1 00:00:00,604 --> 00:00:01,920 Danas želim da vam govorim 2 00:00:01,920 --> 00:00:03,623 o projektu slikanja 3 00:00:03,623 --> 00:00:06,310 nervnog portreta ljudskog uma, 4 00:00:06,310 --> 00:00:09,598 koji izvode naučnici širom sveta. 5 00:00:09,598 --> 00:00:11,770 Glavna ideja ovog rada 6 00:00:11,770 --> 00:00:13,628 je da ljudski um i mozak 7 00:00:13,628 --> 00:00:16,485 nije samo procesor s opštom svrhom, 8 00:00:16,485 --> 00:00:19,927 već je skup usko specijalizovanih komponenti, 9 00:00:19,927 --> 00:00:22,910 od kojih svaka posebno rešava različit problem, 10 00:00:22,910 --> 00:00:25,246 a ipak one zajedno određuju 11 00:00:25,246 --> 00:00:29,602 ko smo mi kao ljudska bića i mislioci. 12 00:00:29,602 --> 00:00:31,268 Da biste stekli osećaj te ideje, 13 00:00:31,268 --> 00:00:33,742 zamislite sledeći scenario: 14 00:00:33,742 --> 00:00:35,938 Ulazite u obdanište svog deteta. 15 00:00:35,938 --> 00:00:38,175 Kao i obično, tu je tuce dece 16 00:00:38,175 --> 00:00:39,766 koja čekaju da se po njih dođe, 17 00:00:39,766 --> 00:00:41,398 ali ovoga puta, 18 00:00:41,398 --> 00:00:44,383 sva lica dece su neobično slična 19 00:00:44,383 --> 00:00:47,191 i ne možete da prepoznate svoje dete. 20 00:00:47,191 --> 00:00:48,940 Da li su vam potrebne nove naočare? 21 00:00:48,940 --> 00:00:50,848 Gubite li razum? 22 00:00:50,848 --> 00:00:53,300 Prelećete kroz sažetu mentalnu kontrolnu listu. 23 00:00:53,300 --> 00:00:55,194 No, čini se da razmišljate jasno, 24 00:00:55,194 --> 00:00:57,585 i da vam je vid savršeno oštar. 25 00:00:57,585 --> 00:00:59,374 Sve izgleda normalno 26 00:00:59,374 --> 00:01:01,536 osim dečijih lica. 27 00:01:01,536 --> 00:01:03,322 Vidite lica 28 00:01:03,322 --> 00:01:05,030 koja se ne razlikuju, 29 00:01:05,030 --> 00:01:06,888 niko ne deluje poznato 30 00:01:06,888 --> 00:01:09,386 i tek uočavanjem narandžaste trake u kosi 31 00:01:09,386 --> 00:01:11,282 pronalazite svoju ćerku. 32 00:01:11,282 --> 00:01:14,707 Ovaj iznenadni gubitak sposobnosti prepoznavanja lica 33 00:01:14,707 --> 00:01:16,253 zaista se događa ljudima. 34 00:01:16,253 --> 00:01:18,307 To se zove prosopagnozija 35 00:01:18,307 --> 00:01:19,488 i posledica je oštećenja 36 00:01:19,488 --> 00:01:21,614 određenog dela mozga. 37 00:01:21,614 --> 00:01:23,114 Pri tome je upadljivo 38 00:01:23,114 --> 00:01:25,709 da je samo prepoznavanje lica poremećeno, 39 00:01:25,709 --> 00:01:28,148 dok je sve ostalo sasvim u redu. 40 00:01:28,148 --> 00:01:32,016 Prosopagnozija je jedan od mnogih neočekivano specifičnih 41 00:01:32,016 --> 00:01:36,551 mentalnih nedostataka koji mogu da nastanu posle oštećenja mozga. 42 00:01:36,551 --> 00:01:37,914 Ovi sindromi zajedno 43 00:01:37,914 --> 00:01:40,153 su već dugo vremena nagoveštavali 44 00:01:40,153 --> 00:01:43,921 da je um podeljen na različite komponente, 45 00:01:43,921 --> 00:01:46,306 a njihovo otkrivanje odskočilo je 46 00:01:46,306 --> 00:01:47,920 u brzinu višu od svetlosne 47 00:01:47,920 --> 00:01:50,502 pronalaskom tehnike snimanja mozga, 48 00:01:50,502 --> 00:01:53,550 naročito magnetne rezonance. 49 00:01:53,550 --> 00:01:56,790 Magnetna rezonanca vam omogućava da vidite unutrašnju anatomiju 50 00:01:56,790 --> 00:01:58,376 u visokoj rezoluciji, 51 00:01:58,376 --> 00:01:59,806 pa ću vam pokazati 52 00:01:59,806 --> 00:02:03,158 sklop MR snimaka poprečnih preseka 53 00:02:03,158 --> 00:02:04,776 kroz poznat predmet 54 00:02:04,776 --> 00:02:05,651 preletajući ih 55 00:02:05,651 --> 00:02:08,214 a vi ćete pokušati da shvatite o kom predmetu je reč. 56 00:02:08,214 --> 00:02:10,235 Krećemo. 57 00:02:12,241 --> 00:02:14,130 Nije tako jednostavno. To je artičoka. 58 00:02:14,130 --> 00:02:15,760 Ok, pokušajmo sa još jednim, 59 00:02:15,760 --> 00:02:18,356 polazi od dna i prolazi kroz vrh. 60 00:02:20,432 --> 00:02:21,963 Brokoli! Glava brokolija. 61 00:02:21,963 --> 00:02:23,627 Zar to nije lepo? Meni se sviđa. 62 00:02:23,627 --> 00:02:26,384 Ok, evo još jednog. To je mozak, naravno. 63 00:02:26,384 --> 00:02:27,970 U stvari, to je moj mozak. 64 00:02:27,970 --> 00:02:29,703 Prolazimo kroz režnjeve moje glave. 65 00:02:29,703 --> 00:02:32,011 To je moj nos na desnoj strani, a sada 66 00:02:32,011 --> 00:02:34,870 idemo ovamo, baš tu. 67 00:02:34,870 --> 00:02:39,471 Ova slika je lepa, ako mene pitate, 68 00:02:39,471 --> 00:02:41,303 ali ona pokazuje samo anatomiju. 69 00:02:41,303 --> 00:02:43,903 Zaista velik napredak je nastao funkcionalnim snimanjem 70 00:02:43,903 --> 00:02:45,875 kada su naučnici pronašli kako se prave 71 00:02:45,875 --> 00:02:48,870 slike koje ne prikazuju samo anatomiju već i aktivnost, 72 00:02:48,870 --> 00:02:51,305 odnosno, gde se neuroni pale. 73 00:02:51,305 --> 00:02:52,821 Evo kako to funkcioniše. 74 00:02:52,821 --> 00:02:54,088 Mozgovi su kao i mišići. 75 00:02:54,088 --> 00:02:55,421 Kada su aktivni, 76 00:02:55,421 --> 00:02:58,475 potreban im je povećani protok krvi za snabdevanje te aktivnosti 77 00:02:58,475 --> 00:03:02,043 i na našu sreću, kontrola protoka krvi u mozgu je lokalna, 78 00:03:02,043 --> 00:03:04,205 pa ako se gomila neurona, recimo tamo 79 00:03:04,205 --> 00:03:05,705 počne aktivirati i paliti, 80 00:03:05,705 --> 00:03:08,430 baš tamo se i protok krvi povećava. 81 00:03:08,430 --> 00:03:12,151 Tako funkcionalna magnetna rezonanca detektuje ta povećanja protoka krvi, 82 00:03:12,151 --> 00:03:14,184 prikazujući veći MR odziv 83 00:03:14,184 --> 00:03:16,640 tamo gde nervna aktivnost raste. 84 00:03:16,640 --> 00:03:18,210 Da biste dobili konkretan osećaj 85 00:03:18,210 --> 00:03:21,295 kako se odvija eksperiment sa funkcionalnom magnetnom rezonancom, 86 00:03:21,295 --> 00:03:22,924 i šta možete iz njega da naučite, 87 00:03:22,924 --> 00:03:24,118 a šta ne možete, 88 00:03:24,118 --> 00:03:27,560 opisaću vam jedno od svojih prvih istraživanja. 89 00:03:27,560 --> 00:03:31,698 Hteli smo da saznamo da li postoji poseban deo mozga za prepoznavanje lica 90 00:03:31,698 --> 00:03:34,770 i kako je već postojao razlog za takvo mišljenje 91 00:03:34,770 --> 00:03:36,490 na osnovu fenomena prosopagnozije 92 00:03:36,490 --> 00:03:38,613 koji sam ranije opisala, 93 00:03:38,613 --> 00:03:40,891 a kako niko nikada nije video taj deo mozga 94 00:03:40,891 --> 00:03:42,810 kod normalne osobe, 95 00:03:42,810 --> 00:03:44,866 latili smo se traženja. 96 00:03:44,866 --> 00:03:46,817 Prvi predmet posmatranja sam bila ja. 97 00:03:46,817 --> 00:03:49,029 Ležala sam na leđima u skeneru, 98 00:03:49,029 --> 00:03:51,612 glavu sam držala mirno koliko sam mogla 99 00:03:51,612 --> 00:03:56,629 dok sam posmatrala slike ovakvih lica 100 00:03:56,629 --> 00:03:58,760 i ovakvih stvari 101 00:03:58,760 --> 00:04:03,925 satima. 102 00:04:03,925 --> 00:04:06,697 Kao neko ko ima ukupan broj sati unutar MR skenera 103 00:04:06,697 --> 00:04:10,240 prilično blizu svetskom rekordu, 104 00:04:10,240 --> 00:04:12,062 reći ću vam da je kontrola bešike 105 00:04:12,062 --> 00:04:14,335 jedna od jako važnih veština 106 00:04:14,335 --> 00:04:16,113 za MR istraživanja. 107 00:04:16,113 --> 00:04:17,915 (Smeh) 108 00:04:17,915 --> 00:04:19,452 Kada sam izašla iz skenera, 109 00:04:19,452 --> 00:04:21,768 napravila sam brzu analizu podataka, 110 00:04:21,768 --> 00:04:23,271 u potrazi za delovima mozga 111 00:04:23,271 --> 00:04:26,077 koji su izazvali veću reakciju kada sam gledala lica 112 00:04:26,077 --> 00:04:27,947 nego kada sam gledala stvari 113 00:04:27,947 --> 00:04:30,118 i evo šta sam videla. 114 00:04:30,118 --> 00:04:33,774 Ova slika izgleda strašno po današnjim standardima, 115 00:04:33,774 --> 00:04:36,582 ali u to vreme sam mislila da je lepa. 116 00:04:36,582 --> 00:04:38,532 Ona pokazuje taj deo tamo, 117 00:04:38,532 --> 00:04:39,815 tu mrljicu, 118 00:04:39,815 --> 00:04:41,562 otprilike veličine masline, 119 00:04:41,562 --> 00:04:43,718 na dnu površine mog mozga 120 00:04:43,718 --> 00:04:46,924 oko 2,5 cm pravo unutra odavde. 121 00:04:46,924 --> 00:04:49,714 Taj deo mog mozga 122 00:04:49,714 --> 00:04:52,634 je proizveo veću fMR reakciju, 123 00:04:52,634 --> 00:04:54,382 odnosno, veću nervnu aktivnost, 124 00:04:54,382 --> 00:04:55,864 dok sam gledala lica 125 00:04:55,864 --> 00:04:58,130 nego dok sam gledala stvari. 126 00:04:58,130 --> 00:04:59,490 To je prilično dobro, 127 00:04:59,490 --> 00:05:01,808 ali kako ćemo znati da to nije slučajnost? 128 00:05:01,808 --> 00:05:03,228 Pa, najlakši način je 129 00:05:03,228 --> 00:05:05,342 da ponovimo eksperiment. 130 00:05:05,342 --> 00:05:06,981 Tako sam se vratila u skener, 131 00:05:06,981 --> 00:05:09,412 gledajući još više lica i stvari 132 00:05:09,412 --> 00:05:11,601 i dobila sam sličnu mrljicu, 133 00:05:11,601 --> 00:05:13,496 a onda sam to ponovila 134 00:05:13,496 --> 00:05:15,351 i ponavljala 135 00:05:15,351 --> 00:05:18,423 nebrojeno puta 136 00:05:18,423 --> 00:05:19,470 posle čega sam 137 00:05:19,470 --> 00:05:22,411 odlučila da poverujem da je to stvarno tako. 138 00:05:22,411 --> 00:05:26,164 No, možda je to nešto čudno u mom mozgu 139 00:05:26,164 --> 00:05:28,626 što niko drugi nema, 140 00:05:28,626 --> 00:05:31,461 pa kako bismo to saznali, skenirali smo gomilu drugih ljudi 141 00:05:31,461 --> 00:05:33,527 i utvrdili da skoro svi 142 00:05:33,527 --> 00:05:35,533 imaju to malo područje za obradu lica 143 00:05:35,533 --> 00:05:38,426 u sličnom delu mozga. 144 00:05:38,426 --> 00:05:40,314 Sledeće pitanje je bilo, 145 00:05:40,314 --> 00:05:41,788 šta to područje stvarno radi? 146 00:05:41,788 --> 00:05:45,720 Da li je stvarno specijalizovano samo za prepoznavanje lica? 147 00:05:45,720 --> 00:05:46,960 Pa, možda i nije, zar ne? 148 00:05:46,960 --> 00:05:48,762 Možda reaguje ne samo na lica 149 00:05:48,762 --> 00:05:50,871 već na bilo koji deo tela. 150 00:05:50,871 --> 00:05:53,240 Možda reaguje na bilo šta ljudsko 151 00:05:53,240 --> 00:05:55,020 ili živo 152 00:05:55,020 --> 00:05:56,676 ili okruglo. 153 00:05:56,676 --> 00:05:59,160 Jedini način da se stvarno uverimo da je to područje 154 00:05:59,160 --> 00:06:01,247 specijalizovano za prepoznavanje lica 155 00:06:01,247 --> 00:06:03,890 jeste da isključimo sve te hipoteze. 156 00:06:03,890 --> 00:06:06,720 Tako smo proveli većinu sledećih nekoliko godina 157 00:06:06,720 --> 00:06:08,367 skenirajući osobe dok su gledale 158 00:06:08,367 --> 00:06:09,973 mnoštvo različitih slika 159 00:06:09,973 --> 00:06:11,930 i pokazali smo da taj deo mozga 160 00:06:11,930 --> 00:06:13,880 snažno reaguje kada posmatrate 161 00:06:13,880 --> 00:06:17,333 slike lica bilo koje vrste, 162 00:06:17,333 --> 00:06:19,246 a da reaguje mnogo slabije 163 00:06:19,246 --> 00:06:22,395 na bilo koju sliku koja nije lice, 164 00:06:22,395 --> 00:06:23,700 kao što su neke od ovih. 165 00:06:23,700 --> 00:06:25,939 Da li smo time konačno utvrdili 166 00:06:25,939 --> 00:06:29,179 da je taj deo potreban za prepoznavanje lica? 167 00:06:29,179 --> 00:06:30,502 Ne, nismo. 168 00:06:30,502 --> 00:06:32,723 Snimanje mozga vam nikada ne može pokazati 169 00:06:32,723 --> 00:06:34,893 da je neki deo potreban za bilo šta. 170 00:06:34,893 --> 00:06:36,333 Možete jedino da posmatrate 171 00:06:36,333 --> 00:06:38,381 područja koja se uključuju i isključuju 172 00:06:38,381 --> 00:06:40,349 dok ljudi imaju različite misli. 173 00:06:40,349 --> 00:06:43,960 Za tvrdnju da je deo mozga nužan za mentalnu funkciju, 174 00:06:43,960 --> 00:06:46,469 potrebno je posmatranje šta će se desiti u zbrci, 175 00:06:46,469 --> 00:06:48,744 na koju normalno ne nailazimo. 176 00:06:48,744 --> 00:06:51,328 Ali ukazala se neverovatna prilika 177 00:06:51,328 --> 00:06:53,792 nedavno, kada je nekoliko kolega 178 00:06:53,792 --> 00:06:56,863 testiralo ovog čoveka koji ima epilepsiju 179 00:06:56,863 --> 00:06:59,545 i koji je ovde prikazan u bolničkom krevetu 180 00:06:59,545 --> 00:07:01,172 sa upravo stavljenim elektrodama 181 00:07:01,172 --> 00:07:02,983 na površinu mozga 182 00:07:02,983 --> 00:07:05,537 da bi se identifikovao izvor njegovih napada. 183 00:07:05,537 --> 00:07:08,070 Tako je sasvim slučajno ispalo 184 00:07:08,070 --> 00:07:10,019 da su dve od elektroda 185 00:07:10,019 --> 00:07:13,242 tačno na vrhu područja za lica. 186 00:07:13,242 --> 00:07:15,571 Uz pacijentov pristanak, 187 00:07:15,571 --> 00:07:18,158 lekari su ga pitali šta se dogodilo 188 00:07:18,158 --> 00:07:22,324 kada su strujom stimulisali taj deo njegovog mozga. 189 00:07:22,324 --> 00:07:23,978 Pacijent ne zna 190 00:07:23,978 --> 00:07:25,362 gde su elektrode 191 00:07:25,362 --> 00:07:27,574 i nikada nije čuo za područje lica. 192 00:07:27,574 --> 00:07:29,565 Pogledajmo šta se dešava. 193 00:07:29,565 --> 00:07:31,534 Počeće sa kontrolom stanja 194 00:07:31,534 --> 00:07:33,941 sa "stimulant" skoro nevidljivim 195 00:07:33,941 --> 00:07:35,651 crvene boje dole levo, 196 00:07:35,651 --> 00:07:37,933 dok još nije struja puštena 197 00:07:37,933 --> 00:07:41,468 i prvo ćete čuti neurologa koji govori pacijentu. Pogledajmo. 198 00:07:41,468 --> 00:07:43,829 (Video) Neurolog: Ok, samo posmatrajte moje lice 199 00:07:43,829 --> 00:07:47,114 i recite mi šta se dešava kada uradim ovo. 200 00:07:47,114 --> 00:07:48,048 U redu? 201 00:07:48,048 --> 00:07:50,871 Pacijent: Ok. 202 00:07:50,871 --> 00:07:55,191 Neurolog: Jedan, dva, tri. 203 00:07:55,191 --> 00:07:58,206 Pacijent: Ništa. Neurolog: Ništa? Ok. 204 00:07:58,206 --> 00:08:00,613 Ponoviću. 205 00:08:00,613 --> 00:08:03,807 Pogledajte moje lice. 206 00:08:03,807 --> 00:08:08,307 Jedan, dva, tri. 207 00:08:08,307 --> 00:08:11,131 Pacijent: Upravo ste se pretvorili u nekog drugog. 208 00:08:11,131 --> 00:08:13,268 Vaše lice se preobrazilo. 209 00:08:13,268 --> 00:08:16,279 Vaš nos se spljoštio i iskrivio u levo 210 00:08:16,279 --> 00:08:19,815 Izgledali ste skoro kao neko koga sam ranije video 211 00:08:19,815 --> 00:08:22,449 ali neko drugačiji. 212 00:08:22,449 --> 00:08:24,521 To je bio "izlet". 213 00:08:24,521 --> 00:08:27,653 (Smeh) 214 00:08:27,653 --> 00:08:29,478 Nensi Kenvišer: Ovaj eksperiment - 215 00:08:29,478 --> 00:08:33,491 (Aplauz) - 216 00:08:33,491 --> 00:08:36,173 ovaj eksperiment konačno potvrđuje 217 00:08:36,173 --> 00:08:37,998 da se to područje mozga ne samo 218 00:08:37,998 --> 00:08:40,135 selektivno odaziva na lica, 219 00:08:40,135 --> 00:08:43,180 već da je uzročno uključeno u percepciju lica. 220 00:08:43,180 --> 00:08:44,980 Prošla sam kroz sve te detalje 221 00:08:44,980 --> 00:08:47,774 o području za lica da bi vam pokazala šta je sve potrebno 222 00:08:47,774 --> 00:08:50,113 za stvarno utvrđivanje da je deo mozga 223 00:08:50,113 --> 00:08:53,241 selektivno uključen u određenom mentalnom procesu. 224 00:08:53,241 --> 00:08:55,400 U nastavku ću proći mnogo brže 225 00:08:55,400 --> 00:08:58,060 kroz neke druge specijalizovane delove mozga 226 00:08:58,060 --> 00:09:00,160 koje smo mi i drugi otkrili. 227 00:09:00,160 --> 00:09:02,274 Da bih to uradila, provela sam dosta vremena 228 00:09:02,274 --> 00:09:04,141 u skeneru u poslednjih mesec dana 229 00:09:04,141 --> 00:09:06,402 pa to mogu i da vam pokažem u svom mozgu. 230 00:09:06,402 --> 00:09:09,635 Počnimo. Ovo je moja desna hemisfera. 231 00:09:09,635 --> 00:09:12,297 Tako smo orijentisani. Na taj način gledate moju glavu. 232 00:09:12,297 --> 00:09:13,700 Zamislite skinutu lobanju 233 00:09:13,700 --> 00:09:15,658 i takav pogled na površinu mozga. 234 00:09:15,658 --> 00:09:17,096 Ok, sad kao što vidite, 235 00:09:17,096 --> 00:09:18,819 površina mozga je sva ispresavijana. 236 00:09:18,819 --> 00:09:20,720 To ne valja. Svašta bi se tu moglo kriti. 237 00:09:20,720 --> 00:09:22,074 Želimo da vidimo celu stvar, 238 00:09:22,074 --> 00:09:25,386 pa ćemo je napumpati. 239 00:09:25,386 --> 00:09:28,215 Zatim, nađimo to područje za lica o kom sam govorila, 240 00:09:28,215 --> 00:09:30,442 koje se odaziva na slike nalik ovim. 241 00:09:30,442 --> 00:09:31,961 Da biste to videli, obrnućemo mozak 242 00:09:31,961 --> 00:09:33,980 i gledaćete unutrašnju površinu na dnu 243 00:09:33,980 --> 00:09:36,285 i evo ga, to je moje područje za lica. 244 00:09:36,285 --> 00:09:38,992 Desno od njega je još jedno područje 245 00:09:38,992 --> 00:09:40,630 koje je prikazano ljubičasto 246 00:09:40,630 --> 00:09:43,702 i odaziva se dok obrađujete informacije o boji, 247 00:09:43,702 --> 00:09:46,393 a blizu tih područja su druga područja 248 00:09:46,393 --> 00:09:48,756 koja su uključena u percepciju mesta, 249 00:09:48,756 --> 00:09:51,594 kao i sada dok gledam ovaj raspored prostora oko mene, 250 00:09:51,594 --> 00:09:53,346 ova područja prikazana zelenim 251 00:09:53,346 --> 00:09:54,620 su stvarno aktivna. 252 00:09:54,620 --> 00:09:56,990 Tamo je još jedno na spoljašnjoj površini 253 00:09:56,990 --> 00:09:59,795 gde takođe postoje još nekoliko područja za lica. 254 00:09:59,795 --> 00:10:02,140 Takođe je u blizini 255 00:10:02,140 --> 00:10:03,955 područje koje se selektivno uključuje 256 00:10:03,955 --> 00:10:05,721 u obradu vizuelnog kretanja, 257 00:10:05,721 --> 00:10:07,225 kao kod ovih pokretnih tačaka 258 00:10:07,225 --> 00:10:09,914 i prikazano je žutim na dnu mozga, 259 00:10:09,914 --> 00:10:13,082 a blizu njega je područje koje se odaziva 260 00:10:13,082 --> 00:10:15,979 kada gledate slike tela i delove tela 261 00:10:15,979 --> 00:10:18,724 nalik ovim i to područje je prikazano žutozelenim 262 00:10:18,724 --> 00:10:20,727 na dnu mozga. 263 00:10:20,727 --> 00:10:23,359 Sva ova područja koja sam vam do sada pokazala 264 00:10:23,359 --> 00:10:27,791 uključena su u posebne aspekte vizuelne percepcije. 265 00:10:27,791 --> 00:10:29,939 Da li imamo i specijalizovana područja mozga 266 00:10:29,939 --> 00:10:32,752 za druga čula, recimo za sluh? 267 00:10:32,752 --> 00:10:35,789 Da, imamo. Ako malo obrnemo mozak, 268 00:10:35,789 --> 00:10:38,190 evo ga, područje prikazano tamno plavim, 269 00:10:38,190 --> 00:10:40,536 o čemu smo izveštavali pre par meseci 270 00:10:40,536 --> 00:10:42,170 i to područje se snažno odaziva 271 00:10:42,170 --> 00:10:45,599 kada slušate visoke tonove, kao što je ovaj. 272 00:10:45,599 --> 00:10:47,742 (Sirene) 273 00:10:47,742 --> 00:10:49,823 (Zvuk violončela) 274 00:10:49,823 --> 00:10:51,740 (Zvonce na vratima) 275 00:10:51,740 --> 00:10:55,088 S druge strane, to isto područje se slabije odaziva 276 00:10:55,088 --> 00:10:56,910 kada slušate savršeno poznate zvuke 277 00:10:56,910 --> 00:10:59,272 koji nemaju jasnoću visine tona, kao ovi. 278 00:10:59,272 --> 00:11:01,741 (Glasno žvakanje) 279 00:11:01,741 --> 00:11:03,941 (Bubnjanje) 280 00:11:03,941 --> 00:11:06,708 (Puštanje vode na WC šolji) 281 00:11:06,708 --> 00:11:09,206 OK. Pored područja za visoke tonove 282 00:11:09,206 --> 00:11:11,940 je još jedan skup područja koja se selektivno odazivaju 283 00:11:11,940 --> 00:11:14,445 kada čujete zvuke govora. 284 00:11:14,445 --> 00:11:16,285 Ok, pogledajmo sada ta ista područja. 285 00:11:16,285 --> 00:11:18,753 U mojoj levoj hemisferi je sličan razmeštaj - 286 00:11:18,753 --> 00:11:20,226 nije identičan, već sličan - 287 00:11:20,226 --> 00:11:22,435 i većina istih područja su tu unutra, 288 00:11:22,435 --> 00:11:24,437 iako su ponekad različite veličine. 289 00:11:24,437 --> 00:11:26,451 Sva područja koja sam vam do sada pokazala 290 00:11:26,451 --> 00:11:29,477 su uključena u različite aspekte percepcije 291 00:11:29,477 --> 00:11:31,310 vida i sluha. 292 00:11:31,310 --> 00:11:33,650 Imamo li i specijalizovana područja mozga 293 00:11:33,650 --> 00:11:36,405 za zahtevne, složene mentalne procese? 294 00:11:36,405 --> 00:11:37,834 Da, imamo. 295 00:11:37,834 --> 00:11:41,223 U rozoj boji su moja jezička područja. 296 00:11:41,223 --> 00:11:42,651 Već dugo vremena je poznato 297 00:11:42,651 --> 00:11:44,686 da otrpike taj region u mozgu 298 00:11:44,686 --> 00:11:46,879 učestvuje u obradi jezika, 299 00:11:46,879 --> 00:11:48,611 ali nedavno smo pokazali 300 00:11:48,611 --> 00:11:50,321 da se ova ružičasta područja 301 00:11:50,321 --> 00:11:52,526 odazivaju krajnje selektivno. 302 00:11:52,526 --> 00:11:55,338 Odazivaju se kada shvatite značenje rečenice 303 00:11:55,338 --> 00:11:58,176 ali ne i kada obavljate druge složene mentalne radnje, 304 00:11:58,176 --> 00:12:00,355 kao što je mentalna aritmetika, 305 00:12:00,355 --> 00:12:02,751 zadržavanje podatka u memoriji 306 00:12:02,751 --> 00:12:05,406 ili uvažavanje složene strukture 307 00:12:05,406 --> 00:12:07,690 u muzičkom komadu. 308 00:12:09,664 --> 00:12:12,553 Najneverovatnije pronađeno područje do sada 309 00:12:12,553 --> 00:12:15,860 je ovo ovde tirkizno. 310 00:12:15,860 --> 00:12:18,050 To područje se odaziva 311 00:12:18,050 --> 00:12:22,318 kada razmišljamo šta druga osoba misli. 312 00:12:22,318 --> 00:12:23,962 Možda izgleda čudno, 313 00:12:23,962 --> 00:12:27,830 ali mi, ljudi, to stalno radimo. 314 00:12:27,830 --> 00:12:30,023 To radimo kad shvatimo 315 00:12:30,023 --> 00:12:31,654 da će se naš partner zabrinuti 316 00:12:31,654 --> 00:12:34,161 ako se ne javimo da ćemo zakasniti. 317 00:12:34,161 --> 00:12:37,630 Upravo to radim sa tim područjem mozga 318 00:12:37,630 --> 00:12:39,911 shvatajući da se 319 00:12:39,911 --> 00:12:41,509 verovatno sada pitate 320 00:12:41,509 --> 00:12:44,056 o svoj onoj sivoj, neistraženoj teritoriji u mozgu 321 00:12:44,056 --> 00:12:46,020 i šta je s njom? 322 00:12:46,020 --> 00:12:47,705 Sama se takođe o tome pitam 323 00:12:47,705 --> 00:12:50,490 i sada se odvija gomila eksperimenata u mojoj laboratoriji 324 00:12:50,490 --> 00:12:52,113 radi pronalaska niza drugih 325 00:12:52,113 --> 00:12:54,145 mogućih specijalizacija u mozgu 326 00:12:54,145 --> 00:12:57,513 za druge vrlo specifične mentalne funkcije. 327 00:12:57,513 --> 00:13:00,134 No, važno je, da ne mislim 328 00:13:00,134 --> 00:13:01,698 da imamo specijalizacije u mozgu 329 00:13:01,698 --> 00:13:04,444 za svaku važnu mentalnu funkciju, 330 00:13:04,444 --> 00:13:07,853 čak ni za mentalne funkcije koje mogu biti presudne za opstanak. 331 00:13:07,853 --> 00:13:09,955 Naime, pre nekoliko godina je naučnik 332 00:13:09,955 --> 00:13:11,072 u mojoj laboratoriji 333 00:13:11,072 --> 00:13:12,481 bio prilično ubeđen 334 00:13:12,481 --> 00:13:14,230 da je pronašao područje mozga 335 00:13:14,230 --> 00:13:16,142 za otkrivanje hrane, 336 00:13:16,142 --> 00:13:18,060 koje se snažno odazivalo na skeneru 337 00:13:18,060 --> 00:13:20,788 kada su ljudi gledali slike kao što je ova. 338 00:13:20,788 --> 00:13:23,700 Zatim je pronašao sličan odziv 339 00:13:23,700 --> 00:13:25,639 na više ili manje istom mestu 340 00:13:25,639 --> 00:13:27,640 kod 10 od 12 osoba. 341 00:13:27,640 --> 00:13:29,934 Bio je prilično zagrejan 342 00:13:29,934 --> 00:13:31,194 i svima je u laboratoriji 343 00:13:31,194 --> 00:13:33,196 govorio da će ići kod Opre Vinfri 344 00:13:33,196 --> 00:13:35,214 sa svojim velikim otkrićem. 345 00:13:35,214 --> 00:13:38,236 No, tada je smislio kritični test: 346 00:13:38,236 --> 00:13:41,419 Prikazao je slike hrane kao što je ova 347 00:13:41,419 --> 00:13:44,160 i uporedio ih sa vrlo sličnim slikama 348 00:13:44,160 --> 00:13:47,970 po boji i obliku, koje nisu bile hrana, kao ove. 349 00:13:47,970 --> 00:13:50,101 I njegovo područje se odazivalo jednako 350 00:13:50,101 --> 00:13:52,050 na obe grupe slika. 351 00:13:52,050 --> 00:13:53,377 To nije bilo područje za hranu, 352 00:13:53,377 --> 00:13:56,148 već samo područje kojem su se sviđale boje i oblici. 353 00:13:56,148 --> 00:13:58,709 Ništa od Opre Vinfri. 354 00:14:00,483 --> 00:14:02,708 Naravno, ostaje pitanje 355 00:14:02,708 --> 00:14:04,834 kako obrađujemo sve drugo za šta 356 00:14:04,834 --> 00:14:07,804 nemamo specijalizovana područja mozga? 357 00:14:07,804 --> 00:14:09,615 Mislim da je odgovor u tome da pored 358 00:14:09,615 --> 00:14:13,169 ovih visoko specijalizovanih komponenata koje sam opisala, 359 00:14:13,169 --> 00:14:16,848 imamo takođe mnogo mašinerije za opšte svrhe u našim glavama 360 00:14:16,848 --> 00:14:18,592 koja nam omogućava da se pozabavimo 361 00:14:18,592 --> 00:14:20,448 bilo kojim problemom koji se pojavi. 362 00:14:20,448 --> 00:14:22,503 U stvari, nedavno smo pokazali 363 00:14:22,503 --> 00:14:24,571 da se ova područja ovde, bele boje, 364 00:14:24,571 --> 00:14:27,982 odazivaju pri svakom teškom mentalnom zadatku 365 00:14:27,982 --> 00:14:29,083 uopšte - 366 00:14:29,083 --> 00:14:32,654 pa, bar pri sedam koje smo testirali. 367 00:14:32,654 --> 00:14:34,823 Dakle, svako područje mozga 368 00:14:34,823 --> 00:14:36,129 koje sam vam danas opisala 369 00:14:36,129 --> 00:14:38,896 prisutno je na približno istom mestu 370 00:14:38,896 --> 00:14:40,638 u svakoj normalnoj osobi. 371 00:14:40,638 --> 00:14:42,261 Mogla sam uzeti bilo koga od vas, 372 00:14:42,261 --> 00:14:43,487 ubaciti u skener 373 00:14:43,487 --> 00:14:45,772 i pronaći svaki od tih delova u vašem mozgu, 374 00:14:45,772 --> 00:14:47,677 koji bi izgledao veoma nalik mom mozgu, 375 00:14:47,677 --> 00:14:49,747 iako bi područja bila malo drugačija 376 00:14:49,747 --> 00:14:53,311 što se tiče tačne lokacije i veličine. 377 00:14:53,311 --> 00:14:55,676 Ono što je meni važno u ovom poslu 378 00:14:55,676 --> 00:14:58,645 nisu posebne lokacije tih područja mozga, 379 00:14:58,645 --> 00:15:01,232 već pre svega jednostavna činjenica 380 00:15:01,232 --> 00:15:03,800 da imamo selektivne, posebne komponente 381 00:15:03,800 --> 00:15:05,448 uma i mozga. 382 00:15:05,448 --> 00:15:07,459 Hoću reći, moglo je biti i drugačije. 383 00:15:07,459 --> 00:15:09,900 Mozak je mogao biti jedinstven 384 00:15:09,900 --> 00:15:11,395 procesor za opštu svrhu, 385 00:15:11,395 --> 00:15:12,867 više nalik na kuhinjski nož 386 00:15:12,867 --> 00:15:14,550 nego na švajcarski vojni nož. 387 00:15:14,550 --> 00:15:17,661 Umesto toga, oslikavanje mozga je pružilo 388 00:15:17,661 --> 00:15:21,507 ovu raskošnu i zanimljivu sliku ljudskog uma. 389 00:15:21,507 --> 00:15:23,970 Tako imamo ovu sliku mašinerije opšte svrhe 390 00:15:23,970 --> 00:15:25,040 u našim glavama 391 00:15:25,040 --> 00:15:27,397 uz ovaj iznenađujući niz 392 00:15:27,397 --> 00:15:30,832 specijalizovanih komponenti. 393 00:15:31,712 --> 00:15:33,865 To su tek počeci. 394 00:15:33,865 --> 00:15:36,641 Naslikali smo tek prve poteze 395 00:15:36,641 --> 00:15:39,568 našeg nervnog portreta ljudskog uma. 396 00:15:39,568 --> 00:15:42,650 Najosnovnija pitanja ostaju bez odgovora. 397 00:15:42,650 --> 00:15:46,450 Tako, na primer, šta svako od tih područja tačno radi? 398 00:15:46,450 --> 00:15:48,592 Zašto su nam potrebna tri područja za lica 399 00:15:48,592 --> 00:15:50,057 i tri područja za mesta 400 00:15:50,057 --> 00:15:52,925 i kakva je podela rada među njima? 401 00:15:52,925 --> 00:15:55,618 Drugo, kako su sve te stvari 402 00:15:55,618 --> 00:15:57,330 povezane u mozgu? 403 00:15:57,330 --> 00:15:58,917 Sa difuznim snimanjem 404 00:15:58,917 --> 00:16:01,096 možete pratiti skupove neurona 405 00:16:01,096 --> 00:16:03,671 koji povezuju različite delove mozga, 406 00:16:03,671 --> 00:16:05,302 a sa metodom prikazanom ovde, 407 00:16:05,302 --> 00:16:08,999 možete da pratite veze pojedinih neurona u mozgu, 408 00:16:08,999 --> 00:16:11,717 što može jednoga dana da nam pruži dijagram 409 00:16:11,717 --> 00:16:13,783 celokupnog ljudskog mozga. 410 00:16:13,783 --> 00:16:15,830 Treće, kako se sva ta 411 00:16:15,830 --> 00:16:18,979 vrlo sistematična struktura gradi 412 00:16:18,979 --> 00:16:21,935 razvojem u detinjstvu 413 00:16:21,935 --> 00:16:24,747 i evolucijom naše vrste? 414 00:16:24,747 --> 00:16:26,647 Da obratimo pažnju takvim pitanjima 415 00:16:26,647 --> 00:16:28,430 naučnici sada skeniraju 416 00:16:28,430 --> 00:16:30,587 druge vrste životinja 417 00:16:30,587 --> 00:16:35,973 i decu takođe. 418 00:16:36,931 --> 00:16:40,582 Mnogi ljudi opravdavaju visoke troškove neuroloških istraživanja 419 00:16:40,582 --> 00:16:43,336 ističući da će nam to možda jednom pomoći 420 00:16:43,336 --> 00:16:46,793 u lečenju poremećaja mozga kao što je Alchajmerova bolest i autizam. 421 00:16:46,793 --> 00:16:48,740 To je izuzetno važan cilj i bila bih 422 00:16:48,740 --> 00:16:51,961 počastvovana kad bi bilo koji od mojih radova tome doprineo, 423 00:16:51,961 --> 00:16:54,959 ali popravljanje onog što je u svetu pokvareno 424 00:16:54,959 --> 00:16:57,760 nije jedina stvar vredna bavljenja njome. 425 00:16:57,760 --> 00:17:00,988 Trud na razumevanju ljudskog uma i mozga 426 00:17:00,988 --> 00:17:03,806 je vredan čak i ako nikada ne dovede do lečenja 427 00:17:03,806 --> 00:17:05,483 i jedne bolesti. 428 00:17:05,483 --> 00:17:07,520 Šta može biti uzbudljivije 429 00:17:07,520 --> 00:17:10,661 od razumevanja osnovnih mehanizama 430 00:17:10,661 --> 00:17:12,957 na kojima se zasniva ljudsko iskustvo, 431 00:17:12,957 --> 00:17:15,883 od suštinskog razumevanja, ko smo mi? 432 00:17:15,883 --> 00:17:19,332 To je po mom mišljenju najveće naučno traganje 433 00:17:19,332 --> 00:17:22,045 svih vremena. 434 00:17:22,045 --> 00:17:27,515 (Aplauz)