0:00:08.840,0:00:11.232 Многие из нас слышали его имя, 0:00:11.232,0:00:15.693 нам также известно,[br]что он «что-то там говорил», 0:00:15.693,0:00:19.832 но если принимать в расчёт [br]историческое влияние его учения в мире, 0:00:19.832,0:00:24.043 слишком мало людей знают,[br]кем был Конфуций, 0:00:24.043,0:00:25.720 что именно он говорил 0:00:25.720,0:00:27.612 и почему. 0:00:27.612,0:00:31.248 В Китае VI векa до н. э.[br]в разгар хаоса междоусобных войн, 0:00:31.248,0:00:35.574 когда княжества добивались [br]превосходства в регионе, 0:00:35.574,0:00:38.175 когда правителей убивали 0:00:38.175,0:00:40.491 иногда их же родственники, 0:00:40.491,0:00:44.245 Конфуций проповедовал[br]великодушие и чистоту помыслов 0:00:44.245,0:00:45.563 и благодаря своему учению 0:00:45.563,0:00:48.902 стал одним из величайших философов Китая. 0:00:48.902,0:00:52.857 По рождению принадлежавший к знати,[br]но с ранних лет воспитываясь в бедности 0:00:52.857,0:00:55.520 из-за ранней смерти своего отца, 0:00:55.520,0:00:57.348 Конфуций через всю свою жизнь пронёс 0:00:57.348,0:01:01.557 сострадание к лишениям простых людей. 0:01:01.557,0:01:04.377 Он едва содержал мать[br]и болезненного брата, 0:01:04.377,0:01:07.204 работая пастухом и распорядителем амбаров, 0:01:07.204,0:01:08.875 а иногда просто разнорабочим, 0:01:08.875,0:01:11.446 но Конфуцию всё-таки удалось[br]с помощью богатого друга 0:01:11.446,0:01:15.302 поступить на учёбу[br]в Императорские архивы, 0:01:15.302,0:01:18.122 где позже сформировалось[br]его мировоззрение. 0:01:18.122,0:01:20.913 Хотя хранящиеся там древние тексты[br]некоторые считали 0:01:20.913,0:01:23.362 бесполезными пережитками прошлого, 0:01:23.362,0:01:25.859 Конфуций черпал в них вдохновение. 0:01:25.859,0:01:27.334 Изучая тексты и размышляя, 0:01:27.334,0:01:31.829 Конфуций пришёл к выводу,[br]что характер человека формируется в семье 0:01:31.829,0:01:36.458 и в процессе изучения обычаев,[br]литературы и истории. 0:01:36.458,0:01:39.831 Человек, воспитанный таким образом,[br]трудится и помогает другим, 0:01:39.831,0:01:43.946 вдохновляя их на путь истинный морально, [br]а не грубой силой. 0:01:43.946,0:01:46.442 Чтобы воплотить своё учение на практике, 0:01:46.442,0:01:51.496 Конфуций стал советником при правителе[br]своего родного царства Лу. 0:01:51.496,0:01:56.018 Но один раз другое царство послало[br]правителю Лу в подарок танцовщиц, 0:01:56.018,0:02:00.664 и тот пренебрёг своими обязанностями,[br]уединившись с девушками. 0:02:00.664,0:02:03.533 Конфуций возмутился таким отношением[br]и подал в отставку. 0:02:03.533,0:02:06.650 В течение нескольких лет[br]он путешествовал из царства в царство, 0:02:06.650,0:02:12.334 пытаясь найти достойного правителя, кому [br]он мог бы служить согласно его принципам. 0:02:12.334,0:02:14.066 Это оказалось нелегко. 0:02:14.066,0:02:17.947 Согласно философии Конфуция[br]и вопреки с общепринятым укладам, 0:02:17.947,0:02:23.465 философ призывал правителей воздерживаться[br]от жестоких наказаний и военной силы, 0:02:23.465,0:02:25.228 чтобы править на своих землях, 0:02:25.228,0:02:26.996 так как считал, что хороший правитель 0:02:26.996,0:02:30.075 вдохновляет других[br]искренне следовать его примеру 0:02:30.075,0:02:33.124 с помощью ценностей[br]нравственного лидерства. 0:02:33.124,0:02:34.445 Конфуций также полагал, 0:02:34.445,0:02:37.557 что так как любовь и уважение, [br]которым мы учимся в семье, 0:02:37.557,0:02:40.131 лежат в основе всех других добродетелей, 0:02:40.131,0:02:45.263 то личные обязательства в отношении семьи[br]подчас важнее государственных. 0:02:45.263,0:02:48.834 Когда один князь похвастался ему,[br]что его подданные настолько честны, 0:02:48.834,0:02:51.889 что сын свидетельствовал [br]против собственного отца 0:02:51.889,0:02:53.719 в деле о краже овцы, 0:02:53.719,0:02:55.617 Конфуций возразил князю, 0:02:55.617,0:03:00.280 что по-настоящему честные отцы и сыновья[br]защищали бы друг друга. 0:03:00.280,0:03:03.127 В ходе своих путешествий Конфуций едва[br]не умирал от голода, 0:03:03.127,0:03:04.794 его ненадолго заключали под стражу, 0:03:04.794,0:03:07.979 его жизни не раз угрожала опасность. 0:03:07.979,0:03:09.548 Но душа его не очерствела. 0:03:09.548,0:03:13.082 Конфуций верил, что в отношении [br]этого мира на небесах есть план, 0:03:13.082,0:03:14.881 и он учил, что добродетельный человек 0:03:14.881,0:03:18.763 может всегда найти отраду[br]в учении и музыке. 0:03:18.763,0:03:21.080 Потерепев неудачу в поисках[br]достойного правителя, 0:03:21.080,0:03:23.137 Конфуций вернулся в Лу 0:03:23.137,0:03:26.319 и стал настолько почитаемым[br]учителем и философом, 0:03:26.319,0:03:29.008 что благодаря ему [br]сформировалась китайская культура, 0:03:29.008,0:03:32.991 а его имя и по сей день[br]известно во всём мире. 0:03:32.991,0:03:34.567 Для своих учеников 0:03:34.567,0:03:39.680 Конфуций стал идеалом мудреца,[br]ведущего за собой людей добродетелью, 0:03:39.680,0:03:41.499 они записали его высказывания, 0:03:41.499,0:03:46.986 которые затем вошли в книгу, известную нам[br]под названием «Беседы и суждения». 0:03:46.986,0:03:51.547 Сегодня миллионы людей во всём мире[br]следуют принципам конфуцианства, 0:03:51.547,0:03:55.584 и хотя точный смысл его афоризмов[br]уже тысячилетия вызывает оживлённые споры, 0:03:55.584,0:03:59.018 когда мыслителя попросили [br]в одном предложении 0:03:59.018,0:04:01.356 подвести итог своему учению, [br]Конфуций ответил: 0:04:01.356,0:04:06.720 «Не делай человеку того,[br]чего не желаешь себе». 0:04:06.720,0:04:10.866 И этот совет по-прежнему остаётся мудрым[br]спустя две с половиной тысячи лет.