.62,Default,,0000,0000,0000,,AJ: Ero fuori con mia moglie al ristorante Dialogue: 0,0:12:53.65,0:12:57.14,Default,,0000,0000,0000,,e vedemmo alcuni amici di lei\Nche non vedeva dai tempi del college. Dialogue: 0,0:12:57.46,0:12:59.85,Default,,0000,0000,0000,,Erano tutti entusiasti\Nal vederla e dissero: Dialogue: 0,0:12:59.87,0:13:03.08,Default,,0000,0000,0000,,"Oh, dovremmo riunirci e passare \Nuna giornata con i nostri figli." Dialogue: 0,0:13:03.11,0:13:05.02,Default,,0000,0000,0000,,Dovetti dire quello che avevo in mente, Dialogue: 0,0:13:05.04,0:13:07.43,Default,,0000,0000,0000,,ovvero: "Voi ragazzi\Nsembrate persone gentili, Dialogue: 0,0:13:07.45,0:13:09.96,Default,,0000,0000,0000,,ma davvero, non voglio vedervi mai più." Dialogue: 0,0:13:10.36,0:13:12.66,Default,,0000,0000,0000,,AG: (Risate) Oh, no!\NAJ: Oh, sì. Dialogue: 0,0:13:12.69,0:13:16.32,Default,,0000,0000,0000,,Erano offesi, giustamente,\Ne mia moglie era furiosa. Dialogue: 0,0:13:16.70,0:13:18.33,Default,,0000,0000,0000,,Quindi fu un disastro. Dialogue: 0,0:13:18.36,0:13:20.24,Default,,0000,0000,0000,,Intendo dire che non li vedemmo più, Dialogue: 0,0:13:20.27,0:13:23.01,Default,,0000,0000,0000,,quindi funziona, fu efficace. Dialogue: 0,0:13:23.04,0:13:27.63,Default,,0000,0000,0000,,Kim Scott: (Risata) Nel mio modo, Dialogue: 0,0:13:27.66,0:13:30.82,Default,,0000,0000,0000,,dire qualcosa del genere\Nnon è sincerità concreta, Dialogue: 0,0:13:30.84,0:13:32.24,Default,,0000,0000,0000,,ma un'odiosa aggressione. Dialogue: 0,0:13:32.26,0:13:35.74,Default,,0000,0000,0000,,AG: Kim Scott è un coach\Nper dirigenti alla Silicon Valley. Dialogue: 0,0:13:35.76,0:13:37.72,Default,,0000,0000,0000,,Lei lavora con CEO e manager Dialogue: 0,0:13:37.74,0:13:40.43,Default,,0000,0000,0000,,sul dare feedback concretamente sinceri. Dialogue: 0,0:13:40.45,0:13:43.58,Default,,0000,0000,0000,,KS: Come diventare aggressivo\Nsenza perdere la tua umanità. Dialogue: 0,0:13:43.60,0:13:47.12,Default,,0000,0000,0000,,AG: Ho chiesto a Kim\Ncome migliorarci nel fare critiche. Dialogue: 0,0:13:47.15,0:13:48.33,Default,,0000,0000,0000,,E indovinate cosa? Dialogue: 0,0:13:48.35,0:13:52.28,Default,,0000,0000,0000,,Non si tratta solo dire qualsiasi cosa\Nche ti passa per la testa, come fece AJ. Dialogue: 0,0:13:52.28,0:13:54.34,Default,,0000,0000,0000,,KS: L'idea di base\Ndella sincerità concreta Dialogue: 0,0:13:54.34,0:13:57.92,Default,,0000,0000,0000,,è che ti importa intimamente\Ndell'altra persona Dialogue: 0,0:13:57.94,0:14:00.77,Default,,0000,0000,0000,,proprio perché lo stai criticando. Dialogue: 0,0:14:01.19,0:14:05.01,Default,,0000,0000,0000,,AG: Come posso essere a mio agio\Nmentre contesto in modo diretto? Dialogue: 0,0:14:05.33,0:14:08.64,Default,,0000,0000,0000,,Quando critico,\Ncome far capire che mi importa? Dialogue: 0,0:14:09.50,0:14:11.40,Default,,0000,0000,0000,,KS: Il mio migliore consiglio Dialogue: 0,0:14:11.43,0:14:14.38,Default,,0000,0000,0000,,è eliminare la frase\N"Non prenderla sul personale" Dialogue: 0,0:14:14.40,0:14:15.95,Default,,0000,0000,0000,,dal vostro vocabolario. Dialogue: 0,0:14:15.97,0:14:19.71,Default,,0000,0000,0000,,Va bene se qualcuno si preoccupa\Noppure ha una reazione emotiva, Dialogue: 0,0:14:19.74,0:14:20.100,Default,,0000,0000,0000,,è normale. Dialogue: 0,0:14:21.02,0:14:22.34,Default,,0000,0000,0000,,È inevitabile. Dialogue: 0,0:14:22.85,0:14:26.49,Default,,0000,0000,0000,,Ma volete reagire con compassione\Nnei confronti dell'altro. Dialogue: 0,0:14:26.51,0:14:31.34,Default,,0000,0000,0000,,Se avessi un anestetico emotivo,\Nve lo somministrerei. Dialogue: 0,0:14:32.07,0:14:35.28,Default,,0000,0000,0000,,AG: Ho visto così tante persone dire: Dialogue: 0,0:14:35.31,0:14:38.45,Default,,0000,0000,0000,,"Mi sento veramente a disagio\Nnel contestare in maniera diretta," Dialogue: 0,0:14:38.47,0:14:41.32,Default,,0000,0000,0000,,dunque uno dei feedback\Na cui tengo personalmente, Dialogue: 0,0:14:41.35,0:14:43.66,Default,,0000,0000,0000,,è il feedback tipo "sandwich": Dialogue: 0,0:14:43.68,0:14:47.25,Default,,0000,0000,0000,,si comincia con un complimento,\Npoi si mettono le critiche in mezzo, Dialogue: 0,0:14:47.28,0:14:49.35,Default,,0000,0000,0000,,e poi ancora una battuta\Ncon i complimenti, Dialogue: 0,0:14:49.37,0:14:51.66,Default,,0000,0000,0000,,così iniziamo e finiamo\Ncon una nota positiva. Dialogue: 0,0:14:51.68,0:14:54.84,Default,,0000,0000,0000,,E le ricerche che ho letto,\Npiuttosto chiaramente sostengono Dialogue: 0,0:14:54.86,0:14:56.98,Default,,0000,0000,0000,,che è una cattiva idea, per due ragioni. Dialogue: 0,0:14:57.00,0:14:59.00,Default,,0000,0000,0000,,Uno, quando iniziate con un complimento, Dialogue: 0,0:14:59.03,0:15:01.28,Default,,0000,0000,0000,,le persone si aspettano la critica, Dialogue: 0,0:15:01.30,0:15:03.18,Default,,0000,0000,0000,,e perciò non sembrate sinceri. Dialogue: 0,0:15:03.25,0:15:06.95,Default,,0000,0000,0000,,Due, le persone spesso ricordano\Nsolo ciò che è nel mezzo. Dialogue: 0,0:15:07.01,0:15:10.62,Default,,0000,0000,0000,,Qual è la tua alternativa preferita\Nalle critiche a sandwich? Dialogue: 0,0:15:10.97,0:15:13.54,Default,,0000,0000,0000,,KS: Concordo, a nessuno piace\Nun sandwich cattivo. Dialogue: 0,0:15:13.57,0:15:17.53,Default,,0000,0000,0000,,Perciò è importante\Nsia per i complimenti sia per le critiche, Dialogue: 0,0:15:17.55,0:15:19.46,Default,,0000,0000,0000,,ma soprattutto per le critiche, Dialogue: 0,0:15:19.48,0:15:22.17,Default,,0000,0000,0000,,assumere un atteggiamento umile. Dialogue: 0,0:15:22.50,0:15:25.56,Default,,0000,0000,0000,,Potreste avere torto nelle cose che dite, Dialogue: 0,0:15:25.59,0:15:26.84,Default,,0000,0000,0000,,e va bene. Dialogue: 0,0:15:27.24,0:15:31.52,Default,,0000,0000,0000,,Una delle cose più importanti che potete\Nfare quando offrite delle critiche Dialogue: 0,0:15:31.55,0:15:33.94,Default,,0000,0000,0000,,è dire che volete essere d'aiuto. Dialogue: 0,0:15:33.97,0:15:35.89,Default,,0000,0000,0000,,(Musica) Dialogue: 0,0:15:35.91,0:15:37.95,Default,,0000,0000,0000,,AG: Ci sono dei dati al riguardo. Dialogue: 0,0:15:37.97,0:15:40.28,Default,,0000,0000,0000,,Ne ho sentito spesso,\Nanche alla Bridgewater. Dialogue: 0,0:15:40.31,0:15:43.54,Default,,0000,0000,0000,,È più facile accogliere le critiche\Nquando sai che sono d'aiuto. Dialogue: 0,0:15:43.98,0:15:46.18,Default,,0000,0000,0000,,Dall'esterno, potrebbe sembrare duro. Dialogue: 0,0:15:46.53,0:15:48.36,Default,,0000,0000,0000,,Ma poi risulta essere positivo. Dialogue: 0,0:15:48.38,0:15:50.93,Default,,0000,0000,0000,,KS: Se sapete che è salutare, Dialogue: 0,0:15:50.95,0:15:53.78,Default,,0000,0000,0000,,e se ne avete sperimentato\Nin prima persona il beneficio, Dialogue: 0,0:15:53.80,0:15:55.34,Default,,0000,0000,0000,,continuerete a volere critiche, Dialogue: 0,0:15:55.36,0:15:58.09,Default,,0000,0000,0000,,proprio come si prova dolore\Ndopo un allenamento di corsa, Dialogue: 0,0:15:58.12,0:16:02.84,Default,,0000,0000,0000,,ma so quanto sia importante\Nper il mio benessere e continuo a farlo, Dialogue: 0,0:16:02.86,0:16:06.63,Default,,0000,0000,0000,,sebbene sia sempre una specie di sforzo\Ntrascinarmi fuori dalla porta. Dialogue: 0,0:16:06.66,0:16:09.12,Default,,0000,0000,0000,,Penso sia lo stesso con le critiche. Dialogue: 0,0:16:09.14,0:16:11.34,Default,,0000,0000,0000,,(Musica) Dialogue: 0,0:16:11.36,0:16:13.13,Default,,0000,0000,0000,,AG: Altro ancora dopo la pausa. Dialogue: 0,0:16:13.78,0:16:15.87,Default,,0000,0000,0000,,Ci sarà un tipo diverso di pubblicità. Dialogue: 0,0:16:15.90,0:16:18.43,Default,,0000,0000,0000,,Con lo spirito di esplorare\Nidee creative in pratica, Dialogue: 0,0:16:18.45,0:16:21.27,Default,,0000,0000,0000,,vi porteremo all'interno di Bonobos,\Nil nostro sponsor. Dialogue: 0,0:16:21.29,0:16:28.29,Default,,0000,0000,0000,,(Musica) Dialogue: 0,0:16:32.91,0:16:35.37,Default,,0000,0000,0000,,(Musica) Dialogue: 0,0:16:35.40,0:16:38.89,Default,,0000,0000,0000,,Come chiunque altro sulla terra,\Nodio chiamare il servizio clienti. Dialogue: 0,0:16:39.18,0:16:41.27,Default,,0000,0000,0000,,È difficile che risponda\Nun essere umano, Dialogue: 0,0:16:41.29,0:16:44.09,Default,,0000,0000,0000,,e se risponde, di solito legge\Nun copione su uno schermo. Dialogue: 0,0:16:44.44,0:16:47.27,Default,,0000,0000,0000,,Per arrivare dove volete,\Ndovete chiedere del manager Dialogue: 0,0:16:47.29,0:16:48.82,Default,,0000,0000,0000,,ancora e ancora e ancora. Dialogue: 0,0:16:49.40,0:16:51.69,Default,,0000,0000,0000,,Ma non è così che vanno\Nle cose da Bonobos. Dialogue: 0,0:16:52.06,0:16:55.91,Default,,0000,0000,0000,,Realizzano abiti maschili\Ndi grande vestibilità e se avete problemi, Dialogue: 0,0:16:55.93,0:16:58.69,Default,,0000,0000,0000,,avete una persona vera\Nche ha il compito di aiutarvi. Dialogue: 0,0:16:59.17,0:17:01.18,Default,,0000,0000,0000,,Bonobos li chiama Ninja. Dialogue: 0,0:17:01.20,0:17:06.03,Default,,0000,0000,0000,,Kelsey Nash: La mia definizione è\NCapo del Coinvolgimento del Cliente. Dialogue: 0,0:17:06.06,0:17:09.44,Default,,0000,0000,0000,,Sono nel team manageriale dei Ninja. Dialogue: 0,0:17:09.46,0:17:10.91,Default,,0000,0000,0000,,AG: Questo è Kelsey Nash. Dialogue: 0,0:17:10.93,0:17:12.97,Default,,0000,0000,0000,,Lui e tutti gli altri Ninja alla Bonobos Dialogue: 0,0:17:12.99,0:17:16.18,Default,,0000,0000,0000,,hanno qualcosa di veramente raro\Nnel mondo del servizio clienti. Dialogue: 0,0:17:16.20,0:17:17.36,Default,,0000,0000,0000,,Libertà. Dialogue: 0,0:17:17.39,0:17:20.52,Default,,0000,0000,0000,,KN: Ogni Ninja ha autonomia\Nnel prendersi cura del cliente Dialogue: 0,0:17:20.55,0:17:24.22,Default,,0000,0000,0000,,in qualunque modo\Nessi ritengano opportuno. Dialogue: 0,0:17:24.25,0:17:28.08,Default,,0000,0000,0000,,Non c'è un reale andirivieni\Nsu e giù da una scala Dialogue: 0,0:17:28.10,0:17:29.32,Default,,0000,0000,0000,,per una soluzione Dialogue: 0,0:17:29.35,0:17:31.71,Default,,0000,0000,0000,,del tipo: "Vi richiameremo\Nentro 24-48 ore". Dialogue: 0,0:17:31.74,0:17:34.67,Default,,0000,0000,0000,,Perciò ogni giorno, chiediamo ai Ninja: Dialogue: 0,0:17:34.69,0:17:37.05,Default,,0000,0000,0000,,"Cosa vorresti se tu fossi il cliente? Dialogue: 0,0:17:37.08,0:17:38.43,Default,,0000,0000,0000,,Come ti sentiresti?" Dialogue: 0,0:17:38.45,0:17:41.13,Default,,0000,0000,0000,,AG: Il che potrebbe condurre\Na interazioni sorprendenti. Dialogue: 0,0:17:41.34,0:17:43.43,Default,,0000,0000,0000,,Come quella che Kelsey ha gestito. Dialogue: 0,0:17:43.45,0:17:47.47,Default,,0000,0000,0000,,KN: C'era un tizio di nome Derek,\Nche mi scrisse dicendo: Dialogue: 0,0:17:47.49,0:17:49.65,Default,,0000,0000,0000,,"Ho avuto un incendio in casa Dialogue: 0,0:17:49.67,0:17:53.12,Default,,0000,0000,0000,,e una delle mie maglie preferite\Ndi flanella è stata danneggiata. Dialogue: 0,0:17:53.14,0:17:56.42,Default,,0000,0000,0000,,Conosce un modo per recuperarla o riparla? Dialogue: 0,0:17:56.44,0:17:59.08,Default,,0000,0000,0000,,Vedo che sul vostro sito\Nnon ne avete proprio più." Dialogue: 0,0:17:59.11,0:18:01.29,Default,,0000,0000,0000,,AG: Kelsey della Bonobos\Ngli rispose subito. Dialogue: 0,0:18:01.32,0:18:03.19,Default,,0000,0000,0000,,KN: "Siamo felici di sostituirla, Dialogue: 0,0:18:03.21,0:18:05.41,Default,,0000,0000,0000,,Mi spiace molto per l'accaduto,\Nstate bene?" Dialogue: 0,0:18:05.44,0:18:07.87,Default,,0000,0000,0000,,E gli rispose: "Stiamo tutti bene, Dialogue: 0,0:18:07.90,0:18:11.68,Default,,0000,0000,0000,,ad eccezione del nostro cane di 15 anni\Nche è rimasto intrappolato in casa Dialogue: 0,0:18:11.71,0:18:15.62,Default,,0000,0000,0000,,e abbiamo perso il nostro cane,\Nsolo questo." Dialogue: 0,0:18:15.64,0:18:18.77,Default,,0000,0000,0000,,AG: Kelsey ascoltò\Ne passò alla modalità Ninja. Dialogue: 0,0:18:18.79,0:18:23.03,Default,,0000,0000,0000,,KN: Sono andato online e ho trovato\Nil suo cane sul suo profilo Instagram. Dialogue: 0,0:18:23.05,0:18:27.25,Default,,0000,0000,0000,,Perciò presi la foto del cane,\Nne commissionai il ritratto, Dialogue: 0,0:18:27.28,0:18:31.79,Default,,0000,0000,0000,,e poi presi un paio di maglie in flanella\Ne le inviai al tizio. Dialogue: 0,0:18:31.82,0:18:34.06,Default,,0000,0000,0000,,Derek (al telefono):\NNon sono un tipo emotivo, Dialogue: 0,0:18:34.08,0:18:36.76,Default,,0000,0000,0000,,ma con tutto quello\Nche è appena successo... Dialogue: 0,0:18:36.79,0:18:38.63,Default,,0000,0000,0000,,Ho pianto quando ho visto il dipinto." Dialogue: 0,0:18:38.63,0:18:42.14,Default,,0000,0000,0000,,AG: Quando ho sentito questa storia,\Nho dovuto chiamare Derek al telefono. Dialogue: 0,0:18:42.14,0:18:44.97,Default,,0000,0000,0000,,Derek: Sei in una situazione disperata. Dialogue: 0,0:18:44.99,0:18:50.05,Default,,0000,0000,0000,,Solo un barlume di qualcosa di carino \Nche ti accade in quel momento Dialogue: 0,0:18:50.08,0:18:51.70,Default,,0000,0000,0000,,avrà un grande successo. Dialogue: 0,0:18:52.60,0:18:55.87,Default,,0000,0000,0000,,Cosa hanno fatto non era dovuto,\Nnon erano obbligati a farlo, Dialogue: 0,0:18:55.90,0:18:59.07,Default,,0000,0000,0000,,a parte il fatto\Nche era una cosa giusta da fare. Dialogue: 0,0:18:59.10,0:19:03.28,Default,,0000,0000,0000,,KN: Quel che ci rende orgogliosi,\Nsopra ogni cosa, è che siamo umani.\N Dialogue: 0,0:19:03.31,0:19:06.93,Default,,0000,0000,0000,,Ci occupiamo di ogni contatto\Nsu una base uno-a-uno: Dialogue: 0,0:19:06.96,0:19:10.05,Default,,0000,0000,0000,,come se un umano parlasse al telefono\Ncon un altro umano: Dialogue: 0,0:19:10.08,0:19:11.53,Default,,0000,0000,0000,,"Sì, vediamo di risolverlo." Dialogue: 0,0:19:11.55,0:19:13.49,Default,,0000,0000,0000,,AG: Talvolta è ciò di cui si ha bisogno. Dialogue: 0,0:19:13.51,0:19:17.16,Default,,0000,0000,0000,,È stato così per Derek,\Nche ha iniziato da poco un nuovo lavoro. Dialogue: 0,0:19:17.18,0:19:20.52,Default,,0000,0000,0000,,Derek: L'unico quadro che ho appeso\Nal muro da allora è quel ritratto Dialogue: 0,0:19:20.55,0:19:23.64,Default,,0000,0000,0000,,ed è proprio sopra la mia scrivania\Nsul muro sopra la finestra. Dialogue: 0,0:19:24.56,0:19:27.81,Default,,0000,0000,0000,,Quando entro dalla porta ogni giorno,\Nè la prima cosa che vedo. Dialogue: 0,0:19:28.25,0:19:30.19,Default,,0000,0000,0000,,AG: Bonobos realizza grandi abiti, Dialogue: 0,0:19:30.22,0:19:33.84,Default,,0000,0000,0000,,ma la parte che preferisco\Nè che posso acquistarli da casa. Dialogue: 0,0:19:33.86,0:19:35.30,Default,,0000,0000,0000,,Odio andare a fare shopping Dialogue: 0,0:19:35.33,0:19:38.18,Default,,0000,0000,0000,,quasi quanto normalmente odio\Nchiamare il servizio clienti. Dialogue: 0,0:19:38.51,0:19:41.16,Default,,0000,0000,0000,,Ordinare sul sito internet\Ndi Bonobos è super facile. Dialogue: 0,0:19:41.19,0:19:44.52,Default,,0000,0000,0000,,Spediscono in fretta, e se non va bene,\Nsi può sempre chiamare Kelsey. Dialogue: 0,0:19:45.04,0:19:46.58,Default,,0000,0000,0000,,Sai, così per parlare. Dialogue: 0,0:19:46.98,0:19:49.67,Default,,0000,0000,0000,,Prova a farlo oggi a bonobos.com/TED Dialogue: 0,0:19:49.70,0:19:52.12,Default,,0000,0000,0000,,e avrai il 20% di sconto sul primo ordine. Dialogue: 0,0:19:52.14,0:19:55.75,Default,,0000,0000,0000,,È lo sconto del 20% di bonobos.com/TED. Dialogue: 0,0:19:55.78,0:19:59.91,Default,,0000,0000,0000,,(Musica) Dialogue: 0,0:20:03.94,0:20:05.09,Default,,0000,0000,0000,,(Musica) Dialogue: 0,0:20:05.12,0:20:08.20,Default,,0000,0000,0000,,Quando ero al college,\Nero un tuffatore dal trampolino. Dialogue: 0,0:20:08.23,0:20:09.100,Default,,0000,0000,0000,,Stavo imparando un nuovo tuffo: Dialogue: 0,0:20:10.02,0:20:12.02,Default,,0000,0000,0000,,due capriole e mezzo con avvitamento. Dialogue: 0,0:20:13.16,0:20:16.06,Default,,0000,0000,0000,,Quando lo provai in una gara,\Npensavo andasse bene. Dialogue: 0,0:20:16.72,0:20:18.71,Default,,0000,0000,0000,,Poi vidi i punteggi della giuria: Dialogue: 0,0:20:18.73,0:20:23.16,Default,,0000,0000,0000,,2, 2,5, e 0,5. Dialogue: 0,0:20:24.02,0:20:26.74,Default,,0000,0000,0000,,Non penso di avere mai visto\Nun punteggio simile prima. Dialogue: 0,0:20:27.72,0:20:30.31,Default,,0000,0000,0000,,Comunque, quando volteggi\Ne ti avviti a mezz'aria, Dialogue: 0,0:20:30.33,0:20:32.74,Default,,0000,0000,0000,,non riesci sempre a valutare\Nla tua esibizione. Dialogue: 0,0:20:33.14,0:20:36.14,Default,,0000,0000,0000,,Credo che spesso sia così\Nper le nostre vite lavorative. Dialogue: 0,0:20:36.45,0:20:38.40,Default,,0000,0000,0000,,Siamo così immersi nella situazione Dialogue: 0,0:20:38.43,0:20:40.74,Default,,0000,0000,0000,,che non riusciamo\Npiù a guardarci obiettivamente. Dialogue: 0,0:20:41.50,0:20:45.24,Default,,0000,0000,0000,,Alla gara di tuffi, tanti giudici\Nvidero tutti gli stessi errori. Dialogue: 0,0:20:45.91,0:20:48.66,Default,,0000,0000,0000,,Quando alla fine guardai il video,\Nli vidi anch'io. Dialogue: 0,0:20:49.01,0:20:51.37,Default,,0000,0000,0000,,Avevo eseguito una spanciata\Nquasi perfetta. Dialogue: 0,0:20:51.40,0:20:53.48,Default,,0000,0000,0000,,(Musica) Dialogue: 0,0:20:53.51,0:20:55.04,Default,,0000,0000,0000,,Se avete praticato sport, Dialogue: 0,0:20:55.07,0:20:57.43,Default,,0000,0000,0000,,sapete quanto conta rivedere\Nla registrazione Dialogue: 0,0:20:57.46,0:20:59.77,Default,,0000,0000,0000,,con allenatori e colleghi imparziali. Dialogue: 0,0:21:00.11,0:21:02.69,Default,,0000,0000,0000,,Perché non facciamo lo stesso al lavoro? Dialogue: 0,0:21:03.85,0:21:05.45,Default,,0000,0000,0000,,Alla Bridgewater, lo fanno. Dialogue: 0,0:21:06.10,0:21:08.62,Default,,0000,0000,0000,,Sono così ossessionati\Ncon la trasparenza radicale Dialogue: 0,0:21:08.64,0:21:12.44,Default,,0000,0000,0000,,al punto da registrare in video e audio\Nquasi tutte le riunioni. Dialogue: 0,0:21:12.80,0:21:15.22,Default,,0000,0000,0000,,È come se il Grande Fratello\Nstesse guardando, Dialogue: 0,0:21:15.24,0:21:16.49,Default,,0000,0000,0000,,beh, lo è. Dialogue: 0,0:21:17.29,0:21:20.12,Default,,0000,0000,0000,,Ma c'è una differenza --\Ntutti stanno guardando. Dialogue: 0,0:21:20.54,0:21:23.44,Default,,0000,0000,0000,,Rivedono costantemente\Nla registrazione per imparare. Dialogue: 0,0:21:23.47,0:21:26.03,Default,,0000,0000,0000,,Ecco come appare la trasparenza radicale. Dialogue: 0,0:21:26.05,0:21:29.08,Default,,0000,0000,0000,,Ed ecco Ray Dalio, il fondatore,\Nche parla con un collega. Dialogue: 0,0:21:29.11,0:21:31.58,Default,,0000,0000,0000,,RD: No, non dico\Nche il tuo consiglio non va bene. Dialogue: 0,0:21:31.60,0:21:35.04,Default,,0000,0000,0000,,Collega: Beh, è come se pensassi\Nche è sbagliato. Dialogue: 0,0:21:35.07,0:21:36.80,Default,,0000,0000,0000,,RD: Una parte non va. Dialogue: 0,0:21:36.82,0:21:38.42,Default,,0000,0000,0000,,Quello che ti sta dicendo, Dialogue: 0,0:21:38.44,0:21:42.08,Default,,0000,0000,0000,,è che hai bisogno di visualizzare\Nche sai di non sapere. Dialogue: 0,0:21:42.11,0:21:43.77,Default,,0000,0000,0000,,AG: In troppi luoghi di lavoro, Dialogue: 0,0:21:43.79,0:21:46.48,Default,,0000,0000,0000,,le persone tengono i loro commenti\Ndietro porte chiuse. Dialogue: 0,0:21:46.78,0:21:48.93,Default,,0000,0000,0000,,Jen Healy: Nelle strutture gerarchiche Dialogue: 0,0:21:48.95,0:21:51.13,Default,,0000,0000,0000,,non dici alle persone quello che pensi. Dialogue: 0,0:21:51.15,0:21:53.34,Default,,0000,0000,0000,,AG: Jen Healy è una manager\Nalla Bridgewater. Dialogue: 0,0:21:53.34,0:21:56.17,Default,,0000,0000,0000,,JH: Gestisci quello che gli altri\Npercepiscono di te Dialogue: 0,0:21:56.20,0:21:59.74,Default,,0000,0000,0000,,e quello che pensano di te, cerchi\Ndi essere gentile con chi sta in cima, Dialogue: 0,0:21:59.77,0:22:02.67,Default,,0000,0000,0000,,per evitare che pensino\Nche qualcosa va male, Dialogue: 0,0:22:02.70,0:22:04.13,Default,,0000,0000,0000,,che tu hai tutte le risposte. Dialogue: 0,0:22:04.15,0:22:07.76,Default,,0000,0000,0000,,AG: La trasparenza radicale è progettata\Nper risolvere un peccato mortale: Dialogue: 0,0:22:07.79,0:22:09.37,Default,,0000,0000,0000,,le politiche d'ufficio. Dialogue: 0,0:22:09.40,0:22:12.30,Default,,0000,0000,0000,,In troppi luoghi di lavoro,\Nquello che accade in una riunione Dialogue: 0,0:22:12.32,0:22:15.97,Default,,0000,0000,0000,,non importa quasi mai quanto\Nle alleanze segrete e le conversazioni Dialogue: 0,0:22:15.99,0:22:17.16,Default,,0000,0000,0000,,tenute dopo la riunione. Dialogue: 0,0:22:17.18,0:22:19.59,Default,,0000,0000,0000,,JH: Allora puoi dire quello che pensi Dialogue: 0,0:22:19.61,0:22:22.45,Default,,0000,0000,0000,,e ritenuto responsabile\Nse quello che dici non va bene. Dialogue: 0,0:22:22.47,0:22:25.14,Default,,0000,0000,0000,,AG: Perché funzioni,\Navete bisogno di tutti i colleghi Dialogue: 0,0:22:25.16,0:22:27.56,Default,,0000,0000,0000,,per superare le reazioni istintive\Nalle critiche. Dialogue: 0,0:22:27.93,0:22:30.33,Default,,0000,0000,0000,,Il che non è facile,\Nsoprattutto all'inizio. Dialogue: 0,0:22:30.36,0:22:33.67,Default,,0000,0000,0000,,Eileen Murray: Quando ho saputo\Ndella Bridgewater la prima volta, Dialogue: 0,0:22:33.70,0:22:35.12,Default,,0000,0000,0000,,sai, non ne ero innamorata. Dialogue: 0,0:22:35.15,0:22:36.58,Default,,0000,0000,0000,,AG: Questa è Eileen Murray. Dialogue: 0,0:22:36.61,0:22:39.60,Default,,0000,0000,0000,,EM: Quando ho partecipato\Nad una riunione per la prima volta, Dialogue: 0,0:22:39.63,0:22:42.17,Default,,0000,0000,0000,,credo fosse una riunione\Ndel comitato gestionale, Dialogue: 0,0:22:42.20,0:22:43.59,Default,,0000,0000,0000,,e uno era messo alla prova, Dialogue: 0,0:22:43.62,0:22:47.36,Default,,0000,0000,0000,,in pratica si facevano domande \Nfino a che si otteneva una risposta logica Dialogue: 0,0:22:47.36,0:22:48.96,Default,,0000,0000,0000,,su cosa poteva star succedendo, Dialogue: 0,0:22:48.98,0:22:51.28,Default,,0000,0000,0000,,e pensavo: "Non vedo l'ora di andare via, Dialogue: 0,0:22:51.30,0:22:53.26,Default,,0000,0000,0000,,penso che i capelli mi andranno a fuoco. Dialogue: 0,0:22:53.29,0:22:54.49,Default,,0000,0000,0000,,Questa gente è pazza." Dialogue: 0,0:22:54.52,0:22:57.47,Default,,0000,0000,0000,,AG: Ma ora, Eileen è uno\Ndei due amministratori della società. Dialogue: 0,0:22:57.50,0:23:01.11,Default,,0000,0000,0000,,Nel tempo, ha iniziato a sentire\Nle critiche come un amore difficile. Dialogue: 0,0:23:01.13,0:23:03.55,Default,,0000,0000,0000,,Come quelle che ricevi dalla tua famiglia. Dialogue: 0,0:23:03.58,0:23:06.06,Default,,0000,0000,0000,,EM: Ho una sorella più piccola\Nche mi dice cose Dialogue: 0,0:23:06.08,0:23:08.34,Default,,0000,0000,0000,,che talvolta non so\Ncome riesco a tollerare, Dialogue: 0,0:23:08.34,0:23:11.43,Default,,0000,0000,0000,,ma che tollero\Nperché lei cerca di farmi migliorare. Dialogue: 0,0:23:11.90,0:23:15.86,Default,,0000,0000,0000,,Una volta appresa che l'intenzione\Nera quella di capire come sono le persone, Dialogue: 0,0:23:15.88,0:23:18.75,Default,,0000,0000,0000,,allo scopo di far loro capire\Ncome sono fatte, Dialogue: 0,0:23:18.78,0:23:22.60,Default,,0000,0000,0000,,in modo da diventare consapevole\Ndi ciò che fai bene, Dialogue: 0,0:23:22.62,0:23:26.28,Default,,0000,0000,0000,,e di ciò che non fai bene,\Ncosì da fare meglio nella vita. Dialogue: 0,0:23:26.30,0:23:28.20,Default,,0000,0000,0000,,RD: È un po' come nei Marine. Dialogue: 0,0:23:28.22,0:23:30.71,Default,,0000,0000,0000,,Prendi un SEAL,\Nmettilo nell'acqua fredda. Dialogue: 0,0:23:30.74,0:23:34.20,Default,,0000,0000,0000,,È un momento difficile,\Nfacciamo pratica, no? Dialogue: 0,0:23:34.75,0:23:38.97,Default,,0000,0000,0000,,AG: Ogni giorno in azienda avviene\Nun nuovo incontro con la rete di sfide. Dialogue: 0,0:23:38.99,0:23:41.35,Default,,0000,0000,0000,,Impari a cercare\Ni tuoi critici di fiducia, Dialogue: 0,0:23:41.37,0:23:43.06,Default,,0000,0000,0000,,il che significa che stai al gioco. Dialogue: 0,0:23:43.43,0:23:47.16,Default,,0000,0000,0000,,E piano piano, ti abitui sempre più\Na sentire la dura verità. Dialogue: 0,0:23:47.58,0:23:49.56,Default,,0000,0000,0000,,A meno che tu non rinunci. Dialogue: 0,0:23:50.07,0:23:54.24,Default,,0000,0000,0000,,Circa un terzo dei nuovi assunti\Nva via nel primo anno e mezzo. Dialogue: 0,0:23:54.90,0:23:59.42,Default,,0000,0000,0000,,Proprio alla boa del primo anno e mezzo,\NKiran Rao, che avete ascoltato prima, Dialogue: 0,0:23:59.44,0:24:02.74,Default,,0000,0000,0000,,si trovò a sentirsi dire che era\Nil peggiore manager dell'azienda Dialogue: 0,0:24:02.76,0:24:04.85,Default,,0000,0000,0000,,davanti ai suoi 200 colleghi. Dialogue: 0,0:24:05.36,0:24:08.34,Default,,0000,0000,0000,,Kiran poteva sentirsi preparato,\Nma gli fa ancora male. Dialogue: 0,0:24:08.67,0:24:13.49,Default,,0000,0000,0000,,KR: Forse ero tanto rosso quanto permette\Nla mia carnagione indiana Dialogue: 0,0:24:13.53,0:24:16.28,Default,,0000,0000,0000,,e descrivevo quella situazione\Nquasi come, in pratica, Dialogue: 0,0:24:16.31,0:24:19.06,Default,,0000,0000,0000,,vestirsi da spiaggia un giorno, Dialogue: 0,0:24:19.08,0:24:22.15,Default,,0000,0000,0000,,con infradito e costume, Dialogue: 0,0:24:22.17,0:24:26.30,Default,,0000,0000,0000,,aprire la porta e ritrovarsi \Nin una violenta tempesta invernale. Dialogue: 0,0:24:26.32,0:24:28.73,Default,,0000,0000,0000,,AG: La cosa che dovete sapere di Kiran Dialogue: 0,0:24:28.75,0:24:31.87,Default,,0000,0000,0000,,è che aveva già avuto\Nuna carriera di successo. Dialogue: 0,0:24:32.24,0:24:33.44,Default,,0000,0000,0000,,In realtà, diverse. Dialogue: 0,0:24:33.56,0:24:36.91,Default,,0000,0000,0000,,Come medico aveva lavorato per\Nl'Organizzazione Mondiale della Sanità. Dialogue: 0,0:24:36.94,0:24:39.27,Default,,0000,0000,0000,,Dirigeva una società di consulenza, Dialogue: 0,0:24:39.27,0:24:42.10,Default,,0000,0000,0000,,e aveva lavorato in una società\Ndi investimenti di successo. Dialogue: 0,0:24:42.11,0:24:44.60,Default,,0000,0000,0000,,Non aveva mai fallito così\Nprima di allora. Dialogue: 0,0:24:45.08,0:24:49.24,Default,,0000,0000,0000,,Ma quel che accadde in seguito,\Nnon l'ho più visto da nessun altra parte. Dialogue: 0,0:24:49.55,0:24:52.29,Default,,0000,0000,0000,,Sei imbarazzato, sai,\Nti nascondi a tutti -- Dialogue: 0,0:24:52.31,0:24:54.48,Default,,0000,0000,0000,,come hai fatto ad andare avanti? Dialogue: 0,0:24:54.51,0:24:56.74,Default,,0000,0000,0000,,KR: No, mi sentivo alla grande. Dialogue: 0,0:24:56.77,0:24:58.03,Default,,0000,0000,0000,,AG: Scusami, cosa? Dialogue: 0,0:24:58.03,0:24:59.51,Default,,0000,0000,0000,,KR: Mi sentivo alla grande. Dialogue: 0,0:24:59.51,0:25:01.48,Default,,0000,0000,0000,,AG: Sai quanto può sembrare strano? Dialogue: 0,0:25:01.50,0:25:02.65,Default,,0000,0000,0000,,KR: Lo è. Dialogue: 0,0:25:02.68,0:25:05.11,Default,,0000,0000,0000,,AG: Ascolterete\Nla registrazione della riunione, Dialogue: 0,0:25:05.14,0:25:06.94,Default,,0000,0000,0000,,dove scoprì il posto in classifica. Dialogue: 0,0:25:06.96,0:25:08.46,Default,,0000,0000,0000,,Clip audio: Sono Kiran Rao, Dialogue: 0,0:25:08.48,0:25:11.36,Default,,0000,0000,0000,,da adesso probabilmente\Nil noto numero uno della lista. Dialogue: 0,0:25:11.38,0:25:13.81,Default,,0000,0000,0000,,(Risate) Dialogue: 0,0:25:13.83,0:25:15.22,Default,,0000,0000,0000,,Credo sia una grande lista. Dialogue: 0,0:25:15.24,0:25:17.36,Default,,0000,0000,0000,,E concordo sul punteggio. Dialogue: 0,0:25:17.88,0:25:21.07,Default,,0000,0000,0000,,Questo mi rende più energico. Dialogue: 0,0:25:21.55,0:25:24.58,Default,,0000,0000,0000,,Ne traggo energia e non vedo l'ora\Ndi aiutare o andarmene, Dialogue: 0,0:25:24.60,0:25:26.47,Default,,0000,0000,0000,,qualunque sia la risposta esatta. Dialogue: 0,0:25:26.55,0:25:28.75,Default,,0000,0000,0000,,AG: Dunque sei ghiotto di punizioni? Dialogue: 0,0:25:28.78,0:25:29.93,Default,,0000,0000,0000,,(Risate) Dialogue: 0,0:25:30.90,0:25:32.43,Default,,0000,0000,0000,,KR: Sono solo dati. Dialogue: 0,0:25:32.46,0:25:36.14,Default,,0000,0000,0000,,Sono solo dati, dati oggettivi\Nriguardo a quel che sono. Dialogue: 0,0:25:36.16,0:25:39.97,Default,,0000,0000,0000,,Mi piacerebbe piuttosto sapere\Nquanto è pessimo quello che non va, Dialogue: 0,0:25:39.97,0:25:41.71,Default,,0000,0000,0000,,e quanto va bene ciò che è buono, Dialogue: 0,0:25:41.74,0:25:43.70,Default,,0000,0000,0000,,in modo da poter fare qualcosa. Dialogue: 0,0:25:43.73,0:25:47.56,Default,,0000,0000,0000,,AG: Penso che qualche scettico,\Nqualcuno con la mia formazione, direbbe Dialogue: 0,0:25:47.58,0:25:50.73,Default,,0000,0000,0000,,che si tratta solo di una riduzione\Ndella dissonanza cognitiva. Dialogue: 0,0:25:50.75,0:25:54.100,Default,,0000,0000,0000,,Sei tipo: "È stato orribile,\Nma ho deciso di restare Dialogue: 0,0:25:55.02,0:25:58.75,Default,,0000,0000,0000,,e quindi devo aver imparato qualcosa,\Nquell'esperienza mi ha fatto crescere, Dialogue: 0,0:25:58.78,0:26:01.24,Default,,0000,0000,0000,,altrimenti, come cavolo\Nlo potrei giustificare?" Dialogue: 0,0:26:01.26,0:26:04.20,Default,,0000,0000,0000,,Ti chiedi mai se stai cercando\Ndi razionalizzare Dialogue: 0,0:26:04.22,0:26:05.84,Default,,0000,0000,0000,,questa esperienza spiacevole? Dialogue: 0,0:26:06.19,0:26:07.43,Default,,0000,0000,0000,,KR: No. Dialogue: 0,0:26:07.46,0:26:10.91,Default,,0000,0000,0000,,Ma Bridgewater non è solo\Nmomenti drammatici. Dialogue: 0,0:26:10.93,0:26:15.04,Default,,0000,0000,0000,,La vera difficoltà per le persone, Dialogue: 0,0:26:15.06,0:26:17.67,Default,,0000,0000,0000,,di capire se sono adatti\Na quella cultura organizzativa Dialogue: 0,0:26:17.70,0:26:19.52,Default,,0000,0000,0000,,non è nei momenti drammatici, Dialogue: 0,0:26:19.55,0:26:21.76,Default,,0000,0000,0000,,ma nella loro esperienza quotidiana. Dialogue: 0,0:26:22.23,0:26:23.39,Default,,0000,0000,0000,,Giusto? Dialogue: 0,0:26:23.42,0:26:29.19,Default,,0000,0000,0000,,Quel momento è secondario\Nrispetto al conoscere te stesso. Dialogue: 0,0:26:30.06,0:26:34.28,Default,,0000,0000,0000,,Penso di aver vissuto cambiamenti\Nprofondi e fondamentali a Bridgewater. Dialogue: 0,0:26:34.70,0:26:37.20,Default,,0000,0000,0000,,AG: È interessante, perché sembra quasi Dialogue: 0,0:26:37.23,0:26:40.63,Default,,0000,0000,0000,,che tu stia cercando di ricollegare\No superare un istinto. Dialogue: 0,0:26:41.15,0:26:44.18,Default,,0000,0000,0000,,KR: Quando qualcuno mi dice\Nche ho fatto male qualcosa, Dialogue: 0,0:26:44.20,0:26:45.54,Default,,0000,0000,0000,,il mio ego sprofonda, Dialogue: 0,0:26:45.57,0:26:49.95,Default,,0000,0000,0000,,quindi perdo il mio contegno. Dialogue: 0,0:26:50.72,0:26:53.30,Default,,0000,0000,0000,,"È assolutamente sbagliato,\Ncome può essere vero, Dialogue: 0,0:26:53.33,0:26:57.41,Default,,0000,0000,0000,,ho fatto tutte queste cose nella mia vita,\Ncome potrei essere quella persona?" Dialogue: 0,0:26:58.14,0:27:00.17,Default,,0000,0000,0000,,AG: Io la chiamo modalità di prova. Dialogue: 0,0:27:00.20,0:27:02.20,Default,,0000,0000,0000,,È la reazione primaria ed emotiva. Dialogue: 0,0:27:02.20,0:27:03.86,Default,,0000,0000,0000,,Il te stesso di più basso livello. Dialogue: 0,0:27:04.46,0:27:06.95,Default,,0000,0000,0000,,Ma il cervello ha delle impostazioni\Npiù avanzate. Dialogue: 0,0:27:06.97,0:27:08.52,Default,,0000,0000,0000,,È la modalità di miglioramento. Dialogue: 0,0:27:08.69,0:27:11.13,Default,,0000,0000,0000,,È il tuo tuffatore olimpico interno, Dialogue: 0,0:27:11.16,0:27:13.34,Default,,0000,0000,0000,,che vuole sapere esattamente\Nquanto sei bravo Dialogue: 0,0:27:13.36,0:27:15.89,Default,,0000,0000,0000,,e qualsiasi cosa tu possa fare\Nper migliorare. Dialogue: 0,0:27:16.53,0:27:20.12,Default,,0000,0000,0000,,La modalità di miglioramento significa\Nche sei sempre un work in progress. Dialogue: 0,0:27:20.37,0:27:21.90,Default,,0000,0000,0000,,Da Bridgewater, l'idea è Dialogue: 0,0:27:21.92,0:27:24.28,Default,,0000,0000,0000,,che se sei esposto\Ncontinuamente alle critiche, Dialogue: 0,0:27:24.30,0:27:26.99,Default,,0000,0000,0000,,diventerai più bravo a sentire\Nla voce del miglioramento. Dialogue: 0,0:27:27.19,0:27:29.20,Default,,0000,0000,0000,,KR: C'è una voce molto più dolce. Dialogue: 0,0:27:29.22,0:27:32.89,Default,,0000,0000,0000,,La persona logica dentro di me che dice, Dialogue: 0,0:27:32.91,0:27:34.71,Default,,0000,0000,0000,,"Sì, è stato un anno difficile. Dialogue: 0,0:27:35.41,0:27:37.70,Default,,0000,0000,0000,,Non è stato un granché. Dialogue: 0,0:27:37.72,0:27:40.42,Default,,0000,0000,0000,,Kiran, non stai raggiungendo\Ni tuoi obiettivi. Dialogue: 0,0:27:40.88,0:27:42.84,Default,,0000,0000,0000,,Non è così sorprendente." Dialogue: 0,0:27:42.86,0:27:45.28,Default,,0000,0000,0000,,La differenza, però,\Nè che queste due voci Dialogue: 0,0:27:45.31,0:27:47.88,Default,,0000,0000,0000,,sono molto diverse in potenza\Nin quel momento. Dialogue: 0,0:27:48.62,0:27:50.97,Default,,0000,0000,0000,,Il me stesso più basso grida, Dialogue: 0,0:27:50.99,0:27:53.09,Default,,0000,0000,0000,,il me stesso più alto bisbiglia. Dialogue: 0,0:27:53.12,0:27:54.28,Default,,0000,0000,0000,,AG: Interessante. Dialogue: 0,0:27:54.30,0:27:57.36,Default,,0000,0000,0000,,Quindi i due te stessi combatteranno\Nsempre a un certo livello. Dialogue: 0,0:27:57.38,0:27:59.57,Default,,0000,0000,0000,,KR: Penso di sì. Dialogue: 0,0:27:59.59,0:28:03.12,Default,,0000,0000,0000,,E per me, la cosa bella\Nè che adesso lo vedo. Dialogue: 0,0:28:03.15,0:28:05.21,Default,,0000,0000,0000,,Ci mettevo un mese o due Dialogue: 0,0:28:05.24,0:28:08.50,Default,,0000,0000,0000,,per riconoscerlo e ritrovare l'equilibrio. Dialogue: 0,0:28:08.98,0:28:11.57,Default,,0000,0000,0000,,Per Ray, è questione di un microsecondo. Dialogue: 0,0:28:11.59,0:28:14.58,Default,,0000,0000,0000,,RD: Sì, è quasi così immediato. Dialogue: 0,0:28:14.60,0:28:19.40,Default,,0000,0000,0000,,Dico: "Cavolo, vorrei aver fatto..."\Nqualsiasi cosa sia, Dialogue: 0,0:28:19.43,0:28:22.05,Default,,0000,0000,0000,,e simultaneamente: "Qual è la lezione?". Dialogue: 0,0:28:22.08,0:28:24.19,Default,,0000,0000,0000,,È un'abitudine. Dialogue: 0,0:28:24.62,0:28:26.16,Default,,0000,0000,0000,,AG: OK, è strano. Dialogue: 0,0:28:26.54,0:28:29.79,Default,,0000,0000,0000,,Ray suggerisce che non solo\Nsoffre meno di noi Dialogue: 0,0:28:29.82,0:28:31.55,Default,,0000,0000,0000,,quando lo criticano. Dialogue: 0,0:28:31.58,0:28:34.14,Default,,0000,0000,0000,,Si è allenato perché\Nquel segnale di dolore Dialogue: 0,0:28:34.16,0:28:36.54,Default,,0000,0000,0000,,sia seguito da un segnale di piacere. Dialogue: 0,0:28:36.91,0:28:39.27,Default,,0000,0000,0000,,Dopo aver visto, per anni,\Nquei feedback negativi Dialogue: 0,0:28:39.29,0:28:41.24,Default,,0000,0000,0000,,trasformarsi in risultati positivi, Dialogue: 0,0:28:41.26,0:28:44.04,Default,,0000,0000,0000,,adesso sembra che gli piaccia ascoltarli. Dialogue: 0,0:28:44.07,0:28:47.70,Default,,0000,0000,0000,,RD: Quando ti criticano, come ti senti? Dialogue: 0,0:28:48.48,0:28:50.79,Default,,0000,0000,0000,,AG: Beh, direi... Dialogue: 0,0:28:51.79,0:28:53.82,Default,,0000,0000,0000,,Non mi piace quasi mai, Dialogue: 0,0:28:53.84,0:28:55.06,Default,,0000,0000,0000,,ma ne ho bisogno. Dialogue: 0,0:28:55.08,0:28:58.30,Default,,0000,0000,0000,,Quando ho iniziato a insegnare,\Nparlare in pubblico mi terrorizzava. Dialogue: 0,0:28:58.78,0:29:00.74,Default,,0000,0000,0000,,Mi ricordo che qualcuno aveva scritto Dialogue: 0,0:29:00.77,0:29:01.93,Default,,0000,0000,0000,,che ero così nervoso Dialogue: 0,0:29:01.95,0:29:05.09,Default,,0000,0000,0000,,che facevo tremare fisicamente\Ngli studenti sulle sedie. Dialogue: 0,0:29:05.12,0:29:08.18,Default,,0000,0000,0000,,E quella volta pensai:\N"Ugh, non voglio essere quella persona." Dialogue: 0,0:29:08.18,0:29:10.88,Default,,0000,0000,0000,,Ma mi serve questo feedback\Nper non esserlo. Dialogue: 0,0:29:11.51,0:29:14.44,Default,,0000,0000,0000,,Penso fosse più facile da accettare\Nperché l'avevo chiesto. Dialogue: 0,0:29:14.46,0:29:18.02,Default,,0000,0000,0000,,Non penso di prenderla così bene\Nquando qualcuno me lo dice dal nulla Dialogue: 0,0:29:18.05,0:29:21.05,Default,,0000,0000,0000,,senza che io sia preparato. Dialogue: 0,0:29:21.70,0:29:23.18,Default,,0000,0000,0000,,RD: È bellissimo, no? Dialogue: 0,0:29:23.20,0:29:24.77,Default,,0000,0000,0000,,Ed è del tutto comprensibile Dialogue: 0,0:29:24.79,0:29:27.92,Default,,0000,0000,0000,,che, quando non te l'aspetti,\Nti colga di sorpresa, Dialogue: 0,0:29:27.94,0:29:30.21,Default,,0000,0000,0000,,perché è una risposta dell'amigdala. Dialogue: 0,0:29:30.24,0:29:34.03,Default,,0000,0000,0000,,E per l'amigdala è combatti o fuggi,\Nè una cosa a breve termine. Dialogue: 0,0:29:34.37,0:29:37.86,Default,,0000,0000,0000,,Ma in un po' di tempo, si dissolverà Dialogue: 0,0:29:37.89,0:29:40.93,Default,,0000,0000,0000,,e se in quel momenti ci rifletti, Dialogue: 0,0:29:40.95,0:29:45.28,Default,,0000,0000,0000,,dolore più riflessione uguale progresso. Dialogue: 0,0:29:45.66,0:29:50.54,Default,,0000,0000,0000,,Perché il dolore ti segnala\Nche qualcosa non va: Dialogue: 0,0:29:50.57,0:29:54.34,Default,,0000,0000,0000,,la riflessione aiuta a produrre\Nl'apprendimento. Dialogue: 0,0:29:54.36,0:29:57.56,Default,,0000,0000,0000,,E se lo fai per un periodo,\Nnon puoi che imparare. Dialogue: 0,0:29:57.58,0:29:59.17,Default,,0000,0000,0000,,(Musica) Dialogue: 0,0:29:59.20,0:30:00.44,Default,,0000,0000,0000,,AG: Questo è l'obiettivo. Dialogue: 0,0:30:00.48,0:30:02.60,Default,,0000,0000,0000,,Ma se sei come la maggioranza\Ndelle persone, Dialogue: 0,0:30:02.60,0:30:05.46,Default,,0000,0000,0000,,la riflessione viene osteggiata\Ndal tuo dittatore interiore, Dialogue: 0,0:30:05.46,0:30:07.78,Default,,0000,0000,0000,,che subito nega e attacca. Dialogue: 0,0:30:08.72,0:30:11.30,Default,,0000,0000,0000,,Dobbiamo guardarci allo specchio\Ncon più onestà. Dialogue: 0,0:30:11.95,0:30:13.78,Default,,0000,0000,0000,,Sul momento, è difficile. Dialogue: 0,0:30:14.33,0:30:18.16,Default,,0000,0000,0000,,E in psicologia, abbiamo un modo simpatico\Nper renderti più consapevole Dialogue: 0,0:30:18.19,0:30:19.87,Default,,0000,0000,0000,,di come appari agli altri. Dialogue: 0,0:30:20.90,0:30:25.29,Default,,0000,0000,0000,,Immagina di essere davanti al pc\Nper fare un test a scelta multipla. Dialogue: 0,0:30:25.32,0:30:28.29,Default,,0000,0000,0000,,Le istruzioni dicono di rispondere\Na domanda dopo domanda Dialogue: 0,0:30:28.32,0:30:29.85,Default,,0000,0000,0000,,finché non scade il tempo. Dialogue: 0,0:30:30.51,0:30:34.34,Default,,0000,0000,0000,,Ma quello che non ti abbiamo detto\Nè che stiamo registrando la tastiera. Dialogue: 0,0:30:34.36,0:30:37.95,Default,,0000,0000,0000,,Quindi se rispondi dopo lo scadere\Ndel tempo, sappiamo che hai barato. Dialogue: 0,0:30:39.20,0:30:42.64,Default,,0000,0000,0000,,Sembra che si sia molto meno\Ntentati di imbrogliare Dialogue: 0,0:30:42.66,0:30:44.52,Default,,0000,0000,0000,,se c'è uno specchio nella stanza. Dialogue: 0,0:30:44.85,0:30:48.55,Default,,0000,0000,0000,,Ti ricorda di riflettere su come\Nil tuo comportamento apparirà agli altri. Dialogue: 0,0:30:48.57,0:30:50.06,Default,,0000,0000,0000,,(Musica) Dialogue: 0,0:30:50.08,0:30:53.59,Default,,0000,0000,0000,,Da Bridgewater, Ray cerca sempre\Ndi guardare nello specchio, Dialogue: 0,0:30:53.61,0:30:56.59,Default,,0000,0000,0000,,così da vedersi come lo vedono gli altri. Dialogue: 0,0:30:56.92,0:30:59.55,Default,,0000,0000,0000,,Gli psicologi parlano spesso\Ndi un secondo punteggio. Dialogue: 0,0:30:59.58,0:31:01.100,Default,,0000,0000,0000,,L'idea è che non si possa controllare Dialogue: 0,0:31:02.02,0:31:04.32,Default,,0000,0000,0000,,una performance non preparata, Dialogue: 0,0:31:04.35,0:31:06.36,Default,,0000,0000,0000,,hai preso un brutto voto, è fatta. Dialogue: 0,0:31:06.39,0:31:08.23,Default,,0000,0000,0000,,La sola cosa che puoi fare è dire: Dialogue: 0,0:31:08.25,0:31:10.55,Default,,0000,0000,0000,,"Ok, non posso controllare\Nquel primo punteggio, Dialogue: 0,0:31:10.55,0:31:14.30,Default,,0000,0000,0000,,ma posso controllare il secondo,\Nche dipende da come ho fatto il primo." Dialogue: 0,0:31:14.30,0:31:16.66,Default,,0000,0000,0000,,Anche se ho preso un brutto voto, Dialogue: 0,0:31:16.66,0:31:19.68,Default,,0000,0000,0000,,posso prendere un gran voto\Nse so valutare il feedback ricevuto. Dialogue: 0,0:31:19.68,0:31:21.66,Default,,0000,0000,0000,,Ti dai questa valutazioni esplicite? Dialogue: 0,0:31:21.68,0:31:23.12,Default,,0000,0000,0000,,RD: Lo fanno tutti. Dialogue: 0,0:31:23.12,0:31:25.08,Default,,0000,0000,0000,,AG: Se le persone sanno\Ndi essere valutate Dialogue: 0,0:31:25.08,0:31:27.98,Default,,0000,0000,0000,,su quanto bene imparano\Ne su quanto bene prendono i feedback, Dialogue: 0,0:31:27.98,0:31:30.19,Default,,0000,0000,0000,,allora non c'è più un'immagine\Nda proteggere. Dialogue: 0,0:31:30.21,0:31:32.25,Default,,0000,0000,0000,,RD: Ben detto, è un punto interessante. Dialogue: 0,0:31:32.28,0:31:33.79,Default,,0000,0000,0000,,AG: Un secondo punteggio. Dialogue: 0,0:31:33.82,0:31:35.60,Default,,0000,0000,0000,,Ogni volta che mi danno un feedback, Dialogue: 0,0:31:35.60,0:31:38.93,Default,,0000,0000,0000,,valuto quanto bene ho preso quel feedback. Dialogue: 0,0:31:39.36,0:31:41.46,Default,,0000,0000,0000,,È un'abitudine\Nche tutti possiamo sviluppare. Dialogue: 0,0:31:41.46,0:31:44.17,Default,,0000,0000,0000,,Quando qualcuno ti fa un commento,\Nti hanno già valutato. Dialogue: 0,0:31:44.59,0:31:47.98,Default,,0000,0000,0000,,Questo ti aiuta a ricordare\Nche quello che stanno giudicando adesso Dialogue: 0,0:31:48.00,0:31:50.23,Default,,0000,0000,0000,,è sei sei aperto o sulla difensiva. Dialogue: 0,0:31:50.26,0:31:52.99,Default,,0000,0000,0000,,Non si riesce sempre a capire\Nquando si è sulla difensiva. Dialogue: 0,0:31:52.99,0:31:54.89,Default,,0000,0000,0000,,Quindi chiama la tua rete di sfide. Dialogue: 0,0:31:54.92,0:31:57.08,Default,,0000,0000,0000,,E chiedi di darti un secondo punteggio. Dialogue: 0,0:31:57.10,0:32:00.05,Default,,0000,0000,0000,,"Come mi sono comportato\Nquando mi hai dato il tuo feedback?". Dialogue: 0,0:32:00.25,0:32:03.41,Default,,0000,0000,0000,,E ascolta davvero quello che ti dicono. Dialogue: 0,0:32:04.03,0:32:06.49,Default,,0000,0000,0000,,E rispondi dicendo grazie. Dialogue: 0,0:32:06.52,0:32:08.43,Default,,0000,0000,0000,,(Musica) Dialogue: 0,0:32:08.46,0:32:10.45,Default,,0000,0000,0000,,Il modo migliore per metterti alla prova Dialogue: 0,0:32:10.45,0:32:13.10,Default,,0000,0000,0000,,è mostrare che sei disposto a migliorare. Dialogue: 0,0:32:13.62,0:32:14.78,Default,,0000,0000,0000,,Chiedilo a Kiran. Dialogue: 0,0:32:15.12,0:32:18.61,Default,,0000,0000,0000,,KR: È buffo, ho chiamato mia moglie\Ne le ho detto cosa era successo Dialogue: 0,0:32:18.63,0:32:23.36,Default,,0000,0000,0000,,che io ero il primo nella lista\Ndei peggiori manager della Bridgewater. Dialogue: 0,0:32:23.43,0:32:26.58,Default,,0000,0000,0000,,E che avevo avuto una giornata\Nfantastica, energizzante ... Dialogue: 0,0:32:27.77,0:32:28.92,Default,,0000,0000,0000,,E mi sono sentito bene. Dialogue: 0,0:32:28.94,0:32:31.67,Default,,0000,0000,0000,,E mi disse: "È fantastico, Kiran,\Nsono fiera di te". Dialogue: 0,0:32:31.70,0:32:33.23,Default,,0000,0000,0000,,AG: Ha detto di essere fiera? Dialogue: 0,0:32:33.23,0:32:35.60,Default,,0000,0000,0000,,Perché eri il peggior manager? Dialogue: 0,0:32:35.60,0:32:37.58,Default,,0000,0000,0000,,KR: No, per aver guardato nello specchio, Dialogue: 0,0:32:37.58,0:32:39.32,Default,,0000,0000,0000,,senza demoralizzarmi, Dialogue: 0,0:32:39.34,0:32:42.30,Default,,0000,0000,0000,,per aver visto la realtà così com'è. Dialogue: 0,0:32:42.93,0:32:44.66,Default,,0000,0000,0000,,E a quel punto avevo capito. Dialogue: 0,0:32:44.68,0:32:46.42,Default,,0000,0000,0000,,Il tragitto è breve. Dialogue: 0,0:32:46.45,0:32:53.40,Default,,0000,0000,0000,,(Musica) Dialogue: 0,0:32:53.42,0:32:55.75,Default,,0000,0000,0000,,AG: Worklife è presentata\Nda me, Adam Grant. Dialogue: 0,0:32:56.29,0:32:58.90,Default,,0000,0000,0000,,Lo show è prodotto da TED\Ncon Transmitter Media Dialogue: 0,0:32:58.93,0:33:00.75,Default,,0000,0000,0000,,e Pineapple Street Media. Dialogue: 0,0:33:00.78,0:33:04.38,Default,,0000,0000,0000,,Il nostro team include Colin Helms,\NGretta Cohn, Gabrielle Lewis, Dialogue: 0,0:33:04.40,0:33:06.43,Default,,0000,0000,0000,,Angela Cheng e Janet Lee. Dialogue: 0,0:33:06.46,0:33:10.17,Default,,0000,0000,0000,,Questo episodio è prodotto da Dan O'Donell\Ncon l'aiuto di Julia Alsop Dialogue: 0,0:33:10.77,0:33:14.07,Default,,0000,0000,0000,,Lo show è mixato da David Herman\Ncon l'aiuto di Dan Dzula. Dialogue: 0,0:33:14.09,0:33:16.19,Default,,0000,0000,0000,,Musica originale di Hahnsdale Hsu. Dialogue: 0,0:33:17.04,0:33:18.80,Default,,0000,0000,0000,,Un grazie speciale ai nostri sponsor: Dialogue: 0,0:33:18.82,0:33:22.70,Default,,0000,0000,0000,,Bonobos, Accenture,\NJP Morgan Chase e Warby Parker. Dialogue: 0,0:33:23.12,0:33:24.65,Default,,0000,0000,0000,,La prossima volta su Work Life, Dialogue: 0,0:33:24.68,0:33:27.38,Default,,0000,0000,0000,,entreremo nella stanza dello scrittore\Nal The Daily Show Dialogue: 0,0:33:27.38,0:33:30.37,Default,,0000,0000,0000,,per scoprire come producono\Nlavoro creativo sotto pressione. Dialogue: 0,0:33:30.40,0:33:33.89,Default,,0000,0000,0000,,David Kibukka: La prima bozza\Nnon deve essere la bozza definitiva. Dialogue: 0,0:33:33.91,0:33:36.61,Default,,0000,0000,0000,,Dan Amira: Sì, è per quello\Nche la chiamano prima bozza. Dialogue: 0,0:33:36.64,0:33:39.06,Default,,0000,0000,0000,,DK: Punto importante\Nquando si sono decisi i nomi. Dialogue: 0,0:33:39.57,0:33:41.40,Default,,0000,0000,0000,,AG: La prossima volta su WorkLife. Dialogue: 0,0:33:41.43,0:33:43.24,Default,,0000,0000,0000,,Nel frattempo, grazie per l'ascolto. Dialogue: 0,0:33:43.26,0:33:46.13,Default,,0000,0000,0000,,E se vi piace quello che sentite,\Ncommentate lo show. Dialogue: 0,0:33:46.59,0:33:48.25,Default,,0000,0000,0000,,Permetterà agli altri di trovarci. Dialogue: 0,0:33:48.74,0:33:49.95,Default,,0000,0000,0000,,Alla prossima settimana. Dialogue: 0,0:33:49.97,0:33:53.58,Default,,0000,0000,0000,,(Musica) Dialogue: 0,0:33:55.40,0:33:58.38,Default,,0000,0000,0000,,Ray, è stato divertente e interessante Dialogue: 0,0:33:58.40,0:34:00.16,Default,,0000,0000,0000,,e ci ha fatto pensare, come sempre. Dialogue: 0,0:34:00.19,0:34:02.66,Default,,0000,0000,0000,,RD: Adesso che critica mi fai? Dialogue: 0,0:34:02.68,0:34:04.54,Default,,0000,0000,0000,,AG: Oh, devo criticarti? Dialogue: 0,0:34:04.56,0:34:05.78,Default,,0000,0000,0000,,RD: Si. Dialogue: 0,0:34:05.81,0:34:07.52,Default,,0000,0000,0000,,AG: Urgh. Abbiamo tempo? Dialogue: 0,0:34:07.54,0:34:09.05,Default,,0000,0000,0000,,(Risate) Dialogue: 0,0:34:09.08,0:34:12.68,Default,,0000,0000,0000,,Stai a livello di concetti astratti e idee Dialogue: 0,0:34:12.71,0:34:17.35,Default,,0000,0000,0000,,invece di parlare, diciamo,\Ndelle esperienze che hai avuto, Dialogue: 0,0:34:17.37,0:34:19.51,Default,,0000,0000,0000,,le storie che puoi raccontare, Dialogue: 0,0:34:19.53,0:34:23.27,Default,,0000,0000,0000,,le emozioni che ne fanno parte\Ne rendono vive le tue idee. Dialogue: 0,0:34:23.29,0:34:26.76,Default,,0000,0000,0000,,Se avessi portato qualcosa\Ndi più concreto e sentimentale Dialogue: 0,0:34:26.78,0:34:28.61,Default,,0000,0000,0000,,insieme ai concetti astratti, Dialogue: 0,0:34:28.63,0:34:31.22,Default,,0000,0000,0000,,penso che la comunicazione\Nsarebbe stata più efficace. Dialogue: 0,0:34:33.13,0:34:34.53,Default,,0000,0000,0000,,Rd: Beh, grazie.