WEBVTT 00:00:00.200 --> 00:00:02.000 É uma ideia simples sobre a natureza. 00:00:02.060 --> 00:00:04.000 Quero dizer uma palavra sobre a natureza 00:00:04.000 --> 00:00:06.620 porque não temos falado muito dela nestes últimos dias. 00:00:06.650 --> 00:00:10.910 Quero dizer uma palavra sobre o solo e as abelhas e as plantas e os animais 00:00:11.250 --> 00:00:16.290 e falar-vos de um utensílio, muito simples, que encontrei. 00:00:17.560 --> 00:00:21.790 Embora não passe de um conceito literário — não é uma tecnologia — 00:00:22.520 --> 00:00:27.330 é muito poderoso para mudar a nossa relação com o mundo natural 00:00:27.870 --> 00:00:30.640 e com as outras espécies de que dependemos. 00:00:30.720 --> 00:00:33.520 Esse utensílio é muito simples — como Chris sugeriu — 00:00:33.780 --> 00:00:39.230 para olhar para nós mesmos e para o mundo na perspetiva das plantas ou dos animais. 00:00:39.830 --> 00:00:42.110 A ideia não é minha, é de outras pessoas, 00:00:42.890 --> 00:00:45.720 mas tentei levá-la a novos horizontes. NOTE Paragraph 00:00:46.250 --> 00:00:48.080 Vou dizer-vos onde a levei. 00:00:48.120 --> 00:00:51.910 Tal como muitas das minhas ideias, como muitos dos utensílios que uso, 00:00:51.950 --> 00:00:55.000 encontrei-o no jardim — sou um jardineiro dedicado. 00:00:55.600 --> 00:00:59.570 Um dia, há sete anos, eu estava a plantar batatas. 00:00:59.920 --> 00:01:01.520 Era a primeira semana de maio, 00:01:01.540 --> 00:01:06.330 estava na Nova Inglaterra, quando as macieiras vibram com flores, 00:01:06.390 --> 00:01:08.590 são nuvens brancas lá em cima. 00:01:08.810 --> 00:01:11.120 Eu estava ali, a plantar os rebentos, 00:01:11.130 --> 00:01:13.270 a cortar as batatas e a plantá-las, 00:01:13.310 --> 00:01:16.120 e as abelhas andavam à volta desta árvore 00:01:16.150 --> 00:01:18.440 — abelhas que faziam vibrar tudo. NOTE Paragraph 00:01:18.870 --> 00:01:21.290 Uma das coisas de que gosto na jardinagem 00:01:21.340 --> 00:01:24.180 é que não exige toda a nossa concentração. 00:01:24.220 --> 00:01:26.960 Não podemos magoar-nos — não é como a carpintaria — 00:01:27.020 --> 00:01:31.200 e temos muito espaço mental para a especulação. 00:01:31.740 --> 00:01:34.610 A pergunta que fiz a mim mesmo naquela tarde, no jardim, 00:01:35.680 --> 00:01:37.850 a trabalhar ao pé das abelhas, 00:01:37.890 --> 00:01:41.840 foi: "O que é que havia de comum entre aquelas abelhas e eu?" 00:01:42.340 --> 00:01:45.610 Em que é que o nosso papel naquele jardim era semelhante e diferente? 00:01:45.650 --> 00:01:48.110 Percebi que, na realidade, tínhamos muito em comum. 00:01:48.130 --> 00:01:52.000 Ambos andávamos a disseminar os genes de uma espécie, 00:01:52.020 --> 00:01:53.690 e não de outra qualquer. 00:01:53.930 --> 00:01:58.150 e ambos — provavelmente, visto que não sei qual a perspetiva da abelha — 00:01:58.180 --> 00:02:00.680 pensávamos que nós é que ditávamos as regras. 00:02:01.110 --> 00:02:04.210 Eu tinha decidido qual o tipo de batatas que queria plantar 00:02:04.590 --> 00:02:08.000 — tinha escolhido a Yukon Gold, a Yellow Finn, ou lá que era — 00:02:08.650 --> 00:02:13.190 tinha encomendado aqueles genes num catálogo a nível nacional. 00:02:13.220 --> 00:02:15.800 tinha-os recebido e estava a plantá-los. 00:02:15.970 --> 00:02:19.610 A abelha, sem dúvida, achava que tinha decidido: 00:02:19.830 --> 00:02:22.910 "Vou para aquela macieira, vou para aquelas flores, 00:02:22.910 --> 00:02:25.770 "vou arranjar néctar e depois vou-me embora". NOTE Paragraph 00:02:26.990 --> 00:02:30.780 Temos uma gramática que sugere que é assim que somos; 00:02:30.790 --> 00:02:35.110 somos sujeitos soberanos na natureza, tanto a abelha como eu. 00:02:35.420 --> 00:02:40.900 Eu planto as batatas, tiro as ervas do jardim, domestico as espécies. 00:02:41.430 --> 00:02:43.250 Mas, naquele dia, ocorreu-me 00:02:43.280 --> 00:02:47.400 que essa gramática talvez não passe de um conceito autossuficiente. 00:02:47.550 --> 00:02:50.590 Porque a abelha pensa que é ela que domina, que reina, 00:02:50.630 --> 00:02:52.630 mas nós sabemos mais do que ela. 00:02:52.660 --> 00:02:56.300 Sabemos que o que se passa entre a abelha e a flor 00:02:56.330 --> 00:03:00.350 é que a abelha foi inteligentemente manipulada pela flor. 00:03:00.450 --> 00:03:03.460 Quando digo manipulada, falo em sentido darwiniano, ok? 00:03:03.490 --> 00:03:06.740 Digo que a flor evoluiu uma série de características específicas 00:03:06.790 --> 00:03:11.640 — cor, perfume, sabor, padrão — que atraíram aquela abelha. 00:03:12.070 --> 00:03:15.670 E a abelha foi iludida sabiamente a consumir o néctar 00:03:15.700 --> 00:03:18.110 e a apanhar algum pó nas pernas 00:03:18.150 --> 00:03:20.830 e a passar para a flor ao lado. 00:03:21.720 --> 00:03:23.530 A abelha não dita as regras. 00:03:23.550 --> 00:03:25.840 Então, percebi que eu também não. NOTE Paragraph 00:03:25.880 --> 00:03:28.750 Eu tinha sido seduzido por aquela batata, não por outra 00:03:28.790 --> 00:03:33.340 para a plantar, espalhar os seus genes, dar-lhe um "habitat" um pouco maior. 00:03:34.060 --> 00:03:35.760 Foi aí que tive essa ideia: 00:03:35.810 --> 00:03:39.470 "O que aconteceria, se olhássemos para nós na perspetiva dessas espécies 00:03:39.490 --> 00:03:40.890 "que trabalham connosco?" 00:03:40.890 --> 00:03:43.890 De súbito, a agricultura pareceu-me não como uma invenção, 00:03:43.920 --> 00:03:45.850 não como uma tecnologia humana, 00:03:45.850 --> 00:03:48.220 mas como uma evolução conjunta 00:03:48.250 --> 00:03:50.810 em que um grupo de espécies muito inteligentes, 00:03:50.820 --> 00:03:53.990 na sua maioria ervas comestíveis, nos exploraram, 00:03:54.160 --> 00:03:58.430 e imaginaram como nos levar a desflorestar o mundo, 00:03:59.260 --> 00:04:01.450 A competição das ervas, estão a ver? 00:04:01.480 --> 00:04:03.320 De súbito, tudo me pareceu diferente. 00:04:03.360 --> 00:04:07.340 De súbito, cortar a relva naquele dia foi uma experiência totalmente diferente. NOTE Paragraph 00:04:07.410 --> 00:04:10.780 Sempre pensara — e até escrevera no meu primeiro livro 00:04:10.820 --> 00:04:12.750 que era um livro sobre jardinagem — 00:04:12.760 --> 00:04:16.450 que os relvados eram a natureza sob a bota da cultura, 00:04:16.490 --> 00:04:19.100 que eram paisagens totalitárias 00:04:19.140 --> 00:04:23.090 e que, quando os aparamos, estamos a suprimir cruelmente a espécie 00:04:23.160 --> 00:04:26.580 sem nunca os deixar criar sementes, morrer ou fazer sexo. 00:04:26.630 --> 00:04:28.450 Era isso que era o relvado. 00:04:28.470 --> 00:04:32.520 Mas depois percebi: "Não, isto é o que as ervas querem que façamos. 00:04:32.560 --> 00:04:37.570 "Sou idiota, sou o idiota dos relvados, cujo objetivo de vida 00:04:37.980 --> 00:04:42.370 "é suplantar as árvores com quem competem pela luz solar". 00:04:42.790 --> 00:04:47.030 Ao obrigar-nos a aparar o relvado, impedimos que as árvores regressem, 00:04:47.060 --> 00:04:49.810 o que na Nova Inglaterra acontece muito depressa. NOTE Paragraph 00:04:50.170 --> 00:04:52.510 Comecei a olhar para as coisas sob esta perspetiva 00:04:52.540 --> 00:04:55.240 e escrevi um livro a que chamei "A Botânica do Desejo". 00:04:55.260 --> 00:04:58.430 Percebi que, tal como podemos olhar para uma flor 00:04:58.460 --> 00:05:00.750 e deduzir todo o tipo de coisas interessantes 00:05:00.760 --> 00:05:03.600 sobre os gostos e os desejos das abelhas 00:05:03.790 --> 00:05:07.630 — que elas gostam da doçura, gostam desta cor e daquela não, 00:05:07.650 --> 00:05:09.260 que gostam de simetria — 00:05:09.260 --> 00:05:12.390 o que podemos encontrar em nós fazendo a mesma coisa? 00:05:12.630 --> 00:05:15.680 O que é que um certo tipo de batatas, um certo tipo de droga, 00:05:15.720 --> 00:05:20.780 o cruzamento uma sativa com uma indica de canábis, têm a dizer sobre nós? 00:05:22.830 --> 00:05:26.220 Não seria uma forma interessante de olhar para o mundo? NOTE Paragraph 00:05:26.860 --> 00:05:28.590 Ora bem, o teste de qualquer ideia 00:05:28.630 --> 00:05:31.150 — eu disse que era um conceito literário — 00:05:31.170 --> 00:05:33.260 é o que é que ela nos dá? 00:05:33.500 --> 00:05:37.220 Quando falamos da natureza, que é o meu objetivo enquanto escritor, 00:05:37.260 --> 00:05:40.670 como é que ela resolve o teste de Aldo Leopold? 00:05:40.710 --> 00:05:44.510 Ou seja, torna-nos melhores cidadãos da comunidade biótica? 00:05:44.580 --> 00:05:46.190 Leva-nos a fazer coisas 00:05:46.215 --> 00:05:50.795 que conduzem ao apoio e perpetuação da biota, 00:05:50.830 --> 00:05:52.880 em vez da sua destruição? 00:05:52.950 --> 00:05:55.240 E defendo que esta ideia faz isso. 00:05:55.340 --> 00:05:58.510 Vou referir o que ganhamos quando olhamos para o mundo desta forma, 00:05:58.510 --> 00:06:02.440 para além de algumas opiniões divertidas sobre o desejo humano. NOTE Paragraph 00:06:03.420 --> 00:06:05.730 Enquanto matéria intelectual, 00:06:05.770 --> 00:06:09.600 olhar para o mundo na perspetiva de outra espécie 00:06:09.970 --> 00:06:12.690 ajuda-nos a lidar com uma anomalia esquisita 00:06:12.880 --> 00:06:16.600 — e continuamos no reino da história intelectual. 00:06:16.690 --> 00:06:20.950 Tibmos a revolução darwiniana há 150 anos 00:06:21.300 --> 00:06:23.280 Pf! Que pequenino que eu era! 00:06:23.990 --> 00:06:25.770 (Risos) 00:06:26.700 --> 00:06:32.230 Tivemos a revolução intelectual, darwiniana em que, graças a Darwin, 00:06:32.250 --> 00:06:34.860 percebemos que somos apenas uma espécie entre muitas; 00:06:34.870 --> 00:06:36.350 a evolução funciona em nós 00:06:36.370 --> 00:06:38.610 do mesmo modo que funciona em todas as outras; 00:06:38.640 --> 00:06:41.080 somos condicionados, tal como condicionamos. 00:06:41.130 --> 00:06:44.630 Estamos de facto na fibra, no tecido da vida. 00:06:44.640 --> 00:06:48.840 Mas o estranho é que não absorvemos esta lição de há 150 anos; 00:06:48.850 --> 00:06:51.190 nenhum de nós acredita nisso. 00:06:51.220 --> 00:06:55.150 Continuamos cartesianos — filhos de Descartes — 00:06:55.170 --> 00:07:00.180 que acreditam que a subjetividade, a consciência, nos coloca aparte; 00:07:00.210 --> 00:07:03.560 que o mundo está dividido em sujeitos e objetos; 00:07:03.600 --> 00:07:06.600 que só há natureza de um lado, e cultura do outro. 00:07:07.950 --> 00:07:11.540 Logo que começamos a ver as coisas na perspetiva da planta ou do animal, 00:07:11.580 --> 00:07:15.280 percebemos que o verdadeiro conceito literário é esse, 00:07:15.310 --> 00:07:19.170 é a ideia de que a natureza se opõe à cultura, 00:07:19.200 --> 00:07:22.930 a ideia de que a consciência é tudo. 00:07:23.430 --> 00:07:26.380 — e isso é outra coisa muito importante. NOTE Paragraph 00:07:26.760 --> 00:07:29.560 Olhar para o mundo na perspetiva de outras espécies 00:07:29.580 --> 00:07:33.900 é uma cura para a doença da autoimportância do ser humano. 00:07:34.450 --> 00:07:38.890 De repente, percebemos que a consciência humana 00:07:38.940 --> 00:07:41.230 que valorizamos e consideramos 00:07:41.270 --> 00:07:45.110 a coroa das proezas da natureza, 00:07:45.240 --> 00:07:49.640 é apenas mais um conjunto de instrumentos para avançar no mundo. 00:07:49.940 --> 00:07:53.400 E é natural pensarmos que é o melhor instrumento. 00:07:53.660 --> 00:07:55.730 Mas há um comediante que disse: 00:07:55.750 --> 00:07:59.560 "Quem é que me diz que a consciência é uma coisa muito boa e muito importante? 00:07:59.730 --> 00:08:01.400 "É a consciência". 00:08:01.600 --> 00:08:03.260 Quando olhamos para as plantas, 00:08:03.260 --> 00:08:05.300 percebemos que elas são outros instrumentos 00:08:05.300 --> 00:08:06.940 e são igualmente interessantes. NOTE Paragraph 00:08:07.000 --> 00:08:11.550 Vou dar-vos dois exemplos, também do jardim: feijão-manteiga. 00:08:11.640 --> 00:08:15.750 Sabem o que um feijão-manteiga faz quando é atacada por traças? 00:08:16.160 --> 00:08:19.470 Liberta um químico volátil que se espalha pelo ar 00:08:19.490 --> 00:08:22.510 e convoca outras espécies de traças 00:08:22.530 --> 00:08:26.710 que aparecem e atacam as traças defendendo o feijão-manteiga. 00:08:27.200 --> 00:08:32.930 Enquanto nós temos consciência, fabrico de instrumentos, linguagem, 00:08:32.970 --> 00:08:35.060 as plantas têm bioquímica. 00:08:35.140 --> 00:08:39.340 E aperfeiçoaram-na a um nível muito para além do que julgamos. 00:08:39.450 --> 00:08:44.270 A sua complexidade, a sua sofisticação, é uma coisa que nos maravilha 00:08:44.290 --> 00:08:46.890 e penso que é o escândalo do Projeto do Genoma Humano. 00:08:47.320 --> 00:08:51.930 Entrámos nele, julgando que havia 40 000 ou 50 000 genes humanos 00:08:52.390 --> 00:08:55.680 e acabámos apenas com 23 000. 00:08:56.580 --> 00:09:02.180 Só para vos dar um termo de comparação, o arroz tem 35 000 genes. 00:09:03.260 --> 00:09:05.890 Então, quem é a espécie mais sofisticada? 00:09:05.930 --> 00:09:07.710 Somos todos igualmente sofisticados. 00:09:07.760 --> 00:09:10.070 Temos evoluído, ao mesmo tempo, 00:09:11.540 --> 00:09:13.760 ao longo de diferentes caminhos. 00:09:14.110 --> 00:09:17.280 Portanto, para curar a autoimportância, 00:09:17.335 --> 00:09:21.835 para percebermos a ideia de Darwin. 00:09:22.160 --> 00:09:25.070 É isso que eu faço, enquanto escritor, contador de histórias, 00:09:25.100 --> 00:09:27.860 tento que as pessoas sintam o que sabemos 00:09:27.930 --> 00:09:32.240 e conto histórias que nos ajudem a pensar ecologicamente. NOTE Paragraph 00:09:32.310 --> 00:09:34.200 O outro uso para isto é prático. 00:09:34.240 --> 00:09:36.820 Vou levar-vos agora a uma quinta 00:09:36.840 --> 00:09:40.690 porque usei esta ideia para desenvolver a minha compreensão do sistema alimentar 00:09:40.720 --> 00:09:45.910 e aprendi que, neste momento, estamos a ser manipulados pelo milho. 00:09:46.290 --> 00:09:49.550 A conversa que ouviram esta manhã sobre o etanol 00:09:50.410 --> 00:09:54.970 para mim, é o triunfo final do milho sobre o bom senso. 00:09:55.090 --> 00:09:57.250 (Risos) 00:09:58.220 --> 00:10:00.010 (Aplausos) 00:10:00.370 --> 00:10:03.000 É uma parte do plano do milho para dominar o mundo. 00:10:03.050 --> 00:10:04.000 (Risos) 00:10:04.050 --> 00:10:06.120 A quantidade de milho plantado este ano 00:10:06.140 --> 00:10:08.500 aumentará drasticamente em relação ao ano passado 00:10:08.500 --> 00:10:10.160 e haverá um "habitat" muito maior 00:10:10.200 --> 00:10:12.690 porque decidimos que o etanol vai ajudar-nos. NOTE Paragraph 00:10:13.130 --> 00:10:16.700 Isso ajudou-me a compreender a agricultura industrial 00:10:16.710 --> 00:10:18.240 que é um sistema cartesiano. 00:10:18.270 --> 00:10:20.790 Baseia-se na ideia de que dominamos as outras espécies 00:10:20.790 --> 00:10:21.830 conforme queremos 00:10:21.830 --> 00:10:24.710 e que somos nós que mandamos, e criamos aquelas fábricas 00:10:24.740 --> 00:10:28.120 e temos estas contribuições tecnológicas e obtemos comida a partir delas 00:10:28.140 --> 00:10:30.180 ou o combustível ou o que quisermos. 00:10:30.360 --> 00:10:32.720 Vou levar-vos a um tipo de quinta muito diferente. NOTE Paragraph 00:10:32.750 --> 00:10:35.500 Esta é uma quinta no Vale Shenandoah, na Virgínia. 00:10:35.530 --> 00:10:39.220 Fui à procura de uma quinta onde tivessem implementado essas ideias 00:10:39.220 --> 00:10:43.310 de olhar para as coisas na perspetiva de uma espécie e encontrei-a num homem. 00:10:43.350 --> 00:10:45.540 O agricultor chama-se Joel Salatin. 00:10:45.570 --> 00:10:48.100 E passei uma semana, como aprendiz, na quinta dele. 00:10:48.590 --> 00:10:51.430 Obtive daí algumas das notícias mais esperançosas 00:10:51.440 --> 00:10:53.670 sobre a nossa relação com a natureza 00:10:53.670 --> 00:10:56.550 que já encontrei em 25 anos de escrita sobre a natureza, 00:10:56.560 --> 00:10:57.710 Foram estas: 00:10:57.740 --> 00:11:00.310 a quinta chama-se Polyface, que significa... 00:11:00.330 --> 00:11:04.130 a ideia é que ele tem seis espécies diferentes de animais, assim como plantas, 00:11:04.170 --> 00:11:07.380 a crescer numa organização simbiótica muito elaborada. NOTE Paragraph 00:11:07.430 --> 00:11:10.070 É permacultura, há aqui quem saiba o que isto é. 00:11:10.700 --> 00:11:15.960 As vacas e os porcos, as ovelhas e os perus e... 00:11:17.410 --> 00:11:19.230 que mais é que ele tem? 00:11:19.250 --> 00:11:21.560 Todas as seis espécies diferentes — e coelhos — 00:11:21.580 --> 00:11:24.830 todos prestam serviços ecológicos uns aos outros, 00:11:24.840 --> 00:11:27.670 ou seja, o esterco de uns é o almoço de outros 00:11:27.690 --> 00:11:29.850 e tomam conta dos parasitas uns dos outros. 00:11:29.910 --> 00:11:32.540 É uma dança muito elaborada e bela, 00:11:32.570 --> 00:11:35.520 mas vou dar-vos um grande plano duma pequena parte. 00:11:35.540 --> 00:11:41.560 É a relação entre as vacas e as galinhas poedeiras. 00:11:42.070 --> 00:11:45.760 Vou mostrar-vos, se nos aproximarmos, o que é que vemos? 00:11:46.070 --> 00:11:48.130 Isto é muito mais do que produzir alimentos, 00:11:48.170 --> 00:11:50.370 É uma forma diferente de pensar na natureza 00:11:50.380 --> 00:11:53.750 e uma forma de se afastar da noção de soma zero, 00:11:53.820 --> 00:11:57.630 a ideia cartesiana de que ou a natureza ganha ou ganhamos nós. 00:11:58.120 --> 00:12:00.850 E para obtermos o que queremos, a natureza é minimizada. NOTE Paragraph 00:12:00.890 --> 00:12:03.220 Assim, um dia, as vacas estão num cercado. 00:12:03.240 --> 00:12:06.220 A única tecnologia envolvida é uma vedação eletrificada barata 00:12:06.220 --> 00:12:08.820 relativamente nova, ligada a uma bateria de automóvel; 00:12:08.820 --> 00:12:11.910 até eu podia acartar uma vedação para um cercado de 10 ares 00:12:11.910 --> 00:12:13.240 e colocá-la em 15 minutos. 00:12:13.240 --> 00:12:15.530 As vacas pastam durante um dia. Mudam de local. 00:12:15.790 --> 00:12:18.420 Pastam tudo o que veem, é pastagem intensiva. 00:12:18.850 --> 00:12:20.660 Ele espera três dias 00:12:20.680 --> 00:12:23.340 depois, reboca uma coisa chamada Eggmobile. 00:12:23.430 --> 00:12:26.370 O Eggmobile é uma engenhoca muito raquítica 00:12:26.430 --> 00:12:29.210 — parece uma carroça coberta feita de tábuas — 00:12:29.230 --> 00:12:31.690 mas contém 350 galinhas. 00:12:32.010 --> 00:12:37.100 Reboca-a para o cercado, três dias depois, abre uma rampa, 00:12:37.700 --> 00:12:41.750 fá-las descer e 350 galinhas correm pela passarela, 00:12:41.780 --> 00:12:44.420 cacarejando, como as galinhas fazem 00:12:44.470 --> 00:12:47.750 e vão direitas à bosta das vacas. NOTE Paragraph 00:12:48.370 --> 00:12:50.450 E fazem uma coisa muito interessante 00:12:50.470 --> 00:12:53.050 esgaravatam entre a bosta das vacas 00:12:53.200 --> 00:12:56.430 à procura de larvas, larvas das moscas. 00:12:56.510 --> 00:12:58.720 Ele esperou três dias 00:12:58.770 --> 00:13:04.010 porque sabe que, ao quarto ou quinto dia as larvas vão eclodir 00:13:04.050 --> 00:13:06.320 e terá um problema enorme de moscas. 00:13:06.360 --> 00:13:07.910 Mas espera esse tempo todo 00:13:07.950 --> 00:13:11.280 para elas serem grandes, sumarentas e saborosas. 00:13:11.320 --> 00:13:14.600 porque são a forma de proteínas preferidas pelas galinhas. NOTE Paragraph 00:13:14.630 --> 00:13:16.890 As galinhas fazem uma espécie de dança 00:13:16.930 --> 00:13:20.560 e andam em volta do esterco para apanhar as larvas. 00:13:20.850 --> 00:13:24.000 Ao mesmo tempo, vão espalhando o esterco. 00:13:24.310 --> 00:13:27.380 Um segundo serviço muito útil para o ecossistema. 00:13:27.440 --> 00:13:30.320 Terceiro, enquanto estão neste cercado 00:13:30.370 --> 00:13:33.400 claro que vão defecando, loucamente 00:13:33.430 --> 00:13:38.400 e o seu esterco muito azotado está a fertilizar aquele terreno. 00:13:39.330 --> 00:13:41.760 Depois passam para o seguinte. 00:13:42.430 --> 00:13:48.420 No decurso de poucas semanas, a erva entra num crescimento louco. 00:13:48.530 --> 00:13:51.510 Ao fim de quatro ou cinco semanas, pode voltar a fazer o mesmo. 00:13:51.520 --> 00:13:54.850 Podem pastar de novo, pode cortá-la, pode levar para lá outra espécie, 00:13:54.880 --> 00:13:58.880 como os cordeiros, ou pode fazer feno para o inverno. NOTE Paragraph 00:14:00.320 --> 00:14:02.950 Gostava que observassem com atenção o que acontecia ali. 00:14:03.000 --> 00:14:04.490 É um sistema muito produtivo. 00:14:04.520 --> 00:14:06.640 Devo dizer-vos que, em 40 hectares, 00:14:06.690 --> 00:14:10.410 ele obtém 18 toneladas de carne de vaca, 14 toneladas de carne de porco, 00:14:10.430 --> 00:14:14.380 25 000 dúzias de ovos, 20 000 frangos, 1000 perus, 1000 coelhos 00:14:14.410 --> 00:14:16.360 — uma quantidade enorme de comida. NOTE Paragraph 00:14:16.440 --> 00:14:18.940 Ouvimos dizer: "O orgânico pode alimentar o mundo?" 00:14:18.990 --> 00:14:22.170 Vejam a quantidade de comida que se pode produzir em 40 hectares 00:14:22.220 --> 00:14:25.310 se dermos a cada espécie aquilo que ela quer, 00:14:25.340 --> 00:14:30.370 deixá-la realizar os seus desejos, as suas diferenças fisiológicas. 00:14:30.460 --> 00:14:32.320 Ponhamos isto em prática. NOTE Paragraph 00:14:32.780 --> 00:14:35.340 Mas agora vejam isto na perspetiva da erva. 00:14:35.520 --> 00:14:37.930 O que acontece à erva quando fazemos isto? 00:14:38.230 --> 00:14:43.460 Quando um ruminante pasta a erva, a erva passa desta altura a esta altura 00:14:43.510 --> 00:14:45.920 e faz imediatamente uma coisa muito interessante. 00:14:45.940 --> 00:14:49.590 Todos os que jardinam sabem o que é o rácio caule/raiz. 00:14:49.720 --> 00:14:53.040 As plantas precisam de manter a massa da raiz 00:14:53.070 --> 00:14:56.590 num certo equilíbrio com a massa das folhas para ser feliz. 00:14:56.940 --> 00:15:00.280 Quando perdem muita massa de folhas, secam raízes; 00:15:00.440 --> 00:15:03.600 é como se as cauterizassem e as raízes morrem. 00:15:03.690 --> 00:15:06.770 As espécies no solo começam a trabalhar 00:15:06.870 --> 00:15:10.670 comendo essas raízes, decompondo-as 00:15:10.720 --> 00:15:16.190 — as minhocas, os fungos, as bactérias — e o resultado é um novo solo. 00:15:17.130 --> 00:15:19.000 É assim que se cria o solo. 00:15:19.030 --> 00:15:20.660 Cria-se de baixo para cima. 00:15:20.700 --> 00:15:22.670 É assim que se formaram as pradarias, 00:15:22.740 --> 00:15:25.060 a relação entre bisontes e ervas. NOTE Paragraph 00:15:26.210 --> 00:15:28.510 O que percebi quando compreendi isto... 00:15:28.840 --> 00:15:32.540 Joel Salatin dirá que não é criador de galinhas, 00:15:32.630 --> 00:15:36.190 não é criador de ovelhas, não é vaqueiro, 00:15:36.225 --> 00:15:37.795 é criador de ervas, 00:15:37.835 --> 00:15:41.750 porque a erva é a espécie fundamental daquele sistema. 00:15:42.740 --> 00:15:47.670 Percebi que isto contradiz totalmente 00:15:47.705 --> 00:15:50.905 a ideia trágica da natureza que temos na nossa cabeça. 00:15:52.300 --> 00:15:56.260 ou seja, que para nós obtermos o que queremos, a natureza é minimizada. 00:15:56.340 --> 00:15:58.590 Mais para nós, menos para a natureza, 00:15:59.720 --> 00:16:03.820 Toda aquela comida é proveniente daquela quinta e, no fim da estação, 00:16:03.850 --> 00:16:09.520 há mais solo, mais fertilidade e mais biodiversidade. NOTE Paragraph 00:16:11.060 --> 00:16:13.500 É uma coisa esperançosa notável. 00:16:13.560 --> 00:16:15.920 Há muitos agricultores a fazer isto atualmente. 00:16:15.950 --> 00:16:18.430 Isto é muito para além da agricultura orgânica, 00:16:18.470 --> 00:16:21.490 que continua a ser, mais ou menos, um sistema cartesiano 00:16:22.690 --> 00:16:27.270 O que nos diz é que, se começarmos a preocupar-nos com as outras espécies, 00:16:27.300 --> 00:16:34.000 a preocupar-nos com o solo, nem que seja só com esta ideia 00:16:34.930 --> 00:16:38.480 — porque não há tecnologia envolvida exceto naquelas vedações 00:16:38.530 --> 00:16:42.010 que são tão baratas que podiam estar espalhadas por toda a África 00:16:42.030 --> 00:16:43.780 num abrir e fechar de olhos — 00:16:43.830 --> 00:16:47.870 de que podemos tirar da terra a comida de que precisamos 00:16:47.920 --> 00:16:51.790 e curar a Terra, neste processo. NOTE Paragraph 00:16:52.000 --> 00:16:54.580 É uma forma de reanimar o mundo, 00:16:54.580 --> 00:16:57.160 e é o que é tão excitante nesta perspetiva. 00:16:57.220 --> 00:17:00.650 Quando começamos a sentir a visão de Darwin nos ossos 00:17:00.690 --> 00:17:04.930 as coisas que podemos fazer apenas com estas ideias 00:17:05.000 --> 00:17:07.730 são uma coisa em que podemos ter muitas esperanças. NOTE Paragraph 00:17:07.750 --> 00:17:08.750 Muito obrigado.