WEBVTT 00:00:15.834 --> 00:00:20.054 DELETE 00:00:21.997 --> 00:00:23.890 Eu fui às ruas de Paris 00:00:23.890 --> 00:00:26.599 procurando entulho de demolições. 00:00:29.279 --> 00:00:34.444 Gosto de Antonin Artaud, o poeta francês, desde que eu era adolescente. 00:00:37.482 --> 00:00:40.450 DELETE 00:00:40.450 --> 00:00:45.210 Para este projeto em Paris, decidi ressuscitá-lo. 00:00:45.210 --> 00:00:50.620 Eu gosto que ele sempre busca uma transformação da linguagem. 00:00:52.117 --> 00:00:59.640 Este é o mapa de Paris de Artaud. E tracei algumas linhas para descrever possíveis 00:00:59.640 --> 00:01:00.640 caminhos 00:01:00.640 --> 00:01:05.320 entre pontos. Pontos que representam a mente de Artaud. 00:01:13.987 --> 00:01:16.869 Para esta exposição, fui às ruas de Paris 00:01:16.869 --> 00:01:20.200 e usei o mapa de Paris de Artaud 00:01:20.200 --> 00:01:22.439 para fazer esculturas nos lugares a que ele costumava ir 00:01:22.439 --> 00:01:24.721 para visitar amigos ou beber alguma coisa. 00:01:25.816 --> 00:01:29.439 E fiz esculturas nos lugares com materiais dos lugares 00:01:29.439 --> 00:01:32.270 e deixei as esculturas nos lugares. 00:01:32.784 --> 00:01:38.082 Não deve haver imagens do trabalho que fiz. Deve haver apenas imagens dos lugares 00:01:38.082 --> 00:01:39.252 onde fiz o trabalho. 00:01:40.280 --> 00:01:46.519 De certo modo, tentar destruir meu método de trabalho foi uma grande experiência para mim. 00:01:46.519 --> 00:01:49.050 DELETE 00:01:54.813 --> 00:02:01.670 Neste projeto, tentei fazer referências e conexões com Artaud, mas não de modo didático. 00:02:02.447 --> 00:02:07.350 Eu chamaria esta peça grande de madeira que fiz de colar, mas não é isso, 00:02:07.350 --> 00:02:08.645 claro. 00:02:09.896 --> 00:02:15.939 No começo, acho que vai parecer que esqueceram de concluir o trabalho, 00:02:16.698 --> 00:02:21.698 até a pessoa descobrir que tem algo que une tudo. 00:02:24.000 --> 00:02:26.580 Tem outro trabalho que fiz, um vídeo. 00:02:26.580 --> 00:02:31.750 Fiz aqui em Paris, em 2008, e foi quando fomos embora de Paris. 00:02:31.750 --> 00:02:34.440 Moramos aqui por três anos e meio. 00:02:34.440 --> 00:02:35.610 Sou eu mesmo correndo. 00:02:36.213 --> 00:02:39.968 Morar aqui sem ser daqui e depois sair daqui 00:02:39.968 --> 00:02:42.376 mas, na verdade, estou fugindo de mim mesmo. 00:02:46.598 --> 00:02:54.030 A origem da autoconstrução como conceito está ligada às pessoas construírem casas 00:02:54.030 --> 00:02:55.030 como podem. 00:02:55.030 --> 00:03:00.520 Não é um método, uma técnica ou um estilo. 00:03:00.520 --> 00:03:04.709 Tem mais a ver com as circunstâncias sociais e políticas. 00:03:04.709 --> 00:03:09.643 As pessoas não têm dinheiro para comprar uma casa ou um apartamento de uma vez 00:03:10.849 --> 00:03:18.580 Meu pai veio para cá no meio dos anos 1960 após ser convidado por um parente. 00:03:18.580 --> 00:03:21.930 Um primo disse a ele: "Tem um terreno lá. 00:03:21.930 --> 00:03:25.330 Ninguém ocupou porque é muito árido." 00:03:25.330 --> 00:03:31.855 E o primo vendeu um lote para ele mesmo que não estivesse à venda. 00:03:31.855 --> 00:03:36.436 Não tinha nada além de pedras, então ele criou algo do nada. 00:03:38.267 --> 00:03:40.730 Na comunidade, começaram a ajudar uns aos outros 00:03:40.730 --> 00:03:42.520 a construir casas e, claro, 00:03:42.520 --> 00:03:46.550 não tinham noção de arquitetura ou de como construir. 00:03:46.550 --> 00:03:49.821 Eles improvisavam com os materiais que encontravam. 00:03:50.670 --> 00:03:52.453 Isto era um grande terraço. 00:03:52.453 --> 00:03:53.630 Tinha uma cozinha ali. 00:03:53.630 --> 00:03:56.950 Os quartos e a porta da rua ficavam ali. 00:03:56.950 --> 00:03:59.391 Tinha uma cerca, uma cerca de madeira. 00:03:59.860 --> 00:04:01.280 Não tinha uma rua pavimentada. 00:04:01.280 --> 00:04:05.331 Era apenas terra e pedras. 00:04:15.780 --> 00:04:16.829 A exposição no Walker 00:04:16.829 --> 00:04:18.810 não foi concebida como uma retrospectiva. 00:04:18.810 --> 00:04:23.453 É mais uma seleção de trabalhos relacionados à ideia da autoconstrução. 00:04:24.615 --> 00:04:28.240 Acho que eles têm a vontade de aprender em comum 00:04:28.240 --> 00:04:30.590 e acho que isso sempre esteve presente no meu trabalho. 00:04:31.014 --> 00:04:33.600 Essa necessidade de entender. 00:04:40.726 --> 00:04:44.510 Entender ou lidar com o conceito de autoconstrução 00:04:44.510 --> 00:04:47.548 também é difícil em espanhol. 00:04:54.271 --> 00:05:00.260 Este é um trabalho que considero autoconstrução: a sala de recursos em que há referências, 00:05:00.260 --> 00:05:05.220 como a história do México, o êxodo rural. 00:05:06.560 --> 00:05:08.761 É uma escultura que está crescendo. 00:05:08.761 --> 00:05:10.465 Ela ganha vida quando a utilizam. 00:05:14.441 --> 00:05:19.119 Tem muitas fotos do meu bairro que vieram do acervo pessoal das famílias. 00:05:19.990 --> 00:05:22.470 Também tem algumas serigrafias que criei. 00:05:22.470 --> 00:05:26.190 São cópias de panfletos, filipetas e pôsteres 00:05:26.190 --> 00:05:31.093 de movimentos políticos da América Latina de 1968 até hoje. 00:05:32.880 --> 00:05:36.208 Gosto que seja algo mais didático. 00:05:37.079 --> 00:05:42.663 As pessoas podem saber mais do contexto do meu conceito de autoconstrução, 00:05:43.266 --> 00:05:48.080 de coisas que não estão necessariamente ligadas à autoconstrução, 00:05:48.080 --> 00:05:51.720 mas que, na minha cabeça, foram importantes para mim, 00:05:51.720 --> 00:05:55.938 para minha educação e minha definição do conceito de autoconstrução. 00:06:04.203 --> 00:06:05.239 DELETE 00:06:07.115 --> 00:06:08.030 DELETE 00:06:08.935 --> 00:06:14.819 [Spanish] 00:06:14.819 --> 00:06:17.310 Minha mãe é descendente de indígenas. 00:06:17.310 --> 00:06:21.190 Eles moravam em extrema pobreza perto de Tacubaya, na Cidade do México, 00:06:21.190 --> 00:06:25.436 então encarar problemas não era novidade para ela, mas era pior. 00:06:26.468 --> 00:06:28.323 Foi mesmo um processo 00:06:28.323 --> 00:06:33.137 de construir a nossa história 00:06:33.137 --> 00:06:34.217 junto com outros, 00:06:34.217 --> 00:06:35.901 e não somente nós mesmos. 00:06:35.901 --> 00:06:38.635 Aqui aprendi o que é ser fraterno e solidário 00:06:38.635 --> 00:06:41.134 com essas pessoas, com esse bairro. 00:06:42.060 --> 00:06:45.900 Ela precisou se transformar, querendo ou não. 00:06:46.634 --> 00:06:51.580 Aí ela se tornou ativista e virou uma mulher mais forte 00:06:51.580 --> 00:06:57.388 e um grande exemplo para todos nós. Não só para a minha família, mas para os vizinhos. 00:06:57.388 --> 00:07:00.430 Ela passou a organizar o povo com outras mulheres 00:07:00.430 --> 00:07:05.459 para exigir as coisas, como água potável, saneamento ou eletricidade. 00:07:05.459 --> 00:07:09.229 E testemunhei essa transformação ainda criança. 00:07:09.334 --> 00:07:12.344 Então a casa é importante para mim por causa disso. 00:07:12.440 --> 00:07:15.240 Não é só a aparência 00:07:15.240 --> 00:07:19.310 ou os formatos que adquiriu com o tempo de acordo com as necessidades, 00:07:19.310 --> 00:07:24.413 mas também de acordo com a transformação de uma ideologia. 00:07:26.625 --> 00:07:30.440 00:07:30.440 --> 00:07:36.080 00:07:36.080 --> 00:07:38.060 00:07:38.395 --> 00:07:42.397 00:07:43.223 --> 00:07:48.839 00:07:49.554 --> 00:07:55.276 00:07:55.276 --> 00:07:57.724 00:07:57.724 --> 00:08:02.387 00:08:02.387 --> 00:08:03.387 00:08:03.387 --> 00:08:07.818 00:08:07.818 --> 00:08:10.527 00:08:10.951 --> 00:08:14.620 00:08:14.620 --> 00:08:18.560 00:08:18.828 --> 00:08:21.628 00:08:21.740 --> 00:08:26.430 00:08:26.430 --> 00:08:29.340 00:08:29.340 --> 00:08:32.240 00:08:32.240 --> 00:08:38.080 00:08:38.080 --> 00:08:39.080 00:08:39.080 --> 00:08:46.330 00:08:46.330 --> 00:08:47.630 00:08:48.635 --> 00:08:56.910 00:08:56.910 --> 00:09:05.520 00:09:05.520 --> 00:09:06.520 00:09:06.520 --> 00:09:08.568 00:09:08.568 --> 00:09:11.359 00:09:11.828 --> 00:09:14.710 00:09:14.710 --> 00:09:18.999 00:09:18.999 --> 00:09:22.740 00:09:22.740 --> 00:09:28.120 00:09:28.120 --> 00:09:29.140 00:09:29.140 --> 00:09:32.610 00:09:32.610 --> 00:09:36.550 00:09:36.550 --> 00:09:45.842 00:09:46.691 --> 00:09:53.868 00:09:53.868 --> 00:09:58.340 00:09:58.340 --> 00:10:02.890 00:10:03.091 --> 00:10:09.930 00:10:09.930 --> 00:10:10.940 00:10:10.940 --> 00:10:15.964 00:10:16.411 --> 00:10:20.269 00:10:20.269 --> 00:10:22.120 00:10:22.120 --> 00:10:26.600 00:10:26.600 --> 00:10:32.610 00:10:32.610 --> 00:10:33.610 00:10:33.610 --> 00:10:35.880 00:10:35.880 --> 00:10:40.100 00:10:40.100 --> 00:10:44.089 00:10:44.089 --> 00:10:45.109 00:10:51.095 --> 00:10:55.649 00:10:55.649 --> 00:10:59.210 00:11:00.416 --> 00:11:02.892 00:11:02.892 --> 00:11:06.831 00:11:07.524 --> 00:11:11.800 00:11:11.800 --> 00:11:13.410 00:11:13.410 --> 00:11:18.660 00:11:19.107 --> 00:11:22.740 00:11:22.740 --> 00:11:25.830 00:11:25.830 --> 00:11:28.739 00:11:33.765 --> 00:11:40.110 00:11:40.110 --> 00:11:43.200 00:11:43.200 --> 00:11:45.830 00:11:45.830 --> 00:11:48.770 00:11:48.770 --> 00:11:54.000 00:11:54.000 --> 00:11:59.860 00:11:59.860 --> 00:12:03.399 00:12:03.399 --> 00:12:06.590 00:12:06.590 --> 00:12:12.949 00:12:12.949 --> 00:12:13.949 00:12:13.949 --> 00:12:15.840 00:12:15.840 --> 00:12:19.030 00:12:19.030 --> 00:12:22.651 00:12:22.651 --> 00:12:27.250 00:12:27.250 --> 00:12:30.669 00:12:51.238 --> 00:12:56.228 00:12:56.228 --> 00:12:59.998 00:13:01.718 --> 00:13:04.399 00:13:04.399 --> 00:13:08.014 00:13:11.254 --> 00:13:14.380 00:13:14.380 --> 00:13:16.839 00:13:22.043 --> 00:13:25.990 00:13:28.537 --> 00:13:30.000 00:13:30.000 --> 00:13:31.910 00:13:31.910 --> 00:13:33.610 00:13:33.610 --> 00:13:36.493 00:13:44.825 --> 00:13:47.162 00:14:00.922 --> 00:14:01.829 00:14:01.829 --> 00:14:04.167 00:14:04.167 --> 00:14:07.382 00:14:07.494 --> 00:14:10.470 00:14:10.470 --> 00:14:13.120 00:14:13.501 --> 00:14:16.681 00:14:17.530 --> 00:14:21.970 00:14:21.970 --> 00:14:23.089 00:14:23.089 --> 00:14:27.279 00:14:27.279 --> 00:14:32.558 00:14:32.558 --> 00:14:37.046 00:14:37.046 --> 00:14:40.470 00:14:41.721 --> 00:14:44.130 00:14:44.130 --> 00:14:46.259 00:14:46.259 --> 00:14:47.720 00:14:47.720 --> 00:14:50.660 00:14:50.660 --> 00:14:57.250 00:14:57.250 --> 00:15:03.579 00:15:03.579 --> 00:15:05.160 00:15:05.160 --> 00:15:14.568 00:15:14.881 --> 00:15:17.630 00:15:17.630 --> 00:15:21.660 00:15:21.660 --> 00:15:25.610 00:15:25.610 --> 00:15:28.190 00:15:28.190 --> 00:15:31.279 00:15:31.279 --> 00:15:35.060 00:15:35.060 --> 00:15:38.640 00:15:38.640 --> 00:15:41.500 00:15:41.500 --> 00:15:45.140 00:15:45.140 --> 00:15:48.820 00:15:49.423 --> 00:15:51.500 00:15:51.500 --> 00:15:57.090 00:15:57.090 --> 00:15:59.810 00:15:59.810 --> 00:16:02.220 00:16:04.970 --> 00:16:06.189 00:16:06.189 --> 00:16:07.611 00:16:16.747 --> 00:16:21.769 00:16:21.769 --> 00:16:24.190 00:16:24.190 --> 00:16:25.944 00:16:25.944 --> 00:16:29.910 00:16:31.072 --> 00:16:34.211 00:16:34.211 --> 00:16:40.668 00:16:40.668 --> 00:16:45.799