1 00:00:00,000 --> 00:00:06,210 (friedliche musik) 2 00:00:14,970 --> 00:00:17,044 Was wir mit der Wiederbelebung des Meeres meinen, 3 00:00:17,044 --> 00:00:19,444 ist jede Anstrengung, sich zu verbessern die Gesundheit des Ozeans, 4 00:00:19,444 --> 00:00:21,873 indem Sie ihn in Ruhe lassen, um sich zu erholen 5 00:00:21,873 --> 00:00:24,778 oder aktiv wiederherzustellen Lebensräume und Arten. 6 00:00:25,348 --> 00:00:29,218 Unser Ziel ist es, zurückzukommen zu intakten, blühenden Meeresökosystemen 7 00:00:29,218 --> 00:00:31,966 in rauer Gesundheit und ihr volles Potenzial entfalten. 8 00:00:32,778 --> 00:00:35,078 Wiederbelebung sichert nicht nur einer ganzen Reihe von Meereslebewesen 9 00:00:35,078 --> 00:00:37,612 eine Zukunft und Lebensräume, aber diese neuen Meereskraftwerke des 10 00:00:37,612 --> 00:00:40,292 Lebens können uns dabei helfen, 11 00:00:40,292 --> 00:00:42,656 etwas zu erreichen unsere Klimaschutzziele, gesunde Ökosysteme, 12 00:00:43,540 --> 00:00:45,202 fixieren und speichern riesige Mengen an Kohlenstoff. 13 00:00:45,202 --> 00:00:48,241 (Musik) 14 00:00:48,241 --> 00:00:49,292 Allein gelassen, um zu gedeihen, 15 00:00:49,292 --> 00:00:52,602 Allein gelassen, um zu gedeihen, Gebiete mit wiederbelebtem Meer 16 00:00:52,602 --> 00:00:55,697 können der Fischerei Vorteile bringen und die Gemeinden um sie herum, 17 00:00:56,272 --> 00:01:00,000 die Vorräte auffüllen und schaffen Baumschulen für Schlüsselarten, 18 00:01:00,000 --> 00:01:03,108 für uns alle, für kommende Generationen. 19 00:01:03,108 --> 00:01:06,570 Das ist eine tolle Gelegenheit 20 00:01:06,570 --> 00:01:09,841 Ernster Ehrgeiz ist dringend erforderlich, und im Maßstab. 21 00:01:10,590 --> 00:01:14,530 Wir sprechen über die Rettung der Natur, aber hier geht es darum, 22 00:01:14,530 --> 00:01:15,530 dass die Natur uns rettet. 23 00:01:15,530 --> 00:01:19,230 Wir können nicht einfach weiter untergraben die eigentliche Struktur des Systems, 24 00:01:19,230 --> 00:01:20,846 die uns letztendlich unterstützt. 25 00:01:21,500 --> 00:01:24,621 Wir müssen groß denken und fei jetzt irgendetwas machen 26 00:01:24,621 --> 00:01:26,211 Wir treten jetzt in das 27 00:01:26,211 --> 00:01:29,829 Jahrzehnt der Vereinten Nationen ein der Wiederherstellung von Ökosystemen. 28 00:01:29,829 --> 00:01:31,439 29 00:01:31,439 --> 00:01:34,107 30 00:01:34,107 --> 00:01:36,784 31 00:01:36,784 --> 00:01:40,462 32 00:01:40,462 --> 00:01:44,141 33 00:01:45,781 --> 00:01:48,341 34 00:01:48,341 --> 00:01:50,521 35 00:01:50,521 --> 00:01:52,498 36 00:01:53,141 --> 00:01:56,228 37 00:01:56,228 --> 00:01:58,758 38 00:01:58,758 --> 00:02:01,298 39 00:02:01,298 --> 00:02:03,202 40 00:02:03,202 --> 00:02:06,178 41 00:02:06,178 --> 00:02:08,778 42 00:02:08,778 --> 00:02:14,202 43 00:02:15,058 --> 00:02:17,498 44 00:02:17,498 --> 00:02:20,358 45 00:02:20,358 --> 00:02:22,958 46 00:02:22,958 --> 00:02:26,738 47 00:02:26,738 --> 00:02:29,388 48 00:02:29,388 --> 00:02:32,208 49 00:02:32,208 --> 00:02:35,479 50 00:02:35,479 --> 00:02:39,158 51 00:02:39,158 --> 00:02:42,361 52 00:02:42,361 --> 00:02:45,226 53 00:02:45,226 --> 00:02:47,726 54 00:02:47,726 --> 00:02:51,966 55 00:02:51,966 --> 00:02:54,326 56 00:02:54,326 --> 00:02:56,856 57 00:02:56,856 --> 00:03:00,096 58 00:03:00,096 --> 00:03:03,136 59 00:03:03,136 --> 00:03:04,906 60 00:03:04,906 --> 00:03:07,506 61 00:03:07,506 --> 00:03:10,006 62 00:03:10,006 --> 00:03:12,306 63 00:03:12,306 --> 00:03:14,127 64 00:03:14,127 --> 00:03:17,545 65 00:03:17,545 --> 00:03:19,096 66 00:03:19,831 --> 00:03:21,648 67 00:03:21,648 --> 00:03:23,118 68 00:03:23,118 --> 00:03:24,751 69 00:03:24,751 --> 00:03:31,251 70 00:03:31,251 --> 00:03:37,629 71 00:03:37,629 --> 00:03:42,521