0:00:00.000,0:00:01.883 ( Reporter) A policia no subúrbio 0:00:01.883,0:00:03.549 de Arcadia em Los Angeles, 0:00:03.549,0:00:05.952 assumiu a custódia de [br]uma menina de 13 anos 0:00:05.952,0:00:08.950 que, conforme eles dizem, era mantida [br]isolada pelos pais, 0:00:08.950,0:00:11.181 e ela nem ao menos aprendeu falar. 0:00:11.181,0:00:12.612 A menina ainda usava fraldas , 0:00:12.612,0:00:14.231 e balbuciava grunhidos infantis. 0:00:14.241,0:00:16.159 quando a assistente social descobriu o 0:00:16.159,0:00:17.214 caso 2 semanas atrás. 0:00:17.214,0:00:18.479 As autoridades esperam 0:00:18.479,0:00:20.949 que ela ainda tenha um [br]aprendizado normal. 0:00:20.949,0:00:23.811 (Narrador) Entre as primeiras pessoas[br]que viram a criança 0:00:23.811,0:00:25.292 era o detetive da cidade[br] 0:00:25.292,0:00:27.461 de Temple, Sargento Frank Linley. 0:00:27.991,0:00:34.850 ( Música estranha) 0:00:34.850,0:00:36.499 (Sargento Linley) Eu já sabia que 0:00:36.499,0:00:39.233 a criança tinha 13 anos e meio, 0:00:39.233,0:00:41.360 então olhei para ela, 0:00:41.360,0:00:43.163 e ela não eera muito maior 0:00:43.163,0:00:44.984 que minha filha, Beverly, 0:00:44.984,0:00:48.812 que completou 7 anos 3 meses atrás. 0:00:48.812,0:00:50.976 E eu realmente achei difícil 0:00:50.976,0:00:53.836 aceitar a ideia de que aquela criança 0:00:53.836,0:00:56.196 tivesse a idade que tinha. 0:00:56.196,0:00:58.191 A criança obviamente 0:00:58.191,0:01:00.475 tem sido duramente maltratada. 0:01:00.475,0:01:02.561 Ela ainda usava fraldas, não caminhava, 0:01:02.561,0:01:05.121 não tinha nenhuma habilidade verbal[br]até aquele ponto. 0:01:05.551,0:01:09.032 (Música estranha) 0:01:09.032,0:01:11.321 A última vez que estive nesta rua 0:01:11.321,0:01:14.431 foi provavelmente 30 anos atrás, 0:01:14.431,0:01:16.731 (música estranha) 0:01:16.731,0:01:19.132 Sim, foi. 0:01:19.132,0:01:20.851 Não mudou muito. 0:01:20.851,0:01:22.380 O quintal parece o mesmo. 0:01:22.380,0:01:24.422 Cheio de mato e grama morta. 0:01:24.422,0:01:26.042 (Música estranha) 0:01:26.057,0:01:29.765 Está igual como era em 1970. 0:01:29.765,0:01:30.855 ( Música estranha) 0:01:30.855,0:01:33.161 (Narrador) A casa pertencia a Clark Wiley. 0:01:33.161,0:01:34.788 Um solitário, Clark se isolou 0:01:34.788,0:01:35.980 do mundo, 0:01:35.980,0:01:37.542 depois que sua mãe morreu 0:01:37.542,0:01:39.250 em um acidente de carro. 0:01:39.250,0:01:40.890 Depois do acidente, 0:01:40.890,0:01:42.320 as coisas na casa Wiley 0:01:42.330,0:01:45.021 nunca mais foram as mesmas. 0:01:45.031,0:01:47.231 (Música estranha) 0:01:47.231,0:01:50.060 ( Sargento Linley) A casa era[br]completamente escura. 0:01:50.060,0:01:52.610 Todas as persianas estavam abaixadas. 0:01:52.610,0:01:54.515 Não havia brinquedos. 0:01:54.515,0:01:55.999 Nem roupas. 0:01:55.999,0:01:57.861 Nada que pudesse indicar 0:01:57.861,0:02:00.347 que um criança de qualquer [br]idade vivesse lá. 0:02:00.347,0:02:04.590 (Música estranha. Som de carros passando.) 0:02:04.590,0:02:06.979 O quarto da criança 0:02:06.979,0:02:10.610 ficava neste canto da casa. 0:02:10.610,0:02:12.609 Esse era o quarto. 0:02:12.609,0:02:14.690 As, uh, janelas eram cobertas 0:02:14.690,0:02:17.120 até mais ou menos 3 polegadas to topo, 0:02:17.120,0:02:18.798 e esta era a única luz natural 0:02:18.798,0:02:20.181 que tinha entrado lá, 0:02:20.181,0:02:21.652 em todo o tempo que a criança 0:02:21.652,0:02:23.101 esteve no quarto. 0:02:23.101,0:02:24.831 Toda a mobília do quarto 0:02:24.831,0:02:26.240 se resumia em uma gaiola, 0:02:26.240,0:02:29.979 com uma, uh, tampa de tela de galinheiro, 0:02:29.979,0:02:33.466 e um pedaço de arame 0:02:33.466,0:02:35.660 que prendia a tampa, quando[br]eles a fechavam. 0:02:35.660,0:02:37.861 Havia uma cadeirinha pinico 0:02:37.861,0:02:40.463 com um um tipo de cinta adaptada. 0:02:41.033,0:02:42.605 ( Narrador) Por treze anos, 0:02:42.605,0:02:43.970 Genie passou suas noite 0:02:43.970,0:02:45.932 amarrada na cama, 0:02:45.932,0:02:49.130 e os seus dias amarrada na cadeira. 0:02:49.130,0:02:50.231 Durante esse tempo, 0:02:50.231,0:02:51.771 Clark ordenou aos filho John, 0:02:51.771,0:02:52.941 e a esposa Irene, 0:02:52.941,0:02:55.679 a nunca falar com ela. 0:02:55.679,0:02:57.460 No seu quarto escuro, 0:02:57.460,0:02:58.668 ela levou uma vida 0:02:58.668,0:03:00.659 quase que totalmente isolada. 0:03:00.659,0:03:03.743 (Música estranha) 0:03:03.743,0:03:04.762 Até mesmo os vizinhos próximos 0:03:04.762,0:03:05.987 não sabiam nada 0:03:05.987,0:03:07.812 da presença dela. 0:03:07.812,0:03:09.618 (Vizinho) E vim para casa do trabalho, 0:03:09.618,0:03:10.782 e a policia estava aqui, 0:03:10.782,0:03:12.260 e eles vieram nos interrogar. 0:03:12.260,0:03:13.407 Foi quando nós... 0:03:13.407,0:03:14.618 descobrimos, você sabe, 0:03:14.618,0:03:16.168 o que aconteceu, [br]e uh, você sabe, 0:03:16.168,0:03:17.750 que eles tinham uma menininha. 0:03:17.750,0:03:20.918 Ninguém sabia. Ninguém nunca soube. 0:03:20.918,0:03:23.041 e, uh, então nós descobrimos 0:03:23.041,0:03:24.770 o que aconteceu,[br]como era tratada. 0:03:24.770,0:03:27.031 Quero dizer, todos ficaram chocados, 0:03:27.031,0:03:29.421 e, só-- inacreditável. 0:03:29.421,0:03:31.350 (Narrador) Durante o casamento deles, 0:03:31.350,0:03:34.480 Clark impôs sua vontade sob Irene. 0:03:34.480,0:03:35.915 Cega com as cataratas, 0:03:35.915,0:03:38.184 ela foi muito assustada para resistir. 0:03:38.184,0:03:40.485 Mas um dia, alguma coisa aconteceu. 0:03:40.485,0:03:42.570 Enquanto Clark esta fazendo compras, 0:03:42.570,0:03:44.711 ela aproveitou a chance dela e fugiu. 0:03:44.711,0:03:46.489 Foi a primeira visão [br]que o mundo teve 0:03:46.489,0:03:48.814 do negro segredo de Clark e Irene. 0:03:49.084,0:03:50.762 [Sgt. Linley] Eu encontrei Clark e Irene 0:03:50.762,0:03:52.611 na delegacia de Temple City, 0:03:52.611,0:03:54.960 e os dois estavam presos na ocasião. 0:03:54.960,0:03:56.598 Quando nos entrevistamos Irene, 0:03:56.598,0:03:58.123 Ela não mencionou 0:03:58.123,0:03:59.676 nada sobre a família, 0:03:59.676,0:04:01.415 particularmente sobre a criança. 0:04:01.415,0:04:03.690 Eu tentei, com meu parceiro, 0:04:03.690,0:04:05.061 entrevistar Clark. 0:04:05.061,0:04:06.511 Ele não falou conosco. 0:04:06.511,0:04:07.671 Não disse uma palavra. 0:04:07.671,0:04:08.921 Parecia não entender 0:04:08.921,0:04:10.277 que falávamos com ele. 0:04:10.277,0:04:11.180 [Reporter]Sr. Wiley? 0:04:11.180,0:04:12.019 [Clark] Sim Senhora. 0:04:12.019,0:04:13.531 Por que você manteve sua filha 0:04:13.531,0:04:14.279 em quarto-- 0:04:14.279,0:04:15.934 [Advogado] Sr. Wiley não[br]vai comentar. 0:04:15.934,0:04:16.890 [Clark] Sem comentário. 0:04:16.900,0:04:18.969 0:04:18.969,0:04:20.219 0:04:20.229,0:04:22.228 0:04:22.228,0:04:24.961 0:04:24.961,0:04:26.991 0:04:26.991,0:04:28.458 0:04:28.458,0:04:29.741 0:04:29.741,0:04:31.480 0:04:31.480,0:04:32.640 0:04:32.640,0:04:34.279 0:04:34.279,0:04:35.089 0:04:35.089,0:04:36.422 0:04:36.832,0:04:39.130 0:04:39.130,0:04:41.271 0:04:41.271,0:04:43.682 0:04:43.682,0:04:45.961 0:04:46.621,0:04:49.178 0:04:49.178,0:04:50.761 0:04:50.761,0:04:52.989 0:04:52.989,0:04:55.030 0:04:55.030,0:04:57.222 0:04:57.222,0:04:58.210 0:04:58.210,0:05:00.340 0:05:00.340,0:05:02.360 0:05:02.360,0:05:04.161 0:05:04.161,0:05:05.291 0:05:05.291,0:05:07.203 0:05:07.203,0:05:08.415 0:05:08.415,0:05:11.020 0:05:12.430,0:05:14.663 0:05:14.663,0:05:17.417 0:05:17.417,0:05:19.900 0:05:19.900,0:05:22.205 0:05:22.425,0:05:23.799 0:05:23.799,0:05:26.630 0:05:26.630,0:05:29.220 0:05:29.220,0:05:31.621 0:05:31.621,0:05:33.369 0:05:33.369,0:05:35.570 0:05:35.570,0:05:37.590 0:05:37.590,0:05:38.721 0:05:38.721,0:05:40.916 0:05:41.936,0:05:45.666 0:05:45.666,0:05:47.510 0:05:47.510,0:05:50.309 0:05:50.309,0:05:51.841 0:05:51.841,0:05:53.184 0:05:53.184,0:05:54.899 0:05:54.899,0:05:56.202 0:05:56.202,0:05:57.780 0:05:57.780,0:05:59.290 0:05:59.290,0:06:00.950 0:06:00.950,0:06:02.712 0:06:02.712,0:06:03.770 0:06:03.770,0:06:05.121 0:06:05.511,0:06:06.661 0:06:06.661,0:06:08.991 0:06:08.991,0:06:11.321 0:06:11.321,0:06:13.031 0:06:13.031,0:06:15.000 0:06:15.000,0:06:15.739 0:06:15.739,0:06:17.613 0:06:17.613,0:06:19.401 0:06:19.401,0:06:20.780 0:06:20.780,0:06:21.549 0:06:21.549,0:06:22.661 0:06:22.661,0:06:23.768 0:06:23.768,0:06:25.196 0:06:25.196,0:06:26.142 0:06:26.142,0:06:27.720 0:06:27.720,0:06:29.892 0:06:29.892,0:06:30.966 0:06:30.966,0:06:33.340 0:06:33.740,0:06:35.361 0:06:35.361,0:06:37.426 0:06:37.426,0:06:39.020 0:06:39.020,0:06:41.111 0:06:41.111,0:06:44.571 0:06:44.571,0:06:46.940 0:06:46.940,0:06:48.449 0:06:48.449,0:06:50.288 0:06:50.288,0:06:51.244 0:06:51.244,0:06:52.336 0:06:52.336,0:06:53.679 0:06:54.249,0:06:56.411 0:06:56.411,0:06:58.361 0:06:58.361,0:07:01.050 0:07:01.050,0:07:02.435 0:07:02.435,0:07:03.300 0:07:03.300,0:07:04.790 0:07:04.790,0:07:06.174 0:07:06.174,0:07:08.152 0:07:08.152,0:07:09.655 0:07:09.665,0:07:11.081 0:07:11.081,0:07:12.412 0:07:12.412,0:07:14.401 0:07:14.401,0:07:16.941 0:07:16.941,0:07:19.543 0:07:19.543,0:07:20.678 0:07:20.678,0:07:22.451 0:07:22.451,0:07:23.847 0:07:23.847,0:07:25.255 0:07:25.255,0:07:26.660 0:07:26.660,0:07:27.931 0:07:27.931,0:07:29.380 0:07:29.380,0:07:31.523 0:07:31.553,0:07:35.253 0:07:35.263,0:07:37.011 0:07:37.011,0:07:39.340 0:07:39.340,0:07:40.850 0:07:40.850,0:07:42.230 0:07:42.230,0:07:44.127 0:07:44.127,0:07:45.490 0:07:45.490,0:07:47.310 0:07:47.310,0:07:48.400 0:07:48.400,0:07:50.209 0:07:50.209,0:07:53.110 0:07:53.110,0:07:54.949 0:07:54.949,0:07:56.680 0:07:56.680,0:07:58.520 0:07:58.520,0:08:01.771 0:08:01.771,0:08:02.949 0:08:02.949,0:08:04.090 0:08:04.090,0:08:05.109 0:08:05.109,0:08:07.149 0:08:07.149,0:08:09.079 0:08:09.079,0:08:10.916 0:08:10.916,0:08:12.415 0:08:12.415,0:08:13.791 0:08:13.791,0:08:15.269 0:08:15.269,0:08:18.200 0:08:18.200,0:08:20.079 0:08:20.079,0:08:22.109 0:08:22.109,0:08:23.359 0:08:23.359,0:08:25.420 0:08:25.420,0:08:26.631 0:08:26.631,0:08:28.791 0:08:28.801,0:08:31.461 0:08:32.111,0:08:34.153 0:08:34.153,0:08:35.799 0:08:35.799,0:08:37.490 0:08:37.490,0:08:39.737 0:08:39.737,0:08:42.497 0:08:42.497,0:08:44.191 0:08:44.191,0:08:45.819 0:08:45.819,0:08:47.060 0:08:47.060,0:08:48.400 0:08:48.410,0:08:50.149 0:08:50.149,0:08:54.058 0:08:54.058,0:08:55.841 0:08:55.841,0:08:59.215 0:08:59.215,0:09:02.691 0:09:02.691,0:09:05.242 0:09:05.242,0:09:07.080 0:09:07.080,0:09:09.079 0:09:09.079,0:09:11.030 0:09:11.030,0:09:12.469 0:09:12.469,0:09:15.760 0:09:16.530,0:09:18.232 0:09:18.242,0:09:20.990 0:09:20.990,0:09:23.289 0:09:23.289,0:09:25.621 0:09:25.621,0:09:27.548 0:09:27.548,0:09:29.610 0:09:29.610,0:09:31.736 0:09:31.736,0:09:33.369 0:09:33.369,0:09:35.129 0:09:35.129,0:09:38.875 0:09:38.875,0:09:41.257 0:09:41.257,0:09:44.618 0:09:44.618,0:09:45.558 0:09:45.558,0:09:47.431 0:09:47.431,0:09:49.278 0:09:49.278,0:09:51.588 0:09:51.588,0:09:54.029 0:09:54.029,0:09:56.116 0:09:56.116,0:09:58.730 0:09:58.730,0:10:00.748 0:10:00.748,0:10:02.590 0:10:02.590,0:10:04.966 0:10:04.966,0:10:06.500 0:10:06.500,0:10:07.990 0:10:07.990,0:10:10.540 0:10:10.540,0:10:12.349 0:10:12.349,0:10:14.771 0:10:14.771,0:10:15.912 0:10:15.912,0:10:17.471 0:10:17.471,0:10:19.030 0:10:19.030,0:10:22.409 0:10:23.579,0:10:25.038 0:10:25.038,0:10:26.801 0:10:26.801,0:10:28.120 0:10:28.120,0:10:30.021 0:10:30.021,0:10:31.721 0:10:31.721,0:10:33.789 0:10:33.789,0:10:38.008 0:10:38.008,0:10:39.067 0:10:39.067,0:10:40.819 0:10:40.829,0:10:43.561 0:10:43.831,0:10:45.709 0:10:45.709,0:10:47.809 0:10:47.809,0:10:49.149 0:10:49.149,0:10:51.441 0:10:51.441,0:10:52.832 0:10:52.832,0:10:55.450 0:10:55.450,0:10:58.070 0:10:58.070,0:11:01.179 0:11:01.179,0:11:03.444 0:11:03.444,0:11:05.067 0:11:05.067,0:11:06.830 0:11:06.830,0:11:08.467 0:11:08.467,0:11:10.933 0:11:10.933,0:11:13.258 0:11:13.258,0:11:15.328 0:11:15.328,0:11:19.720 0:11:19.720,0:11:23.223 0:11:23.223,0:11:24.291 0:11:24.291,0:11:25.542 0:11:25.542,0:11:27.081 0:11:27.081,0:11:28.930 0:11:28.930,0:11:31.218 0:11:31.218,0:11:33.111 0:11:33.111,0:11:34.929 0:11:34.929,0:11:37.969 0:11:37.969,0:11:40.177 0:11:40.177,0:11:42.027 0:11:42.027,0:11:45.339 0:11:45.339,0:11:47.971 0:11:47.971,0:11:51.210 0:11:51.210,0:11:52.637 0:11:52.637,0:11:54.178 0:11:54.178,0:11:56.120 0:11:56.120,0:11:57.330 0:11:57.330,0:11:59.099 0:11:59.099,0:12:01.218 0:12:01.218,0:12:03.469 0:12:03.469,0:12:05.709 0:12:05.709,0:12:07.729 0:12:07.729,0:12:09.940 0:12:09.940,0:12:12.094 0:12:12.094,0:12:14.159 0:12:14.159,0:12:17.779 0:12:17.779,0:12:19.709 0:12:19.709,0:12:21.700 0:12:21.700,0:12:23.432 0:12:23.432,0:12:24.930 0:12:24.930,0:12:26.842