0:00:00.700,0:00:03.740 New York close Up 0:00:04.020,0:00:08.600 ["Jordan Casteel dipinge la sua comunità"] 0:00:11.780,0:00:12.420 [JORDAN CASTEEL] Ciao. 0:00:12.420,0:00:13.420 Ti ricordi di me? 0:00:14.380,0:00:15.580 Sai dov'è Harold? 0:00:15.580,0:00:16.320 Hai visto... 0:00:16.320,0:00:16.920 Harold? 0:00:16.920,0:00:18.460 Gli ho fatto un ritratto. 0:00:19.760,0:00:21.840 Gli volevo far vedere il quadro. 0:00:22.640,0:00:25.480 Gli ho dato i miei dati [br]per mettersi in contatto con me, 0:00:25.480,0:00:27.100 ma non l’ho più visto qui. 0:00:27.100,0:00:29.020 [UOMO] E' da un po’ che non lo vedo. 0:00:29.020,0:00:31.020 [CASTEEL] Ok, se dovessi rivederlo… 0:00:31.020,0:00:32.580 [UOMO] E' 1 anno che non lo vedo. 0:00:32.580,0:00:34.060 [CASTEEL] Gli mando un'email [br]o un text. 0:00:34.140,0:00:35.800 Anche questo è alto 2 metri. 0:00:35.800,0:00:36.480 È grosso. 0:00:41.660,0:00:43.100 Vai più vicino a tuo padre. 0:00:43.110,0:00:44.110 Mettiti qui. 0:00:44.110,0:00:45.110 Questo è tuo papà? 0:00:45.110,0:00:46.110 O è quello tuo papà? 0:00:46.110,0:00:47.260 Sì. Lo amo. 0:00:47.260,0:00:48.640 Ora lo vedo. È proprio bello. 0:00:48.640,0:00:49.140 [UOMO] Grazie. 0:00:49.140,0:00:50.240 [CASTEEL] Vieni qui. 0:00:50.240,0:00:51.240 Mettiti qui nel mezzo. 0:00:52.680,0:00:53.680 [MACCHINA CHE SCATTA] 0:00:54.420,0:00:56.240 Metti la gamba un po' in dentro? 0:00:56.240,0:00:56.820 Si! 0:00:56.820,0:00:58.560 Sto pensando alle mie tele. 0:01:01.440,0:01:02.340 Si, è perfetto. 0:01:02.340,0:01:03.760 [UOMO] Grazie.[br][CASTEEL] Guarda. 0:01:07.680,0:01:10.180 [UOMO] Oh, si proprio bello. 0:01:11.940,0:01:14.380 [CASTEEL] L'estate fra il primo e [br]il secondo anno a Yale, 0:01:14.380,0:01:18.110 Ho vinto una borsa di studio [br]di diecimila dollari 0:01:18.110,0:01:22.740 per andare a Gloucester, Massachusetts[br]e dipingere paesaggi. 0:01:23.840,0:01:25.000 In quel periodo, 0:01:25.009,0:01:28.659 c'è stata l'assoluzione [br]dell'assassino di Trayvon Martin. 0:01:28.659,0:01:30.930 Gloucester è a maggioranza bianca, 0:01:30.930,0:01:33.670 io probabilmente ero l'unica [br]persona di colore per miglia. 0:01:33.670,0:01:38.380 Quindi provavo un senso di isolamento[br]in relazione a quell'esperienza. 0:01:40.240,0:01:43.600 [Casa della zia di Jordan] 0:01:45.860,0:01:46.940 Ricordo 0:01:46.950,0:01:49.399 una conversazione telefonica [br]con il mio gemello. 0:01:49.399,0:01:52.460 Il mio gemello mi raccontava [br]di essere andato in un supermercato 9:59:59.000,9:59:59.000 dove qualcuno lo seguiva, 9:59:59.000,9:59:59.000 e continuava a protestare irato, dicendo 9:59:59.000,9:59:59.000 "Sai, mi seguono come se [br]fossi una minaccia," 9:59:59.000,9:59:59.000 "ma non sanno neanche che sono padre" 9:59:59.000,9:59:59.000 "e che cerco di rimettermi in sesto." 9:59:59.000,9:59:59.000 "Non sanno niente di me," 9:59:59.000,9:59:59.000 "sono solo quello che" 9:59:59.000,9:59:59.000 "gli ruberà qualcosa o che ne so." 9:59:59.000,9:59:59.000 Penso che in quel momento 9:59:59.000,9:59:59.000 avevo bisogno di tornare a Yale