0:00:00.333,0:00:03.159 Suntem la The Rundown, mă numesc Hari Sreenivasan şi vom vorbim astăzi despre cuvinte. 0:00:03.159,0:00:09.777 Alături de mine se află lexicofraful Erin McKean, şef executiv şi fondator al Wordnik.com 0:00:09.777,0:00:11.807 Ne bucurăm că ni te-ai alăturat. 0:00:11.807,0:00:17.905 Google a lansat recent un fel de website sau bază de date dacă o poţi numi aşa, împreună cu unii colegi de la Harvard. 0:00:17.905,0:00:23.153 NGRAM, care alocă oamenilor opţiunea de a căuta cuvinte din sute şi mii 0:00:23.153,0:00:28.485 de cărţi, ziare şi multe altele ce au fost păstrate de zeci de ani. 0:00:28.485,0:00:29.859 Ce aţi făcut când aţi auzit prima oare de acest lucru? 0:00:29.859,0:00:35.954 Am fost foarte încântaţi când am realizat că Google va lansa baza de date NGRAM sub o licenţă nerestrictiva [br] 0:00:35.954,0:00:40.900 deoarece asta înseamnă că multă lume va putea lua aceste date şi să încerce a realiza lucruri interesante cu ele. [br] 0:00:40.900,0:00:44.931 Şi desigur la Wordnik, toţi încercăm să facem lucruri interesante folosind cuvinte. [br] 0:00:44.931,0:00:49.741 Deci aceaste date au la bază cam 5 la sută din tot corpul Google Books, 0:00:49.741,0:00:53.625 care nu înseamnă foarte mult, dar sunt multe cuvinte. [br] 0:00:53.625,0:01:00.334 Ce anume te învaţă accesul la apariţia cuvintelor în timp despre limba engleză? [br] 0:01:00.334,0:01:06.299 Pe moment, te poţi gândi la genul de ştiinţă din spatele vizualizatorului NGRAM ca, [br] 0:01:06.299,0:01:10.687 de exemplu, antibioticele la început. [br] 0:01:10.687,0:01:16.460 Nu sunt bine fixate, deci nu poţi spune diferenţa, spre exemplu [br] 0:01:16.460,0:01:18.918 dintre cuvântul "pretty" care ar însemna drăguţ [br] 0:01:18.918,0:01:23.086 faţă de cuvântul "pretty" când e într-o construcţie precum "A fost un lucru foarte tare." 0:01:23.086,0:01:29.187 Folosim mai multe cuvinte acum? A crescut rata măririi limbii engleze? 0:01:29.187,0:01:37.615 Momentan, putem măsura asta mai bine decât o puteam face înainte, deci în foaia pe care [br] 0:01:37.615,0:01:39.973 cercetătorii de la Google şi Harvard au publicat-o în revista Science, [br] 0:01:39.973,0:01:43.653 au vorbit despre cum au sesizat mai multe cuvinte apărând în timp. [br] 0:01:44.361,0:01:49.714 Şi încă un lucru de care am fost foarte fericită să-i am pe cei de la Google şi Harvard în sprijin [br] 0:01:49.714,0:01:53.882 este estimarea că 52 la sută din cuvintele la care s-au uitat [br] 0:01:53.959,0:01:56.365 nu se găseau în dicţionarele pe care le-au folosit. [br] 0:01:56.365,0:01:57.785 Cum poate fi posibil asta? [br] 0:01:57.785,0:02:02.932 Păi, sunt o mulţime de cuvinte care se găsesc o singură data, [br] 0:02:02.932,0:02:06.283 care dacă ai face un dicţionar tipărit nu ai avea loc unde să le pui. [br] 0:02:06.283,0:02:09.172 Şi pentru cineva care nu a accesat Wordnik, care e diferenţa dintre [br] 0:02:09.172,0:02:12.702 Wordnik şi un oricare dicţionar online? [br] 0:02:12.702,0:02:17.012 Wordnik are cam de 6 ori mai multe cuvinte decât restul dicţionarelor online. [br] 0:02:17.012,0:02:22.550 Deci vă putem arăta cât mai multe informaţie posibile despre cât mai multe cuvinte posibile. [br] 0:02:22.550,0:02:25.371 Deci dacă există o definiţie tradiţională de vocabular, noi o să v-o arătăm. [br] 0:02:25.371,0:02:28.950 Dar dacă avem doar 3 propoziţii bune spre exemplu din [br] 0:02:28.950,0:02:32.189 Wall Street Journal, sau Forbes, sau Huffington Post, vi le vom arată pe acelea 0:02:32.189,0:02:38.185 şi vom zice, "Hei, adevăraţii ziarişti folosesc acest cuvânt. Poţi folosi frazele lor ca model." [br] 0:02:38.185,0:02:40.729 Pentru că ne apropiem de anul nou, [br] 0:02:40.729,0:02:45.616 care sunt cuvintele din 2010 şi 2011 pe care le-aţi [br]văzut cel mai mult? 0:02:45.708,0:02:50.906 Interesant, oamenii mereu vor să aibe un top anual al cuvintelor, dar în general 0:02:51.091,0:02:57.371 cuvintele cresc sub pământ ca seminţele pentru un timp până când apar în gurile tuturor. [br] 0:02:57.371,0:03:02.700 Anumite cuvinte de care am fost interesată de curând sunt toate despre [br] 0:03:02.700,0:03:07.485 consecinţe tehnologice negative, precum geoslavery (geosclavie). [br] 0:03:07.977,0:03:10.473 Şi ce înseamnă geosclavie? [br] 0:03:10.643,0:03:17.785 Deci geosclavia este idea că odată cu toate funcţionalităţile GPS şi supravegherea telefoanelor mobile ale oamenilor [br] 0:03:17.785,0:03:25.302 că parteneri abuzivi şi soţi pot folosi aceste date ca să-şi ţină partenerii sub controlul lor [br] 0:03:25.302,0:03:28.815 având ideea că ei încearcă să forţeze limite de comportare. [br] 0:03:28.815,0:03:30.907 Ce altceva mai răsare ca o sămânţa? [br] 0:03:30.907,0:03:38.196 Îmi place foarte mult cuvântul "aftercrimes" care este făcut prin analogie cu aftershocks (după cutremur). [br] 0:03:38.811,0:03:44.235 Deci sunt infracţiuni mici care apar într-o zonă după ce o infracţiune majoră a avut loc acolo. [br] 0:03:44.235,0:03:49.068 Deci care este scopul final pentru Wordnik? Va ajunge să devină dicţionarul preferat al tuturor? [br] 0:03:49.068,0:03:53.245 Noi încercăm să facem o hartă a tuturor cuvintelor din engleză. [br] 0:03:53.245,0:03:55.655 Un fel de GPS al cuvintelor [br] 0:03:55.655,0:03:58.537 şi să vă arătăm cât mai multe informaţii despre cât mai multe cuvinte posibile. [br] 0:04:02.046,0:04:04.062 Mulţumesc pentru că ne-ai fost alături şi spor la treabă. 0:03:58.537,0:04:01.554 Foarte bine, Erin McKean, şef executiv şi fondator al lui Wordnik şi lexicograf.[br] 0:04:04.062,0:04:05.551 Mulţumesc foarte mult. [br] 0:04:05.874,0:04:08.397 Sunt Hari Sreenivasan, acesta a fost The Rundown. Tine-ţi aproape.