1 00:00:00,200 --> 00:00:02,000 É uma ideia simples sobre a natureza. 2 00:00:02,060 --> 00:00:04,000 Quero dizer uma palavra sobre a natureza 3 00:00:04,000 --> 00:00:06,620 porque não temos falado muito dela nestes últimos dias. 4 00:00:06,650 --> 00:00:10,910 Quero dizer uma palavra sobre o solo e as abelhas e as plantas e os animais 5 00:00:11,250 --> 00:00:16,290 e falar-vos de um utensílio, muito simples, que encontrei. 6 00:00:17,560 --> 00:00:21,790 Embora não passe de um conceito literário — não é uma tecnologia — 7 00:00:22,520 --> 00:00:27,330 é muito poderoso para mudar a nossa relação com o mundo natural 8 00:00:27,870 --> 00:00:30,640 e com as outras espécies de que dependemos. 9 00:00:30,720 --> 00:00:33,520 Esse utensílio é muito simples — como Chris sugeriu — 10 00:00:33,780 --> 00:00:39,230 para olhar para nós mesmos e para o mundo na perspetiva das plantas ou dos animais. 11 00:00:39,830 --> 00:00:42,110 A ideia não é minha, é de outras pessoas, 12 00:00:42,890 --> 00:00:45,720 mas tentei levá-la a novos horizontes. 13 00:00:46,250 --> 00:00:48,080 Vou dizer-vos onde a levei. 14 00:00:48,120 --> 00:00:51,910 Tal como muitas das minhas ideias, como muitos dos utensílios que uso, 15 00:00:51,950 --> 00:00:55,000 encontrei-o no jardim — sou um jardineiro dedicado. 16 00:00:55,600 --> 00:00:59,570 Um dia, há sete anos, eu estava a plantar batatas. 17 00:00:59,920 --> 00:01:01,520 Era a primeira semana de maio, 18 00:01:01,540 --> 00:01:06,330 estava na Nova Inglaterra, quando as macieiras vibram com flores, 19 00:01:06,390 --> 00:01:08,590 são nuvens brancas lá em cima. 20 00:01:08,810 --> 00:01:11,120 Eu estava ali, a plantar os rebentos, 21 00:01:11,130 --> 00:01:13,270 a cortar as batatas e a plantá-las, 22 00:01:13,310 --> 00:01:16,120 e as abelhas andavam à volta desta árvore 23 00:01:16,150 --> 00:01:18,440 — abelhas que faziam vibrar tudo. 24 00:01:18,870 --> 00:01:21,290 Uma das coisas de que gosto na jardinagem 25 00:01:21,340 --> 00:01:24,180 é que não exige toda a nossa concentração. 26 00:01:24,220 --> 00:01:26,960 Não podemos magoar-nos — não é como a carpintaria — 27 00:01:27,020 --> 00:01:31,200 e temos muito espaço mental para a especulação. 28 00:01:31,740 --> 00:01:34,610 A pergunta que fiz a mim mesmo naquela tarde, no jardim, 29 00:01:35,680 --> 00:01:37,850 a trabalhar ao pé das abelhas, 30 00:01:37,890 --> 00:01:41,840 foi: "O que é que havia de comum entre aquelas abelhas e eu?" 31 00:01:42,340 --> 00:01:45,610 Em que é que o nosso papel naquele jardim era semelhante e diferente? 32 00:01:45,650 --> 00:01:48,110 Percebi que, na realidade, tínhamos muito em comum. 33 00:01:48,130 --> 00:01:52,000 Ambos andávamos a disseminar os genes de uma espécie, 34 00:01:52,020 --> 00:01:53,690 e não de outra qualquer. 35 00:01:53,930 --> 00:01:58,150 e ambos — provavelmente, visto que não sei qual a perspetiva da abelha — 36 00:01:58,180 --> 00:02:00,680 pensávamos que nós é que ditávamos as regras. 37 00:02:01,110 --> 00:02:04,210 Eu tinha decidido qual o tipo de batatas que queria plantar 38 00:02:04,590 --> 00:02:08,000 — tinha escolhido a Yukon Gold, a Yellow Finn, ou lá que era — 39 00:02:08,650 --> 00:02:13,190 tinha encomendado aqueles genes num catálogo a nível nacional. 40 00:02:13,220 --> 00:02:15,800 tinha-os recebido e estava a plantá-los. 41 00:02:15,970 --> 00:02:19,610 A abelha, sem dúvida, achava que tinha decidido: 42 00:02:19,830 --> 00:02:22,910 "Vou para aquela macieira, vou para aquelas flores, 43 00:02:22,910 --> 00:02:25,770 "vou arranjar néctar e depois vou-me embora". 44 00:02:26,990 --> 00:02:30,780 Temos uma gramática que sugere que é assim que somos; 45 00:02:30,790 --> 00:02:35,110 somos sujeitos soberanos na natureza, tanto a abelha como eu. 46 00:02:35,420 --> 00:02:40,900 Eu planto as batatas, tiro as ervas do jardim, domestico as espécies. 47 00:02:41,430 --> 00:02:43,250 Mas, naquele dia, ocorreu-me 48 00:02:43,280 --> 00:02:47,400 que essa gramática talvez não passe de um conceito autossuficiente. 49 00:02:47,550 --> 00:02:50,590 Porque a abelha pensa que é ela que domina, que reina, 50 00:02:50,630 --> 00:02:52,630 mas nós sabemos mais do que ela. 51 00:02:52,660 --> 00:02:56,300 Sabemos que o que se passa entre a abelha e a flor 52 00:02:56,330 --> 00:03:00,350 é que a abelha foi inteligentemente manipulada pela flor. 53 00:03:00,450 --> 00:03:03,460 Quando digo manipulada, falo em sentido darwiniano, ok? 54 00:03:03,490 --> 00:03:06,740 Digo que a flor evoluiu uma série de características específicas 55 00:03:06,790 --> 00:03:11,640 — cor, perfume, sabor, padrão — que atraíram aquela abelha. 56 00:03:12,070 --> 00:03:15,670 E a abelha foi iludida sabiamente a consumir o néctar 57 00:03:15,700 --> 00:03:18,110 e a apanhar algum pó nas pernas 58 00:03:18,150 --> 00:03:20,830 e a passar para a flor ao lado. 59 00:03:21,720 --> 00:03:23,530 A abelha não dita as regras. 60 00:03:23,550 --> 00:03:25,840 Então, percebi que eu também não. 61 00:03:25,880 --> 00:03:28,750 Eu tinha sido seduzido por aquela batata, não por outra 62 00:03:28,790 --> 00:03:33,340 para a plantar, espalhar os seus genes, dar-lhe um "habitat" um pouco maior. 63 00:03:34,060 --> 00:03:35,760 Foi aí que tive essa ideia: 64 00:03:35,810 --> 00:03:39,470 "O que aconteceria, se olhássemos para nós na perspetiva dessas espécies 65 00:03:39,490 --> 00:03:40,890 "que trabalham connosco?" 66 00:03:40,890 --> 00:03:43,890 De súbito, a agricultura pareceu-me não como uma invenção, 67 00:03:43,920 --> 00:03:45,850 não como uma tecnologia humana, 68 00:03:45,850 --> 00:03:48,220 mas como uma evolução conjunta 69 00:03:48,250 --> 00:03:50,810 em que um grupo de espécies muito inteligentes, 70 00:03:50,820 --> 00:03:53,990 na sua maioria ervas comestíveis, nos exploraram, 71 00:03:54,160 --> 00:03:58,430 e imaginaram como nos levar a desflorestar o mundo, 72 00:03:59,260 --> 00:04:01,450 A competição das ervas, estão a ver? 73 00:04:01,480 --> 00:04:03,320 De súbito, tudo me pareceu diferente. 74 00:04:03,360 --> 00:04:07,340 De súbito, cortar a relva naquele dia foi uma experiência totalmente diferente. 75 00:04:07,410 --> 00:04:10,780 Sempre pensara — e até escrevera no meu primeiro livro 76 00:04:10,820 --> 00:04:12,750 que era um livro sobre jardinagem — 77 00:04:12,760 --> 00:04:16,450 que os relvados eram a natureza sob a bota da cultura, 78 00:04:16,490 --> 00:04:19,100 que eram paisagens totalitárias 79 00:04:19,140 --> 00:04:23,090 e que, quando os aparamos, estamos a suprimir cruelmente a espécie 80 00:04:23,160 --> 00:04:26,580 sem nunca os deixar criar sementes, morrer ou fazer sexo. 81 00:04:26,630 --> 00:04:28,450 Era isso que era o relvado. 82 00:04:28,470 --> 00:04:32,520 Mas depois percebi: "Não, isto é o que as ervas querem que façamos. 83 00:04:32,560 --> 00:04:37,570 "Sou idiota, sou o idiota dos relvados, cujo objetivo de vida 84 00:04:37,980 --> 00:04:42,370 "é suplantar as árvores com quem competem pela luz solar". 85 00:04:42,790 --> 00:04:47,030 Ao obrigar-nos a aparar o relvado, impedimos que as árvores regressem, 86 00:04:47,060 --> 00:04:49,810 o que na Nova Inglaterra acontece muito depressa. 87 00:04:50,170 --> 00:04:52,510 Comecei a olhar para as coisas sob esta perspetiva 88 00:04:52,540 --> 00:04:55,240 e escrevi um livro a que chamei "A Botânica do Desejo". 89 00:04:55,260 --> 00:04:58,430 Percebi que, tal como podemos olhar para uma flor 90 00:04:58,460 --> 00:05:00,750 e deduzir todo o tipo de coisas interessantes 91 00:05:00,760 --> 00:05:03,600 sobre os gostos e os desejos das abelhas 92 00:05:03,790 --> 00:05:07,630 — que elas gostam da doçura, gostam desta cor e daquela não, 93 00:05:07,650 --> 00:05:09,260 que gostam de simetria — 94 00:05:09,260 --> 00:05:12,390 o que podemos encontrar em nós fazendo a mesma coisa? 95 00:05:12,630 --> 00:05:15,680 O que é que um certo tipo de batatas, um certo tipo de droga, 96 00:05:15,720 --> 00:05:20,780 o cruzamento uma sativa com uma indica de canábis, têm a dizer sobre nós? 97 00:05:22,830 --> 00:05:26,220 Não seria uma forma interessante de olhar para o mundo? 98 00:05:26,860 --> 00:05:28,590 Ora bem, o teste de qualquer ideia 99 00:05:28,630 --> 00:05:31,150 — eu disse que era um conceito literário — 100 00:05:31,170 --> 00:05:33,260 é o que é que ela nos dá? 101 00:05:33,500 --> 00:05:37,220 Quando falamos da natureza, que é o meu objetivo enquanto escritor, 102 00:05:37,260 --> 00:05:40,670 como é que ela resolve o teste de Aldo Leopold? 103 00:05:40,710 --> 00:05:44,510 Ou seja, torna-nos melhores cidadãos da comunidade biótica? 104 00:05:44,580 --> 00:05:46,190 Leva-nos a fazer coisas 105 00:05:46,215 --> 00:05:50,795 que conduzem ao apoio e perpetuação da biota, 106 00:05:50,830 --> 00:05:52,880 em vez da sua destruição? 107 00:05:52,950 --> 00:05:55,240 E defendo que esta ideia faz isso. 108 00:05:55,340 --> 00:05:58,510 Vou referir o que ganhamos quando olhamos para o mundo desta forma, 109 00:05:58,510 --> 00:06:02,440 para além de algumas opiniões divertidas sobre o desejo humano. 110 00:06:03,420 --> 00:06:05,730 Enquanto matéria intelectual, 111 00:06:05,770 --> 00:06:09,600 olhar para o mundo na perspetiva de outra espécie 112 00:06:09,970 --> 00:06:12,690 ajuda-nos a lidar com uma anomalia esquisita 113 00:06:12,880 --> 00:06:16,600 — e continuamos no reino da história intelectual. 114 00:06:16,690 --> 00:06:20,950 Tibmos a revolução darwiniana há 150 anos 115 00:06:21,300 --> 00:06:23,280 Pf! Que pequenino que eu era! 116 00:06:23,990 --> 00:06:25,770 (Risos) 117 00:06:26,700 --> 00:06:32,230 Tivemos a revolução intelectual, darwiniana em que, graças a Darwin, 118 00:06:32,250 --> 00:06:34,860 percebemos que somos apenas uma espécie entre muitas; 119 00:06:34,870 --> 00:06:36,350 a evolução funciona em nós 120 00:06:36,370 --> 00:06:38,610 do mesmo modo que funciona em todas as outras; 121 00:06:38,640 --> 00:06:41,080 somos condicionados, tal como condicionamos. 122 00:06:41,130 --> 00:06:44,630 Estamos de facto na fibra, no tecido da vida. 123 00:06:44,640 --> 00:06:48,840 Mas o estranho é que não absorvemos esta lição de há 150 anos; 124 00:06:48,850 --> 00:06:51,190 nenhum de nós acredita nisso. 125 00:06:51,220 --> 00:06:55,150 Continuamos cartesianos — filhos de Descartes — 126 00:06:55,170 --> 00:07:00,180 que acreditam que a subjetividade, a consciência, nos coloca aparte; 127 00:07:00,210 --> 00:07:03,560 que o mundo está dividido em sujeitos e objetos; 128 00:07:03,600 --> 00:07:06,600 que só há natureza de um lado, e cultura do outro. 129 00:07:07,950 --> 00:07:11,540 Logo que começamos a ver as coisas na perspetiva da planta ou do animal, 130 00:07:11,580 --> 00:07:15,280 percebemos que o verdadeiro conceito literário é esse, 131 00:07:15,310 --> 00:07:19,170 é a ideia de que a natureza se opõe à cultura, 132 00:07:19,200 --> 00:07:22,930 a ideia de que a consciência é tudo. 133 00:07:23,430 --> 00:07:26,380 — e isso é outra coisa muito importante. 134 00:07:26,760 --> 00:07:29,560 Olhar para o mundo na perspetiva de outras espécies 135 00:07:29,580 --> 00:07:33,900 é uma cura para a doença da autoimportância do ser humano. 136 00:07:34,450 --> 00:07:38,890 De repente, percebemos que a consciência humana 137 00:07:38,940 --> 00:07:41,230 que valorizamos e consideramos 138 00:07:41,270 --> 00:07:45,110 a coroa das proezas da natureza, 139 00:07:45,240 --> 00:07:49,640 é apenas mais um conjunto de instrumentos para avançar no mundo. 140 00:07:49,940 --> 00:07:53,400 E é natural pensarmos que é o melhor instrumento. 141 00:07:53,660 --> 00:07:55,730 Mas há um comediante que disse: 142 00:07:55,750 --> 00:07:59,560 "Quem é que me diz que a consciência é uma coisa muito boa e muito importante? 143 00:07:59,730 --> 00:08:01,400 "É a consciência". 144 00:08:01,600 --> 00:08:03,260 Quando olhamos para as plantas, 145 00:08:03,260 --> 00:08:05,300 percebemos que elas são outros instrumentos 146 00:08:05,300 --> 00:08:06,940 e são igualmente interessantes. 147 00:08:07,000 --> 00:08:11,550 Vou dar-vos dois exemplos, também do jardim: feijão-manteiga. 148 00:08:11,640 --> 00:08:15,750 Sabem o que um feijão-manteiga faz quando é atacada por traças? 149 00:08:16,160 --> 00:08:19,470 Liberta um químico volátil que se espalha pelo ar 150 00:08:19,490 --> 00:08:22,510 e convoca outras espécies de traças 151 00:08:22,530 --> 00:08:26,710 que aparecem e atacam as traças defendendo o feijão-manteiga. 152 00:08:27,200 --> 00:08:32,930 Enquanto nós temos consciência, fabrico de instrumentos, linguagem, 153 00:08:32,970 --> 00:08:35,060 as plantas têm bioquímica. 154 00:08:35,140 --> 00:08:39,340 E aperfeiçoaram-na a um nível muito para além do que julgamos. 155 00:08:39,450 --> 00:08:44,270 A sua complexidade, a sua sofisticação, é uma coisa que nos maravilha 156 00:08:44,290 --> 00:08:46,890 e penso que é o escândalo do Projeto do Genoma Humano. 157 00:08:47,320 --> 00:08:51,930 Entrámos nele, julgando que havia 40 000 ou 50 000 genes humanos 158 00:08:52,390 --> 00:08:55,680 e acabámos apenas com 23 000. 159 00:08:56,580 --> 00:09:02,180 Só para vos dar um termo de comparação, o arroz tem 35 000 genes. 160 00:09:03,260 --> 00:09:05,890 Então, quem é a espécie mais sofisticada? 161 00:09:05,930 --> 00:09:07,710 Somos todos igualmente sofisticados. 162 00:09:07,760 --> 00:09:10,070 Temos evoluído, ao mesmo tempo, 163 00:09:11,540 --> 00:09:13,760 ao longo de diferentes caminhos. 164 00:09:14,110 --> 00:09:17,280 Portanto, para curar a autoimportância, 165 00:09:17,335 --> 00:09:21,835 para percebermos a ideia de Darwin. 166 00:09:22,160 --> 00:09:25,070 É isso que eu faço, enquanto escritor, contador de histórias, 167 00:09:25,100 --> 00:09:27,860 tento que as pessoas sintam o que sabemos 168 00:09:27,930 --> 00:09:32,240 e conto histórias que nos ajudem a pensar ecologicamente. 169 00:09:32,310 --> 00:09:34,200 O outro uso para isto é prático. 170 00:09:34,240 --> 00:09:36,820 Vou levar-vos agora a uma quinta 171 00:09:36,840 --> 00:09:40,690 porque usei esta ideia para desenvolver a minha compreensão do sistema alimentar 172 00:09:40,720 --> 00:09:45,910 e aprendi que, neste momento, estamos a ser manipulados pelo milho. 173 00:09:46,290 --> 00:09:49,550 A conversa que ouviram esta manhã sobre o etanol 174 00:09:50,410 --> 00:09:54,970 para mim, é o triunfo final do milho sobre o bom senso. 175 00:09:55,090 --> 00:09:57,250 (Risos) 176 00:09:58,220 --> 00:10:00,010 (Aplausos) 177 00:10:00,370 --> 00:10:03,000 É uma parte do plano do milho para dominar o mundo. 178 00:10:03,050 --> 00:10:04,000 (Risos) 179 00:10:04,050 --> 00:10:06,120 A quantidade de milho plantado este ano 180 00:10:06,140 --> 00:10:08,500 aumentará drasticamente em relação ao ano passado 181 00:10:08,500 --> 00:10:10,160 e haverá um "habitat" muito maior 182 00:10:10,200 --> 00:10:12,690 porque decidimos que o etanol vai ajudar-nos. 183 00:10:13,130 --> 00:10:16,700 Isso ajudou-me a compreender a agricultura industrial 184 00:10:16,710 --> 00:10:18,240 que é um sistema cartesiano. 185 00:10:18,270 --> 00:10:20,790 Baseia-se na ideia de que dominamos as outras espécies 186 00:10:20,790 --> 00:10:21,830 conforme queremos 187 00:10:21,830 --> 00:10:24,710 e que somos nós que mandamos, e criamos aquelas fábricas 188 00:10:24,740 --> 00:10:28,120 e temos estas contribuições tecnológicas e obtemos comida a partir delas 189 00:10:28,140 --> 00:10:30,180 ou o combustível ou o que quisermos. 190 00:10:30,360 --> 00:10:32,720 Vou levar-vos a um tipo de quinta muito diferente. 191 00:10:32,750 --> 00:10:35,500 Esta é uma quinta no Vale Shenandoah, na Virgínia. 192 00:10:35,530 --> 00:10:39,220 Fui à procura de uma quinta onde tivessem implementado essas ideias 193 00:10:39,220 --> 00:10:43,310 de olhar para as coisas na perspetiva de uma espécie e encontrei-a num homem. 194 00:10:43,350 --> 00:10:45,540 O agricultor chama-se Joel Salatin. 195 00:10:45,570 --> 00:10:48,100 E passei uma semana, como aprendiz, na quinta dele. 196 00:10:48,590 --> 00:10:51,430 Obtive daí algumas das notícias mais esperançosas 197 00:10:51,440 --> 00:10:53,670 sobre a nossa relação com a natureza 198 00:10:53,670 --> 00:10:56,550 que já encontrei em 25 anos de escrita sobre a natureza, 199 00:10:56,560 --> 00:10:57,710 Foram estas: 200 00:10:57,740 --> 00:11:00,310 a quinta chama-se Polyface, que significa... 201 00:11:00,330 --> 00:11:04,130 a ideia é que ele tem seis espécies diferentes de animais, assim como plantas, 202 00:11:04,170 --> 00:11:07,380 a crescer numa organização simbiótica muito elaborada. 203 00:11:07,430 --> 00:11:10,070 É permacultura, há aqui quem saiba o que isto é. 204 00:11:10,700 --> 00:11:15,960 As vacas e os porcos, as ovelhas e os perus e... 205 00:11:17,410 --> 00:11:19,230 que mais é que ele tem? 206 00:11:19,250 --> 00:11:21,560 Todas as seis espécies diferentes — e coelhos — 207 00:11:21,580 --> 00:11:24,830 todos prestam serviços ecológicos uns aos outros, 208 00:11:24,840 --> 00:11:27,670 ou seja, o esterco de uns é o almoço de outros 209 00:11:27,690 --> 00:11:29,850 e tomam conta dos parasitas uns dos outros. 210 00:11:29,910 --> 00:11:32,540 É uma dança muito elaborada e bela, 211 00:11:32,570 --> 00:11:35,520 mas vou dar-vos um grande plano duma pequena parte. 212 00:11:35,540 --> 00:11:41,560 É a relação entre as vacas e as galinhas poedeiras. 213 00:11:42,070 --> 00:11:45,760 Vou mostrar-vos, se nos aproximarmos, o que é que vemos? 214 00:11:46,070 --> 00:11:48,130 Isto é muito mais do que produzir alimentos, 215 00:11:48,170 --> 00:11:50,370 É uma forma diferente de pensar na natureza 216 00:11:50,380 --> 00:11:53,750 e uma forma de se afastar da noção de soma zero, 217 00:11:53,820 --> 00:11:57,630 a ideia cartesiana de que ou a natureza ganha ou ganhamos nós. 218 00:11:58,120 --> 00:12:00,850 E para obtermos o que queremos, a natureza é minimizada. 219 00:12:00,890 --> 00:12:03,220 Assim, um dia, as vacas estão num cercado. 220 00:12:03,240 --> 00:12:06,220 A única tecnologia envolvida é uma vedação eletrificada barata 221 00:12:06,220 --> 00:12:08,820 relativamente nova, ligada a uma bateria de automóvel; 222 00:12:08,820 --> 00:12:11,910 até eu podia acartar uma vedação para um cercado de 10 ares 223 00:12:11,910 --> 00:12:13,240 e colocá-la em 15 minutos. 224 00:12:13,240 --> 00:12:15,530 As vacas pastam durante um dia. Mudam de local. 225 00:12:15,790 --> 00:12:18,420 Pastam tudo o que veem, é pastagem intensiva. 226 00:12:18,850 --> 00:12:20,660 Ele espera três dias 227 00:12:20,680 --> 00:12:23,340 depois, reboca uma coisa chamada Eggmobile. 228 00:12:23,430 --> 00:12:26,370 O Eggmobile é uma engenhoca muito raquítica 229 00:12:26,430 --> 00:12:29,210 — parece uma carroça coberta feita de tábuas — 230 00:12:29,230 --> 00:12:31,690 mas contém 350 galinhas. 231 00:12:32,010 --> 00:12:37,100 Reboca-a para o cercado, três dias depois, abre uma rampa, 232 00:12:37,700 --> 00:12:41,750 fá-las descer e 350 galinhas correm pela passarela, 233 00:12:41,780 --> 00:12:44,420 cacarejando, como as galinhas fazem 234 00:12:44,470 --> 00:12:47,750 e vão direitas à bosta das vacas. 235 00:12:48,370 --> 00:12:50,450 E fazem uma coisa muito interessante 236 00:12:50,470 --> 00:12:53,050 esgaravatam entre a bosta das vacas 237 00:12:53,200 --> 00:12:56,430 à procura de larvas, larvas das moscas. 238 00:12:56,510 --> 00:12:58,720 Ele esperou três dias 239 00:12:58,770 --> 00:13:04,010 porque sabe que, ao quarto ou quinto dia as larvas vão eclodir 240 00:13:04,050 --> 00:13:06,320 e terá um problema enorme de moscas. 241 00:13:06,360 --> 00:13:07,910 Mas espera esse tempo todo 242 00:13:07,950 --> 00:13:11,280 para elas serem grandes, sumarentas e saborosas. 243 00:13:11,320 --> 00:13:14,600 porque são a forma de proteínas preferidas pelas galinhas. 244 00:13:14,630 --> 00:13:16,890 As galinhas fazem uma espécie de dança 245 00:13:16,930 --> 00:13:20,560 e andam em volta do esterco para apanhar as larvas. 246 00:13:20,850 --> 00:13:24,000 Ao mesmo tempo, vão espalhando o esterco. 247 00:13:24,310 --> 00:13:27,380 Um segundo serviço muito útil para o ecossistema. 248 00:13:27,440 --> 00:13:30,320 Terceiro, enquanto estão neste cercado 249 00:13:30,370 --> 00:13:33,400 claro que vão defecando, loucamente 250 00:13:33,430 --> 00:13:38,400 e o seu esterco muito azotado está a fertilizar aquele terreno. 251 00:13:39,330 --> 00:13:41,760 Depois passam para o seguinte. 252 00:13:42,430 --> 00:13:48,420 No decurso de poucas semanas, a erva entra num crescimento louco. 253 00:13:48,530 --> 00:13:51,510 Ao fim de quatro ou cinco semanas, pode voltar a fazer o mesmo. 254 00:13:51,520 --> 00:13:54,850 Podem pastar de novo, pode cortá-la, pode levar para lá outra espécie, 255 00:13:54,880 --> 00:13:58,880 como os cordeiros, ou pode fazer feno para o inverno. 256 00:14:00,320 --> 00:14:02,950 Gostava que observassem com atenção o que acontecia ali. 257 00:14:03,000 --> 00:14:04,490 É um sistema muito produtivo. 258 00:14:04,520 --> 00:14:06,640 Devo dizer-vos que, em 40 hectares, 259 00:14:06,690 --> 00:14:10,410 ele obtém 18 toneladas de carne de vaca, 14 toneladas de carne de porco, 260 00:14:10,430 --> 00:14:14,380 25 000 dúzias de ovos, 20 000 frangos, 1000 perus, 1000 coelhos 261 00:14:14,410 --> 00:14:16,360 — uma quantidade enorme de comida. 262 00:14:16,440 --> 00:14:18,940 Ouvimos dizer: "O orgânico pode alimentar o mundo?" 263 00:14:18,990 --> 00:14:22,170 Vejam a quantidade de comida que se pode produzir em 40 hectares 264 00:14:22,220 --> 00:14:25,310 se dermos a cada espécie aquilo que ela quer, 265 00:14:25,340 --> 00:14:30,370 deixá-la realizar os seus desejos, as suas diferenças fisiológicas. 266 00:14:30,460 --> 00:14:32,320 Ponhamos isto em prática. 267 00:14:32,780 --> 00:14:35,340 Mas agora vejam isto na perspetiva da erva. 268 00:14:35,520 --> 00:14:37,930 O que acontece à erva quando fazemos isto? 269 00:14:38,230 --> 00:14:43,460 Quando um ruminante pasta a erva, a erva passa desta altura a esta altura 270 00:14:43,510 --> 00:14:45,920 e faz imediatamente uma coisa muito interessante. 271 00:14:45,940 --> 00:14:49,590 Todos os que jardinam sabem o que é o rácio caule/raiz. 272 00:14:49,720 --> 00:14:53,040 As plantas precisam de manter a massa da raiz 273 00:14:53,070 --> 00:14:56,590 num certo equilíbrio com a massa das folhas para ser feliz. 274 00:14:56,940 --> 00:15:00,280 Quando perdem muita massa de folhas, secam raízes; 275 00:15:00,440 --> 00:15:03,600 é como se as cauterizassem e as raízes morrem. 276 00:15:03,690 --> 00:15:06,770 As espécies no solo começam a trabalhar 277 00:15:06,870 --> 00:15:10,670 comendo essas raízes, decompondo-as 278 00:15:10,720 --> 00:15:16,190 — as minhocas, os fungos, as bactérias — e o resultado é um novo solo. 279 00:15:17,130 --> 00:15:19,000 É assim que se cria o solo. 280 00:15:19,030 --> 00:15:20,660 Cria-se de baixo para cima. 281 00:15:20,700 --> 00:15:22,670 É assim que se formaram as pradarias, 282 00:15:22,740 --> 00:15:25,060 a relação entre bisontes e ervas. 283 00:15:26,210 --> 00:15:28,510 O que percebi quando compreendi isto... 284 00:15:28,840 --> 00:15:32,540 Joel Salatin dirá que não é criador de galinhas, 285 00:15:32,630 --> 00:15:36,190 não é criador de ovelhas, não é vaqueiro, 286 00:15:36,225 --> 00:15:37,795 é criador de ervas, 287 00:15:37,835 --> 00:15:41,750 porque a erva é a espécie fundamental daquele sistema. 288 00:15:42,740 --> 00:15:47,670 Percebi que isto contradiz totalmente 289 00:15:47,705 --> 00:15:50,905 a ideia trágica da natureza que temos na nossa cabeça. 290 00:15:52,300 --> 00:15:56,260 ou seja, que para nós obtermos o que queremos, a natureza é minimizada. 291 00:15:56,340 --> 00:15:58,590 Mais para nós, menos para a natureza, 292 00:15:59,720 --> 00:16:03,820 Toda aquela comida é proveniente daquela quinta e, no fim da estação, 293 00:16:03,850 --> 00:16:09,520 há mais solo, mais fertilidade e mais biodiversidade. 294 00:16:11,060 --> 00:16:13,500 É uma coisa esperançosa notável. 295 00:16:13,560 --> 00:16:15,920 Há muitos agricultores a fazer isto atualmente. 296 00:16:15,950 --> 00:16:18,430 Isto é muito para além da agricultura orgânica, 297 00:16:18,470 --> 00:16:21,490 que continua a ser, mais ou menos, um sistema cartesiano 298 00:16:22,690 --> 00:16:27,270 O que nos diz é que, se começarmos a preocupar-nos com as outras espécies, 299 00:16:27,300 --> 00:16:34,000 a preocupar-nos com o solo, nem que seja só com esta ideia 300 00:16:34,930 --> 00:16:38,480 — porque não há tecnologia envolvida exceto naquelas vedações 301 00:16:38,530 --> 00:16:42,010 que são tão baratas que podiam estar espalhadas por toda a África 302 00:16:42,030 --> 00:16:43,780 num abrir e fechar de olhos — 303 00:16:43,830 --> 00:16:47,870 de que podemos tirar da terra a comida de que precisamos 304 00:16:47,920 --> 00:16:51,790 e curar a Terra, neste processo. 305 00:16:52,000 --> 00:16:54,580 É uma forma de reanimar o mundo, 306 00:16:54,580 --> 00:16:57,160 e é o que é tão excitante nesta perspetiva. 307 00:16:57,220 --> 00:17:00,650 Quando começamos a sentir a visão de Darwin nos ossos 308 00:17:00,690 --> 00:17:04,930 as coisas que podemos fazer apenas com estas ideias 309 00:17:05,000 --> 00:17:07,730 são uma coisa em que podemos ter muitas esperanças. 310 00:17:07,750 --> 00:17:08,750 Muito obrigado.