WEBVTT 00:00:00.000 --> 00:00:11.790 (Friedliche Musik) 00:00:11.790 --> 00:00:14.359 [Es ist an der Zeit, das Meer wiederzubeleben.] 00:00:14.970 --> 00:00:17.044 Was wir mit der Wiederbelebung des Meeres meinen, 00:00:17.044 --> 00:00:19.544 ist jede Anstrengung, sich zu verbessern die Gesundheit des Ozeans, 00:00:19.544 --> 00:00:21.643 line:1 indem Sie ihn in Ruhe lassen, um sich zu erholen 00:00:21.873 --> 00:00:24.588 oder aktiv wiederherzustellen Lebensräume und Arten. 00:00:25.318 --> 00:00:29.218 Unser Ziel ist es, zurückzukommen zu intakten, blühenden Meeresökosystemen 00:00:29.218 --> 00:00:31.966 in rauer Gesundheit und ihr volles Potenzial entfalten. 00:00:32.658 --> 00:00:34.694 line:1 Wiederbelebung sichert nicht nur einer ganzen Reihe von Meereslebewesen 00:00:34.694 --> 00:00:39.337 eine Zukunft und Lebensräume, aber diese neuen Meereskraftwerke des 00:00:39.337 --> 00:00:40.632 Lebens können uns dabei helfen, 00:00:40.632 --> 00:00:44.694 etwas zu erreichen unsere Klimaschutzziele, gesunde Ökosysteme, 00:00:45.064 --> 00:00:48.168 fixieren und speichern riesige Mengen an Kohlenstoff. 00:00:48.168 --> 00:00:49.371 (Musik) 00:00:49.372 --> 00:00:52.602 line:1 Allein gelassen, um zu gedeihen, Gebiete mit wiederbelebtem Meer 00:00:52.602 --> 00:00:55.517 können der Fischerei Vorteile bringen und die Gemeinden um sie herum, 00:00:56.122 --> 00:00:59.740 die Vorräte auffüllen und schaffen Baumschulen für Schlüsselarten, 00:01:00.180 --> 00:01:03.028 für uns alle, für kommende Generationen. 00:01:04.208 --> 00:01:05.739 [Das ist eine tolle Gelegenheit] 00:01:06.500 --> 00:01:09.841 Ernster Ehrgeiz ist dringend erforderlich, und im Maßstab. 00:01:10.633 --> 00:01:13.120 Wir sprechen über die Rettung der Natur, aber hier geht es darum, 00:01:13.120 --> 00:01:14.560 dass die Natur uns rettet. 00:01:15.450 --> 00:01:19.150 Wir können nicht einfach weiter untergraben die eigentliche Struktur des Systems, 00:01:19.150 --> 00:01:20.646 die uns letztendlich unterstützt. 00:01:21.450 --> 00:01:24.011 Wir müssen groß denken und fei jetzt irgendetwas machen 00:01:24.621 --> 00:01:26.211 Wir treten jetzt in das 00:01:26.211 --> 00:01:29.229 Jahrzehnt der Vereinten Nationen ein der Wiederherstellung von Ökosystemen. 00:01:29.829 --> 00:01:31.349 Das ist unser Augenblick. 00:01:31.439 --> 00:01:34.007 line:1 Es ist an der Zeit, dass wir umdenken wie wir Dinge tun. 00:01:34.167 --> 00:01:36.784 Besser zusammenarbeiten zwischen Regierungen, 00:01:36.784 --> 00:01:40.262 Industrie, Umweltverbänden, und Wissenschaft. 00:01:40.902 --> 00:01:43.941 Schutz unserer Küsten und Unterstützung der Fischerei. 00:01:45.831 --> 00:01:48.341 (Musik) 00:01:48.341 --> 00:01:50.521 line:1 Von Austern bis Mangroven, 00:01:50.521 --> 00:01:52.498 von Amerika bis Afrika und Asien, 00:01:53.141 --> 00:01:55.708 Restaurierungserfolge passieren überall. 00:01:56.228 --> 00:01:58.758 Meeresrestaurierung funktioniert wirklich 00:01:58.758 --> 00:02:01.232 und wir werden immer besser darin die ganze Zeit. 00:02:01.232 --> 00:02:03.082 (Musik) 00:02:03.082 --> 00:02:05.902 Wir haben einen guten Anfang gemacht, aufregende Dinge passieren, 00:02:05.988 --> 00:02:08.478 und wir haben gelernt dass jedes Meer und jede Küste davon profitieren kann. 00:02:09.328 --> 00:02:12.276 (Musik) 00:02:12.276 --> 00:02:15.088 [Es gibt Arbeit zu tun] 00:02:15.088 --> 00:02:17.658 Wiederbelebung ist stark unterfinanziert 00:02:17.658 --> 00:02:20.048 und wird in der Politik noch nicht ernst genommen. 00:02:20.368 --> 00:02:21.984 Es ist ein Muss für alle. 00:02:22.848 --> 00:02:26.738 Wir brauchen das Gedeihen des Ozeans und mit voller Kraft schlagen, 00:02:26.738 --> 00:02:29.048 wenn wir umkehren wollen planetare Katastrophe. 00:02:29.439 --> 00:02:32.208 line:1 Heute bedecken wilde Meeresschutzgebiete 00:02:32.208 --> 00:02:35.059 sechs Prozent der globalen Meeresoberfläche. 00:02:35.649 --> 00:02:38.558 Vollständig geschützte Bereiche liegen unter einem Prozent. 00:02:39.138 --> 00:02:42.111 Viele von ihnen haben keine angemessene Durchsetzung überhaupt. 00:02:42.491 --> 00:02:44.806 Wir müssen Hindernisse für die Zusammenarbeit überwinden 00:02:45.136 --> 00:02:47.156 überwinden und einen gewissen Freiraum für Innovationen schaffen 00:02:47.656 --> 00:02:51.446 indem wir Prozesse und Vorschriften verbessern Wiederbelebung möglich zu machen. 00:02:51.726 --> 00:02:54.006 Die Zukunft unseres lebenswichtigen Ozeans 00:02:54.196 --> 00:02:56.696 hängt davon ab, was wir tun In den nächsten Jahren. 00:02:56.956 --> 00:02:59.806 Es gibt ein riesiges Potenzial etwas Erstaunliches zu erreichen, 00:03:00.162 --> 00:03:02.876 den Ozeanen wieder Leben einzuhauchen wie es früher war. 00:03:02.966 --> 00:03:04.318 Das konnen wir schaffen. 00:03:04.746 --> 00:03:07.352 Wir müssen einfach zusammenkommen und mach es möglich. 00:03:07.446 --> 00:03:09.686 Lassen Sie uns alle partnerschaftlich zusammenarbeiten, 00:03:09.686 --> 00:03:11.806 um die Meeresumwelt wiederherzustellen. 00:03:12.176 --> 00:03:13.827 Dies ist eine wunderbare Gelegenheit 00:03:13.947 --> 00:03:17.215 für Praktiker, Regulierungsbehörden und Geldgeber, 00:03:17.585 --> 00:03:18.451 zusammenzukommen, 00:03:19.831 --> 00:03:21.368 um unsere gemeinsamen Ambitionen zu steigern, 00:03:21.368 --> 00:03:23.039 (Musik) 00:03:23.039 --> 00:03:24.360 und das Meer wiederbeleben 00:03:24.360 --> 00:03:43.884 (Musik)