WEBVTT 00:00:00.509 --> 00:00:04.736 Se vorbește despre religie tot timpul. 00:00:04.736 --> 00:00:06.710 (Râsete) 00:00:06.710 --> 00:00:08.960 Marele Cristopher Hitchens, acum răposat, 00:00:08.960 --> 00:00:10.381 a scris cartea „Dumnezeu nu este mare”, 00:00:10.381 --> 00:00:13.913 cu subtitlul „Cum otrăvește religia totul”. 00:00:13.913 --> 00:00:15.286 (Râsete) 00:00:15.286 --> 00:00:19.380 Însă luna trecută, în revista „Time”, 00:00:19.380 --> 00:00:23.393 rabinul David Wolpe, căruia înțeleg că i se spune „Rabinul Americii”, 00:00:23.393 --> 00:00:28.031 a spus, pentru a contrabalansa caracterizarea negativă, 00:00:28.031 --> 00:00:30.655 că nicio formă importantă de schimbare socială 00:00:30.655 --> 00:00:34.995 nu poate fi realizată decât prin religia organizată. NOTE Paragraph 00:00:34.995 --> 00:00:36.973 Remarcile despre părțile negative 00:00:36.973 --> 00:00:40.010 și pozitive sunt foarte vechi. 00:00:40.010 --> 00:00:42.451 Am una în buzunar, 00:00:42.451 --> 00:00:48.366 din secolul I î. H., aparținându-i lui Lucrețiu, 00:00:48.366 --> 00:00:51.250 autorul poemului „Despre natura lucrurilor”, 00:00:51.250 --> 00:00:55.512 care a spus: „Tantum religio potuit suadere malorum”. 00:00:55.512 --> 00:00:58.134 Ar fi trebuit s-o știu pe de rost. 00:00:58.134 --> 00:01:00.822 Înseamnă „Iată spre câte fapte rele 00:01:00.822 --> 00:01:03.332 îi împinge religia pe oameni !”. 00:01:03.332 --> 00:01:05.119 Vorbea 00:01:05.119 --> 00:01:08.414 despre decizia lui Agamemnon de a-și așeza fiica, Ifigenia, 00:01:08.414 --> 00:01:10.075 pe altarul de sacrificiu, 00:01:10.075 --> 00:01:13.575 pentru a menține perspectivele oastei sale. 00:01:13.575 --> 00:01:16.471 Au existat lungi dezbateri 00:01:16.471 --> 00:01:18.360 de-a lungul secolelor, în acest caz 00:01:18.360 --> 00:01:20.206 de-a lungul mileniilor, despre religie. 00:01:20.206 --> 00:01:21.799 S-a vorbit mult despre ea 00:01:21.799 --> 00:01:23.597 și s-au spus lucruri 00:01:23.597 --> 00:01:27.106 bune, rele și indiferente. NOTE Paragraph 00:01:27.106 --> 00:01:28.841 Azi vreau să vă conving 00:01:28.841 --> 00:01:30.444 de o simplă afirmație, 00:01:30.444 --> 00:01:32.681 și anume că aceste dezbateri 00:01:32.681 --> 00:01:35.174 sunt, într-un anumit sens, absurde 00:01:35.174 --> 00:01:39.345 fiindcă nu există asemenea lucru ca religia, 00:01:39.345 --> 00:01:41.080 despre care să se facă astfel de afirmații. 00:01:41.080 --> 00:01:42.848 Nu există un lucru numit religie, 00:01:42.848 --> 00:01:45.519 așa că ea nu poate fi bună sau rea, 00:01:45.519 --> 00:01:47.680 nici măcar indiferentă. 00:01:47.680 --> 00:01:50.139 Dacă vă gândiți la afirmațiile 00:01:50.139 --> 00:01:54.127 despre nonexistența lucrurilor, 00:01:54.127 --> 00:01:56.519 o metodă evidentă de a încerca să stabilești 00:01:56.519 --> 00:01:58.771 nonexistența unui lucru presupus 00:01:58.771 --> 00:02:01.229 ar fi să oferi o definiție a acelui lucru 00:02:01.229 --> 00:02:03.990 și apoi să vezi dacă ceva o satisface. 00:02:03.990 --> 00:02:07.202 Voi merge în această direcție, 00:02:07.202 --> 00:02:08.811 pentru început. NOTE Paragraph 00:02:08.811 --> 00:02:10.988 Dacă vă uitați în dicționare 00:02:10.988 --> 00:02:12.138 și stați să vă gândiți, 00:02:12.138 --> 00:02:14.507 o definiție firească a religiei 00:02:14.507 --> 00:02:20.324 e că presupune credința în zei sau ființe supranaturale. 00:02:20.324 --> 00:02:22.440 Cum spuneam, definiția e în multe dicționare, 00:02:22.440 --> 00:02:24.581 dar o veți găsi 00:02:24.581 --> 00:02:26.208 și în lucrările lui Sir Edward Tylor, 00:02:26.208 --> 00:02:28.435 primul profesor de antropologie de la Oxford, 00:02:28.435 --> 00:02:30.431 unul dintre primii antropologi moderni. 00:02:30.431 --> 00:02:32.875 În cartea sa despre cultura primitivă, 00:02:32.875 --> 00:02:35.685 spune că esența religiei e ceea ce numește „animism”: 00:02:35.685 --> 00:02:37.403 credința în factorul supranatural, 00:02:37.403 --> 00:02:39.780 credința în spirite. 00:02:39.780 --> 00:02:41.788 Prima problemă a acestei definiții 00:02:41.788 --> 00:02:44.528 se găsește într-un roman recent de Paul Beatty, numit „Tuff”. 00:02:44.528 --> 00:02:46.134 Un ins vorbește cu un rabin 00:02:46.134 --> 00:02:48.330 care spune că nu crede în Dumnezeu. 00:02:48.330 --> 00:02:50.760 Insul exclamă: „Ești rabin, cum de nu crezi în Dumnezeu ?” 00:02:50.760 --> 00:02:54.151 Răspunsul: „Tocmai de asta e grozav să fii evreu.” 00:02:54.151 --> 00:02:56.114 „Nu trebuie să crezi într-un Dumnezeu în sine, 00:02:56.114 --> 00:02:58.570 ci doar că ești evreu”. 00:02:58.570 --> 00:03:01.598 Deci, dacă individul e rabin, și încă unul evreu, 00:03:01.598 --> 00:03:04.790 și dacă trebuie să crezi în Dumnezeu pentru a fi religios, 00:03:04.790 --> 00:03:08.073 atunci ajungem la concluzia contraintuitivă 00:03:08.073 --> 00:03:10.265 că, întrucât e posibil să fii un rabin evreu 00:03:10.265 --> 00:03:12.154 fără să crezi în Dumnezeu, 00:03:12.154 --> 00:03:14.504 iudaismul nu e o religie. 00:03:14.504 --> 00:03:17.970 Pare o idee destul de contraintuitivă. NOTE Paragraph 00:03:17.970 --> 00:03:21.231 Iată încă un argument împotriva acestei concepții. 00:03:21.231 --> 00:03:23.403 Un prieten de-al meu, indian, 00:03:23.403 --> 00:03:25.586 s-a dus la bunicul lui când era foarte mic, 00:03:25.586 --> 00:03:26.721 și i-a spus: 00:03:26.721 --> 00:03:28.840 „Vreau să vorbim despre religie”. 00:03:28.840 --> 00:03:30.085 Bunicul i-a răspuns: „Ești prea mic.” 00:03:30.085 --> 00:03:31.616 „Întoarce-te ca adolescent”. 00:03:31.616 --> 00:03:33.459 S-a întors ca adolescent 00:03:33.459 --> 00:03:35.155 și i-a spus bunicului: 00:03:35.155 --> 00:03:36.481 „E, poate, cam târziu acum, 00:03:36.481 --> 00:03:40.221 fiindcă am descoperit că nu cred în zei”. 00:03:40.221 --> 00:03:42.248 Bunicul, un om înțelept, a spus: 00:03:42.248 --> 00:03:44.432 „Deci aparții ramurii ateiste 00:03:44.432 --> 00:03:47.618 a tradiției hinduse”. (Râsete) NOTE Paragraph 00:03:47.618 --> 00:03:51.320 În sfârșit, există un ins 00:03:51.320 --> 00:03:53.906 care, după cum se știe, nu crede în Dumnezeu. 00:03:53.906 --> 00:03:55.594 Numele lui e Dalai Lama. 00:03:55.594 --> 00:03:58.242 Spune adesea în glumă că e unul dintre ateii de marcă ai lumii. 00:03:58.242 --> 00:04:01.186 E însă adevărat, fiindcă religia lui Dalai Lama 00:04:01.186 --> 00:04:03.966 nu presupune credința în Dumnezeu. NOTE Paragraph 00:04:03.966 --> 00:04:05.929 Ați putea crede că asta arată 00:04:05.929 --> 00:04:08.599 că v-am oferit o definiție greșită 00:04:08.599 --> 00:04:10.718 și că ar trebui să găsesc alta, 00:04:10.718 --> 00:04:12.416 pe care s-o verific pe aceste cazuri, 00:04:12.416 --> 00:04:14.987 să încerc să găsesc ceva ce definește 00:04:14.987 --> 00:04:17.913 iudaismul ateist, hinduismul ateist 00:04:17.913 --> 00:04:21.176 și budismul ateist ca forme de religiozitate. 00:04:21.176 --> 00:04:23.350 Cred însă 00:04:23.350 --> 00:04:25.299 că nu e o idee bună, 00:04:25.299 --> 00:04:26.934 nu cred că așa funcționează 00:04:26.934 --> 00:04:28.565 conceptul nostru de religie. 00:04:28.565 --> 00:04:30.165 Cred că el funcționează astfel: 00:04:30.165 --> 00:04:33.203 avem, de fapt, o listă 00:04:33.203 --> 00:04:36.049 cu religiile paradigmatice 00:04:36.049 --> 00:04:38.368 și ramurile lor, 00:04:38.368 --> 00:04:40.602 iar dacă apare ceva nou 00:04:40.602 --> 00:04:42.698 care pretinde că e o religie, 00:04:42.698 --> 00:04:45.492 ne întrebăm: „Seamănă cu una dintre acestea ?” 00:04:45.492 --> 00:04:47.144 Corect ? 00:04:47.144 --> 00:04:49.719 Nu gândim așa numai despre religie 00:04:49.719 --> 00:04:51.019 și asta e, ca să zic așa... 00:04:51.019 --> 00:04:52.810 Din punctul nostru de vedere, 00:04:52.810 --> 00:04:54.893 tot ce-i pe listă ar trebui să fie o religie, 00:04:54.893 --> 00:04:56.661 de aceea nu cred că o descriere a religiei 00:04:56.661 --> 00:04:58.896 care exclude budismul și iudaismul 00:04:58.896 --> 00:05:01.216 poate fi o premisă bună, 00:05:01.216 --> 00:05:03.920 fiindcă ele sunt pe lista noastră. 00:05:03.920 --> 00:05:05.900 Dar de ce avem o asemenea listă ? 00:05:05.900 --> 00:05:07.730 Ce se întâmplă ? 00:05:07.730 --> 00:05:09.917 Cum s-a ajuns să avem această listă ? NOTE Paragraph 00:05:09.917 --> 00:05:12.832 Cred că răspunsul e destul de simplu 00:05:12.832 --> 00:05:15.960 și, de aceea, neînflorit și discutabil. 00:05:15.960 --> 00:05:17.349 Sigur că mulți îl vor dezaproba, 00:05:17.349 --> 00:05:18.943 dar iată versiunea mea 00:05:18.943 --> 00:05:21.184 și, adevărată sau nu, 00:05:21.184 --> 00:05:23.742 cred că oferă o idee clară despre felul 00:05:23.742 --> 00:05:25.431 în care ar fi putut să apară această listă 00:05:25.431 --> 00:05:26.740 și deci vă ajută să vă gândiți 00:05:26.740 --> 00:05:28.684 ce rost ar putea avea ea. 00:05:28.684 --> 00:05:31.472 Cred că răspunsul e următorul: călătorii europeni, 00:05:31.472 --> 00:05:33.305 începând cam din vremea lui Columb, 00:05:33.305 --> 00:05:35.130 s-au pornit să cutreiere lumea. 00:05:35.130 --> 00:05:37.210 Proveneau dintr-o cultură creștină 00:05:37.210 --> 00:05:39.020 și, când ajungeau într-un loc nou, 00:05:39.020 --> 00:05:41.905 observau că unii oameni n-au religia creștină 00:05:41.905 --> 00:05:43.950 și își puneau următoarea întrebare: 00:05:43.950 --> 00:05:47.140 „Ce au ei în locul creștinismului ?” 00:05:47.140 --> 00:05:50.503 Așa a fost alcătuită lista. 00:05:50.503 --> 00:05:52.779 Conține religiile pe care le aveau alți oameni 00:05:52.779 --> 00:05:55.370 în locul creștinismului. NOTE Paragraph 00:05:55.370 --> 00:05:58.738 O astfel de abordare prezintă o dificultate, 00:05:58.738 --> 00:06:01.178 și anume creștinismul, 00:06:01.178 --> 00:06:05.590 chiar dacă e pe listă, e o tradiție extrem de specifică. 00:06:05.590 --> 00:06:07.401 Are tot felul de aspecte 00:06:07.401 --> 00:06:09.277 distincte, 00:06:09.277 --> 00:06:11.933 care sunt rezultatul particularităților 00:06:11.933 --> 00:06:14.260 istoriei creștine. 00:06:14.260 --> 00:06:15.857 Un aspect esențial, 00:06:15.857 --> 00:06:18.660 miezul majorității interpretărilor creștinismului, 00:06:18.660 --> 00:06:20.990 care e rezultatul istoriei sale specifice, 00:06:20.990 --> 00:06:24.133 e faptul că se bazează pe crez. 00:06:24.133 --> 00:06:26.813 E o religie în care pe oameni îi preocupă 00:06:26.813 --> 00:06:29.552 dacă crezi în ce trebuie. 00:06:29.552 --> 00:06:31.808 Istoria creștinismului, istoria sa internă, 00:06:31.808 --> 00:06:33.764 e despre oameni care s-au omorât între ei 00:06:33.764 --> 00:06:35.800 fiindcă nu credeau în ce trebuie. 00:06:35.800 --> 00:06:37.879 E implicată 00:06:37.879 --> 00:06:39.631 și în conflicte cu alte religii, 00:06:39.631 --> 00:06:43.230 începând, evident, în Evul Mediu, 00:06:43.230 --> 00:06:45.170 o luptă cu Islamul, 00:06:45.170 --> 00:06:47.740 în care, din nou, necredința, 00:06:47.740 --> 00:06:49.770 faptul că nu credeau în ce trebuie, 00:06:49.770 --> 00:06:53.150 părea atât de insultător lumii creștine. 00:06:53.150 --> 00:06:55.788 Asta e istoria specifică și distinctă 00:06:55.788 --> 00:06:58.153 a creștinismului 00:06:58.153 --> 00:07:01.371 și nu tot ce a fost adăugat vreodată pe listă 00:07:01.371 --> 00:07:05.365 seamănă cu el. 00:07:05.365 --> 00:07:06.772 Iată încă o problemă, cred. 00:07:06.772 --> 00:07:08.110 S-a întâmplat un anume lucru. 00:07:08.110 --> 00:07:09.562 A fost menționat mai devreme... 00:07:09.562 --> 00:07:11.283 S-a întâmplat un lucru foarte specific 00:07:11.283 --> 00:07:13.292 în istoria tipului de creștinism 00:07:13.292 --> 00:07:14.813 pe care-l vedem în jurul nostru, 00:07:14.813 --> 00:07:17.117 mai ales în Statele Unite de azi. 00:07:17.117 --> 00:07:20.100 S-a întâmplat la sfârșitul secolului XIX. 00:07:20.100 --> 00:07:21.509 Acest lucru specific 00:07:21.509 --> 00:07:22.518 de la sfârșitul secolului XIX 00:07:22.518 --> 00:07:25.473 a fost un fel de înțelegere stabilită 00:07:25.473 --> 00:07:27.983 între știință, 00:07:27.983 --> 00:07:33.476 noul mod de organizare a autorității intelectuale, 00:07:33.476 --> 00:07:34.873 și religie. 00:07:34.873 --> 00:07:36.764 Dacă te gândești la secolul XVIII, să zicem, 00:07:36.764 --> 00:07:38.234 la viața intelectuală 00:07:38.234 --> 00:07:40.590 dinainte de sfârșitul secolului XIX, 00:07:40.590 --> 00:07:43.760 tot ce făceai, tot ce gândeai, 00:07:43.760 --> 00:07:46.490 fie că era vorba de lumea fizică, 00:07:46.490 --> 00:07:48.021 cea umană, 00:07:48.021 --> 00:07:50.251 lumea naturală, exceptând-o pe cea umană 00:07:50.251 --> 00:07:52.218 sau moralitate, tot ce făceai 00:07:52.218 --> 00:07:53.964 se sprijinea pe cadrul 00:07:53.964 --> 00:07:56.357 unui set de supoziții religioase, 00:07:56.357 --> 00:07:57.560 creștine. 00:07:57.560 --> 00:07:59.226 Nu puteai descrie 00:07:59.226 --> 00:08:00.822 lumea naturală 00:08:00.822 --> 00:08:03.744 fără să spui ceva despre relația dintre ea, 00:08:03.744 --> 00:08:05.622 de exemplu, și povestea creației 00:08:05.622 --> 00:08:07.092 din tradiția avraamică, 00:08:07.092 --> 00:08:10.296 povestea creației din prima carte a Torei. 00:08:10.296 --> 00:08:13.613 Totul era formulat în acest fel. NOTE Paragraph 00:08:13.613 --> 00:08:16.045 Însă lucrurile se schimbă la sfârșitul secolului XIX 00:08:16.045 --> 00:08:18.370 și, pentru prima oară, e posibil ca oamenii 00:08:18.370 --> 00:08:20.749 să-și dezvolte o carieră intelectuală serioasă 00:08:20.749 --> 00:08:22.943 ca specialiști în istoria naturii, precum Darwin. 00:08:22.943 --> 00:08:24.928 Pe Darwin îl neliniștea relația 00:08:24.928 --> 00:08:27.481 dintre afirmațiile sale și adevărurile religiei, 00:08:27.481 --> 00:08:29.106 dar putea merge mai departe, 00:08:29.106 --> 00:08:31.190 putea scrie cărți despre tema aleasă 00:08:31.190 --> 00:08:33.886 fără a trebui să precizeze relația 00:08:33.886 --> 00:08:35.358 cu afirmațiile religioase. 00:08:35.358 --> 00:08:37.740 Asemănător, geologii puteau vorbi tot mai mult despre asta. 00:08:37.740 --> 00:08:39.542 La începutul secolului XIX, dacă erai geolog 00:08:39.542 --> 00:08:41.465 și făceai o afirmație despre vârsta Pământului, 00:08:41.465 --> 00:08:43.107 trebuia să explici dacă corespunde 00:08:43.107 --> 00:08:44.537 și în ce fel corespunde sau nu 00:08:44.537 --> 00:08:45.909 cu vârsta Pământului 00:08:45.909 --> 00:08:47.462 sugerată de povestea din Geneză. 00:08:47.462 --> 00:08:48.647 La sfârșitul secolului al XIX-lea 00:08:48.647 --> 00:08:50.160 puteai scrie un manual de geologie 00:08:50.160 --> 00:08:52.519 în care să aduci argumente despre vârsta Pământului. 00:08:52.519 --> 00:08:54.610 E o mare schimbare, iar acea diviziune, 00:08:54.610 --> 00:08:57.545 diviziunea intelectuală a muncii, apare, așa cum am spus... 00:08:57.545 --> 00:09:00.370 ...și se consolidează, astfel încât, 00:09:00.370 --> 00:09:03.528 la sfârșitul secolului XIX, în Europa, 00:09:03.528 --> 00:09:05.519 există o reală diviziune intelectuală a muncii 00:09:05.519 --> 00:09:07.519 și poți avea tot felul de îndeletniciri serioase, 00:09:07.519 --> 00:09:11.421 incluzând, tot mai mult, chiar și filosofia, 00:09:11.421 --> 00:09:14.554 fără a fi constrâns de gândul: 00:09:14.567 --> 00:09:16.560 „Ce am de spus trebuie să corespundă” 00:09:16.560 --> 00:09:19.239 „cu adevărurile tradiționale impuse 00:09:19.239 --> 00:09:21.749 de tradiția religioasă”. NOTE Paragraph 00:09:21.749 --> 00:09:23.913 Închipuiți-vă că cineva provenind 00:09:23.913 --> 00:09:27.730 din această lume de la sfârșitul secolului XIX 00:09:27.730 --> 00:09:31.482 vine în țara în care am crescut, Ghana, 00:09:31.482 --> 00:09:33.742 în comunitatea în care am crescut, ashanti, 00:09:33.742 --> 00:09:35.148 vine în acest univers 00:09:35.148 --> 00:09:37.164 la începutul secolului XX, 00:09:37.164 --> 00:09:39.187 cu întrebarea de pe listă în minte: 00:09:39.187 --> 00:09:42.950 „Ce au ei în locul creștinismului ?” NOTE Paragraph 00:09:42.950 --> 00:09:45.807 Iată un aspect pe care l-ar fi observat... 00:09:45.807 --> 00:09:48.151 Apropo, chiar a existat o persoană care a făcut asta. 00:09:48.151 --> 00:09:49.450 Se numea Căpitanul Rattray, 00:09:49.450 --> 00:09:51.502 a fost trimis ca antropolog al guvernului britanic 00:09:51.502 --> 00:09:53.495 și a scris o carte despre religia ashanti. NOTE Paragraph 00:09:53.495 --> 00:09:56.035 Acesta e un disc al sufletului. 00:09:56.035 --> 00:09:58.308 Sunt multe la British Museum. 00:09:58.308 --> 00:09:59.578 V-aș putea spune o poveste interesantă și diferită 00:09:59.578 --> 00:10:01.743 despre cum se face că multe obiecte 00:10:01.743 --> 00:10:05.134 din comunitatea mea au ajuns la British Museum, 00:10:05.134 --> 00:10:06.945 dar n-avem timp de asta. 00:10:06.945 --> 00:10:08.557 Deci acesta e un disc al sufletului. 00:10:08.557 --> 00:10:09.925 Ce e un disc al sufletului ? 00:10:09.925 --> 00:10:11.544 Era purtat în jurul gâtului 00:10:11.544 --> 00:10:13.974 de cei ce spălau sufletul regelui ashanti. 00:10:13.974 --> 00:10:17.529 Care era sarcina lor ? Să spele sufletul regelui. 00:10:17.529 --> 00:10:19.434 Ar dura multă vreme 00:10:19.434 --> 00:10:21.661 să explic cum putea fi sufletul genul de obiect 00:10:21.661 --> 00:10:22.961 care poate fi spălat, 00:10:22.961 --> 00:10:25.740 dar Rattray știa că e vorba de religie 00:10:25.740 --> 00:10:29.563 fiindcă era vorba de suflete. NOTE Paragraph 00:10:29.563 --> 00:10:30.839 Similar, 00:10:30.839 --> 00:10:33.196 existau multe alte obiecte și practici. 00:10:33.196 --> 00:10:35.819 De exemplu, de fiecare dată când cineva bea ceva, 00:10:35.819 --> 00:10:37.581 turna puțin pe pământ, 00:10:37.581 --> 00:10:39.510 în ceea ce se numește „libație”, 00:10:39.510 --> 00:10:41.029 oferind puțin strămoșilor. 00:10:41.029 --> 00:10:43.348 Tata făcea așa. Când deschidea o sticlă de whisky, 00:10:43.348 --> 00:10:44.869 ceea ce se întâmpla des, 00:10:44.869 --> 00:10:48.748 scotea capacul, turna puțin pe pământ 00:10:48.748 --> 00:10:50.099 și vorbea cu... 00:10:50.099 --> 00:10:53.379 Spunea: „pentru Akroma-Ampim”, întemeietorul neamului nostru, 00:10:53.379 --> 00:10:55.755 sau „pentru Yao Antony”, străunchiul meu. 00:10:55.755 --> 00:10:57.280 Vorbea cu ei, 00:10:57.280 --> 00:10:59.353 le oferea puțină băutură. NOTE Paragraph 00:10:59.353 --> 00:11:02.018 În sfârșit, existau uriașe ceremonii publice. 00:11:02.018 --> 00:11:03.654 Iată un desen din secolul al XIX-lea, 00:11:03.654 --> 00:11:04.927 realizat de un alt ofițer militar britanic, 00:11:04.927 --> 00:11:06.977 înfățișând un astfel de ceremonial, 00:11:06.977 --> 00:11:09.105 la care participa regele. 00:11:09.105 --> 00:11:10.511 Sarcina regelui, 00:11:10.511 --> 00:11:11.900 una dintre principalele lui îndatoriri, 00:11:11.900 --> 00:11:14.651 în afară de a organiza războaie și altele asemenea, 00:11:14.651 --> 00:11:18.127 era să aibă grijă de mormintele strămoșilor. 00:11:18.127 --> 00:11:19.994 Când murea un rege, 00:11:19.994 --> 00:11:21.708 scaunul pe care stătuse era înnegrit 00:11:21.708 --> 00:11:24.882 și așezat în templul regal al strămoșilor. 00:11:24.882 --> 00:11:26.521 O dată la 40 de zile, 00:11:26.521 --> 00:11:28.376 regele ashanti trebuia să țină o ceremonie 00:11:28.376 --> 00:11:29.738 pentru strămoși. 00:11:29.738 --> 00:11:31.240 E una dintre principalele sale îndatoriri 00:11:31.240 --> 00:11:33.113 și oamenii cred că, dacă n-o face, 00:11:33.113 --> 00:11:34.844 totul se va nărui. 00:11:34.844 --> 00:11:37.210 Așadar, e o personalitate religioasă, 00:11:37.210 --> 00:11:39.145 așa cum ar fi spus Rattray, 00:11:39.145 --> 00:11:41.160 precum și una politică. NOTE Paragraph 00:11:41.160 --> 00:11:45.844 Toate acestea erau socotite religie de către Rattray, 00:11:45.844 --> 00:11:47.783 dar ce vreau să spun e că, 00:11:47.783 --> 00:11:49.325 cercetând viața acestor oameni, 00:11:49.325 --> 00:11:51.910 afli că, de fiecare dată când fac ceva, 00:11:51.910 --> 00:11:53.944 se gândesc la strămoși. 00:11:53.944 --> 00:11:55.977 În fiecare dimineață, la micul dejun, 00:11:55.977 --> 00:11:57.803 te poți duce în fața casei 00:11:57.803 --> 00:12:00.899 să aduci ofrande copacului-zeu, „nyame dua”, 00:12:00.899 --> 00:12:02.083 din exteriorul casei, 00:12:02.083 --> 00:12:03.400 și, din nou, vorbești cu zeii, 00:12:03.400 --> 00:12:04.426 superiori și inferiori, 00:12:04.426 --> 00:12:06.084 cu strămoșii ș.a.m.d. 00:12:06.084 --> 00:12:07.620 E o lume 00:12:07.620 --> 00:12:10.527 în care separația dintre religie și știință 00:12:10.527 --> 00:12:12.101 nu s-a produs. 00:12:12.101 --> 00:12:13.644 Religia n-a fost separată 00:12:13.644 --> 00:12:15.420 de niciun alt domeniu al vieții 00:12:15.420 --> 00:12:16.777 și, mai ales, 00:12:16.777 --> 00:12:18.612 crucial în înțelegerea aceastei lumi 00:12:18.612 --> 00:12:21.540 este că funcția pe care o îndeplinește știința la noi 00:12:21.540 --> 00:12:24.432 e îndeplinită de ceea ce Rattray va numi „religie”. 00:12:24.432 --> 00:12:26.372 Dacă vor o explicație pentru ceva, 00:12:26.372 --> 00:12:28.200 de ce e recolta sub așteptări, 00:12:28.200 --> 00:12:29.486 de ce plouă 00:12:29.486 --> 00:12:31.904 sau nu, dacă au nevoie de ploaie, 00:12:31.904 --> 00:12:34.428 dacă vor să știe 00:12:34.428 --> 00:12:36.787 de ce le-a murit bunicul, 00:12:36.787 --> 00:12:39.195 vor invoca aceleași entități 00:12:39.195 --> 00:12:40.917 vor recurge la același limbaj, 00:12:40.917 --> 00:12:43.253 vor vorbi cu aceiași zei despre asta. 00:12:43.253 --> 00:12:45.342 Cu alte cuvinte, marea separare 00:12:45.342 --> 00:12:47.503 dintre religie și știință nu s-a produs. NOTE Paragraph 00:12:47.503 --> 00:12:51.598 Asta ar fi doar o curiozitate istorică, 00:12:51.598 --> 00:12:55.050 doar că, în multe părți ale lumii, 00:12:55.050 --> 00:12:57.794 faptul e încă valabil. 00:12:57.794 --> 00:12:59.952 Am avut privilegiul de a merge la o nuntă 00:12:59.952 --> 00:13:01.567 deunăzi, în nordul Namibiei, 00:13:01.567 --> 00:13:04.412 la 30 km sud de granița cu Angola, 00:13:04.412 --> 00:13:06.145 într-un sat de 200 de oameni. 00:13:06.145 --> 00:13:07.313 Erau oameni moderni. 00:13:07.313 --> 00:13:09.204 Ne însoțea Oona Chaplin, 00:13:09.204 --> 00:13:10.613 de care poate unii ați auzit, 00:13:10.613 --> 00:13:12.692 și unul dintre oamenii din sat a venit la ea 00:13:12.692 --> 00:13:15.423 și i-a spus: „Te-am văzut în Game of Thrones”. 00:13:15.423 --> 00:13:19.251 Așadar, nu erau oameni izolați de lumea noastră, 00:13:19.251 --> 00:13:20.780 însă, pentru ei, 00:13:20.780 --> 00:13:23.333 zeii și spiritele sunt încă foarte prezente 00:13:23.333 --> 00:13:25.159 și, când mergeam cu autobuzul 00:13:25.159 --> 00:13:26.821 către diversele părți ale ceremoniei, 00:13:26.821 --> 00:13:29.398 nu se rugau doar la modul general, 00:13:29.398 --> 00:13:30.859 ci pentru siguranța călătoriei, 00:13:30.859 --> 00:13:32.170 și chiar credeau. 00:13:32.170 --> 00:13:34.932 Când îmi spuneau că mama, 00:13:34.932 --> 00:13:36.623 bunica mirelui, 00:13:36.623 --> 00:13:39.185 e cu noi, nu vorbeau la figurat. 00:13:39.185 --> 00:13:41.940 Voiau să spună că, chiar dacă e moartă, 00:13:41.940 --> 00:13:44.518 e încă în preajmă. 00:13:44.518 --> 00:13:47.067 Așadar, în multe părți ale lumii, 00:13:47.067 --> 00:13:49.229 separația dintre știință și religie 00:13:49.229 --> 00:13:50.910 nu s-a produs, 00:13:50.910 --> 00:13:54.638 și, așa cum am spus, nu sunt... 00:13:54.638 --> 00:13:59.440 Tipul ăsta a lucrat la Banca Chase Manhattan și la Banca Mondială. 00:13:59.440 --> 00:14:02.147 Sunt cetățeni ai lumii, ca dvs., 00:14:02.147 --> 00:14:04.246 dar provin dintr-un loc unde religia 00:14:04.246 --> 00:14:05.867 are un rol foarte diferit. NOTE Paragraph 00:14:05.867 --> 00:14:07.993 Vreau ca data viitoare când cineva 00:14:07.993 --> 00:14:10.473 face generalizări ample despre religie 00:14:10.473 --> 00:14:13.214 să vă gândiți că poate nu există asemenea lucru 00:14:13.214 --> 00:14:15.845 ca o religie, ca religia 00:14:15.845 --> 00:14:17.801 și deci ceea ce spune 00:14:17.801 --> 00:14:20.314 nu poate fi adevărat. NOTE Paragraph 00:14:20.314 --> 00:14:23.526 (Aplauze)