1 00:00:00,659 --> 00:00:02,610 Это Хогевейк. 2 00:00:02,984 --> 00:00:07,365 Он расположен недалеко от Амстердама в Нидерландах. 3 00:00:07,881 --> 00:00:11,350 Тут 27 домов, в каждом из которых живёт по шесть-семь человек. 4 00:00:11,821 --> 00:00:16,341 В нём есть торговый комплекс с рестораном, пабом, магазином и клубом по интересам. 5 00:00:16,900 --> 00:00:21,225 Там есть улицы, переулки, театр. 6 00:00:22,434 --> 00:00:24,434 На самом деле это дом-интернат. 7 00:00:25,093 --> 00:00:30,727 Дом-интернат для тех, кто страдает от прогрессирующей деменции, 8 00:00:30,751 --> 00:00:34,210 таким людям нужна постоянная забота. 9 00:00:35,234 --> 00:00:38,497 Деменция — это страшный недуг, 10 00:00:38,521 --> 00:00:41,739 от которого до сих пор нет лекарства. 11 00:00:42,211 --> 00:00:45,358 Это растущая мировая проблема 12 00:00:45,358 --> 00:00:47,710 не только для мирового сообщества и политиков, 13 00:00:47,734 --> 00:00:49,458 но и всего мира в целом. 14 00:00:49,458 --> 00:00:51,228 Проблема, ставшая глобальной. 15 00:00:51,228 --> 00:00:54,473 Cуществуют очереди для нуждающихся в домах-интернатах. 16 00:00:55,093 --> 00:00:58,893 В домах-интернатах в основном живут женщины. 17 00:00:59,855 --> 00:01:04,815 Так происходит, потому что обычно женщины более заботливы 18 00:01:04,839 --> 00:01:08,692 и они в состоянии ухаживать за супругом, страдающим от деменции. 19 00:01:08,716 --> 00:01:13,124 А вот для мужчин это тяжёлая ноша. 20 00:01:14,629 --> 00:01:18,962 Деменция — это болезнь, влияющая на работу мозга. 21 00:01:18,986 --> 00:01:21,128 Мозг находится «в замешательстве». 22 00:01:21,923 --> 00:01:24,684 Люди более не знают, который час, 23 00:01:24,708 --> 00:01:27,446 что происходит вокруг, кто их окружает. 24 00:01:27,470 --> 00:01:28,942 Они совершенно сбиты с толку. 25 00:01:28,966 --> 00:01:31,180 Именно из-за этой неразберихи 26 00:01:31,204 --> 00:01:36,979 они нервничают, впадают в депрессию, становятся агрессивными. 27 00:01:38,989 --> 00:01:41,109 Это обычный дом-интернат. 28 00:01:41,133 --> 00:01:43,188 Я работала в нём в 1992 году. 29 00:01:43,641 --> 00:01:45,148 Я была заведующей учреждения. 30 00:01:45,687 --> 00:01:48,703 Мы с коллегами часто рассуждали о том, 31 00:01:48,727 --> 00:01:53,728 что не желали бы такой организации ухода для своих родителей, друзей, 32 00:01:53,752 --> 00:01:57,060 да и для самих себя. 33 00:01:57,815 --> 00:01:59,600 Однажды мы пришли к выводу: 34 00:01:59,624 --> 00:02:02,378 «Если только говорить, то вряд ли что-то изменится. 35 00:02:02,402 --> 00:02:03,775 Всё в наших руках. 36 00:02:03,799 --> 00:02:06,295 Мы обязаны что-то предпринять, 37 00:02:06,319 --> 00:02:09,683 чтобы изменить ситуацию к лучшему». 38 00:02:10,773 --> 00:02:13,781 Обсудив это, мы поняли, 39 00:02:13,805 --> 00:02:17,498 что людей, живущих в нашем учреждении, 40 00:02:17,522 --> 00:02:19,887 сбивает с толку окружающая их обстановка: 41 00:02:19,911 --> 00:02:23,458 они видят лишь больничные стены, 42 00:02:23,482 --> 00:02:27,593 врачей, медсестёр и фельдшеров в белых халатах, 43 00:02:27,617 --> 00:02:29,284 а их жизнь скована палатой. 44 00:02:30,069 --> 00:02:32,903 А им совсем невдомёк, почему они тут. 45 00:02:32,927 --> 00:02:36,236 Вот они и ищут способ убежать отсюда. 46 00:02:36,617 --> 00:02:41,554 Они живут надеждой отыскать дверь, ведущую домой, к прежней жизни. 47 00:02:42,022 --> 00:02:45,847 Мы поняли, что создаём ситуацию, 48 00:02:45,871 --> 00:02:50,910 в которой разум, и без того «сбитый с толку», 49 00:02:50,934 --> 00:02:52,220 совсем теряется. 50 00:02:52,244 --> 00:02:55,778 Мы вносим ещё большую неразбериху. 51 00:02:56,180 --> 00:02:58,631 А этим людям нужно совсем другое. 52 00:02:59,084 --> 00:03:01,846 Они хотят жить, 53 00:03:01,870 --> 00:03:05,434 им нужна помощь, наша помощь, чтобы справляться с болезнью. 54 00:03:05,957 --> 00:03:10,689 Эти люди хотят жить в обычном доме, 55 00:03:10,713 --> 00:03:11,863 а не в больнице. 56 00:03:12,482 --> 00:03:15,307 Они хотят вести привычную жизнь, 57 00:03:15,331 --> 00:03:20,029 в которой есть место аппетитным ароматам, доносящимся с кухни. 58 00:03:20,966 --> 00:03:25,228 Они хотят просто зайти на кухню, чтобы полакомиться чем-нибудь вкусненьким. 59 00:03:25,611 --> 00:03:27,841 Вот что им нужно. 60 00:03:27,865 --> 00:03:30,364 Именно это мы должны были для них создать. 61 00:03:31,269 --> 00:03:35,990 Организовать их быт, словно они у себя дома: 62 00:03:36,014 --> 00:03:40,966 чтобы они жили не по 15, 20 или 30 человек, как в больничной палате, 63 00:03:41,434 --> 00:03:45,648 а маленькой группой по шесть-семь человек, как в обычной семье. 64 00:03:47,069 --> 00:03:48,942 По принципу дружеского общежития. 65 00:03:50,709 --> 00:03:53,788 Нам необходимо было объединить людей 66 00:03:53,812 --> 00:03:56,566 на основе их представлений о жизни, 67 00:03:56,590 --> 00:03:59,690 чтобы они смогли легко найти общий язык, 68 00:03:59,714 --> 00:04:01,282 живя вместе. 69 00:04:02,225 --> 00:04:06,385 Мы спросили родственников наших постояльцев: 70 00:04:06,409 --> 00:04:10,102 «Что важно для вашего отца?», «Что важно для вашей матери?», 71 00:04:10,126 --> 00:04:12,875 «Каков их образ жизни?», «Чего они желают?» 72 00:04:12,899 --> 00:04:17,144 У нас получилось семь групп, характеризующих разные образы жизни. 73 00:04:17,709 --> 00:04:21,370 Например, «протокольный» образ жизни. 74 00:04:21,851 --> 00:04:23,077 При таком образе жизни 75 00:04:23,101 --> 00:04:26,522 люди общаются в более официальной манере, 76 00:04:26,546 --> 00:04:27,839 держат дистанцию. 77 00:04:27,863 --> 00:04:30,109 Их день начинается позже 78 00:04:30,133 --> 00:04:31,855 и заканчивается позже. 79 00:04:31,879 --> 00:04:34,905 В этой группе отдают большее предпочтение классической музыке, 80 00:04:34,929 --> 00:04:36,632 чем в других группах. 81 00:04:36,656 --> 00:04:38,140 Их рацион отличается: 82 00:04:38,164 --> 00:04:41,943 они предпочитают французскую кухню голландской. 83 00:04:41,967 --> 00:04:43,559 (Смех) 84 00:04:43,583 --> 00:04:47,194 Вот другой образ жизни, «труженики». 85 00:04:47,218 --> 00:04:49,361 Это очень традиционный образ жизни. 86 00:04:49,385 --> 00:04:51,955 Такие пациенты рано встают и рано отходят ко сну, 87 00:04:51,979 --> 00:04:55,981 поскольку они много трудились всю жизнь, занимаясь ручным трудом. 88 00:04:56,005 --> 00:05:00,608 В основном они занимались семейным делом, трудились на ферме, в магазинчике, 89 00:05:00,632 --> 00:05:04,767 или, как г-н Б., работали по найму на ферме. 90 00:05:05,466 --> 00:05:08,966 Он рассказал мне, что раньше каждое утро он уходил на работу 91 00:05:08,990 --> 00:05:11,194 с обедом, завёрнутым в бумажный пакет, 92 00:05:12,014 --> 00:05:13,504 и одной сигарой. 93 00:05:14,824 --> 00:05:18,887 Та сигара была единственной роскошью, что он мог себе позволить. 94 00:05:19,420 --> 00:05:22,553 И после обеда он выкуривал ту самую сигару. 95 00:05:23,460 --> 00:05:26,788 И до своего последнего дня в Хогевейке 96 00:05:26,812 --> 00:05:32,724 каждый день после обеда он курил свою сигару в этом сарайчике. 97 00:05:35,201 --> 00:05:36,387 А это моя мама. 98 00:05:36,411 --> 00:05:38,022 Её стиль жизни — «духовный». 99 00:05:38,046 --> 00:05:40,512 В Хогевейке она живёт уже шесть недель. 100 00:05:41,236 --> 00:05:46,476 Духовный стиль связан с путешествиями, новыми друзьями, изучением других культур, 101 00:05:46,500 --> 00:05:49,501 интересом к искусству и музыке. 102 00:05:50,072 --> 00:05:51,805 Есть и другие стили жизни. 103 00:05:52,818 --> 00:05:56,551 Вот результат того, о чём мы говорили и чего мы смогли добиться. 104 00:05:57,766 --> 00:06:02,617 Но жизнь не ограничивается нахождением в доме среди людей, 105 00:06:02,641 --> 00:06:06,019 разделяющих ваши интересы, в своей домашней среде. 106 00:06:06,434 --> 00:06:07,763 Жизнь — это нечто большее. 107 00:06:07,787 --> 00:06:11,591 Каждый стремится не зря прожить жизнь, каждый хочет получать от неё удовольствие. 108 00:06:11,688 --> 00:06:13,109 Мы социальные животные, 109 00:06:13,133 --> 00:06:15,402 которым нужна жизнь в обществе. 110 00:06:15,817 --> 00:06:17,617 И мы принялись за дело. 111 00:06:18,817 --> 00:06:22,293 Выходя из дома, мы хотим сходить куда-то или пройтись по магазинам, 112 00:06:22,317 --> 00:06:23,784 с кем-то встретиться. 113 00:06:24,698 --> 00:06:28,438 Или же заглянуть в паб, чтобы пропустить стаканчик с другом. 114 00:06:28,462 --> 00:06:33,444 Или, как г-н В., он любит выйти на прогулку, 115 00:06:33,468 --> 00:06:36,084 чтобы полюбоваться прелестными дамами. 116 00:06:36,108 --> 00:06:38,096 (Смех) 117 00:06:38,465 --> 00:06:40,020 С ними он сама галантность, 118 00:06:40,044 --> 00:06:42,545 он надеется на их улыбки и всегда добивается своего. 119 00:06:42,863 --> 00:06:45,196 Он любит потанцевать с ними в пабе. 120 00:06:46,014 --> 00:06:47,530 Каждый день — это праздник. 121 00:06:47,554 --> 00:06:50,768 Здесь есть и те, кто лучше отправится в ресторанчик, 122 00:06:50,792 --> 00:06:52,466 чтобы выпить вина с друзьями, 123 00:06:52,490 --> 00:06:56,156 пообедать или отужинать с ними и просто радоваться жизни. 124 00:06:56,180 --> 00:06:58,966 Моя мама ходит гулять в парк, 125 00:06:58,990 --> 00:07:00,673 греется на солнышке на скамейке 126 00:07:00,697 --> 00:07:03,823 в надежде, что прохожий подсядет к ней, 127 00:07:03,847 --> 00:07:06,410 чтобы поговорить о жизни 128 00:07:06,434 --> 00:07:09,669 или об утках, плавающих в пруду. 129 00:07:10,355 --> 00:07:12,616 Важно вести активную общественную жизнь. 130 00:07:12,998 --> 00:07:17,574 Это значит быть частью общества, к которому ты принадлежишь. 131 00:07:17,974 --> 00:07:20,041 Именно это и нужно людям. 132 00:07:21,013 --> 00:07:24,561 Даже если вы страдаете от прогрессирующей деменции. 133 00:07:25,482 --> 00:07:28,347 Вот что я вижу из окна своего кабинета. 134 00:07:28,371 --> 00:07:32,580 Однажды я увидела, как одна женщина идёт на встречу другой, 135 00:07:32,604 --> 00:07:36,223 в конце концов они встретились на углу здания. 136 00:07:36,247 --> 00:07:38,595 Я прекрасно знаю обеих дам. 137 00:07:38,929 --> 00:07:42,281 Часто я вижу, как они прогуливаются. 138 00:07:42,618 --> 00:07:46,999 Время от времени я пыталась заговорить с ними, 139 00:07:47,023 --> 00:07:49,776 но разговоры были несвязными... 140 00:07:50,586 --> 00:07:53,072 мне трудно было понять их речь. 141 00:07:53,839 --> 00:07:57,498 Однако я видела, как они встретились и завели разговор. 142 00:07:57,522 --> 00:07:59,402 Стали жестикулировать. 143 00:07:59,426 --> 00:08:01,159 И знаете, им было весело. 144 00:08:01,554 --> 00:08:04,632 Затем они попрощались, и каждая пошла по своим делам. 145 00:08:05,331 --> 00:08:08,569 Это в жизни и нужно: встречаться с другими людьми, 146 00:08:08,593 --> 00:08:10,640 быть частью общества. 147 00:08:11,093 --> 00:08:13,227 Именно это я и наблюдала. 148 00:08:14,148 --> 00:08:16,155 Дом-интернат Хогевейк стал таким местом, 149 00:08:16,179 --> 00:08:19,861 где люди с прогрессирующей деменцией могут нормально жить. 150 00:08:19,885 --> 00:08:21,821 Быть свободными и быть под защитой, 151 00:08:21,845 --> 00:08:26,329 потому что здесь работают профессиональные врачи и волонтёры, 152 00:08:26,353 --> 00:08:28,575 которые знают, что такое деменция. 153 00:08:29,093 --> 00:08:32,426 Специалисты знают, как правильно выполнять свои обязанности, 154 00:08:32,450 --> 00:08:37,482 чтобы сохранить естественное течение жизни для наших постояльцев. 155 00:08:38,826 --> 00:08:43,506 Также это значит, что администрация должна предоставить всё необходимое, 156 00:08:43,530 --> 00:08:45,864 чтобы люди делали свою работу хорошо. 157 00:08:46,866 --> 00:08:50,710 Необходимо руководство, способное на этот решительный шаг. 158 00:08:50,734 --> 00:08:53,871 Обустроить всё иначе, 159 00:08:53,895 --> 00:08:56,028 чем в обычном доме-интернате. 160 00:08:58,989 --> 00:09:00,893 Мы видим, что это возможно. 161 00:09:02,006 --> 00:09:05,172 Мы думаем, что это можно ввести везде, 162 00:09:05,196 --> 00:09:07,396 ибо для этого не нужно целое состояние. 163 00:09:07,863 --> 00:09:12,212 Мы располагаем таким же бюджетом, 164 00:09:12,236 --> 00:09:16,315 как и любой дом-интернат в нашей стране. 165 00:09:16,339 --> 00:09:19,116 Наш бюджет финансирует государство. 166 00:09:20,220 --> 00:09:27,092 (Аплодисменты) 167 00:09:28,226 --> 00:09:31,798 Важно взглянуть на эту работу под другим углом, 168 00:09:31,822 --> 00:09:34,552 увидеть перед собой живого человека 169 00:09:34,576 --> 00:09:38,257 и понять, что ему на самом деле нужно. 170 00:09:39,352 --> 00:09:42,592 Секрет в улыбке, в ином образе мыслей, 171 00:09:42,616 --> 00:09:46,663 в другом отношении, а не в цене вопроса. 172 00:09:47,823 --> 00:09:51,490 И есть ещё кое-что, связанное с умением делать выбор. 173 00:09:51,903 --> 00:09:55,636 А именно с разумными тратами. 174 00:09:56,855 --> 00:09:58,131 Я говорю так: 175 00:09:59,323 --> 00:10:04,069 «Красные шторы не дороже серых». 176 00:10:04,093 --> 00:10:05,470 (Смех) 177 00:10:05,494 --> 00:10:08,017 Такой дом можно создать везде. 178 00:10:09,263 --> 00:10:10,422 Благодарю. 179 00:10:10,446 --> 00:10:15,077 (Аплодисменты)