WEBVTT 00:00:09.110 --> 00:00:11.232 La plupart des gens connaissent son nom 00:00:11.232 --> 00:00:15.693 et savent qu'il est connu pour avoir dit quelque chose, 00:00:15.693 --> 00:00:19.832 mais, si on considère l'impact durable qu'ont eu ses enseignements dans le monde, 00:00:19.832 --> 00:00:24.043 très peu de gens savent qui Confucius était vraiment, 00:00:24.043 --> 00:00:25.720 ce qu'il a vraiment dit, 00:00:25.720 --> 00:00:27.612 et pourquoi. 00:00:27.612 --> 00:00:31.248 Pendant un 6ème siècle avant J-C chaotique en Chine, 00:00:31.248 --> 00:00:33.844 alors que les pays belligérants en quête de suprématie 00:00:33.844 --> 00:00:35.574 se faisaient la guerre 00:00:35.574 --> 00:00:38.175 et que les dirigeants étaient fréquemment assassinés, 00:00:38.175 --> 00:00:40.491 parfois par leurs proches, 00:00:40.491 --> 00:00:44.245 Confucius était un modèle de bienveillance et d'intégrité, 00:00:44.245 --> 00:00:45.593 et par ses enseignements, 00:00:45.593 --> 00:00:48.902 il devint l'un des plus grands philosophes chinois. 00:00:48.902 --> 00:00:52.857 Fils de noble mais élevé dans la pauvreté dès son plus jeune âge 00:00:52.857 --> 00:00:55.520 dû à la mort précoce de son père, 00:00:55.520 --> 00:00:57.348 Confucius développa ce qui allait devenir 00:00:57.348 --> 00:01:00.997 une éternelle compassion pour la souffrance des gens ordinaires. 00:01:00.997 --> 00:01:04.437 Pouvant à peine subvenir aux besoins de sa mère et de son frère handicapé 00:01:04.437 --> 00:01:07.204 en tant que berger et teneur de compte dans une grange, 00:01:07.204 --> 00:01:08.875 et avec d'autres petits boulots, 00:01:08.875 --> 00:01:11.446 c'était seulement avec l'aide d'un ami fortuné 00:01:11.446 --> 00:01:15.302 que Confucius fut capable d'étudier aux Archives Royales, 00:01:15.302 --> 00:01:18.122 où sa vision du monde prit forme. 00:01:18.122 --> 00:01:21.013 Alors que les textes anciens étaient considérés par certains 00:01:21.013 --> 00:01:23.362 comme des reliques du passé sans intérêt, 00:01:23.362 --> 00:01:25.859 ils inspirèrent Confucius. 00:01:25.859 --> 00:01:27.334 Et par l'étude et la réflexion, 00:01:27.334 --> 00:01:28.829 Confucius en est venu à penser 00:01:28.829 --> 00:01:31.829 que le caractère d'une personne était créée par la famille 00:01:31.829 --> 00:01:36.458 et par l'éducation aux rituels, à la littérature, à l'histoire. 00:01:36.458 --> 00:01:39.831 Une personne cultivée de cette façon travaille pour aider les autres, 00:01:39.831 --> 00:01:43.946 devenant un guide d'inspiration morale plutôt qu'un adepte de la force brute. 00:01:43.946 --> 00:01:46.442 Pour mettre sa philosophie en pratique, 00:01:46.442 --> 00:01:51.496 Confucius devint le conseiller du dirigeant local, Lu. 00:01:51.496 --> 00:01:53.018 Mais après qu'un autre État 00:01:53.018 --> 00:01:55.968 ait offert aux dirigeants de Lu une troupe de danseuses, 00:01:55.968 --> 00:01:58.124 le dirigeant délaissa ses responsabilités 00:01:58.124 --> 00:02:00.664 pour profiter des femmes en privé, 00:02:00.664 --> 00:02:03.533 et Confucius, dégoûté, démissionna. 00:02:03.533 --> 00:02:06.650 Il passa les années qui suivirent à voyager d'État en État, 00:02:06.650 --> 00:02:09.334 cherchant un dirigeant digne de ses services, 00:02:09.334 --> 00:02:12.334 tout en restant fidèle à ses principes. 00:02:12.334 --> 00:02:14.066 Ce n'était pas simple. 00:02:14.066 --> 00:02:17.947 En accord avec sa philosophie et contrairement aux codes de l'époque, 00:02:17.947 --> 00:02:20.465 Confucius dissuadait les chefs d’État 00:02:20.465 --> 00:02:23.465 de faire usage de sanctions lourdes et de la force militaire 00:02:23.465 --> 00:02:25.228 pour gouverner leur territoire 00:02:25.228 --> 00:02:26.996 parce qu’il croyait qu'un bon chef 00:02:26.996 --> 00:02:30.075 motivait spontanément les autres à le suivre 00:02:30.075 --> 00:02:33.124 grâce à la valeur de son charisme éthique. 00:02:33.124 --> 00:02:34.445 Confucius croyait aussi 00:02:34.445 --> 00:02:37.557 que l'amour et le respect enseignés au sein de la famille 00:02:37.557 --> 00:02:40.131 étaient des vertus passant avant toutes les autres, 00:02:40.131 --> 00:02:42.263 et que les obligations familiales 00:02:42.263 --> 00:02:45.263 surpassaient donc parfois les obligations envers l’État. 00:02:45.263 --> 00:02:48.834 Alors, quand un duc se vanta que ses sujets étaient si honnêtes 00:02:48.834 --> 00:02:51.889 qu'un fils avait témoigné contre son propre père 00:02:51.889 --> 00:02:53.719 car celui-ci avait volé un mouton, 00:02:53.719 --> 00:02:55.617 Confucius informa le duc 00:02:55.617 --> 00:03:00.460 que des pères et fils réellement honnêtes se protégeaient les uns les autres. 00:03:00.460 --> 00:03:03.127 Pendant ses voyages, Confucius est presque mort de faim, 00:03:03.127 --> 00:03:04.794 il fut brièvement emprisonné, 00:03:04.794 --> 00:03:07.979 et sa vie fut menacée plusieurs fois. 00:03:07.979 --> 00:03:09.578 Mais il ne se montrait pas amer. 00:03:09.578 --> 00:03:13.052 Confucius était certain que le ciel n'était pas sans vision pour la Terre, 00:03:13.052 --> 00:03:15.001 et il enseignait qu'une personne vertueuse 00:03:15.001 --> 00:03:18.763 pouvait toujours trouver de la joie dans les études et la musique. 00:03:18.763 --> 00:03:21.080 Ne trouvant pas le dirigeant qu'il cherchait, 00:03:21.080 --> 00:03:23.137 Confucius revint à Lu 00:03:23.137 --> 00:03:26.319 et devint un professeur et un philosophe si influent, 00:03:26.319 --> 00:03:29.008 qu'il contribua à façonner la culture chinoise, 00:03:29.008 --> 00:03:32.991 et que nous connaissons son nom partout, même aujourd'hui. 00:03:32.991 --> 00:03:34.567 Pour les disciples de Confucius, 00:03:34.567 --> 00:03:39.680 il était l'incarnation vivante du sage qui guide les autres à travers sa vertu. 00:03:39.680 --> 00:03:41.499 Ils notèrent ses paroles, 00:03:41.499 --> 00:03:43.986 qui furent éditées dans un livre 00:03:43.986 --> 00:03:46.986 que l'on connaît en français par le titre « Les Entretiens ». 00:03:46.986 --> 00:03:51.547 Aujourd'hui, des millions des gens adhèrent aux principes du Confucianisme, 00:03:51.547 --> 00:03:55.584 et même si le sens précis de ses mots est débattu depuis un millénaire, 00:03:55.584 --> 00:03:59.018 quand on lui demanda de résumer ses enseignements en une seule phrase, 00:03:59.018 --> 00:04:00.886 Confucius lui même dit : 00:04:00.886 --> 00:04:06.720 « Ne faites pas à autrui ce que vous ne voulez pas qu'on vous fasse à vous-même. » 00:04:06.720 --> 00:04:10.720 2 500 ans plus tard, c'est toujours un sage conseil.