1 00:00:00,000 --> 00:00:04,000 Карането на планински велосипед в Израел 2 00:00:04,000 --> 00:00:06,000 е нещо, което правя с огромно удоволствие 3 00:00:06,000 --> 00:00:09,000 и отдаване. 4 00:00:09,000 --> 00:00:11,000 Когато съм на колелото си 5 00:00:11,000 --> 00:00:13,000 чуствам, че се свързвам 6 00:00:13,000 --> 00:00:16,000 с дълбоката красота на Израел 7 00:00:16,000 --> 00:00:18,000 и се чуствам едно цяло 8 00:00:18,000 --> 00:00:22,000 с историята на тази страна 9 00:00:22,000 --> 00:00:24,000 и библейски закон. 10 00:00:24,000 --> 00:00:26,000 Освен това, за мен, 11 00:00:26,000 --> 00:00:28,000 колоезденето е въпрос на упъномощяване. 12 00:00:28,000 --> 00:00:30,000 Когато стигна до върха 13 00:00:30,000 --> 00:00:32,000 на стръмна планина по средата на нищото, 14 00:00:32,000 --> 00:00:34,000 се чуствам млад, 15 00:00:34,000 --> 00:00:37,000 неуязвим, вечен. 16 00:00:37,000 --> 00:00:40,000 То е като да се докосвам до някакво наследство, 17 00:00:40,000 --> 00:00:42,000 или някаква енергия 18 00:00:42,000 --> 00:00:44,000 много по-велика от мен. 19 00:00:44,000 --> 00:00:46,000 Може да видите моите спътници колоездачи 20 00:00:46,000 --> 00:00:48,000 на края на снимката, 21 00:00:48,000 --> 00:00:51,000 да гледат към мен с някаква загриженост. 22 00:00:51,000 --> 00:00:53,000 А ето и още една тяхна снимка. 23 00:00:53,000 --> 00:00:56,000 За съжаление, не мога да покажа лицата им, 24 00:00:56,000 --> 00:00:58,000 нито да разкрия истинските им имена, 25 00:00:58,000 --> 00:01:00,000 и това е така, защото моите колеги колоездачи 26 00:01:00,000 --> 00:01:02,000 са непълнолетни престъпници, 27 00:01:02,000 --> 00:01:04,000 нарушители, 28 00:01:04,000 --> 00:01:06,000 прекарващи присъда в поправителна институция 29 00:01:06,000 --> 00:01:09,000 на около 20 минути от тук. 30 00:01:09,000 --> 00:01:11,000 Е, както всичко в Израел. 31 00:01:13,000 --> 00:01:16,000 И аз карам с тези деца веднъж седмично, 32 00:01:16,000 --> 00:01:19,000 всеки вторник, в слънце или в дъжд, през последните четири години. 33 00:01:19,000 --> 00:01:22,000 И оттогава досега, те станаха доста голяма част от живота ми. 34 00:01:22,000 --> 00:01:25,000 Тази история започна преди четири години. 35 00:01:25,000 --> 00:01:27,000 Изправителната институция, където те са затворени 36 00:01:27,000 --> 00:01:29,000 се падна точно по средата 37 00:01:29,000 --> 00:01:31,000 на едно от обичайните ми пътувания 38 00:01:31,000 --> 00:01:33,000 и е заобиколена от бодлива тел, 39 00:01:33,000 --> 00:01:35,000 електрически порти и въоръжени пазачи. 40 00:01:35,000 --> 00:01:37,000 И така, на едно от тези пътувания 41 00:01:37,000 --> 00:01:39,000 си проправих път до двора 42 00:01:39,000 --> 00:01:42,000 и отидох да видя надзирателя. 43 00:01:42,000 --> 00:01:44,000 Казах на надзирателя, 44 00:01:44,000 --> 00:01:47,000 че искам да направя клуб за планинско колоездене на това място 45 00:01:47,000 --> 00:01:49,000 и най-просто казано искам да изведа децата 46 00:01:49,000 --> 00:01:52,000 от тук до там. 47 00:01:52,000 --> 00:01:54,000 И му казах "Нека намерим начин, 48 00:01:54,000 --> 00:01:57,000 по който да мога да извеждам 10 деца веднъж седмично 49 00:01:57,000 --> 00:02:00,000 на каране през лятото на открито". 50 00:02:00,000 --> 00:02:02,000 А пазачът беше доста учуден, 51 00:02:02,000 --> 00:02:05,000 и ми каза, че ме е сметнал за луд. 52 00:02:05,000 --> 00:02:07,000 И ми каза, 53 00:02:07,000 --> 00:02:10,000 "Това място е изправителна институция. Тези момчета са сериозни нарушители. 54 00:02:10,000 --> 00:02:12,000 Очаква се, те да бъдат затворени. 55 00:02:12,000 --> 00:02:15,000 Не се очаква да бъдат навън, на свобода." 56 00:02:15,000 --> 00:02:17,000 И отново, започнахме да разговаряме за това 57 00:02:17,000 --> 00:02:19,000 и едно нещо доведе до друго. 58 00:02:19,000 --> 00:02:22,000 И аз не мога да си предствя, 59 00:02:22,000 --> 00:02:24,000 че отивам до щатски затвор в Ню Джърси 60 00:02:24,000 --> 00:02:26,000 и правя подобно предложение, 61 00:02:26,000 --> 00:02:28,000 но тъй като това е Израел, 62 00:02:28,000 --> 00:02:31,000 надзирателят някак си направи то да се случи. 63 00:02:31,000 --> 00:02:34,000 И така, два месеца по-късно 64 00:02:34,000 --> 00:02:36,000 ние се озовахме на свобода -- 65 00:02:36,000 --> 00:02:38,000 аз, 66 00:02:38,000 --> 00:02:41,000 10 непълнолетни престъпника 67 00:02:41,000 --> 00:02:43,000 и един чудесен съмишленик на име Ръс, 68 00:02:43,000 --> 00:02:45,000 който стана мой много добър приятел 69 00:02:45,000 --> 00:02:47,000 и партньор в този проект. 70 00:02:47,000 --> 00:02:50,000 И през следващите няколко седмици имах невероятното удоволствие 71 00:02:50,000 --> 00:02:52,000 да запозная тези деца 72 00:02:52,000 --> 00:02:54,000 със света на тоталната свобода, 73 00:02:54,000 --> 00:02:57,000 свят, съставен от великолепни гледки, 74 00:02:57,000 --> 00:02:59,000 като тези -- 75 00:02:59,000 --> 00:03:02,000 Всичко, което виждате тук е очевидно в Израел -- 76 00:03:02,000 --> 00:03:04,000 както и близки срещи 77 00:03:04,000 --> 00:03:06,000 с всякакви видове дребни създания, 78 00:03:06,000 --> 00:03:08,000 представени във всякакви видове размери, 79 00:03:08,000 --> 00:03:11,000 цветове, облик, форми 80 00:03:11,000 --> 00:03:13,000 и така нататък. 81 00:03:13,000 --> 00:03:16,000 Въпреки цялото това великолепие, 82 00:03:16,000 --> 00:03:19,000 началото беше изключително обезсърчаващо. 83 00:03:19,000 --> 00:03:21,000 Всяко малко препятствие, 84 00:03:21,000 --> 00:03:23,000 всяко малко изкачване, 85 00:03:23,000 --> 00:03:25,000 може да накара тези приятели 86 00:03:25,000 --> 00:03:28,000 да спрат на пътеката и да се предадат. 87 00:03:28,000 --> 00:03:31,000 Това продължи доста време. 88 00:03:31,000 --> 00:03:33,000 Разбрах, че те преживяват много тежко времето 89 00:03:33,000 --> 00:03:35,000 на справяне с разочарования и трудности -- 90 00:03:35,000 --> 00:03:37,000 не защото са физически неспособни. 91 00:03:37,000 --> 00:03:40,000 Но това е една причина за това, че стигнаха да там където са. 92 00:03:41,000 --> 00:03:43,000 А аз започнах постепенно да ставам все повече и повече раздразнен, 93 00:03:43,000 --> 00:03:45,000 защото бях там, 94 00:03:45,000 --> 00:03:47,000 не само за да бъда с тях, 95 00:03:47,000 --> 00:03:49,000 но и за да карам и да създам екип. 96 00:03:49,000 --> 00:03:51,000 И не знаех какво да правя. 97 00:03:51,000 --> 00:03:53,000 Нека сега ви дам един пример. 98 00:03:53,000 --> 00:03:56,000 Спускаме се надолу по каменист терен 99 00:03:56,000 --> 00:03:59,000 и предната гума на Алекс 100 00:03:59,000 --> 00:04:01,000 се заклещи в една от тези пукнатини тук. 101 00:04:01,000 --> 00:04:03,000 Така че той падна 102 00:04:03,000 --> 00:04:05,000 и получи леко нараняване, 103 00:04:05,000 --> 00:04:08,000 но това не му попречи да се изправи 104 00:04:08,000 --> 00:04:10,000 и да започне да скача върху колелото си, 105 00:04:10,000 --> 00:04:12,000 псувайки буйно. 106 00:04:12,000 --> 00:04:15,000 После той хвърли каската си във въздуха. 107 00:04:15,000 --> 00:04:18,000 Раницата му описа балистична крива в друга посока. 108 00:04:18,000 --> 00:04:20,000 А после той изтича до най-близкото дърво 109 00:04:20,000 --> 00:04:23,000 и започна да кърши клони и да хвърля камъни 110 00:04:23,000 --> 00:04:26,000 и да псува, както никога не бях чувал. 111 00:04:26,000 --> 00:04:29,000 А аз просто стоя там, 112 00:04:29,000 --> 00:04:31,000 гледам тази сцена, 113 00:04:31,000 --> 00:04:33,000 напълно невярвайки на очите си, 114 00:04:33,000 --> 00:04:36,000 незнаейки какво да сторя. 115 00:04:36,000 --> 00:04:38,000 Аз съм свикнал с алгоритми 116 00:04:38,000 --> 00:04:41,000 и структури от данни, 117 00:04:41,000 --> 00:04:44,000 и супер-мотивирани студенти, 118 00:04:44,000 --> 00:04:46,000 и нищо в миналото ми 119 00:04:46,000 --> 00:04:48,000 не ме е подготвило да се справям 120 00:04:48,000 --> 00:04:51,000 с яростен, бесен юноша 121 00:04:51,000 --> 00:04:53,000 по средата на нищото. 122 00:04:53,000 --> 00:04:55,000 А вие трябва да разберете, че тези инциденти 123 00:04:55,000 --> 00:04:57,000 не се случиха на подходящи места. 124 00:04:57,000 --> 00:05:00,000 Те се случиха на места като това 125 00:05:00,000 --> 00:05:02,000 в Юдейската пустиня, 126 00:05:02,000 --> 00:05:05,000 на 20 километра от най-близкият път. 127 00:05:05,000 --> 00:05:07,000 А това, което не се вижда на тази снимка, 128 00:05:07,000 --> 00:05:10,000 е че някъде между тези колоездачи там 129 00:05:10,000 --> 00:05:12,000 има тийнейджър, седящ на скала, 130 00:05:12,000 --> 00:05:14,000 повтарящ "Няма да се мръдна от тук. Забрави. 131 00:05:14,000 --> 00:05:16,000 Достатъчно" 132 00:05:16,000 --> 00:05:18,000 Е, това е проблем, защото по един или друг начин, 133 00:05:18,000 --> 00:05:21,000 ти трябва да накараш този приятел да се раздвижи, 134 00:05:21,000 --> 00:05:24,000 защото скоро се стъмва и става опасно. 135 00:05:24,000 --> 00:05:27,000 Трябваха ми няколко подобни инцидента за да разбера какво трябва да правя. 136 00:05:27,000 --> 00:05:29,000 Отначало беше катастрофа. 137 00:05:29,000 --> 00:05:31,000 Опитах груби думи и заплахи, 138 00:05:31,000 --> 00:05:33,000 но те ме доведоха до никъде. 139 00:05:33,000 --> 00:05:35,000 Това са неща, които те са получавали през целия си живот. 140 00:05:35,000 --> 00:05:38,000 И в един момент разбрах, 141 00:05:38,000 --> 00:05:40,000 че когато хлапе като това изпадне в пристъп 142 00:05:40,000 --> 00:05:42,000 най-доброто възможно нещо, което можеш да направиш 143 00:05:42,000 --> 00:05:45,000 е да стоиш, колкото е възможно по-близко до това хлапе, 144 00:05:45,000 --> 00:05:47,000 което е трудно, 145 00:05:47,000 --> 00:05:49,000 защото това, което наистина искаш да направиш е да се отдръпнеш. 146 00:05:49,000 --> 00:05:51,000 Но това е нещо, което то е получавало през целия си живот, 147 00:05:51,000 --> 00:05:53,000 хората са се отдръпвали от него. 148 00:05:53,000 --> 00:05:55,000 Така че това, което трябва да направиш е да застанеш близо 149 00:05:55,000 --> 00:05:57,000 и да се опиташ да се протегнеш 150 00:05:57,000 --> 00:05:59,000 и да погалиш рамото му, 151 00:05:59,000 --> 00:06:01,000 или да му дадеш парче шоколад. 152 00:06:01,000 --> 00:06:04,000 Така че аз бих казал: "Алекс, зная, че е ужасно трудно. 153 00:06:04,000 --> 00:06:06,000 Защо не си починеш за няколко минути 154 00:06:06,000 --> 00:06:08,000 и след това ще продължим". 155 00:06:08,000 --> 00:06:11,000 "Махни се маниак такъв, психопат. 156 00:06:11,000 --> 00:06:14,000 Защо ни домъкна на това проклето място?" 157 00:06:15,000 --> 00:06:18,000 А аз ще кажа: "Отпусни се Алекс. 158 00:06:18,000 --> 00:06:20,000 Ето ти парче шоколад". 159 00:06:20,000 --> 00:06:22,000 А Алекс ще каже "Хммм!" 160 00:06:22,000 --> 00:06:24,000 Защото трябва да разберете, 161 00:06:24,000 --> 00:06:26,000 че на тези карания ние сме постоянно гладни -- 162 00:06:26,000 --> 00:06:29,000 а и след каранията също. 163 00:06:30,000 --> 00:06:33,000 А кой е този тип Алекс, с който започнахме? 164 00:06:33,000 --> 00:06:35,000 Той е на 17 години. 165 00:06:35,000 --> 00:06:37,000 Когато е бил на 8, 166 00:06:37,000 --> 00:06:40,000 някой го е качил на лодка в Одеса 167 00:06:40,000 --> 00:06:43,000 и го е изпратил в Израел 168 00:06:43,000 --> 00:06:45,000 съвсем сам. 169 00:06:45,000 --> 00:06:47,000 И така той стигнал до южен Тел Авив 170 00:06:47,000 --> 00:06:49,000 и не е имал добрия късмет 171 00:06:49,000 --> 00:06:51,000 да бъде прибран от (неясно), 172 00:06:51,000 --> 00:06:53,000 и кръстосвал улиците, 173 00:06:53,000 --> 00:06:56,000 и станал виден член на банда. 174 00:06:56,000 --> 00:06:58,000 И е прекарал последните 10 години от живота си 175 00:06:58,000 --> 00:07:00,000 само на две места -- 176 00:07:00,000 --> 00:07:03,000 в гетата и в държавният затвор, 177 00:07:03,000 --> 00:07:05,000 където е бил през последните 2 години 178 00:07:05,000 --> 00:07:08,000 преди да се окаже седнал на тази скала. 179 00:07:08,000 --> 00:07:10,000 И така това хлапе 180 00:07:10,000 --> 00:07:13,000 най-вероятно е било малтретирано, 181 00:07:13,000 --> 00:07:16,000 изоставено, пренебрегвано, предадено 182 00:07:16,000 --> 00:07:18,000 от почти всеки възрастен, който е срещало. 183 00:07:18,000 --> 00:07:20,000 Така че, за такова хлапе, 184 00:07:20,000 --> 00:07:23,000 когато някой възрастен, който то се учи да уважава, застане близо до него 185 00:07:23,000 --> 00:07:25,000 и не се отдръпва, 186 00:07:25,000 --> 00:07:27,000 в каквато и да е ситуация, 187 00:07:27,000 --> 00:07:30,000 независимо от това как се държи, 188 00:07:30,000 --> 00:07:33,000 това е страхотно лечебно изживяване. 189 00:07:33,000 --> 00:07:36,000 То е акт на безусловно приемане, 190 00:07:36,000 --> 00:07:38,000 нещо което то никога не е имало. 191 00:07:38,000 --> 00:07:40,000 Бих искал да кажа няколко думи за визията. 192 00:07:40,000 --> 00:07:43,000 Когато стартирах тази програма преди 4 години, 193 00:07:43,000 --> 00:07:46,000 имах първоначален план 194 00:07:46,000 --> 00:07:48,000 да създам екип 195 00:07:48,000 --> 00:07:50,000 от аутсайдери победители. 196 00:07:50,000 --> 00:07:53,000 Представях си Ланс Армстронг 197 00:07:53,000 --> 00:07:55,000 в съзнанието ми. 198 00:07:55,000 --> 00:07:58,000 И ми отне точно два месеца 199 00:07:58,000 --> 00:08:00,000 на тотално разочарование 200 00:08:00,000 --> 00:08:02,000 за да разбера, че тази представа 201 00:08:02,000 --> 00:08:04,000 е изместена 202 00:08:04,000 --> 00:08:06,000 и има друга представа. 203 00:08:06,000 --> 00:08:08,000 от много по-първостепенно значение, 204 00:08:08,000 --> 00:08:11,000 и много по-лесно достижима. 205 00:08:11,000 --> 00:08:14,000 Внезапно ме огря, 206 00:08:14,000 --> 00:08:16,000 че целта на тези карания 207 00:08:16,000 --> 00:08:18,000 трябва всъщност да бъде 208 00:08:18,000 --> 00:08:20,000 да изложа децата 209 00:08:20,000 --> 00:08:23,000 на само едно нещо: любов, 210 00:08:23,000 --> 00:08:25,000 любов към страната, към изкачването 211 00:08:25,000 --> 00:08:27,000 и към спускането, 212 00:08:27,000 --> 00:08:30,000 към всички невероятни създания, които ни заобикалят -- 213 00:08:30,000 --> 00:08:32,000 животните, растенията, 214 00:08:32,000 --> 00:08:34,000 насекомите, 215 00:08:34,000 --> 00:08:36,000 любов и уважение 216 00:08:36,000 --> 00:08:38,000 към останалите членове на групата, 217 00:08:38,000 --> 00:08:40,000 в твоя велосипеден отбор, 218 00:08:40,000 --> 00:08:42,000 и най-важното, 219 00:08:42,000 --> 00:08:44,000 любов и уважение към себе си, 220 00:08:44,000 --> 00:08:46,000 което е нещо, 221 00:08:46,000 --> 00:08:48,000 което страшно им липсва. 222 00:08:48,000 --> 00:08:50,000 Заедно с хлапетата 223 00:08:50,000 --> 00:08:53,000 и аз преминах през забележителна промяна. 224 00:08:53,000 --> 00:08:55,000 Аз идвам от убийствен свят 225 00:08:55,000 --> 00:08:57,000 на наука и високи технологии. 226 00:08:57,000 --> 00:09:00,000 Смятах, че причината и логиката 227 00:09:00,000 --> 00:09:02,000 и неуморния стремеж 228 00:09:02,000 --> 00:09:04,000 са единствените начини да накараш нещата да се случват. 229 00:09:04,000 --> 00:09:06,000 И преди да заработя с децата, 230 00:09:06,000 --> 00:09:08,000 всичко, което направих с тях, 231 00:09:08,000 --> 00:09:10,000 или всичко, което направих със себе си 232 00:09:10,000 --> 00:09:12,000 се предполагаше да бъде перефектно, 233 00:09:12,000 --> 00:09:15,000 идеално, оптимално, 234 00:09:15,000 --> 00:09:19,000 но след като поработих с тях известно време, 235 00:09:19,000 --> 00:09:22,000 открих големите достойнства на съпричастността 236 00:09:22,000 --> 00:09:24,000 и гъвкавостта, 237 00:09:24,000 --> 00:09:26,000 и способността да започна с някаква идея 238 00:09:26,000 --> 00:09:29,000 и ако идеята не проработи, ами, нищо да не се случи. 239 00:09:29,000 --> 00:09:32,000 Всичко, което трябва да направите е да си поиграете с нея, да я промените малко 240 00:09:32,000 --> 00:09:35,000 и да достигнете до нещо, което помага, което работи. 241 00:09:35,000 --> 00:09:37,000 И така сега аз чуствам, 242 00:09:37,000 --> 00:09:39,000 че това са моите принципи 243 00:09:39,000 --> 00:09:41,000 и ако не ги харесвате, 244 00:09:41,000 --> 00:09:43,000 имам други. 245 00:09:43,000 --> 00:09:45,000 (смях) 246 00:09:45,000 --> 00:09:50,000 (Аплодисменти) 247 00:09:50,000 --> 00:09:52,000 И един от тези принципи 248 00:09:52,000 --> 00:09:54,000 е фокусирането. 249 00:09:54,000 --> 00:09:56,000 Преди всяко каране 250 00:09:56,000 --> 00:09:58,000 ние сядаме заедно с хлапетата 251 00:09:58,000 --> 00:10:00,000 и им даваме една дума, 252 00:10:00,000 --> 00:10:02,000 за която да мислят по време на карането. 253 00:10:02,000 --> 00:10:05,000 Трябва да фокусираш вниманието им върху нещо, 254 00:10:05,000 --> 00:10:07,000 тъй като се случват толкова много неща. 255 00:10:07,000 --> 00:10:09,000 Това са думи като работа в екип, 256 00:10:09,000 --> 00:10:11,000 или издръжливост, 257 00:10:11,000 --> 00:10:13,000 или дори сложни концепции, 258 00:10:13,000 --> 00:10:15,000 като разпределяне на ресурсите, 259 00:10:15,000 --> 00:10:17,000 или перспектива, дума, която те не разбират. 260 00:10:17,000 --> 00:10:19,000 Знаете ли, перспективата 261 00:10:19,000 --> 00:10:21,000 е една от онези критично важни 262 00:10:21,000 --> 00:10:23,000 стратегии за справяне с живота, 263 00:10:23,000 --> 00:10:26,000 която планинското колоездене наистина може да те научи. 264 00:10:26,000 --> 00:10:28,000 Казвам на хлапетата, 265 00:10:28,000 --> 00:10:31,000 когато те се мъчат при някое изкачване 266 00:10:31,000 --> 00:10:33,000 и се чувстват сякаш не могат да продължат повече, 267 00:10:33,000 --> 00:10:36,000 че наистина помага ако не обръщат внимание на непосредствените препятствия 268 00:10:36,000 --> 00:10:38,000 а изправят глава и се огледат наоколо, 269 00:10:38,000 --> 00:10:40,000 и видят как гледката наоколо нараства. 270 00:10:40,000 --> 00:10:43,000 Това буквално те тласка нагоре. 271 00:10:43,000 --> 00:10:45,000 Това представлява перспективата. 272 00:10:45,000 --> 00:10:47,000 Или пък можеш да погледнеш назад в даден момент 273 00:10:47,000 --> 00:10:49,000 и да осъзнаеш, че вече си покорявал 274 00:10:49,000 --> 00:10:52,000 по-стръмни планини преди това. 275 00:10:52,000 --> 00:10:55,000 И ето по този начин те си изграждат самочуствие. 276 00:10:55,000 --> 00:10:57,000 Нека сега ви дам пример как се работи. 277 00:10:57,000 --> 00:11:00,000 Стоите с колелото си в началото на февруари. 278 00:11:00,000 --> 00:11:03,000 Много е студено, а денят е един от дъждовните 279 00:11:03,000 --> 00:11:05,000 и ръми. 280 00:11:05,000 --> 00:11:08,000 и е студено и смразяващо 281 00:11:08,000 --> 00:11:11,000 и сте застанали в да речем Йокнеам. 282 00:11:11,000 --> 00:11:14,000 И поглеждате нагоре към небето през облаците. 283 00:11:14,000 --> 00:11:17,000 Виждате манастира на върха на Мухрака -- 284 00:11:17,000 --> 00:11:19,000 там би трябвало да се изкачите сега -- 285 00:11:19,000 --> 00:11:22,000 и си казвате: "Няма начин да стигна до там". 286 00:11:22,000 --> 00:11:25,000 И въпреки това, два часа по-късно 287 00:11:25,000 --> 00:11:28,000 се намирате застанал на покрива на този манастир, 288 00:11:28,000 --> 00:11:31,000 покрит с кал, 289 00:11:31,000 --> 00:11:33,000 кръв и пот. 290 00:11:33,000 --> 00:11:35,000 И поглеждате надолу към Йокнеам 291 00:11:35,000 --> 00:11:37,000 и всичко е толкова малко и тънко. 292 00:11:37,000 --> 00:11:39,000 И си казвате: "Хей Алекс, виж паркинга, от който тръгнахме. 293 00:11:39,000 --> 00:11:41,000 Ето толкова е голям. 294 00:11:41,000 --> 00:11:43,000 Не мога да повярвам, че го направих. 295 00:11:43,000 --> 00:11:45,000 И това е момента, 296 00:11:45,000 --> 00:11:47,000 когато започваш да обичаш себе си. 297 00:11:48,000 --> 00:11:50,000 И така, разговаряхме 298 00:11:50,000 --> 00:11:52,000 за тези специални думи, на които ги учим. 299 00:11:52,000 --> 00:11:55,000 И след всяко каране, ние сядаме заедно 300 00:11:55,000 --> 00:11:57,000 и споделяме моменти, 301 00:11:57,000 --> 00:12:00,000 в които тези специални думи на деня 302 00:12:00,000 --> 00:12:02,000 са изникнали и са направили впечатление. 303 00:12:02,000 --> 00:12:04,000 И тези дискусии 304 00:12:04,000 --> 00:12:06,000 могат да бъдат изключително вдъхновяващи. 305 00:12:06,000 --> 00:12:08,000 В една от тях, едно от хлапетата веднъж каза: 306 00:12:08,000 --> 00:12:10,000 "Докато карахме по това трасе, 307 00:12:10,000 --> 00:12:12,000 с гледка към Мъртво море -- 308 00:12:12,000 --> 00:12:15,000 а той говори за това място тук -- 309 00:12:15,000 --> 00:12:17,000 си спомних 310 00:12:17,000 --> 00:12:19,000 за деня, когато напуснах селото си в Етиопия 311 00:12:19,000 --> 00:12:22,000 и заминах заедно с брат си. 312 00:12:22,000 --> 00:12:24,000 Вървяхме 120 км. 313 00:12:24,000 --> 00:12:26,000 докато не стигнахме Судан. 314 00:12:26,000 --> 00:12:29,000 Това беше първото място, на което получихме малко вода и запаси". 315 00:12:29,000 --> 00:12:32,000 И той продължава да разказва и всички гледат към него като към герой, 316 00:12:32,000 --> 00:12:34,000 най-вероятно за пръв път в живота му. 317 00:12:34,000 --> 00:12:37,000 И той каза -- тъй като с мен карат и други доброволци -- 318 00:12:37,000 --> 00:12:39,000 възрастни, които седят там 319 00:12:39,000 --> 00:12:42,000 и го слушат. 320 00:12:42,000 --> 00:12:44,000 И той каза: "И това беше само началото 321 00:12:44,000 --> 00:12:46,000 на нашето изпитание, 322 00:12:46,000 --> 00:12:48,000 докато не пристигнахме в Израел. 323 00:12:48,000 --> 00:12:50,000 И едва сега," каза той, 324 00:12:50,000 --> 00:12:52,000 "започвам да разбирам къде съм 325 00:12:52,000 --> 00:12:54,000 и всъщност даже ми харесва." 326 00:12:54,000 --> 00:12:56,000 Сега си спомням, че когато го каза 327 00:12:56,000 --> 00:12:58,000 почуствах тръпки по тялото си, 328 00:12:58,000 --> 00:13:01,000 защото го каза, гледайки планините Моав, тук зад мен. 329 00:13:01,000 --> 00:13:03,000 Това е там, където Йосиф е слязъл 330 00:13:03,000 --> 00:13:05,000 и е пресякъл Йордания 331 00:13:05,000 --> 00:13:08,000 и е повел народа на Израел в земята на Ханан 332 00:13:08,000 --> 00:13:10,000 преди 3000 години 333 00:13:10,000 --> 00:13:12,000 в този последен етап 334 00:13:12,000 --> 00:13:15,000 на пътуването от Африка. 335 00:13:15,000 --> 00:13:17,000 И така перспективата, 336 00:13:17,000 --> 00:13:19,000 контекстът и историята 337 00:13:19,000 --> 00:13:21,000 играят ключови роли 338 00:13:21,000 --> 00:13:23,000 в начина, по който планирам каранията 339 00:13:23,000 --> 00:13:25,000 с хлапетата. 340 00:13:25,000 --> 00:13:27,000 Посещаваме кибуци, 341 00:13:27,000 --> 00:13:30,000 основани от оцелели от Холокоста. 342 00:13:30,000 --> 00:13:33,000 Изследваме руини 343 00:13:33,000 --> 00:13:36,000 от палестински села 344 00:13:36,000 --> 00:13:39,000 и обсъждаме как са се превърнали в руини. 345 00:13:39,000 --> 00:13:42,000 И преминаваме през множество останки 346 00:13:42,000 --> 00:13:44,000 от еврейски селища, набатски селища, 347 00:13:44,000 --> 00:13:46,000 ханански селища -- 348 00:13:46,000 --> 00:13:48,000 на три, четири, 5 000 години. 349 00:13:48,000 --> 00:13:50,000 И през тази канава, 350 00:13:50,000 --> 00:13:53,000 която е историята на тази страна, 351 00:13:53,000 --> 00:13:55,000 децата придобиват това, 352 00:13:55,000 --> 00:13:57,000 което е може би най-важната 353 00:13:57,000 --> 00:13:59,000 ценност на образованието, 354 00:13:59,000 --> 00:14:03,000 и това е разбирането, че живота е сложен 355 00:14:03,000 --> 00:14:06,000 и няма само бяло и черно. 356 00:14:06,000 --> 00:14:08,000 И оценяйки сложността, 357 00:14:08,000 --> 00:14:10,000 те стават по-толерантни, 358 00:14:10,000 --> 00:14:13,000 а толерантността води надежда. 359 00:14:14,000 --> 00:14:16,000 Аз карам с тези хлапета веднъж седмично, 360 00:14:16,000 --> 00:14:18,000 всеки вторник. 361 00:14:18,000 --> 00:14:21,000 Ето една снимка, която направих миналия вторник, преди по-малко от седмица, 362 00:14:21,000 --> 00:14:23,000 и ще карам с тях утре отново. 363 00:14:23,000 --> 00:14:26,000 При всяко едно от тези карания 364 00:14:26,000 --> 00:14:29,000 винаги се оказвам застанал на едно от тези невероятни места, 365 00:14:29,000 --> 00:14:32,000 възприемайки този невероятен пейзаж около мен 366 00:14:32,000 --> 00:14:34,000 и се чуствам благословен и щастлив, 367 00:14:34,000 --> 00:14:36,000 че съм жив 368 00:14:36,000 --> 00:14:38,000 и чуствам всяко влакно 369 00:14:38,000 --> 00:14:40,000 в болящото ми тяло. 370 00:14:40,000 --> 00:14:42,000 И се чуствам благословен и щастлив, 371 00:14:42,000 --> 00:14:44,000 че преди 15 години 372 00:14:44,000 --> 00:14:46,000 имах смелостта да откажа 373 00:14:46,000 --> 00:14:48,000 постоянна работа в университета на Ню Йорк 374 00:14:48,000 --> 00:14:50,000 и да се върна в моята родна страна, 375 00:14:50,000 --> 00:14:52,000 където мога да осъществя тези невероятни карания 376 00:14:52,000 --> 00:14:54,000 с тази група от проблемни деца, 377 00:14:54,000 --> 00:14:56,000 идващи от Етиопия, 378 00:14:56,000 --> 00:14:59,000 Мароко и Русия. 379 00:14:59,000 --> 00:15:01,000 И се чуствам така благословен и щастлив 380 00:15:01,000 --> 00:15:03,000 всяка седмица, всеки Вторник, 381 00:15:03,000 --> 00:15:06,000 а всъщност и всеки петък, 382 00:15:06,000 --> 00:15:09,000 Мога още веднъж да отпразнувам 383 00:15:09,000 --> 00:15:12,000 в мозъка на костите си 384 00:15:12,000 --> 00:15:15,000 самата същност на живеенето на ръба в Израел. 385 00:15:15,000 --> 00:15:17,000 Благодаря! 386 00:15:17,000 --> 00:15:24,000 (Аплодисменти)