1 00:00:13,401 --> 00:00:13,907 ให้ฉันเดานะ 2 00:00:13,907 --> 00:00:14,644 แกมาเพื่อโดนรังเกลียด 3 00:00:14,644 --> 00:00:15,245 อืม.. ฉันว่าแกคงยืนใน 4 00:00:15,245 --> 00:00:16,353 แถวขอลายเซ็นและรอ 5 00:00:16,353 --> 00:00:17,249 เพราะว่ากรู twerk 6 00:00:17,249 --> 00:00:18,036 ฉันทำทั้งวัน 7 00:00:18,036 --> 00:00:18,884 เพื่อบ้วนคำหยาบ 8 00:00:18,884 --> 00:00:20,048 ต่อหน้าคนใช้ของฝรั่งเศส 9 00:00:20,048 --> 00:00:21,685 แกตายวะ ไอ้เด็กบริสุทธิ์ 10 00:00:21,685 --> 00:00:23,422 แกคิดว่าแกเล่นกับใคร 11 00:00:23,422 --> 00:00:24,595 กรูนี่ Miley Cyrus 12 00:00:24,595 --> 00:00:26,205 ฉันฮอตที่สุดกตั้งแต่ บริทนี่ 13 00:00:26,205 --> 00:00:26,843 น้องดอก !!! 14 00:00:26,843 --> 00:00:27,894 ฉันนั้นดังขึ้นๆ 15 00:00:27,894 --> 00:00:28,722 บน Madonna 16 00:00:28,722 --> 00:00:30,318 เร่งปาร์ตี้ให้สนุก 17 00:00:30,318 --> 00:00:32,032 แต่แกถูกจับในเครื่องประหาร 18 00:00:32,032 --> 00:00:33,534 ถูกปล่อยให้ถูกเผา 19 00:00:33,534 --> 00:00:34,456 พอรึยัง? 20 00:00:34,456 --> 00:00:35,395 มันคือนิสัยฉันวะ 21 00:00:35,395 --> 00:00:37,044 เมื่อฉันจับไมค์ เสร็จฉันหมด 22 00:00:37,044 --> 00:00:38,044 แกพูดได้ว่าแรปนี้ 23 00:00:38,044 --> 00:00:39,512 เหมือนกับเพื่อนแท้ 24 00:00:39,512 --> 00:00:40,369 เพราะแม่งเจ๋ง 25 00:00:40,369 --> 00:00:41,139 พระเจ้าคะ 26 00:00:41,139 --> 00:00:42,724 โปรดให้อภัยกับคำที่ฉันจะพูด 27 00:00:42,724 --> 00:00:44,510 ฉันรู้ว่าเสียงของนางฟ้า 28 00:00:44,510 --> 00:00:46,003 บอกฉันให้หันไปทำสิ่งที่ไม่เหมาะ 29 00:00:46,003 --> 00:00:48,294 แต่ฉันกำลังจะฉีกลิ้น Hannah Montana 30 00:00:48,294 --> 00:00:49,403 ออกจากปากเธอ 31 00:00:49,403 --> 00:00:51,169 ฉันคือสาวบนความเร่าร้อน (ภาษาฝรั่งเศส) 32 00:00:51,169 --> 00:00:52,825 เรียกฉันว่า Katniss Everdeen 33 00:00:52,825 --> 00:00:54,491 เหมือนมันเป็นคนเลว 34 00:00:54,491 --> 00:00:56,004 ฉันคือนักบุญองค์อุปถัมภ์ 35 00:00:56,004 --> 00:00:57,842 แต่ฉันแค่ก้มลงคุกเข่า 36 00:00:57,842 --> 00:00:59,363 เมื่อถึงเวลาสวดมนต์ 37 00:00:59,363 --> 00:01:01,250 ฉันมาช่วยทหารฝรั่งเศส 38 00:01:01,250 --> 00:01:02,718 เมื่อพวกเค้าต้องการ 39 00:01:02,718 --> 00:01:04,525 เพราะฉันคือ Maid of Orleans 40 00:01:04,525 --> 00:01:06,590 แกมันกระจอก นะที่รัก 41 00:01:06,590 --> 00:01:08,139 พ่อฉันสอนฉันในสิ่ง 42 00:01:08,139 --> 00:01:09,879 ที่คุณพ่องไม่สอนแก 43 00:01:09,879 --> 00:01:11,152 คนที่แกคุยด้วยมากทีสุด 44 00:01:11,152 --> 00:01:13,469 มันแค่ข้อความจาก Wiz Kalifa 45 00:01:13,469 --> 00:01:14,922 แกแม่งต้องตาย เพื่อบางอย่าง Miley 46 00:01:14,922 --> 00:01:16,546 แต่รูปหลุมศพแก 47 00:01:16,546 --> 00:01:17,912 ที่มีคนกำลังดู 48 00:01:17,912 --> 00:01:20,034 แกเลือกที่จะโชว์ตูดแบนๆ แหวะ!! 49 00:01:20,034 --> 00:01:21,872 ที่รักค้าา 50 00:01:21,872 --> 00:01:22,868 นี่เค้าไม่ได้เล่นคำ 51 00:01:22,868 --> 00:01:24,386 แกแต่งcosplayชาวนา 52 00:01:24,386 --> 00:01:26,040 ที่โดนคนที่แกปกป้องทรยศ 53 00:01:26,040 --> 00:01:27,141 แต่เมื่อฉันมา 54 00:01:27,141 --> 00:01:28,325 ไม่กลัวคำด่า 55 00:01:28,325 --> 00:01:29,855 จะแท็ก ก็รับได้หมด 56 00:01:29,855 --> 00:01:31,198 ถ้าพระเจ้าอยู่ในจิตใจของแก 57 00:01:31,198 --> 00:01:33,384 ไปจัดการใหม่ดีกว่า น้องสาว 58 00:01:33,384 --> 00:01:34,362 อย่าเอา !!! 59 00:01:34,362 --> 00:01:36,032 ชื่อพระเจ้ามาทำไร้ประโยชน์ 60 00:01:36,032 --> 00:01:37,322 โถ นังวงล้ออึ้บ 61 00:01:37,322 --> 00:01:38,770 ผู้จัดการแกแอบอมตังค์แก 62 00:01:38,770 --> 00:01:40,478 ไปที่ธนาคารปวดแตก (ชื่อเพลงของ Miley) 63 00:01:40,478 --> 00:01:42,168 แกควรรู้สึกยินดีกับความสามารถของแก 64 00:01:42,168 --> 00:01:43,763 ไม่ใช่แค่หาอะไรมายัดใส่หว่างขาแก 65 00:01:43,763 --> 00:01:45,745 สนุกกันในแค่USA 66 00:01:45,745 --> 00:01:47,027 ฝรั่งเศสจงเจริญ (ภาษาฝรั่งเศส)