1 00:00:00,660 --> 00:00:02,590 Yaklaşık 100 yıl önce, 2 00:00:03,396 --> 00:00:04,826 neredeyse bugün, 3 00:00:04,860 --> 00:00:08,734 ABD'deki çoğu kadın sonunda seçme hakkı kazandı. 4 00:00:08,862 --> 00:00:14,502 Beyaz olmayan kadınların bu hakkı kazanması onlarca yıl alır 5 00:00:14,526 --> 00:00:16,226 ve o zamandan beri çok yol aldık. 6 00:00:16,250 --> 00:00:19,421 Fakat yeterince değil. 7 00:00:20,077 --> 00:00:21,603 Bence kadınların bugün istediği, 8 00:00:21,627 --> 00:00:24,674 sadece ABD'de değil tüm dünyada 9 00:00:24,788 --> 00:00:27,090 artık akla ikinci gelen olmamak. 10 00:00:28,001 --> 00:00:31,669 Bir yüzyıl daha bu şekilde devam ederek 11 00:00:31,793 --> 00:00:35,956 birtakım küçük hak ve düzenlemelerin bize zoraki verildiğini görmek istemiyoruz. 12 00:00:36,629 --> 00:00:39,477 Sadece gerçek ve tam eşitlik istiyoruz. 13 00:00:40,490 --> 00:00:43,262 kadınların erkekler tarafından ve erkekler için tasarlanmış 14 00:00:43,262 --> 00:00:47,816 kurum ve hükûmetlere kendilerini eklemekten bıktığı kanısındayım. 15 00:00:47,840 --> 00:00:52,628 Ve geleceği kendi şartlarımızla yeniden şekillendirmeyi tercih ediyoruz. 16 00:00:53,138 --> 00:00:54,288 Bence... 17 00:00:54,312 --> 00:00:57,616 (Alkış) 18 00:00:57,640 --> 00:01:02,132 Bence ihtiyacımız olan şey tam eşitlik için bir siyasi kadın devrimi; 19 00:01:02,156 --> 00:01:06,562 ırk, sınıf, cinsiyet ayrımı gözetmeyecek, 20 00:01:06,586 --> 00:01:08,150 cinsel yönelim gözetmeyecek 21 00:01:08,150 --> 00:01:10,499 ve evet, siyasi etiket gözetmeyecek bir devrim. 22 00:01:10,523 --> 00:01:13,799 Çünkü bence, biz kadınları bir arada tutan, 23 00:01:13,823 --> 00:01:17,304 bizi ayıran şeyden çok daha derin. 24 00:01:17,711 --> 00:01:19,457 Bu yüzden bu kadın siyasi devrimini 25 00:01:19,457 --> 00:01:21,697 nasıl yapacağımızla ilgili biraz düşündüm 26 00:01:21,721 --> 00:01:24,287 ve bugün sizinle konuşmak istediğim şey bu. 27 00:01:24,311 --> 00:01:26,474 (Tezahüratlar) 28 00:01:26,494 --> 00:01:28,569 (Alkış) 29 00:01:28,593 --> 00:01:32,607 İyi haber ise son yüzyılda değişmeyen bir şey var: 30 00:01:32,631 --> 00:01:34,195 Kadınların dirençliliği 31 00:01:34,219 --> 00:01:37,465 ve daha iyi bir hayat inşa etme çabası, sadece kendimiz için değil, 32 00:01:37,489 --> 00:01:39,526 gelecek nesiller için de. 33 00:01:39,550 --> 00:01:41,694 Çünkü ben, kızının kendisinden 34 00:01:41,718 --> 00:01:44,206 daha az hak ve fırsatı olmasını isteyecek 35 00:01:44,206 --> 00:01:46,640 tek bir kadın düşünemiyorum. 36 00:01:47,531 --> 00:01:52,432 Biliyoruz ki hepimiz bizden önceki kadınlar sayesinde buradayız. 37 00:01:52,456 --> 00:01:53,607 Ve ben, 38 00:01:53,631 --> 00:01:56,542 zorlu Teksas kadınlarının soyundanım. 39 00:01:56,566 --> 00:01:58,337 (Tezahüratlar) 40 00:01:58,727 --> 00:02:01,536 Büyükanne ve babam Teksas'ın Waco şehrinde, 41 00:02:01,560 --> 00:02:03,038 kırsalda otururdu. 42 00:02:03,062 --> 00:02:05,393 Ve büyükannem hamile kaldığında 43 00:02:05,417 --> 00:02:08,380 tabii ki doğurmak için hastaneye gitmeyecekti, 44 00:02:08,404 --> 00:02:10,565 bebeği evde doğuracaktı. 45 00:02:10,589 --> 00:02:12,017 Ama doğum sancısı başladığında 46 00:02:12,041 --> 00:02:15,883 komşu kadını büyükbabama yemek yapması için çağırdı 47 00:02:15,907 --> 00:02:17,310 çünkü... 48 00:02:17,334 --> 00:02:20,729 onun kendine yemek yapması düşünülemezdi. 49 00:02:20,753 --> 00:02:22,507 (Kahkahalar) 50 00:02:22,531 --> 00:02:25,142 Bu yollardan geçtik. 51 00:02:25,166 --> 00:02:28,280 (Kahkahalar) 52 00:02:28,304 --> 00:02:30,876 Komşunun tavuk öldürmekte hiçbir deneyimi yoktu 53 00:02:30,900 --> 00:02:33,799 ve o akşam, planlanan yemek oydu. 54 00:02:33,823 --> 00:02:36,116 Ve hikâye böyle gidiyor, 55 00:02:36,140 --> 00:02:39,559 Büyükannem, doğum esnasında 56 00:02:39,583 --> 00:02:43,931 bir dirseğiyle doğruluyor ve tavuğun boynunu kırıyor. 57 00:02:43,955 --> 00:02:46,212 Benim annem işte bu şekilde dünyaya geliyor. 58 00:02:46,236 --> 00:02:47,710 (Kahkahalar) 59 00:02:47,734 --> 00:02:51,584 (Alkışlar) 60 00:02:51,608 --> 00:02:53,490 Ama şaşırtıcı olan, 61 00:02:53,514 --> 00:02:56,764 annemin büyükannesi dahi Teksas'ta oy kullanamadı 62 00:02:56,788 --> 00:02:58,842 çünkü Teksas kanununda yazan şey 63 00:02:58,866 --> 00:03:03,616 "aptallar, ahmaklar, deliler ve kadınlar" 64 00:03:03,640 --> 00:03:05,845 oy kullanamazdı -- 65 00:03:05,869 --> 00:03:07,700 sadece iki nesil sonra, 66 00:03:07,724 --> 00:03:12,108 annem, Ann Richards, kendi hakkıyla seçilen ilk kadın vali oldu. 67 00:03:12,132 --> 00:03:13,337 Teksas eyaletinde. 68 00:03:13,361 --> 00:03:20,317 (Alkış ve tezahüratlar) 69 00:03:20,341 --> 00:03:23,817 Ama gördüğünüz gibi, annem Teksas'tayken 70 00:03:23,841 --> 00:03:26,213 kadınlar için fazla olanak yoktu 71 00:03:26,237 --> 00:03:29,722 ve açıkçası hayatı boyunca bunu değiştirmeye çalıştı. 72 00:03:30,341 --> 00:03:31,801 Şöyle derdi: 73 00:03:31,825 --> 00:03:35,681 "Kadınlar olarak bize sadece bir şans verirseniz başarabiliriz. 74 00:03:35,705 --> 00:03:39,601 Neticede Ginger Rogers, Fred Astaire'in yaptığı her şeyi yaptı. 75 00:03:39,625 --> 00:03:41,965 Ama bunu topuklularla ve tersine yaptı." 76 00:03:41,989 --> 00:03:43,332 Değil mi? 77 00:03:43,356 --> 00:03:47,262 Gerçekten de bunlar kadınların son yüzyıldır yapmakta olduğu şeyler: 78 00:03:47,286 --> 00:03:50,464 Çok az siyasi güçleri olmasına rağmen 79 00:03:50,488 --> 00:03:52,924 müthiş bir ilerleme kaydettik. 80 00:03:52,948 --> 00:03:54,384 Bugün ABD'de, 81 00:03:54,408 --> 00:03:56,436 oy hakkını kazandıktan 100 yıl sonra, 82 00:03:56,460 --> 00:03:58,280 kadınlar neredeyse iş gücünün yarısı. 83 00:03:58,641 --> 00:04:01,554 Çocuklu ailelerin yüzde 40'ında 84 00:04:01,578 --> 00:04:03,543 aileyi asıl geçindiren kadınlar. 85 00:04:04,218 --> 00:04:05,514 Ekonomistlere göre 86 00:04:05,538 --> 00:04:10,162 eğer çalışan her kadın yalnızca bir gün işe gelmezse 87 00:04:10,186 --> 00:04:13,476 bu, Birleşik Devletler'in gayri safi yurtiçi hasılada 88 00:04:13,476 --> 00:04:15,470 21 milyar dolar zarar etmesine yol açar. 89 00:04:16,139 --> 00:04:20,825 Eğitim eşitliğini sağlayan "Title IX" federal yasasından ötürü 90 00:04:20,849 --> 00:04:24,222 şu an ABD'deki üniversite öğrencilerinin yarısı kadın. 91 00:04:24,246 --> 00:04:27,223 Bizler; tıp, hukuk öğrencilerinin yarısını oluşturuyoruz. 92 00:04:27,247 --> 00:04:28,398 Kesinlikle. 93 00:04:28,422 --> 00:04:29,573 (Alkışlar) 94 00:04:29,597 --> 00:04:31,947 Ve çok sevdiğim bir bilgi: 95 00:04:31,971 --> 00:04:36,204 Mezun olacak olan son NASA astronot sınıflarından birinin... 96 00:04:36,228 --> 00:04:37,379 sıkı durun, 97 00:04:37,403 --> 00:04:39,202 ...ilk defa, %50'si kadın. 98 00:04:39,226 --> 00:04:42,579 (Alkış ve tezahürat) 99 00:04:42,603 --> 00:04:45,603 Ana fikir şu ki kadınlar gerçekten de sektörü değiştiriyor. 100 00:04:45,627 --> 00:04:48,552 İş dünyasını içten dışa değiştiriyorlar. 101 00:04:49,209 --> 00:04:52,491 Ama hükûmete gelince o ayrı bir hikâye 102 00:04:52,515 --> 00:04:55,390 ve gerçekten bence bir resim, bin söze bedel. 103 00:04:55,933 --> 00:04:59,267 Bu, 2017'de Beyaz Saray'dan bir fotoğraf, 104 00:04:59,291 --> 00:05:03,164 kongre liderleri, kongreye gidecek sağlık sistemi reformu yasa tasarısına 105 00:05:03,188 --> 00:05:06,259 son detayları eklemek üzere çağrılmıştı. 106 00:05:06,283 --> 00:05:08,745 Bu görüşmenin sonuçlarından biri, 107 00:05:08,769 --> 00:05:11,694 hamilelik ve doğum sosyal yardımlarını kaldırmak oldu, 108 00:05:11,718 --> 00:05:13,341 çok şaşırtıcı olmayabilir, 109 00:05:13,365 --> 00:05:16,705 ne de olsa o masadaki kimsenin hamilelik yardımına ihtiyacı yok. 110 00:05:17,241 --> 00:05:19,014 Ve maalesef bunu, 111 00:05:19,014 --> 00:05:21,221 biz ABD kadınları kötü tecrübelerle öğrendik. 112 00:05:21,245 --> 00:05:24,805 Eğer masada değilsek menüdeyiz, öyle değil mi? 113 00:05:24,829 --> 00:05:30,551 Biz kısacası yeterince masalarda değiliz 114 00:05:30,575 --> 00:05:33,292 çünkü seçmenlerin büyük çoğunluğu kadın olmasına rağmen 115 00:05:33,316 --> 00:05:34,467 ABD'de, 116 00:05:34,491 --> 00:05:37,845 siyasi temsilde dünyanın çok gerisindeyiz. 117 00:05:38,591 --> 00:05:42,583 Yeni bir araştırma bütün ülkeler sayıldığında 118 00:05:42,607 --> 00:05:47,153 kadın siyasi temsilciliğinde ABD'nin 104. sırada olduğunu gösteriyor. 119 00:05:47,177 --> 00:05:50,002 104'üncü... 120 00:05:50,026 --> 00:05:51,849 Hemen Endonezya'dan sonra. 121 00:05:52,836 --> 00:05:55,088 Çok büyük bir sürpriz değil, 122 00:05:55,112 --> 00:05:56,941 kararları kimin verdiğini düşününce... 123 00:05:56,965 --> 00:05:59,878 Ücretli aile izni olmayan tek gelişmiş ülkeyiz. 124 00:06:00,711 --> 00:06:03,506 Üstelik yapılan tüm araştırma ve gelişmelere rağmen, 125 00:06:03,530 --> 00:06:04,967 tıbbi bakımda -- 126 00:06:04,991 --> 00:06:07,110 ki bu beni gerçekten korkutuyor -- 127 00:06:07,134 --> 00:06:11,722 ABD, anne ölüm oranlarında gelişmiş dünyada öncü durumda. 128 00:06:12,697 --> 00:06:15,941 Eşit ödemeye gelirsek bunda da daha iyi değiliz. 129 00:06:15,965 --> 00:06:18,077 ABD'de hâlâ ortalama olarak 130 00:06:18,101 --> 00:06:21,132 erkekler bir dolar kazanırken kadınlar 80 cent kazanıyor. 131 00:06:21,156 --> 00:06:23,199 Ayrıca, eğer Afroamerikan bir kadınsanız 132 00:06:23,223 --> 00:06:25,525 bir dolara karşılık 63 cent. 133 00:06:25,549 --> 00:06:29,326 Ve eğer Latinseniz bir dolara karşılık 54 cent. 134 00:06:29,350 --> 00:06:30,573 Bu rezalet. 135 00:06:30,949 --> 00:06:33,281 Şu an Birleşik Krallık'ta kadınlar, 136 00:06:33,305 --> 00:06:36,112 bence çok zekice yeni bir fikir ortaya attılar, 137 00:06:36,136 --> 00:06:38,628 maaş farkının etkisini anlatmak amaçlı bir fikir. 138 00:06:39,001 --> 00:06:42,917 10 Aralık tarihinde başlayıp yıl boyu sürüyor, 139 00:06:42,941 --> 00:06:45,702 epostalarına ofis dışındadır diye bir not ekliyorlar, 140 00:06:45,726 --> 00:06:49,092 böylece para almadan çalıştıkları haftaları belirtiyorlar. 141 00:06:49,116 --> 00:06:50,267 Değil mi? 142 00:06:50,291 --> 00:06:53,122 Bence bu gerçekten de tutunabilir bir fikir. 143 00:06:53,885 --> 00:06:57,149 Ama kadınların siyasi gücü olduğunu düşünün. 144 00:06:57,569 --> 00:07:01,614 Masada olup kararlar verdiğimizi düşünün. 145 00:07:02,537 --> 00:07:05,279 Kendi kadın siyasi partimizin olduğunu, 146 00:07:05,303 --> 00:07:08,428 sorunlarımızı göz ardı etmek yerine, 147 00:07:08,452 --> 00:07:10,680 onları öncelik yaptığımızı hayal edin. 148 00:07:11,947 --> 00:07:13,245 Şunu biliyoruz ki -- 149 00:07:13,269 --> 00:07:15,378 araştırmalar gösteriyor ki kadınlar siyasette 150 00:07:15,402 --> 00:07:18,109 erkeklerden farklı davranıyor. 151 00:07:18,546 --> 00:07:20,807 Meslektaşlarıyla daha çok iş birliği yapıyorlar, 152 00:07:20,831 --> 00:07:23,096 parti sınırları içinde çalışıyorlar 153 00:07:23,120 --> 00:07:25,807 ve kadınlar, sağlık, eğitim ve sivil haklara dair 154 00:07:25,831 --> 00:07:30,060 kanunları daha çok desteklemeye meyilliler. 155 00:07:30,839 --> 00:07:33,916 ABD kongresindeki araştırmamızda, 156 00:07:33,940 --> 00:07:36,108 kadınların yasalara sponsor olduğunu 157 00:07:36,132 --> 00:07:37,927 ve daha çok sponsor bulduğunu gördük. 158 00:07:37,951 --> 00:07:41,705 Yani tüm kanıtlar öyle gösteriyor ki kadınlara hizmet etme şansı verildiğinde 159 00:07:41,729 --> 00:07:44,752 büyük bir fark yaratıyorlar ve işi bitiriyorlar. 160 00:07:45,155 --> 00:07:49,243 O zaman ABD'de farklı insanlar karar veriyor olsaydı nasıl olurdu? 161 00:07:50,230 --> 00:07:53,768 Gerçekten inanıyorum ki kongredekilerin yarısı hamile kalabilseydi 162 00:07:53,792 --> 00:07:56,220 doğum kontrol ve aile planlaması hakkında 163 00:07:56,244 --> 00:07:57,429 tartışmayı bırakmıştık. 164 00:07:57,453 --> 00:07:58,599 (Alkış ve tezahürat) 165 00:07:58,623 --> 00:07:59,774 Bu bitmiş olurdu. 166 00:07:59,798 --> 00:08:04,870 (Alkış) 167 00:08:04,894 --> 00:08:07,292 Ayrıca inanıyorum ki sonunda, 168 00:08:07,316 --> 00:08:12,213 iş yerleri hamileliği dert gibi görmeyi bırakıp 169 00:08:12,237 --> 00:08:15,351 bunun milyonlarca Amerikalı çalışan için 170 00:08:15,375 --> 00:08:17,518 birinci derece tıbbi bir konu olduğunu anlar. 171 00:08:18,573 --> 00:08:21,129 Bence daha çok kadın siyasette olursa 172 00:08:21,153 --> 00:08:25,455 hükûmetimiz aileleri bir arada tutmayı öncelik hâline getirecektir, 173 00:08:25,479 --> 00:08:27,265 onları ayırmayı değil. 174 00:08:27,289 --> 00:08:31,072 (Alkışlar) 175 00:08:31,096 --> 00:08:34,320 Ama belki de en önemlisi, 176 00:08:34,344 --> 00:08:37,954 tüm bu sorunlar artık "kadın sorunları" olarak görülmez. 177 00:08:38,396 --> 00:08:40,237 Herkesin arkasına sığınabileceği 178 00:08:40,237 --> 00:08:44,446 temel adalet ve eşitlik sorunları olarak görülür. 179 00:08:46,153 --> 00:08:47,524 O zaman soru, 180 00:08:47,548 --> 00:08:51,831 Kadınların siyasi devrimini inşa etmek için ne gerekli? 181 00:08:52,335 --> 00:08:55,666 İyi haber şu ki bu aslında başladı bile. 182 00:08:56,397 --> 00:08:59,452 Dünyanın her bir yanında kadınlar iş yerleri talep ediyorlar, 183 00:08:59,476 --> 00:09:02,877 eğitim kurumları talep ediyorlar, 184 00:09:02,901 --> 00:09:07,601 cinsiyetçiliğin, cinsel tacizin ve cinsel istismarın 185 00:09:07,601 --> 00:09:09,342 ne kabul ne de tolere edildiği 186 00:09:09,366 --> 00:09:10,825 bir hükûmet talep ediyorlar. 187 00:09:10,849 --> 00:09:12,597 Dünyanın her bir yanında kadınlar, 188 00:09:12,621 --> 00:09:15,748 ellerini kaldırıp "ben de" diyor 189 00:09:15,772 --> 00:09:18,419 ve bu hareketi bu kadar güçlü kılan şey, 190 00:09:18,443 --> 00:09:21,751 kadınların, sektörlere karşı hep birlikte ayakta durması, 191 00:09:21,775 --> 00:09:25,743 evinizdeki yardımcıdan Hollywood yıldızlarına kadar. 192 00:09:26,417 --> 00:09:29,530 Kadınlar yürüyüşler yapıyor; oturma eylemi yapıyor; 193 00:09:29,554 --> 00:09:30,844 artık sesimizi çıkarıyoruz. 194 00:09:30,868 --> 00:09:33,311 Kadınlar mevcut duruma meydan okuyor, 195 00:09:33,335 --> 00:09:35,242 eski ezberleri yıkıyoruz 196 00:09:35,266 --> 00:09:37,919 ve evet, bizler gururla sorun çıkarıyoruz. 197 00:09:38,266 --> 00:09:42,735 Suudi Arabistan'da kadınlar ilk kez araba sürüyor. 198 00:09:42,759 --> 00:09:45,204 (Alkış ve tezahürat) 199 00:09:45,228 --> 00:09:49,901 Irak'ta kadınlar insan ticaretinden sağ kalanlar ile birlik içinde duruyor. 200 00:09:50,320 --> 00:09:55,033 El Salvador'dan İrlanda'ya kadınlar en temel haklar için savaşıyorlar. 201 00:09:55,479 --> 00:09:59,114 Ve Myanmar'da kadınlar, insan hakları için ayaktalar. 202 00:09:59,805 --> 00:10:03,468 Kısacası bence dünyadaki en etkili liderlik, 203 00:10:03,492 --> 00:10:05,314 hükûmetin odalarından gelmiyor. 204 00:10:05,338 --> 00:10:08,848 Dünyanın her yerindeki kadınların hareketinden geliyor. 205 00:10:08,872 --> 00:10:12,465 (Alkış) 206 00:10:12,489 --> 00:10:17,151 Ve burada, ABD'de kadınlar çok hırslı. 207 00:10:17,766 --> 00:10:20,517 Yeni bir Kaiser anketine göre 208 00:10:20,541 --> 00:10:24,637 2016'daki son başkanlık seçiminden beri 209 00:10:24,661 --> 00:10:28,682 her beş Amerikalıdan biri ya yürüyüşlere katıldı ya da başka bir protestoya, 210 00:10:28,706 --> 00:10:31,434 bir numaralı sorun ise kadın haklarıydı. 211 00:10:31,950 --> 00:10:34,076 Kadınlar yeni organizasyonlar başlatıyor, 212 00:10:34,100 --> 00:10:36,815 kampanyalara gönüllü oluyorlar 213 00:10:36,839 --> 00:10:38,859 ve her problemi üstleniyorlar; 214 00:10:38,883 --> 00:10:42,598 silah güvenliği reformundan halk eğitimine kadar. 215 00:10:43,323 --> 00:10:46,370 Kadınlar siyasete atılmada rekor kırıyorlar, 216 00:10:46,394 --> 00:10:47,883 kazanıyorlar da. 217 00:10:47,907 --> 00:10:49,095 Yani -- (Kahkahalar) 218 00:10:49,119 --> 00:10:50,450 (Alkış) 219 00:10:50,474 --> 00:10:54,475 Georgia'dan Lucy McBath gibi kadınlar. 220 00:10:54,499 --> 00:10:57,907 (Alkış ve tezahürat) 221 00:10:58,455 --> 00:11:02,740 Lucy, oğlunu silah şiddeti yüzünden kaybetti 222 00:11:02,764 --> 00:11:06,709 ve adli adalet sistemiyle olan deneyiminden sonra, 223 00:11:06,733 --> 00:11:08,974 sistemin ne kadar arızalı olduğunu fark etti 224 00:11:08,998 --> 00:11:11,771 ve bunun için bir şey yapmaya karar verdi. 225 00:11:11,795 --> 00:11:13,443 Bu yüzden adaylığını koydu, 226 00:11:13,467 --> 00:11:16,014 bu ocak ayında kongreye gidecek. 227 00:11:16,038 --> 00:11:18,019 Pekâlâ... 228 00:11:18,043 --> 00:11:19,429 (Alkış) 229 00:11:19,453 --> 00:11:21,866 Minnesota'dan Annie Craig. 230 00:11:21,890 --> 00:11:22,991 (Alkış ve tezahürat) 231 00:11:23,015 --> 00:11:28,968 Milletvekili, LGBT bireyler hakkında öyle nefret dolu yorumlar yaptı ki 232 00:11:28,992 --> 00:11:31,184 Annie de ona meydan okumaya karar verdi. 233 00:11:31,505 --> 00:11:33,987 Ve bilin bakalım ne oldu? Kazandı. 234 00:11:34,011 --> 00:11:35,964 Ve ocak ayında kongreye gidecek. 235 00:11:35,988 --> 00:11:39,513 Temsilciler meclisinde hizmet eden ilk lezbiyen anne olacak. 236 00:11:39,537 --> 00:11:41,322 (Alkış ve tezahürat) 237 00:11:41,346 --> 00:11:42,517 Ya da -- 238 00:11:42,541 --> 00:11:44,077 (Alkış) 239 00:11:44,101 --> 00:11:46,870 Illionis'ten Lauren Underwood. 240 00:11:47,423 --> 00:11:49,108 O bir hemşire, 241 00:11:49,132 --> 00:11:53,633 her gün sağlık hizmeti eksikliğinin 242 00:11:53,657 --> 00:11:55,834 yaşadığı halka olan etkisini görüyor 243 00:11:55,858 --> 00:11:57,753 ve bu yüzden aday olmaya karar verdi. 244 00:11:57,777 --> 00:12:00,850 İlk seçimde altı erkek rakibi vardı, hepsini yendi, 245 00:12:00,874 --> 00:12:02,257 genel seçimi kazandı 246 00:12:02,281 --> 00:12:04,234 ve ocak ayında kongreye gidiyor. 247 00:12:04,258 --> 00:12:06,836 Washington D.C.'de ilçesine hizmet eden 248 00:12:06,860 --> 00:12:08,855 ilk Afroamerikan kadın olacak. 249 00:12:08,879 --> 00:12:12,009 (Alkış ve tezahürat) 250 00:12:12,033 --> 00:12:15,255 Yani kadınlar anlıyorlar ki 251 00:12:15,279 --> 00:12:16,699 bu, bizim zamanımız. 252 00:12:16,723 --> 00:12:17,962 İzin için beklemeyin, 253 00:12:17,986 --> 00:12:19,829 sıranız için beklemeyin. 254 00:12:20,859 --> 00:12:24,388 Merhum Shirley Cisholm dedi ki -- 255 00:12:24,412 --> 00:12:26,984 kendisi kongreye giden 256 00:12:27,008 --> 00:12:28,276 ilk Afroamerikan kadındı 257 00:12:28,300 --> 00:12:32,023 ve Demokratik partide başkanlık için yarışan ilk kadındı. 258 00:12:32,047 --> 00:12:34,490 Shirley Chisholm demişti ki 259 00:12:34,514 --> 00:12:38,015 "Eğer masada size yer yoksa bir katlanır sandalye alın." 260 00:12:38,039 --> 00:12:42,499 İşte kadınlar ülkemizde bunları yapıyor. 261 00:12:43,664 --> 00:12:47,753 Artık kadınların dünyadaki en önemli ve güçlü 262 00:12:47,777 --> 00:12:49,326 siyasi güç olduğuna inanıyorum 263 00:12:49,350 --> 00:12:52,431 ama bunun sadece anlık bir şey olmadığından nasıl emin oluruz? 264 00:12:52,927 --> 00:12:58,359 Kadınların tam eşitliği için küresel bir harekete ihtiyacımız var, 265 00:12:58,383 --> 00:13:01,044 bölgeler ve kuşaklar arası, 266 00:13:01,068 --> 00:13:02,971 kimsenin geride kalmadığı bir hareket. 267 00:13:03,117 --> 00:13:05,983 Benim de bunu nasıl yapacağımıza dair birkaç fikrim var. 268 00:13:06,838 --> 00:13:09,054 Birincisi: Karşı koymak yeterli değil. 269 00:13:09,078 --> 00:13:11,170 Neye karşı olduğumuzu söylemek yetersiz. 270 00:13:11,194 --> 00:13:14,467 Ne yaptığımız konusunda sesli ve gururlu olma zamanı. 271 00:13:14,491 --> 00:13:17,665 Çünkü tam eşitlikten yana olmak öncelikli değerimiz 272 00:13:17,689 --> 00:13:19,692 ve arkasına sığınabileceğimiz bir şey. 273 00:13:19,716 --> 00:13:22,845 Çünkü aslında erkekler, kadınlar için eşit ödemeyi savunuyor. 274 00:13:22,869 --> 00:13:25,598 Y kuşağı, cinsiyet eşitliğini savunuyor. 275 00:13:25,622 --> 00:13:30,022 İşletmeler de aileden yana ilkeler benimsiyorlar, 276 00:13:30,046 --> 00:13:32,153 yalnızca doğru şey olduğu için değil, 277 00:13:32,177 --> 00:13:34,082 çalışanları adına daha iyi olduğu için. 278 00:13:34,106 --> 00:13:35,604 İşletmeleri için de iyi. 279 00:13:36,555 --> 00:13:38,254 İkincisi: 280 00:13:38,278 --> 00:13:41,741 Fannie Lou Hammer'ın sözlerin hatırlamalıyız; 281 00:13:41,765 --> 00:13:45,285 "Herkes özgür olana kadar kimse özgür değildir." 282 00:13:45,665 --> 00:13:47,288 Önceden bahsettiğim gibi 283 00:13:47,312 --> 00:13:50,818 bu ülkede farklı etnisiteden kadınlar 284 00:13:50,842 --> 00:13:53,765 çok uzun zaman oy verme hakkı edinemedi. 285 00:13:54,257 --> 00:13:57,212 Ancak edindiklerinden bu yana en güvenilir seçmenler kendileri 286 00:13:57,236 --> 00:14:00,158 ve bu kadınlar, kadın haklarını savunan adaylar için 287 00:14:00,182 --> 00:14:01,505 en güvenilir seçmenler. 288 00:14:01,529 --> 00:14:03,271 Onların yolundan gitmeliyiz -- 289 00:14:03,295 --> 00:14:08,542 (Alkış ve tezahürat) 290 00:14:08,566 --> 00:14:11,044 Çünkü onların sorunu, bizim sorunumuz. 291 00:14:11,394 --> 00:14:14,322 Beyaz kadınlar olarak daha çok şey yapmalıyız 292 00:14:14,322 --> 00:14:17,459 çünkü ırkçılık, cinsiyetçilik ve homofobi, 293 00:14:17,459 --> 00:14:19,752 hepimizi etkileyen sorunlar. 294 00:14:20,551 --> 00:14:23,858 Üçüncüsü: Her bir seçimde oy kullanmalıyız. 295 00:14:23,882 --> 00:14:25,033 Her bir seçimde. 296 00:14:25,057 --> 00:14:27,862 Halkın oy kullanmasını kolaylaştırmalıyız 297 00:14:27,886 --> 00:14:31,294 ve her bir oyun sayıldığından emin olmalıyız. 298 00:14:31,318 --> 00:14:34,166 (Alkış ve tezahürat) 299 00:14:34,190 --> 00:14:39,770 Çünkü ABD'de oy kullanmaya engel olan bariyerler var. 300 00:14:39,794 --> 00:14:42,375 Orantısızca kadınların üstüne düşüyorlar, 301 00:14:42,399 --> 00:14:44,802 farklı etnisiteden kadınlar, düşük gelirli kadınlar 302 00:14:44,802 --> 00:14:47,630 çalışan ve çocuk yetiştirmeye çalışan kadınlar. 303 00:14:48,069 --> 00:14:51,229 Yani herkesin oy kullanmasını kolaylaştırmalıyız. 304 00:14:51,253 --> 00:14:54,698 Seçim gününü ABD'de ulusal bir tatil yaparak 305 00:14:54,722 --> 00:14:56,267 buna başlayabiliriz. 306 00:14:56,291 --> 00:15:01,461 (Alkış ve tezahürat) 307 00:15:01,485 --> 00:15:04,186 Dördüncüsü: Talimat için beklemeyin. 308 00:15:04,210 --> 00:15:06,593 Eğer çözüm gereken bir sorun görüyorsanız 309 00:15:06,617 --> 00:15:09,600 bence bunu yapacak olan sizsiniz. 310 00:15:09,624 --> 00:15:13,695 Yeni bir organizasyon başlatın, adaylığınızı koyun. 311 00:15:13,719 --> 00:15:18,329 Belki de tek yapmanız gereken şey kendiniz veya iş arkadaşlarınız için 312 00:15:18,353 --> 00:15:19,507 ayağa kalkmak. 313 00:15:19,531 --> 00:15:21,332 Bu hepimize bağlı. 314 00:15:21,654 --> 00:15:26,131 Ve beşincisi: Kadınlara yatırım yapın. 315 00:15:26,155 --> 00:15:27,303 (Alkış) 316 00:15:27,327 --> 00:15:30,975 Kadınlara aday, değişimci, lider olarak yatırım yapın. 317 00:15:30,999 --> 00:15:32,179 Bir örnek, 318 00:15:32,203 --> 00:15:35,097 ABD'deki son seçim döngüsünde, 319 00:15:35,121 --> 00:15:39,578 kadınlar, aday ve kampanyalara iki yıl öncesine kıyasla 320 00:15:39,602 --> 00:15:41,470 100 milyon dolar daha fazla bağışladı. 321 00:15:41,494 --> 00:15:43,866 Sonuç olarak rekor sayıda kadın kazandı. 322 00:15:43,890 --> 00:15:45,133 Bunu bir düşünün. 323 00:15:45,157 --> 00:15:46,837 (Alkış ve tezahürat) 324 00:15:46,861 --> 00:15:51,942 Bence bazen yüzleştiğimiz zorluklar, 325 00:15:51,966 --> 00:15:53,315 çok ağır görünebilir 326 00:15:53,339 --> 00:15:56,985 ve neredeyse çözülemeyecek gibi gelebilir 327 00:15:57,009 --> 00:16:00,142 ama bence en zorlu görünen sorunlar, 328 00:16:00,166 --> 00:16:02,436 üzerinde çalışılması en önemli olanlardır. 329 00:16:03,420 --> 00:16:07,238 Ve henüz anlaşılmamış olması anlamayacağınız anlamına gelmez. 330 00:16:07,675 --> 00:16:09,832 Zaten kadınların işi kolay olsaydı 331 00:16:09,856 --> 00:16:12,342 başkası çoktan yapıyor olurdu, değil mi? 332 00:16:12,366 --> 00:16:13,444 (Kahkahalar) 333 00:16:13,468 --> 00:16:17,207 Ama dünyanın etrafında kadınlar hareket hâlindeler 334 00:16:17,231 --> 00:16:20,781 ve birbirlerine güç ve esin kaynağı oluyorlar. 335 00:16:20,805 --> 00:16:23,780 Hayal bile edemeyecekleri şeyler yapıyorlar. 336 00:16:23,804 --> 00:16:26,302 Katettiğimiz bu ilerlemeleri, 337 00:16:26,326 --> 00:16:27,932 iş gücünü, 338 00:16:27,956 --> 00:16:29,431 işletmeleri, 339 00:16:29,455 --> 00:16:31,504 eğitim sistemini hesaba katarak 340 00:16:31,528 --> 00:16:35,254 ve bunu gerçek siyasi güç inşa etmede kullanırsak 341 00:16:35,278 --> 00:16:37,537 bu yüzyılı yeniden şekillendiririz 342 00:16:37,561 --> 00:16:39,693 çünkü birimiz göz ardı edilebilir, 343 00:16:39,717 --> 00:16:41,503 ikimiz uzaklaştırılabilir 344 00:16:41,527 --> 00:16:43,637 ama birlikte biz bir hareketiz 345 00:16:43,661 --> 00:16:44,905 ve durdurulamayız. 346 00:16:45,355 --> 00:16:46,563 Teşekkürler. 347 00:16:46,587 --> 00:16:48,373 (Alkış ve tezahüratlar) 348 00:16:48,397 --> 00:16:49,555 Teşekkürler. 349 00:16:49,579 --> 00:16:50,880 (Alkışlar)