1 00:00:00,700 --> 00:00:03,740 New York close Up 2 00:00:04,020 --> 00:00:08,600 ["Jordan Casteel dipinge la sua comunità"] 3 00:00:11,780 --> 00:00:12,420 [JORDAN CASTEEL] Ciao. 4 00:00:12,420 --> 00:00:13,420 Ti ricordi di me? 5 00:00:14,380 --> 00:00:15,580 Sai dov'è Harold? 6 00:00:15,580 --> 00:00:16,320 Hai visto... 7 00:00:16,320 --> 00:00:16,920 Harold? 8 00:00:16,920 --> 00:00:18,460 Gli ho fatto un ritratto. 9 00:00:19,760 --> 00:00:21,840 Gli volevo far vedere il quadro. 10 00:00:22,640 --> 00:00:25,480 Gli ho dato i miei dati per mettersi in contatto con me, 11 00:00:25,480 --> 00:00:27,100 ma non l’ho più visto qui. 12 00:00:27,100 --> 00:00:29,020 [UOMO] E' da un po’ che non lo vedo. 13 00:00:29,020 --> 00:00:31,020 [CASTEEL] Ok, se dovessi rivederlo… 14 00:00:31,020 --> 00:00:32,580 [UOMO] E' 1 anno che non lo vedo. 15 00:00:32,580 --> 00:00:34,060 [CASTEEL] Gli mando un'email o un text. 16 00:00:34,140 --> 00:00:35,800 Anche questo è alto 2 metri. 17 00:00:35,800 --> 00:00:36,480 È grosso. 18 00:00:41,660 --> 00:00:43,100 Vai più vicino a tuo padre. 19 00:00:43,110 --> 00:00:44,110 Mettiti qui. 20 00:00:44,110 --> 00:00:45,110 Questo è tuo papà? 21 00:00:45,110 --> 00:00:46,110 O è quello tuo papà? 22 00:00:46,110 --> 00:00:47,260 Sì. Lo amo. 23 00:00:47,260 --> 00:00:48,640 Ora lo vedo. È proprio bello. 24 00:00:48,640 --> 00:00:49,140 [UOMO] Grazie. 25 00:00:49,140 --> 00:00:50,240 [CASTEEL] Vieni qui. 26 00:00:50,240 --> 00:00:51,240 Mettiti qui nel mezzo. 27 00:00:52,680 --> 00:00:53,680 [MACCHINA CHE SCATTA] 28 00:00:54,420 --> 00:00:56,240 Metti la gamba un po' in dentro? 29 00:00:56,240 --> 00:00:56,820 Si! 30 00:00:56,820 --> 00:00:58,560 Sto pensando alle mie tele. 31 00:01:01,440 --> 00:01:02,340 Si, è perfetto. 32 00:01:02,340 --> 00:01:03,760 [UOMO] Grazie. [CASTEEL] Guarda. 33 00:01:07,680 --> 00:01:10,180 [UOMO] Oh, si proprio bello. 34 00:01:11,940 --> 00:01:14,380 [CASTEEL] L'estate fra il primo e il secondo anno a Yale, 35 00:01:14,380 --> 00:01:18,110 Ho vinto una borsa di studio di diecimila dollari 36 00:01:18,110 --> 00:01:22,740 per andare a Gloucester, Massachusetts e dipingere paesaggi. 37 00:01:23,840 --> 00:01:25,000 In quel periodo, 38 00:01:25,009 --> 00:01:28,659 c'è stata l'assoluzione dell'assassino di Trayvon Martin. 39 00:01:28,659 --> 00:01:30,930 Gloucester è a maggioranza bianca, 40 00:01:30,930 --> 00:01:33,670 io probabilmente ero l'unica persona di colore per miglia. 41 00:01:33,670 --> 00:01:38,380 Quindi provavo un senso di isolamento in relazione a quell'esperienza. 42 00:01:40,240 --> 00:01:43,600 [Casa della zia di Jordan] 43 00:01:45,860 --> 00:01:46,940 Ricordo 44 00:01:46,950 --> 00:01:49,399 una conversazione telefonica con il mio gemello. 45 00:01:49,399 --> 00:01:52,460 Il mio gemello mi raccontava di essere andato in un supermercato 46 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 dove qualcuno lo seguiva, 47 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 e continuava a protestare irato, dicendo 48 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 "Sai, mi seguono come se fossi una minaccia," 49 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 "ma non sanno neanche che sono padre" 50 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 "e che cerco di rimettermi in sesto." 51 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 "Non sanno niente di me," 52 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 "sono solo quello che" 53 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 "gli ruberà qualcosa o che ne so." 54 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Penso che in quel momento 55 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 avevo bisogno di tornare a Yale