[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:06.37,0:00:11.46,Default,,0000,0000,0000,,Az édesapám, Walter Jackson, amikor\Nelköltözött Dél-Amerikába a Szurinami dzsungelbe Dialogue: 0,0:00:11.51,0:00:16.49,Default,,0000,0000,0000,,az 1960-as években, azt jelentette,\Nhogy mindent hátrahagyott, amit ismert. Dialogue: 0,0:00:16.49,0:00:21.19,Default,,0000,0000,0000,,Vezetékes vizet, lehúzható WC-t,\Nelektromos áramot, autókat, élelmiszert...stb. Dialogue: 0,0:00:21.19,0:00:27.32,Default,,0000,0000,0000,,Még mielőtt az egész családom elköltözött\Na dzsungelbe, egy kis munkát kellett elvégezni. Dialogue: 0,0:00:27.33,0:00:32.14,Default,,0000,0000,0000,,Az édesapám és egy kollégája, akit \Nszintén Isten hívott el erre a munkára, Dialogue: 0,0:00:32.14,0:00:36.73,Default,,0000,0000,0000,,először jó pár napig egy kenuban utaztak a folyón,\Nhogy elérjék a dzsungelnek azt a részét, Dialogue: 0,0:00:36.74,0:00:41.94,Default,,0000,0000,0000,,ahol a Wayana indiánok éltek. Dialogue: 0,0:00:41.94,0:00:43.92,Default,,0000,0000,0000,,6 hónapot töltöttek ott egy sátorban laktak,\Nhogy megtisztítsanak egy sávot a leszálló pályának Dialogue: 0,0:00:43.92,0:00:49.46,Default,,0000,0000,0000,,és helyet készítsenek, ahol majd a család lakik. Dialogue: 0,0:00:49.46,0:00:52.38,Default,,0000,0000,0000,,Amikor a leszállópálya elkészült,\Nakkor egy kisebb repülőgép biztosította Dialogue: 0,0:00:52.38,0:00:56.86,Default,,0000,0000,0000,,a ki- és bejárást a dzsungelből. Dialogue: 0,0:00:56.86,0:00:59.38,Default,,0000,0000,0000,,Mind a misszionáriusoknak, mind az étel\Nés gyógyszer utánpótlásnak. Dialogue: 0,0:00:59.38,0:01:03.66,Default,,0000,0000,0000,,Az egyik legnagyobb kihívás az édesapám számára,\Naz angol anyanyelve, Dialogue: 0,0:01:03.66,0:01:09.73,Default,,0000,0000,0000,,és a holland nyelv hátrahagyása volt, amit \Nazért tanult meg, hogy megoszthassa Dialogue: 0,0:01:09.73,0:01:13.69,Default,,0000,0000,0000,,az evangéliumot a hollandul\Nbeszélő szurinami emberekkel. Dialogue: 0,0:01:13.69,0:01:16.17,Default,,0000,0000,0000,,Most a szüleimnek egy teljesen\Núj nyelvet kellett megtanulniuk. Dialogue: 0,0:01:16.17,0:01:19.27,Default,,0000,0000,0000,,Egy olyan nyelvet, melyben nincs ABC\Nés amit még nem írtak le, Dialogue: 0,0:01:19.27,0:01:23.48,Default,,0000,0000,0000,,vagyis nincsenek sem iskolák, sem kurzusok\Nvagy bármi más segítség, hogy meg lehessen tanulni. Dialogue: 0,0:01:23.48,0:01:28.89,Default,,0000,0000,0000,,A Wayana nyelvben semmi \Nközös sincs az angollal vagy hollanddal. Dialogue: 0,0:01:28.89,0:01:32.88,Default,,0000,0000,0000,,Tudták, hogy ez lesz a helyzet a dzsungelbe költözés előtt,\Nezért édesapám egy kurzust végzett el, Dialogue: 0,0:01:32.88,0:01:37.40,Default,,0000,0000,0000,,ahol azokat a szükséges dolgokat tanították meg,\Nami az előtte álló feladatokhoz szükségesek voltak. Dialogue: 0,0:01:37.40,0:01:40.94,Default,,0000,0000,0000,,Az iskola neve:\N"A nyelvek nyári iskolája" Dialogue: 0,0:01:40.94,0:01:43.49,Default,,0000,0000,0000,,Ott azt tanították, hogy a leíratlan nyelv\Nhangjait és szavait hallgassa meg. Dialogue: 0,0:01:43.52,0:01:48.43,Default,,0000,0000,0000,,Betűzze ki és próbálja\Nértelmesen leírni őket Dialogue: 0,0:01:48.44,0:01:52.44,Default,,0000,0000,0000,,egy standard fonetikus ABC-t használva. Dialogue: 0,0:01:52.44,0:01:55.44,Default,,0000,0000,0000,,Az a folyamat, ahogy megfejtették és leírták ezt a nyelvet \Negy hatalmas feladat volt a missziós csoport számára. Dialogue: 0,0:01:55.44,0:02:02.60,Default,,0000,0000,0000,,Az édesapám hamarosan talált egy segítőt,\Nakivel össze is barátkozott. Dialogue: 0,0:02:02.17,0:02:05.56,Default,,0000,0000,0000,,Olympiát Dialogue: 0,0:02:05.56,0:02:06.85,Default,,0000,0000,0000,,A törsz sámánját Dialogue: 0,0:02:06.87,0:02:09.71,Default,,0000,0000,0000,,Az édesapám és Olympia órákat töltöttek együtt. Dialogue: 0,0:02:09.71,0:02:12.61,Default,,0000,0000,0000,,Édesapám rámutatott dolgokra,\NOlympia megmondta a Wayana szót. Dialogue: 0,0:02:12.61,0:02:16.99,Default,,0000,0000,0000,,Fa, föld, víz, hal...stb. Dialogue: 0,0:02:16.99,0:02:21.86,Default,,0000,0000,0000,,Ez 2 teljes évig tartott. Dialogue: 0,0:02:21.86,0:02:24.99,Default,,0000,0000,0000,,A végén pedig volt egy kézzel írott \Nnagy mennyiségű anyaga, Dialogue: 0,0:02:24.99,0:02:27.12,Default,,0000,0000,0000,,egy könyv, amely tökéletes képes szótár volt,\Nés a komplikált nyelvtan magyarázata. Dialogue: 0,0:02:27.12,0:02:32.75,Default,,0000,0000,0000,,Az idő múlásával Olympia megfigyelte édesapámat,\Nahogy angol szövegből olvas. Dialogue: 0,0:02:32.75,0:02:38.05,Default,,0000,0000,0000,,Úgy hívta ezt hogy:\N"Beszélővé tenni a papírt" Dialogue: 0,0:02:38.52,0:02:41.74,Default,,0000,0000,0000,,Miután hallotta, hogy \Na "könyv angolul beszél" Dialogue: 0,0:02:42.32,0:02:44.99,Default,,0000,0000,0000,,arra vágyott, hogy\Na papír beszéljen az ő nyelvén is. Dialogue: 0,0:02:44.99,0:02:48.27,Default,,0000,0000,0000,,Ez volt az a motiváció, \Namire szükség volt ahhoz, Dialogue: 0,0:02:48.27,0:02:51.30,Default,,0000,0000,0000,,hogy később az indiánok \Nmeg akarjanak tanulni írni és olvasni. Dialogue: 0,0:02:51.30,0:02:54.32,Default,,0000,0000,0000,,És hogy igazából megértsék, hogy\Na papír Isten Igéjét beszéli el. Dialogue: 0,0:02:54.32,0:02:59.19,Default,,0000,0000,0000,,Amint leírták a nyelvtant és \Negy alapvető szótár elkészült Dialogue: 0,0:02:59.19,0:03:04.42,Default,,0000,0000,0000,,az édesapám elkezdett kis részleteket\Nlefordítani Isten Igéjéből, Dialogue: 0,0:03:04.42,0:03:07.94,Default,,0000,0000,0000,,a Márk evangéliumából. Dialogue: 0,0:03:07.94,0:03:10.64,Default,,0000,0000,0000,,Az első szavak amikről a "papír beszélt",\Nazok Isten szavai voltak. Dialogue: 0,0:03:10.64,0:03:15.60,Default,,0000,0000,0000,,Amikor az édesapám ezeket a szavakat elolvasta\Naz indiánoknak a saját nyelvén, Dialogue: 0,0:03:15.60,0:03:20.05,Default,,0000,0000,0000,,Wayana nyelven, Dialogue: 0,0:03:20.05,0:03:21.57,Default,,0000,0000,0000,,akkor nagyon motiváltak lettek, \Nhogy megtanuljanak írni és olvasni. Dialogue: 0,0:03:21.57,0:03:25.87,Default,,0000,0000,0000,,Amíg az édesapám volt a fordító, addig\Naz indiánok írni olvasni tanítása családi feladat volt. Dialogue: 0,0:03:25.87,0:03:31.95,Default,,0000,0000,0000,,Az édesanyám a nőket tanította,\Naz édesapám pedig a férfiakat. Dialogue: 0,0:03:31.95,0:03:35.34,Default,,0000,0000,0000,,A testvéreim pedig a gyerekeket tanították. Dialogue: 0,0:03:35.34,0:03:37.85,Default,,0000,0000,0000,,Ezek a lelkes tanulók gyorsan megértették\Na fonetikus jelképeket, Dialogue: 0,0:03:37.85,0:03:41.54,Default,,0000,0000,0000,,amelyek a szóformáláshoz vezettek,\Nmajd mondatokhoz és fejezetekhez. Dialogue: 0,0:03:41.54,0:03:45.70,Default,,0000,0000,0000,,Nemsokára pedig saját maguk,\Na Wayanák, olvasták Isten Igéjét. Dialogue: 0,0:03:45.70,0:03:51.66,Default,,0000,0000,0000,,Az egyik fiatalember, akit Dávid bátyám tanított olvasni, \Nvolt a leggyorsabb tanuló, Dialogue: 0,0:03:51.85,0:03:57.07,Default,,0000,0000,0000,,később pedig vezető lett a Wayanak gyülekezetében. Dialogue: 0,0:03:57.07,0:04:00.33,Default,,0000,0000,0000,,Egy idegen nyelv leképzése, az \NABC leírása, és Isten Igéjének lefordítása Dialogue: 0,0:04:00.83,0:04:07.42,Default,,0000,0000,0000,,az adott nyelvre, sokszor megtörtént a földön. Dialogue: 0,0:04:07.42,0:04:10.88,Default,,0000,0000,0000,,Azért, hogy az emberek olvashassák Isten igéjét\Na saját nyelvükön. Dialogue: 0,0:04:10.97,0:04:15.22,Default,,0000,0000,0000,,Cirill és Metód ugyanezt a feladatot kapták \Na 800-as években, Dialogue: 0,0:04:15.26,0:04:20.47,Default,,0000,0000,0000,,amikor a szláv népeknek elkészítették a saját \Nábécéjüket és írott nyelvüket. Dialogue: 0,0:04:20.47,0:04:25.66,Default,,0000,0000,0000,,Majd később lefordították az Újszövetséget,\NZsoltárokat, és az Ószövetség néhány részét. Dialogue: 0,0:04:25.66,0:04:30.09,Default,,0000,0000,0000,,A glagoljica nevű ábécé utódja\Na ciril ábécé, amelyet még ma is használnak. Dialogue: 0,0:04:30.12,0:04:37.83,Default,,0000,0000,0000,,Mint Macedóniában, ahol én és a feleségem Lynn\Nélünk és szolgálunk. Dialogue: 0,0:04:37.83,0:04:42.23,Default,,0000,0000,0000,,Nagyon nagyon tisztelem Cirilt és Metódot,\Nazért a munkáért, amit elvégeztek. Dialogue: 0,0:04:42.25,0:04:49.00,Default,,0000,0000,0000,,Belefogtak ebbe a munkába és írott nyelvet és\NIsten igéjét adták a szláv népeknek. Dialogue: 0,0:04:49.03,0:04:53.53,Default,,0000,0000,0000,,Ugyanúgy az apukámat is tisztelem, akinek elhívása,\Nhogy ugyanazt az ajándékot adja egy sokkal kisebb népnek. Dialogue: 0,0:04:53.55,0:04:59.58,Default,,0000,0000,0000,,A Wayana indiánoknak. Dialogue: 0,0:04:59.58,0:05:01.17,Default,,0000,0000,0000,,Nagy büszkeség és hála Istennek, hogy az apukámat \Negy modern kori Cirilnek mondhatom. Dialogue: 0,0:05:01.17,0:05:07.72,Default,,0000,0000,0000,,Ez az édesapám fényképe a nyelvtankönyvvel \Namit maga írt. Dialogue: 0,0:05:07.72,0:05:12.56,Default,,0000,0000,0000,,Hálás vagyok Irwin és Doris Shown-ért, akik \NWayana nyelvre fordították az egész Újszövetséget, Dialogue: 0,0:05:12.56,0:05:19.86,Default,,0000,0000,0000,,és teljesen befejezték az 1970-es évek végén. Dialogue: 0,0:05:19.86,0:05:22.71,Default,,0000,0000,0000,,Tavaly, miután évtizedek teltek el hűséges munkában,\Nbefejezték az Ószövetség utolsó könyvét is. Dialogue: 0,0:05:22.71,0:05:30.88,Default,,0000,0000,0000,,Most a Wayanaknak le lett fordítva\Na teljes Biblia. Dialogue: 0,0:05:30.91,0:05:34.88,Default,,0000,0000,0000,,Hallgassátok meg Tom Shownt a fiúkat,\Nahogy bejelenti, hogy elkészült a Biblia teljes fordítása Dialogue: 0,0:05:34.92,0:05:38.22,Default,,0000,0000,0000,,a Wayanak saját nyelvén. Dialogue: 0,0:05:38.22,0:05:41.07,Default,,0000,0000,0000,,A Wayanaknak most az internet is a rendelkezésükre áll Dialogue: 0,0:05:41.08,0:05:44.90,Default,,0000,0000,0000,,és ezt a bejelentést a Wayanak\NFacebookon kapták meg. Dialogue: 0,0:05:44.91,0:05:48.21,Default,,0000,0000,0000,,Szóval a mai napon az a kis törzs\Nkb 2000 indián, Dialogue: 0,0:06:09.17,0:06:13.73,Default,,0000,0000,0000,,olvashatja és gyönyörködhet Isten igéjében. Dialogue: 0,0:06:13.73,0:06:16.22,Default,,0000,0000,0000,,"a papír beszél" Dialogue: 0,0:06:16.22,0:06:17.77,Default,,0000,0000,0000,,Az ő nyelvükön. Dialogue: 0,0:06:17.88,0:06:19.07,Default,,0000,0000,0000,,A kezdeti időkben időbe tellett mire elfogadták \NIsten "papírjának" teljes üzenetét. Dialogue: 0,0:06:19.91,0:06:25.98,Default,,0000,0000,0000,,A következő alkalommal megnézzük, hogy Isten \Nhogyan gondoskodott egy kritikus áttörésről, Dialogue: 0,0:06:26.05,0:06:30.06,Default,,0000,0000,0000,,ami ajtót nyitott az indiánoknak, hogy\Nmegértsék a Jó Hírt.\N