WEBVTT 00:00:13.401 --> 00:00:13.907 Tahmin edeyim 00:00:13.907 --> 00:00:14.644 nefret ettiğin için buradasın? 00:00:14.644 --> 00:00:15.245 İmza sırasına girip... 00:00:15.245 --> 00:00:16.353 bekleyebilirsin 00:00:16.353 --> 00:00:17.249 Çünkü götümü çalkalayacağım... 00:00:17.249 --> 00:00:18.036 bütün gün 00:00:18.036 --> 00:00:18.884 ağır sözler tükürdüm... 00:00:18.884 --> 00:00:20.048 Bu Fransız Bakire'nin suratına 00:00:20.048 --> 00:00:21.685 Bakire olarak öldün 00:00:21.685 --> 00:00:23.422 kiminle uğraştığını sanıyorsun sen? 00:00:23.422 --> 00:00:24.595 Bu Miley Cyrus 00:00:24.595 --> 00:00:26.205 Britney'den beri en ateşli şeyim 00:00:26.205 --> 00:00:26.843 seni fahişe! 00:00:26.843 --> 00:00:27.894 Dibine vuruyorum... 00:00:27.894 --> 00:00:28.722 bu ekstazinin 00:00:28.722 --> 00:00:30.318 başlat partiyi 00:00:30.318 --> 00:00:32.031 Kazığa oturuyorsun 00:00:32.031 --> 00:00:33.534 başla şu bedeni yakmaya 00:00:33.534 --> 00:00:34.456 Yetti mi? 00:00:34.456 --> 00:00:35.395 Benim alışkanlığımda bu 00:00:35.395 --> 00:00:37.044 ne zaman mikrafonu alsam sömürürüm 00:00:37.044 --> 00:00:38.044 Bu rapin... 00:00:38.044 --> 00:00:39.512 benim diğer kişiliğim gibi olduğunu söyleyebilirim 00:00:39.512 --> 00:00:40.369 çünkü onu öldürdüm 00:00:40.369 --> 00:00:41.139 Tanrım 00:00:41.139 --> 00:00:42.724 söyleyeceğim sözler için beni affet 00:00:42.724 --> 00:00:44.510 Biliyorum meleklerin sesi... 00:00:44.510 --> 00:00:46.003 görmezden gelmemi söylüyor 00:00:46.003 --> 00:00:48.294 Ama Hannah Montana'nın... 00:00:48.294 --> 00:00:49.403 dilini dişlerinden koparmak üzereyim 00:00:49.403 --> 00:00:51.169 Alevler içindeki kızım 00:00:51.169 --> 00:00:52.825 bana Katniss Everdeen de 00:00:52.825 --> 00:00:54.491 İş terbiyesiz fahişelere gelince 00:00:54.491 --> 00:00:56.004 koruyucu aziz olurum 00:00:56.004 --> 00:00:57.842 Ama dizlerimin üzerine sadece... 00:00:57.842 --> 00:00:59.363 dua edeceğim zaman çökerim 00:00:59.363 --> 00:01:01.250 Fransızların yardımına gittim... 00:01:01.250 --> 00:01:02.718 ihtiyaçları olduğunda 00:01:02.718 --> 00:01:04.525 Çünkü ben Orleans'ın kızıyım 00:01:04.525 --> 00:01:06.590 sen ise Mardi Gras boncuklarısın tatlım 00:01:06.590 --> 00:01:08.139 Babam bana bazı şeyler öğretti... 00:01:08.139 --> 00:01:09.879 seninkinin sana öğretemediği şeyler 00:01:09.879 --> 00:01:11.152 Sana gelen en büyük davet 00:01:11.152 --> 00:01:13.469 Wiz Khalifa'nın bir mesajı 00:01:13.469 --> 00:01:14.922 Önemli bir şey için ölmelisin Miley 00:01:14.922 --> 00:01:16.546 mezar taşındaki yazıyı bir hayal et 00:01:16.546 --> 00:01:17.912 "Bütün dünya izledi 00:01:17.912 --> 00:01:20.034 ama sadece kuru götünü göstermeyi seçti" 00:01:20.034 --> 00:01:21.872 İyi laf (sweet burn) 00:01:21.872 --> 00:01:22.868 kelime oyunu yapılmadı 00:01:22.868 --> 00:01:24.386 Sen erkek gibi giyinen... 00:01:24.386 --> 00:01:26.040 savunduğu kişiler tarafından ihanete uğramış bir köylüsün 00:01:26.040 --> 00:01:27.141 Ama ben... 00:01:27.141 --> 00:01:28.325 ateş altında kaldığımda... 00:01:28.325 --> 00:01:29.855 hashtag'le hallederim 00:01:29.855 --> 00:01:31.198 Eğer tanrı senin tarafındaysa 00:01:31.198 --> 00:01:33.384 kızım senin daha iyi yönetime ihtiyacın var 00:01:33.384 --> 00:01:34.362 Tanrının adını... 00:01:34.362 --> 00:01:36.032 boşa kullanma 00:01:36.032 --> 00:01:37.322 seni kevaşe 00:01:37.322 --> 00:01:38.770 Menejerin seni... 00:01:38.770 --> 00:01:40.478 iflasa sürüklüyor 00:01:40.478 --> 00:01:42.168 Yeteneğine şükret 00:01:42.168 --> 00:01:43.763 onu sadece kasıklarına sürtme 00:01:43.763 --> 00:01:45.745 Partine Amerika'da devam et 00:01:45.745 --> 00:01:47.027 Yaşasın Fransa! 00:01:47.000 --> 00:01:52.000 Kim kazandı? Sonraki kimler olacak? Siz karar verin! 00:02:00.000 --> 00:02:25.000 Çeviri: Onur Şen Sinir Çeviri tarafından çevirilmiştir.