1 00:00:00,000 --> 00:00:01,485 Akarsz első lenni? 2 00:00:01,668 --> 00:00:03,019 Ki kezdi? 3 00:00:05,200 --> 00:00:07,177 Anya, te miért szavazol? 4 00:00:07,757 --> 00:00:11,236 Azért szavazok, mert valóban fontos, hogy meghallják a szavam. 5 00:00:11,460 --> 00:00:14,193 Ez olyan kiváltság, amivel sem dédanyám, 6 00:00:14,193 --> 00:00:16,357 sem az ő anyja, sem az ő anyja, 7 00:00:16,357 --> 00:00:17,289 nem élhetett. 8 00:00:17,289 --> 00:00:20,719 Ha nem szavaznék, úgy senki nem törődne a számomra fontos ügyekkel, mint 9 00:00:20,719 --> 00:00:22,266 hozzáférés az orvosi ellátáshoz; 10 00:00:22,266 --> 00:00:23,156 a rendőri erőszak; 11 00:00:23,156 --> 00:00:24,358 a bevándorlás reformja; 12 00:00:24,358 --> 00:00:25,469 a környezeti problémák; 13 00:00:25,469 --> 00:00:26,815 a megfizethető lakhatás; 14 00:00:26,815 --> 00:00:30,924 a nők, a melegek, a transzneműek, a nem-bináris színesek elleni nemi erőszak. 15 00:00:30,924 --> 00:00:33,805 Mindezek a kérdések személyesen érintenek. 16 00:00:33,805 --> 00:00:37,481 Felkeltette érdeklődésem ez a gyönyörű fiatal hölgy, itt mellettem, 17 00:00:37,481 --> 00:00:39,147 aki annyira tájékozott. 18 00:00:39,147 --> 00:00:44,202 Keresem a hozzá hasonló asszonyokat, ők tanítottak meg kiállni az igazamért. 19 00:00:44,202 --> 00:00:46,883 Kezdünk ráébredni, hogy igenis érünk el változást. 20 00:00:46,883 --> 00:00:48,956 A szavazás ennek a módja. 21 00:00:48,956 --> 00:00:53,635 Igen, minden nő! Kérünk, szavazz a magad, és nőtársaid érdekében! 22 00:00:53,859 --> 00:00:57,885 A YWCA küldetésének tekinti a rasszizmus felszámolását és a nők helyzetbe hozását. 23 00:00:58,200 --> 00:01:00,616 Tu voz, tu voto, tu futuro 24 00:01:00,616 --> 00:01:03,170 A te hangod, a te szavazatod, a te jövőd!