1 00:00:00,000 --> 00:00:11,790 (Friedliche Musik) 2 00:00:11,790 --> 00:00:14,359 [Es ist an der Zeit, das Meer wiederzubeleben.] 3 00:00:14,970 --> 00:00:17,044 Was wir mit der Wiederbelebung des Meeres meinen, 4 00:00:17,044 --> 00:00:19,544 ist jede Anstrengung, sich zu verbessern die Gesundheit des Ozeans, 5 00:00:19,544 --> 00:00:21,643 indem Sie ihn in Ruhe lassen, um sich zu erholen 6 00:00:21,873 --> 00:00:24,588 oder aktiv wiederherzustellen Lebensräume und Arten. 7 00:00:25,318 --> 00:00:29,218 Unser Ziel ist es, zurückzukommen zu intakten, blühenden Meeresökosystemen 8 00:00:29,218 --> 00:00:31,966 in rauer Gesundheit und ihr volles Potenzial entfalten. 9 00:00:32,658 --> 00:00:34,694 Wiederbelebung sichert nicht nur einer ganzen Reihe von Meereslebewesen 10 00:00:34,694 --> 00:00:39,337 eine Zukunft und Lebensräume, aber diese neuen Meereskraftwerke des 11 00:00:39,337 --> 00:00:40,632 Lebens können uns dabei helfen, 12 00:00:40,632 --> 00:00:44,694 etwas zu erreichen unsere Klimaschutzziele, gesunde Ökosysteme, 13 00:00:45,064 --> 00:00:48,168 fixieren und speichern riesige Mengen an Kohlenstoff. 14 00:00:48,168 --> 00:00:49,371 (Musik) 15 00:00:49,372 --> 00:00:52,602 Allein gelassen, um zu gedeihen, Gebiete mit wiederbelebtem Meer 16 00:00:52,602 --> 00:00:55,517 können der Fischerei Vorteile bringen und die Gemeinden um sie herum, 17 00:00:56,122 --> 00:00:59,740 die Vorräte auffüllen und schaffen Baumschulen für Schlüsselarten, 18 00:01:00,180 --> 00:01:03,028 für uns alle, für kommende Generationen. 19 00:01:04,208 --> 00:01:05,739 [Das ist eine tolle Gelegenheit] 20 00:01:06,500 --> 00:01:09,841 Ernster Ehrgeiz ist dringend erforderlich, und im Maßstab. 21 00:01:10,633 --> 00:01:13,120 Wir sprechen über die Rettung der Natur, aber hier geht es darum, 22 00:01:13,120 --> 00:01:14,560 dass die Natur uns rettet. 23 00:01:15,450 --> 00:01:19,150 Wir können nicht einfach weiter untergraben die eigentliche Struktur des Systems, 24 00:01:19,150 --> 00:01:20,646 die uns letztendlich unterstützt. 25 00:01:21,450 --> 00:01:24,011 Wir müssen groß denken und fei jetzt irgendetwas machen 26 00:01:24,621 --> 00:01:26,211 Wir treten jetzt in das 27 00:01:26,211 --> 00:01:29,229 Jahrzehnt der Vereinten Nationen ein der Wiederherstellung von Ökosystemen. 28 00:01:29,829 --> 00:01:31,349 Das ist unser Augenblick. 29 00:01:31,439 --> 00:01:34,007 Es ist an der Zeit, dass wir umdenken wie wir Dinge tun. 30 00:01:34,167 --> 00:01:36,784 Besser zusammenarbeiten zwischen Regierungen, 31 00:01:36,784 --> 00:01:40,262 Industrie, Umweltverbänden, und Wissenschaft. 32 00:01:40,902 --> 00:01:43,941 Schutz unserer Küsten und Unterstützung der Fischerei. 33 00:01:45,831 --> 00:01:48,341 (Musik) 34 00:01:48,341 --> 00:01:50,521 Von Austern bis Mangroven, 35 00:01:50,521 --> 00:01:52,498 von Amerika bis Afrika und Asien, 36 00:01:53,141 --> 00:01:55,708 Restaurierungserfolge passieren überall. 37 00:01:56,228 --> 00:01:58,758 Meeresrestaurierung funktioniert wirklich 38 00:01:58,758 --> 00:02:01,232 und wir werden immer besser darin die ganze Zeit. 39 00:02:01,232 --> 00:02:03,082 (Musik) 40 00:02:03,082 --> 00:02:05,902 Wir haben einen guten Anfang gemacht, aufregende Dinge passieren, 41 00:02:05,988 --> 00:02:08,478 und wir haben gelernt dass jedes Meer und jede Küste davon profitieren kann. 42 00:02:09,328 --> 00:02:12,276 (Musik) 43 00:02:12,276 --> 00:02:15,088 [Es gibt Arbeit zu tun] 44 00:02:15,088 --> 00:02:17,658 Wiederbelebung ist stark unterfinanziert 45 00:02:17,658 --> 00:02:20,048 und wird in der Politik noch nicht ernst genommen. 46 00:02:20,368 --> 00:02:21,984 Es ist ein Muss für alle. 47 00:02:22,848 --> 00:02:26,738 Wir brauchen das Gedeihen des Ozeans und mit voller Kraft schlagen, 48 00:02:26,738 --> 00:02:29,048 wenn wir umkehren wollen planetare Katastrophe. 49 00:02:29,439 --> 00:02:32,208 Heute bedecken wilde Meeresschutzgebiete 50 00:02:32,208 --> 00:02:35,059 sechs Prozent der globalen Meeresoberfläche. 51 00:02:35,649 --> 00:02:38,558 Vollständig geschützte Bereiche liegen unter einem Prozent. 52 00:02:39,138 --> 00:02:42,111 Viele von ihnen haben keine angemessene Durchsetzung überhaupt. 53 00:02:42,491 --> 00:02:44,806 Wir müssen Hindernisse für die Zusammenarbeit überwinden 54 00:02:45,136 --> 00:02:47,156 überwinden und einen gewissen Freiraum für Innovationen schaffen 55 00:02:47,656 --> 00:02:51,446 indem wir Prozesse und Vorschriften verbessern Wiederbelebung möglich zu machen. 56 00:02:51,726 --> 00:02:54,006 Die Zukunft unseres lebenswichtigen Ozeans 57 00:02:54,196 --> 00:02:56,696 hängt davon ab, was wir tun In den nächsten Jahren. 58 00:02:56,956 --> 00:02:59,806 Es gibt ein riesiges Potenzial etwas Erstaunliches zu erreichen, 59 00:03:00,162 --> 00:03:02,876 den Ozeanen wieder Leben einzuhauchen wie es früher war. 60 00:03:02,966 --> 00:03:04,318 Das konnen wir schaffen. 61 00:03:04,746 --> 00:03:07,352 Wir müssen einfach zusammenkommen und mach es möglich. 62 00:03:07,446 --> 00:03:09,686 Lassen Sie uns alle partnerschaftlich zusammenarbeiten, 63 00:03:09,686 --> 00:03:11,806 um die Meeresumwelt wiederherzustellen. 64 00:03:12,176 --> 00:03:13,827 Dies ist eine wunderbare Gelegenheit 65 00:03:13,947 --> 00:03:17,215 für Praktiker, Regulierungsbehörden und Geldgeber, 66 00:03:17,585 --> 00:03:18,451 zusammenzukommen, 67 00:03:19,831 --> 00:03:21,368 um unsere gemeinsamen Ambitionen zu steigern, 68 00:03:21,368 --> 00:03:23,039 (Musik) 69 00:03:23,039 --> 00:03:24,360 und das Meer wiederbeleben 70 00:03:24,360 --> 00:03:43,884 (Musik)