0:00:00.500,0:00:03.169 (溫和音樂) 0:00:26.234,0:00:28.778 在香港這個城市長大 0:00:28.778,0:00:31.239 我們都住在高樓大廈 0:00:31.239,0:00:33.074 就像在一個盒子裏 0:00:33.074,0:00:36.077 (人們交談聲) 0:00:38.747,0:00:39.956 生活在大城市 0:00:39.956,0:00:42.917 不其然地感到孤獨 0:00:49.716,0:00:52.761 我經常思索[br]人與人之間是如何交流 0:00:53.970,0:00:57.390 (溫和音樂繼續) 0:01:02.228,0:01:06.191 十五年前,我開始做動畫 0:01:08.735,0:01:13.656 當時我有一份在廣播公司的工作 0:01:13.656,0:01:16.242 我感到被困,很壓抑 0:01:17.243,0:01:20.830 我的思緒在工作期間溜走了 0:01:23.708,0:01:26.836 我開始想像一些處境 0:01:26.836,0:01:30.673 有趣的情節、即興的事情 0:01:30.673,0:01:32.842 回家後寫在一個網誌上 0:01:37.347,0:01:39.349 有天,我打開了一個軟件 0:01:39.349,0:01:43.269 嘗試玩著顏色的搭配 0:01:43.269,0:01:45.772 我感覺很好 0:01:47.816,0:01:50.944 我發現我有製作動畫的能力 0:01:50.944,0:01:52.237 我難以置信 0:01:53.238,0:01:55.448 我想這就是初衷 0:01:57.075,0:01:59.869 我有創作的慾望 0:02:01.246,0:02:03.832 (溫和音樂) 0:02:10.296,0:02:14.134 動畫是賦予我自由的媒介 0:02:14.134,0:02:17.387 就如糖衣 0:02:17.387,0:02:19.764 容易被大眾消化 0:02:27.355,0:02:29.649 (門關上) 0:02:29.649,0:02:32.485 (廣東話) 0:02:32.485,0:02:35.029 我可以描述很糟糕的事情 0:02:37.782,0:02:39.242 或邪惡思想 0:02:49.919,0:02:52.505 甚至把個人想法放進去 0:03:14.110,0:03:15.945 這是關於 0:03:15.945,0:03:19.365 大象變成一個尼姑 0:03:19.365,0:03:22.327 因為她找不到伴侶 0:03:22.327,0:03:24.829 她討厭她的單眼皮 0:03:24.829,0:03:27.582 但韓流下,這卻變成了潮流 0:03:27.582,0:03:30.126 她卻做了雙眼皮手術 0:03:30.126,0:03:32.837 所以我希望帶出一個教訓 0:03:32.837,0:03:34.214 即使你這一刻醜陋 0:03:34.214,0:03:36.674 待時機來臨,你就會變成潮流 0:03:38.509,0:03:41.012 (古怪音樂) 0:03:44.599,0:03:46.142 在《寓言》裏 0:03:46.142,0:03:49.687 我嘗試用一個固定畫面說故事 0:03:49.687,0:03:52.190 不轉換鏡頭 0:03:55.610,0:03:58.947 我想用這去挑戰自己 0:04:03.326,0:04:06.246 (廣東話) 0:04:20.551,0:04:23.721 這些處境只是一個容器 0:04:25.640,0:04:30.103 我可以把任何處境、無數個觀察點 0:04:30.103,0:04:32.522 放進這個故事線裏 0:04:47.537,0:04:51.708 我經常尋找材料和故事 0:05:00.591,0:05:04.512 事件,意外,街上混亂的情況 0:05:05.346,0:05:08.349 每次我需要寫一個故事時 0:05:08.349,0:05:09.767 我都會回顧 0:05:18.067,0:05:21.446 在疫情期間,我寫作變得困難 0:05:21.446,0:05:26.034 因為整個世界的人都變得一模一樣 0:05:31.831,0:05:34.375 我覺得我失去了寫作的能力 0:05:36.252,0:05:37.503 大家有什麼不一樣? 0:05:51.768,0:05:52.643 疫情期間 0:05:52.643,0:05:54.312 大家都用視訊軟件zoom 0:06:02.987,0:06:07.742 我想用視訊軟件做個偽紀錄片 0:06:15.750,0:06:18.002 我喜歡行走在界線之間 0:06:18.002,0:06:19.504 多於超越界線 0:06:19.504,0:06:22.048 因為踏在之上感覺更刺激 0:06:28.971,0:06:31.349 我創造了這個傳奇人物 0:06:33.851,0:06:36.896 一個令熊貓快速硬起來的男人 0:06:40.400,0:06:42.193 我覺得這是最困難的工作 0:06:42.193,0:06:43.361 因為牠們想絕育 0:06:43.361,0:06:44.862 牠們不想有孩子 0:06:44.862,0:06:46.489 不享受性慾 0:06:50.201,0:06:52.662 我在腦裏醞釀 0:06:52.662,0:06:55.581 我想造一個實驗室出來 0:07:02.338,0:07:07.009 我的作品經常充滿性和情色元素 0:07:10.263,0:07:11.639 這只是一個容器 0:07:11.639,0:07:13.433 並非我真正想說的題材 0:07:16.686,0:07:19.939 我享受慾望和尋找它的過程 0:07:19.939,0:07:22.358 因為我們都需要做抉擇 0:07:25.820,0:07:28.739 在床上,人們變得真誠和赤裸 0:07:28.739,0:07:31.033 去面對自己的另一面 0:07:37.039,0:07:41.335 我們前所未有地面向最真實的自己 0:07:49.343,0:07:50.261 看看這個 0:07:51.762,0:07:52.597 這個 0:07:59.562,0:08:00.521 很滑 0:08:01.856,0:08:03.733 嘩,嘩,嘩 0:08:07.195,0:08:08.529 可憐的龍蝦 0:08:08.529,0:08:09.947 看,牠們在打架 0:08:12.700,0:08:15.661 我需要有人帶出問題 0:08:16.621,0:08:19.457 因為問題會引領我到不同的地方 0:08:24.754,0:08:25.838 因為疫情 0:08:25.838,0:08:30.092 我意識到我需要多跟陌生人交流 0:08:37.725,0:08:40.811 當我在工作室獨自工作時 0:08:40.811,0:08:43.397 我感到被困 0:08:46.067,0:08:48.861 我要逼自己去尋找靈感 0:08:53.866,0:08:57.828 我想讓靈感來撞擊我、走進我的生活裏 0:09:01.415,0:09:06.295 我想,我可以開一間小店 0:09:06.295,0:09:08.464 跳出我的舒適區 0:09:19.976,0:09:22.812 我不想為這些物件標上價錢牌 0:09:22.812,0:09:26.232 我逼人們跟我交流 0:09:26.232,0:09:28.985 逼他們給我靈感 0:09:28.985,0:09:31.862 這是一個瘋狂貓女郎 0:09:33.781,0:09:35.074 很可愛 0:09:38.619,0:09:44.041 我這幾個月都在執拾和搬貨 0:09:51.299,0:09:52.383 雖然這仍未發生 0:09:52.383,0:09:56.387 但我對為物件撰寫故事而感到興奮 0:10:01.267,0:10:04.145 我不用花力氣去尋找靈感 0:10:04.145,0:10:07.481 現在靈感就在我的日常生活裏 0:10:07.481,0:10:08.899 看看這手臂 0:10:10.359,0:10:11.861 我喜歡 0:10:11.861,0:10:14.322 就像跟他跳舞 0:10:17.241,0:10:18.117 我喜歡 0:10:19.410,0:10:21.370 我很期待 0:10:21.370,0:10:24.040 我搬到這裏不過數星期 0:10:24.040,0:10:28.336 我期待做更多好作品 0:10:28.336,0:10:30.004 這是我盼望的 0:10:31.505,0:10:34.342 (詼諧音樂)