1 00:00:01,086 --> 00:00:02,776 Circa 75 anni orsono, 2 00:00:02,776 --> 00:00:05,335 mio nonno, allora un giovane uomo, 3 00:00:05,335 --> 00:00:07,246 entrò in una tenda 4 00:00:07,246 --> 00:00:08,743 che era stata convertita 5 00:00:08,743 --> 00:00:10,454 in un cinema come quello 6 00:00:10,454 --> 00:00:12,654 e si innamorò perdutamente 7 00:00:12,654 --> 00:00:13,983 di una donna che vide 8 00:00:13,983 --> 00:00:17,312 sullo schermo: era nientemento che Mae West, 9 00:00:17,312 --> 00:00:19,227 la rubacuori degli anni 30 10 00:00:19,227 --> 00:00:21,267 e non riuscì mai a dimenticarla. 11 00:00:21,267 --> 00:00:23,187 Quando ebbe una figlia 12 00:00:23,187 --> 00:00:25,379 molti anni dopo, volle chiamarla 13 00:00:25,379 --> 00:00:26,795 come Mae West 14 00:00:26,795 --> 00:00:28,379 ma vi immaginate una bambina indiana 15 00:00:28,379 --> 00:00:29,915 con il nome di Mae West? 16 00:00:29,915 --> 00:00:31,601 La famiglia indiana disse, non accadrà mai! 17 00:00:31,601 --> 00:00:34,539 Quindi quando nacque mio fratello gemello Kaesava 18 00:00:34,539 --> 00:00:37,049 decise di manipolare 19 00:00:37,049 --> 00:00:38,764 la pronuncia del nome di Keshava. 20 00:00:38,764 --> 00:00:42,475 Disse, se Mae West può scriversi M-A-E 21 00:00:42,475 --> 00:00:46,011 allora perché mai Keshava non può diventare K-A-E? 22 00:00:46,011 --> 00:00:48,251 Quindi cambiò l'ortografia di Kaesava. 23 00:00:48,251 --> 00:00:50,322 Ora Kaesava ha avuto un bambino maschio 24 00:00:50,322 --> 00:00:52,522 circa due settimana fa e lo ha chiamato Rehan. 25 00:00:52,522 --> 00:00:54,753 Ha deciso di pronunciarne il nome, o meglio, 26 00:00:54,753 --> 00:00:56,833 di pronunciarlo non correttamente con una A-E. 27 00:00:56,833 --> 00:00:58,968 Sapete, mio nonno è morto 28 00:00:58,968 --> 00:01:00,328 molti anni orsono quando ero piccolo 29 00:01:00,328 --> 00:01:02,169 ma il suo amore per Mae West 30 00:01:02,169 --> 00:01:04,640 sopravvive grazie ad una pronuncia sbagliata 31 00:01:04,640 --> 00:01:06,416 nel DNA della sua progenie. 32 00:01:06,416 --> 00:01:09,560 Per me questo basta per dire che è riuscito a lasciarci un'eredità (Risate). 33 00:01:09,560 --> 00:01:11,202 Sapete, per quanto mi riguarda, 34 00:01:11,202 --> 00:01:12,429 io e mia moglie abbiamo un nostro 35 00:01:12,429 --> 00:01:14,037 folle progetto di eredità. 36 00:01:14,037 --> 00:01:16,229 In realtà ogni qualche anno ci sediamo 37 00:01:16,229 --> 00:01:18,602 ne discutiamo, ci troviamo in disaccordo, litighiamo 38 00:01:18,602 --> 00:01:20,444 ed infine avanziamo un nostro 39 00:01:20,444 --> 00:01:22,460 piano a 200 anni. 40 00:01:22,460 --> 00:01:24,420 I nostri amici credono che siamo matti. 41 00:01:24,420 --> 00:01:25,908 I nostri genitori credono che siamo pazzi. 42 00:01:25,908 --> 00:01:27,244 Perché, sapete, entrambi 43 00:01:27,244 --> 00:01:28,612 proveniamo da famiglie che ammirano molto 44 00:01:28,612 --> 00:01:31,613 l'umiltà e la saggezza 45 00:01:31,613 --> 00:01:33,244 ma a noi due piace vivere 46 00:01:33,244 --> 00:01:34,581 fuori dalle righe. 47 00:01:34,581 --> 00:01:36,091 Io credo nell'idea del 48 00:01:36,091 --> 00:01:38,852 Raja Yogi: sii normale prima 49 00:01:38,852 --> 00:01:40,165 di poter diventare un asceta. 50 00:01:40,165 --> 00:01:41,660 Eccomi mentre faccio la rock star, 51 00:01:41,660 --> 00:01:43,284 anche se solo a casa mia. 52 00:01:43,284 --> 00:01:44,548 Capite? 53 00:01:44,548 --> 00:01:46,260 Dunque quando io e Netra ci siamo seduti 54 00:01:46,260 --> 00:01:47,716 per preparare il nostro primo piano 55 00:01:47,716 --> 00:01:49,700 10 anni fa, abbiamo detto 56 00:01:49,700 --> 00:01:51,804 vogliamo che l'obiettivo di questo piano 57 00:01:51,804 --> 00:01:53,620 vada ben oltre noi stessi. 58 00:01:53,620 --> 00:01:56,284 Cosa intediamo per oltre noi stessi? 59 00:01:56,284 --> 00:01:59,309 Bene, abbiamo calcolato che 200 anni 60 00:01:59,309 --> 00:02:01,484 sono il limite del nostro contatto 61 00:02:01,484 --> 00:02:02,652 diretto con il mondo. 62 00:02:02,652 --> 00:02:04,011 Non incontrerò mai nessuno 63 00:02:04,011 --> 00:02:06,324 durante la mia vita che vivrà 64 00:02:06,324 --> 00:02:08,228 oltre quella soglia di 200 anni, quindi abbiamo pensato 65 00:02:08,228 --> 00:02:09,420 che è il lasso di tempo perfetto 66 00:02:09,420 --> 00:02:11,332 in cui far dipanare il nostro piano e 67 00:02:11,332 --> 00:02:13,060 abbiamo lasciato volare le nostre immaginazioni. 68 00:02:13,060 --> 00:02:14,604 Sapete, non ho mai veramente 69 00:02:14,604 --> 00:02:16,292 creduto nel retaggio. Cosa mai 70 00:02:16,292 --> 00:02:18,284 lascerò dietro di me? Io sono un artista. 71 00:02:18,284 --> 00:02:21,570 Fino a quando non ho disegnato una vignetta sull'attentato dell'11 settembre. 72 00:02:21,570 --> 00:02:24,218 Mi ha causato così tanti problemi. 73 00:02:24,218 --> 00:02:25,634 Ero così arrabbiato. 74 00:02:25,634 --> 00:02:28,114 Quel fumetto era stato pensato 75 00:02:28,114 --> 00:02:29,778 per essere il fumetto della settimana, 76 00:02:29,778 --> 00:02:33,010 ma è durato molto più a lungo. 77 00:02:33,010 --> 00:02:35,164 Sono nel ramo 78 00:02:35,164 --> 00:02:36,841 della creazione di opere d'arte che 79 00:02:36,841 --> 00:02:39,204 certamente mi sopravviveranno e 80 00:02:39,204 --> 00:02:40,865 io rifletto su cosa voglio 81 00:02:40,865 --> 00:02:42,905 lasciare dietro di me tramite questi dipinti. 82 00:02:42,905 --> 00:02:44,897 Sapete, il fumetto sull'11 Settembre 83 00:02:44,897 --> 00:02:48,193 mi ha talmente turbato che ho deciso 84 00:02:48,193 --> 00:02:49,729 che non farò mai più fumetti. 85 00:02:49,729 --> 00:02:50,945 Mi sono detto, non farò mai più alcun 86 00:02:50,945 --> 00:02:52,858 commento pubblico onesto. 87 00:02:52,858 --> 00:02:55,353 Ma ovviamente ho continuato 88 00:02:55,353 --> 00:02:57,289 a creare opere d'arte oneste 89 00:02:57,289 --> 00:02:59,466 e schiette, perché mi sono dimenticato di come 90 00:02:59,466 --> 00:03:01,684 la gente ha reagito a quel mio lavoro. 91 00:03:01,684 --> 00:03:03,258 Sapete, qualche volta è importante dimenticare 92 00:03:03,258 --> 00:03:06,249 per rimanere idealisti. 93 00:03:06,249 --> 00:03:08,986 Forse la perdita dei ricordi è 94 00:03:08,986 --> 00:03:10,929 cruciale per la nostra sopravvivenza 95 00:03:10,929 --> 00:03:12,298 in quanto esseri umani. 96 00:03:12,298 --> 00:03:14,153 Uno degli aspetti più importanti 97 00:03:14,153 --> 00:03:16,057 del mio progetto duecentennale con Netra 98 00:03:16,057 --> 00:03:18,443 è quello di dimenticarci 99 00:03:18,443 --> 00:03:19,756 di noi stessi. 100 00:03:19,756 --> 00:03:21,177 Sapete, portiamo un tale carico 101 00:03:21,177 --> 00:03:22,586 di bagagli, ereditato dai nostri genitori, 102 00:03:22,586 --> 00:03:24,594 dalla nostra società, da così tante persone 103 00:03:24,594 --> 00:03:28,338 -- paure, insicurezze -- e 104 00:03:28,338 --> 00:03:30,193 il nostro piano duecentennale elenca 105 00:03:30,193 --> 00:03:33,245 tutti i nostri problemi d'infanzia a cui dobbiamo mettere un termine. 106 00:03:33,245 --> 00:03:34,746 In realtà abbiamo dato una data di scadenza 107 00:03:34,746 --> 00:03:37,220 a tutti i nostri problemi d'infanzia. 108 00:03:37,220 --> 00:03:39,085 L'ultimo data che ho aggiunto era -- 109 00:03:39,085 --> 00:03:41,846 mi sono detto che avrei messo fine 110 00:03:41,846 --> 00:03:44,389 alla mia paura dei sinistrorsi, delle femministe, 111 00:03:44,389 --> 00:03:46,798 di mia suocera 112 00:03:46,798 --> 00:03:49,920 e oggi quel giorno è arrivato! (Risate) 113 00:03:49,920 --> 00:03:51,511 Lei sta guardando. (Risate). 114 00:03:51,511 --> 00:03:56,359 Ad ogni modo, sapete, in realtà 115 00:03:56,359 --> 00:03:58,359 io prendo sempre decisioni 116 00:03:58,359 --> 00:03:59,944 su come voglio ricordarmi di me stesso 117 00:03:59,944 --> 00:04:03,216 e questa è il tipo più importante 118 00:04:03,216 --> 00:04:04,735 di decisione che prendo. 119 00:04:04,735 --> 00:04:06,607 E questo si riflette direttamente 120 00:04:06,607 --> 00:04:07,930 nei miei dipinti. 121 00:04:07,930 --> 00:04:10,072 Ma come i miei amici, posso farlo 122 00:04:10,072 --> 00:04:11,648 molto bene su Facebook, 123 00:04:11,648 --> 00:04:13,567 Pinterest, Twitter, Flickr, YouTube. 124 00:04:13,567 --> 00:04:15,000 Ditene uno, ci sono anche io. 125 00:04:15,000 --> 00:04:17,079 Ho iniziato ad esternalizzare 126 00:04:17,079 --> 00:04:18,672 la mia memoria nel mondo digitale 127 00:04:18,672 --> 00:04:20,112 Ma ciò comporta 128 00:04:20,112 --> 00:04:21,208 un problema. 129 00:04:21,208 --> 00:04:22,839 È così semplice pensare 130 00:04:22,839 --> 00:04:24,144 alla tecnologia come metafora 131 00:04:24,144 --> 00:04:26,490 della memoria, ma i nostri cervelli 132 00:04:26,490 --> 00:04:28,437 non sono archivi perfetti 133 00:04:28,437 --> 00:04:29,236 come quelli tecnologici. 134 00:04:29,236 --> 00:04:30,776 Ricordiamo soltanto quello 135 00:04:30,776 --> 00:04:32,031 che vogliamo. O per lo meno io lo faccio. 136 00:04:32,031 --> 00:04:34,534 Preferisco pensare ai nostri cervelli 137 00:04:34,534 --> 00:04:36,933 come dei curatori prevenuti 138 00:04:36,933 --> 00:04:39,773 della nostra memoria, capite? E se 139 00:04:39,773 --> 00:04:41,597 la tecnologia non è una metafora 140 00:04:41,597 --> 00:04:43,229 della memoria, cos'è? 141 00:04:43,229 --> 00:04:46,245 Netra ed io usiamo la nostra tecnologia 142 00:04:46,245 --> 00:04:48,813 come strumento del nostro piano duecentennale 143 00:04:48,813 --> 00:04:52,332 per conservare il nostro retaggio digitale. 144 00:04:52,332 --> 00:04:55,349 Questa è una foto di mia madre, 145 00:04:55,349 --> 00:04:58,102 recentemente si è iscritta a Facebook. 146 00:04:58,102 --> 00:04:59,868 Sapete cosa accadrà. 147 00:04:59,868 --> 00:05:01,702 E io ho offerto tutto il mio aiuto 148 00:05:01,702 --> 00:05:04,085 finchè questa immagine non è apparsa 149 00:05:04,085 --> 00:05:05,652 sulla mia pagina Facebook. (Risate) 150 00:05:05,652 --> 00:05:08,909 Quindi mi sono detaggato 151 00:05:08,909 --> 00:05:10,373 prima di tutto, poi ho preso 152 00:05:10,373 --> 00:05:11,732 il telefono. Le ho detto, "Mamma 153 00:05:11,732 --> 00:05:12,844 non caricare mai più una 154 00:05:12,844 --> 00:05:14,133 mia foto in bikini." 155 00:05:14,133 --> 00:05:17,061 Lei ha detto, "Perché? Sembri 156 00:05:17,061 --> 00:05:19,180 così carino, caro." le ho detto, 157 00:05:19,180 --> 00:05:20,973 "Semplicemente non capisci." 158 00:05:20,973 --> 00:05:22,956 Forse siamo parte della prima 159 00:05:22,956 --> 00:05:24,277 generazione che capisce veramente 160 00:05:24,277 --> 00:05:26,468 l'importanza di curare la nostra identità digitale. 161 00:05:26,468 --> 00:05:28,030 Forse siamo i primi 162 00:05:28,030 --> 00:05:30,268 a registrare attivamente le nostre vite. 163 00:05:30,268 --> 00:05:31,820 Sapete, che siate d'accordo o meno 164 00:05:31,820 --> 00:05:33,973 con l'idea del retaggio 165 00:05:33,973 --> 00:05:36,116 in realtà noi ci stiamo lasciando 166 00:05:36,116 --> 00:05:38,469 continuamente dietro tracce digitali. 167 00:05:38,469 --> 00:05:40,524 Quindi Netra ed io volevamo 168 00:05:40,524 --> 00:05:41,884 usare il nostro piano duecentennale 169 00:05:41,884 --> 00:05:44,061 per curare questo retaggio digitale, 170 00:05:44,061 --> 00:05:45,900 e non solo quello digitale 171 00:05:45,900 --> 00:05:47,060 ma crediamo anche nel prendersi cura 172 00:05:47,060 --> 00:05:48,948 del retaggio del mio passato 173 00:05:48,948 --> 00:05:50,132 e del mio futuro. 174 00:05:50,132 --> 00:05:51,965 Come, potreste chiedermi? 175 00:05:51,965 --> 00:05:55,533 Bene, quando penso al futuro 176 00:05:55,533 --> 00:05:57,725 non mi vedo mai avanzare in avanti 177 00:05:57,725 --> 00:05:59,757 nel tempo. In realtà vedo il tempo 178 00:05:59,757 --> 00:06:01,829 che si muove a ritroso verso di me. 179 00:06:01,829 --> 00:06:03,229 Posso visualizzare 180 00:06:03,229 --> 00:06:04,580 il mio futuro che si avvicina. 181 00:06:04,580 --> 00:06:06,693 Posso evitare quello che non voglio 182 00:06:06,693 --> 00:06:08,181 e prendere quello che voglio. 183 00:06:08,181 --> 00:06:09,492 È come un videogioco di corsa ad ostacoli. 184 00:06:09,492 --> 00:06:11,978 E sono diventato sempre più bravo 185 00:06:11,978 --> 00:06:13,811 a giocare. Anche quando dipingo 186 00:06:13,811 --> 00:06:15,844 un quadro, mi immagino 187 00:06:15,844 --> 00:06:17,875 di essere dietro il quadro 188 00:06:17,875 --> 00:06:19,058 come se già esistesse e 189 00:06:19,058 --> 00:06:20,274 come se qualcuno lo guardasse 190 00:06:20,274 --> 00:06:21,364 e scruto se lo stanno 191 00:06:21,364 --> 00:06:22,985 sentendo a livello fisico. 192 00:06:22,985 --> 00:06:24,218 Lo stanno sentendo 193 00:06:24,218 --> 00:06:26,884 nel cuore, o è solo una cosa celebrale? 194 00:06:26,884 --> 00:06:28,992 È questo che dà forma al mio modo di dipingere. 195 00:06:28,992 --> 00:06:30,183 Anche quando preparo una mostra d'arte 196 00:06:30,183 --> 00:06:31,207 penso, a cosa la gente 197 00:06:31,207 --> 00:06:32,759 dovrebbe portarsi via? 198 00:06:32,759 --> 00:06:35,695 Ricordo che quando avevo 19 anni 199 00:06:35,695 --> 00:06:37,832 volevo fare la mia prima 200 00:06:37,832 --> 00:06:41,032 mostra d'arte e volevo che 201 00:06:41,032 --> 00:06:42,439 il mondo intero lo sapesse. 202 00:06:42,439 --> 00:06:43,887 Allora non conoscevo TED 203 00:06:43,887 --> 00:06:45,888 ma quel che ho fatto è 204 00:06:45,888 --> 00:06:47,656 chiudere i miei occhi e cominciare 205 00:06:47,656 --> 00:06:49,928 a sognare. Potevo vedere la gente 206 00:06:49,928 --> 00:06:51,471 che entrava, ben vestita, 207 00:06:51,471 --> 00:06:53,504 bellissima, i miei quadri e 208 00:06:53,504 --> 00:06:56,215 tutte la luce e nelle mie visioni 209 00:06:56,215 --> 00:06:58,071 ho realmente visto delle attrici 210 00:06:58,071 --> 00:07:00,239 molto famose presentare la mia mostra, 211 00:07:00,239 --> 00:07:01,736 dandomi credibilità. 212 00:07:01,736 --> 00:07:03,799 E mi sono svegliato 213 00:07:03,799 --> 00:07:05,056 dal mio sogno e ho detto 214 00:07:05,056 --> 00:07:06,792 chi era? Non riuscivo a capire 215 00:07:06,792 --> 00:07:09,031 se fosse Shabana Azmi o Rekha, 216 00:07:09,031 --> 00:07:11,240 due famose attrici indiane, 217 00:07:11,240 --> 00:07:13,087 come una Meryl Streep indiana. 218 00:07:13,087 --> 00:07:15,447 E poi è accaduto che il mattino seguente 219 00:07:15,447 --> 00:07:17,167 ho scritto una lettera ad entrambe 220 00:07:17,167 --> 00:07:19,120 e Shabana Azmi mi ha risposto, 221 00:07:19,120 --> 00:07:20,887 è venuta ed ha inaugurato 222 00:07:20,887 --> 00:07:23,952 la mia primissima mostra 12 anni orsono. 223 00:07:23,952 --> 00:07:26,184 E la mia carriera è inziata 224 00:07:26,184 --> 00:07:27,984 col botto! Sapete, 225 00:07:27,984 --> 00:07:30,400 quando pensiamo al tempo 226 00:07:30,400 --> 00:07:32,719 in questo modo, possiamo non solo 227 00:07:32,719 --> 00:07:36,236 curare il futuro, ma anche il passato. 228 00:07:36,236 --> 00:07:38,440 Questa è una foto della mia famiglia 229 00:07:38,440 --> 00:07:41,063 e lei è Netra, mia moglie. 230 00:07:41,063 --> 00:07:42,695 Lei è la co-creatrice 231 00:07:42,695 --> 00:07:44,176 del mio piano duecentennale. 232 00:07:44,176 --> 00:07:46,215 Netra è un insegnante di storia 233 00:07:46,215 --> 00:07:48,159 alle superiori. Amo Netra, 234 00:07:48,159 --> 00:07:49,976 ma odio la storia. 235 00:07:49,976 --> 00:07:51,888 Continuo a ripetere, "Nets, tu vivi 236 00:07:51,888 --> 00:07:53,535 nel passato mentre io creerò 237 00:07:53,535 --> 00:07:55,536 il futuro e quando avrò finito 238 00:07:55,536 --> 00:07:57,032 potrai studiarlo." 239 00:07:57,032 --> 00:07:58,992 (Risate) 240 00:07:58,992 --> 00:08:00,991 Mi ha fatto un sorriso condiscendente 241 00:08:00,991 --> 00:08:03,128 e come punizione, mi ha detto, 242 00:08:03,128 --> 00:08:04,863 "Domani terrò una lezione 243 00:08:04,863 --> 00:08:07,024 sulla storia dell'India e tu 244 00:08:07,024 --> 00:08:08,472 parteciperai e ti darò un voto." 245 00:08:08,472 --> 00:08:10,815 Ho pensato, "Oh Dio". E ci sono andato. 246 00:08:10,815 --> 00:08:12,119 Sono realmente andato a sedermi 247 00:08:12,119 --> 00:08:14,312 nella sua classe. Lei ha cominciato 248 00:08:14,312 --> 00:08:16,607 dando agli studenti documenti originali 249 00:08:16,607 --> 00:08:19,222 dall'India, dal Pakistan, 250 00:08:19,222 --> 00:08:21,471 dal Regno Unito e ho detto 251 00:08:21,471 --> 00:08:23,615 "Wow.". Poi lei ha chiesto loro di 252 00:08:23,615 --> 00:08:25,567 separare i fatti dai pregiudizi. 253 00:08:25,567 --> 00:08:28,359 E nuovamente ho detto "Wow". 254 00:08:28,359 --> 00:08:31,319 Poi lei ha detto "Scegliete i vostri 255 00:08:31,319 --> 00:08:34,623 fatti e pregiudizi e create 256 00:08:34,623 --> 00:08:36,902 un'immagine della vostra storia 257 00:08:36,902 --> 00:08:38,311 di dignità." 258 00:08:38,311 --> 00:08:41,566 La storia usata come strumento per immaginare? 259 00:08:41,566 --> 00:08:43,199 Mi ha ispirato moltissimo. 260 00:08:43,199 --> 00:08:44,559 Quindi ho creato 261 00:08:44,559 --> 00:08:46,136 la mia versione della storia dell'India. 262 00:08:46,136 --> 00:08:48,023 In realtà ho incluso anche storie 263 00:08:48,023 --> 00:08:49,045 di mia nonna. 264 00:08:49,045 --> 00:08:50,204 Lei lavorava per 265 00:08:50,204 --> 00:08:51,772 la compagnia telefonica ed era solita 266 00:08:51,772 --> 00:08:52,899 origliare le conversazioni tra 267 00:08:52,899 --> 00:08:55,068 Nehru e Edwina Mountbatten. 268 00:08:55,068 --> 00:08:56,644 Era solita ascoltare tutte 269 00:08:56,644 --> 00:08:57,779 le cose che non avrebbe dovuto 270 00:08:57,779 --> 00:09:00,285 udire. Ma, sapete, 271 00:09:00,285 --> 00:09:01,451 io includo questo tipo di notizie. 272 00:09:01,451 --> 00:09:04,245 Questa è la mia versione della storia dell'India. 273 00:09:04,245 --> 00:09:08,531 Se le cose stanno così 274 00:09:08,531 --> 00:09:10,645 ho pensato che forse 275 00:09:10,645 --> 00:09:12,868 solo forse, l'obiettivo primario 276 00:09:12,868 --> 00:09:14,307 dei nostri cervelli è quello 277 00:09:14,307 --> 00:09:17,347 di servire alla nostra dignità. 278 00:09:17,347 --> 00:09:19,355 Andate a dire a Facebook 279 00:09:19,355 --> 00:09:20,664 di fare altrettanto! 280 00:09:20,664 --> 00:09:23,284 Netra ed io non scriviamo il nostro 281 00:09:23,284 --> 00:09:25,097 piano duecentellane affinché qualcun'altro 282 00:09:25,097 --> 00:09:26,121 venga ad eseguirlo 283 00:09:26,121 --> 00:09:28,264 tra 150 anni. Immaginatevi di ricevere 284 00:09:28,264 --> 00:09:30,161 un pacco dal passato che dice 285 00:09:30,161 --> 00:09:31,524 ok adesso dovete 286 00:09:31,524 --> 00:09:32,489 spendere il resto della vostra vita 287 00:09:32,489 --> 00:09:33,947 a fare questo. No. 288 00:09:33,947 --> 00:09:35,594 Lo scriviamo solo 289 00:09:35,594 --> 00:09:38,084 per predisporre correttamente i nostri atteggiamenti. 290 00:09:38,084 --> 00:09:41,924 Ero solito credere che 291 00:09:41,924 --> 00:09:43,324 l'educazione fosse lo strumento 292 00:09:43,324 --> 00:09:44,805 più importante per lasciare 293 00:09:44,805 --> 00:09:46,262 un retaggio significativo. 294 00:09:46,262 --> 00:09:47,786 L'istruzione è fantastica. 295 00:09:47,786 --> 00:09:49,435 Ci insegna chi siamo veramente 296 00:09:49,435 --> 00:09:50,771 e ci aiuta 297 00:09:50,771 --> 00:09:52,090 a contestualizzarci nel mondo, 298 00:09:52,090 --> 00:09:54,056 ma in realtà 299 00:09:54,056 --> 00:09:56,115 è la mia creatività che mi ha insegnato 300 00:09:56,115 --> 00:09:57,892 che posso essere molto più 301 00:09:57,892 --> 00:10:00,083 di quello che l'istruzione mi ha detto che sono. 302 00:10:00,083 --> 00:10:01,537 Vorrei sostenere 303 00:10:01,537 --> 00:10:03,867 la tesi per cui la creatività 304 00:10:03,867 --> 00:10:06,298 è lo strumento più importante che abbiamo. 305 00:10:06,298 --> 00:10:08,484 Ci permette di creare noi stessi 306 00:10:08,484 --> 00:10:10,395 e di curare ciò che accadrà. 307 00:10:10,395 --> 00:10:13,635 Mi piace pensare -- Grazie. 308 00:10:13,635 --> 00:10:15,210 Mi piace vedermi come 309 00:10:15,210 --> 00:10:17,546 un narratore, in cui il mio passato 310 00:10:17,546 --> 00:10:20,610 ed il mio futuro sono solo storie, 311 00:10:20,610 --> 00:10:22,899 le mie storie, che aspettano di essere narrate 312 00:10:22,899 --> 00:10:25,514 e rinarrate. Spero che voi tutti 313 00:10:25,514 --> 00:10:27,458 un giorno avrete l'opportunità 314 00:10:27,458 --> 00:10:29,285 di scrivere e condividere 315 00:10:29,285 --> 00:10:30,650 la vostra storia duecentennale. 316 00:10:30,650 --> 00:10:31,715 Grazie molte. 317 00:10:31,715 --> 00:10:33,898 Shukran! (Applausi)