WEBVTT 00:00:00.000 --> 00:00:00.250 한 번 볼까 00:00:13.907 --> 00:00:14.644 너도 나 디스 하려고 왔지 00:00:14.644 --> 00:00:15.245 그럼 너도 이 싸인회 줄을 서서 00:00:15.245 --> 00:00:16.353 내 팬들 뒤에서 기다려! 00:00:16.353 --> 00:00:17.249 왜냐하면 난 하루종일 00:00:17.249 --> 00:00:18.036 트워크 추고 춤 추고 00:00:18.036 --> 00:00:18.884 거친 말들을 00:00:18.884 --> 00:00:20.048 이 프랑스 메이드년 한테 뱉는다구 00:00:20.048 --> 00:00:21.685 넌 처녀로 죽은 년이 00:00:21.685 --> 00:00:23.422 누구한테 깝치시나? 00:00:23.422 --> 00:00:24.595 난 마일리 사이러스! 00:00:24.595 --> 00:00:26.205 브리트니 다음 세대의 섹시스타라구 00:00:26.205 --> 00:00:26.843 개년아! 00:00:26.843 --> 00:00:27.894 이제 약기운이 00:00:27.894 --> 00:00:28.722 돌기 시작했는데 00:00:28.722 --> 00:00:30.318 파티를 불태워 볼까! 00:00:30.318 --> 00:00:32.032 아줌마는 말뚝에 묶여가지고 00:00:32.032 --> 00:00:33.534 화끈하게 몸이 타버렸지! 00:00:33.534 --> 00:00:34.456 더 덤벼볼래? 00:00:34.456 --> 00:00:35.395 이게 내 버릇이야 00:00:35.395 --> 00:00:37.044 마이크를 잡으면 쩌는 라임을 짜내 00:00:37.044 --> 00:00:38.044 이 랩을 00:00:38.044 --> 00:00:39.512 내 또다른 인격이라고 말해도 되겠네 00:00:39.512 --> 00:00:40.369 왜냐면 죽여주니깐! 00:00:40.369 --> 00:00:41.139 주여 00:00:41.139 --> 00:00:42.724 제가 이 말하는 것들을 용서해 주소서 00:00:42.724 --> 00:00:44.510 전 천사들이 말하는 걸 알아요 00:00:44.510 --> 00:00:46.003 참을 인을 열번 쓰라는 것을요 00:00:46.003 --> 00:00:48.294 그러나 전 이 하나 몬타나년 의 00:00:48.294 --> 00:00:49.403 이 사이에 있는 혀를 뽑으려 합니다 00:00:49.403 --> 00:00:51.169 저를 불타오르는 소녀 00:00:51.169 --> 00:00:52.825 캣디스 애버딘이라 불러주시옵소서 00:00:52.825 --> 00:00:54.491 내가 바로 나쁜 년들의 00:00:54.491 --> 00:00:56.004 간판 성인이란다 00:00:56.004 --> 00:00:57.842 하지만 난 기도할 때가 아니면 00:00:57.842 --> 00:00:59.363 무릎을 꿇지 않는다고 00:00:59.363 --> 00:01:01.250 난 프랑스가 도움을 청했을 때 00:01:01.250 --> 00:01:02.718 구원의 손길을 내밀었지 00:01:02.718 --> 00:01:04.525 내가 바로 오를레앙의 처녀다 00:01:04.525 --> 00:01:06.590 넌 마디 그라 축제에서 가슴이나 보여주렴 00:01:06.590 --> 00:01:08.139 내 아버지께선 00:01:08.139 --> 00:01:09.879 느그 애비가 가르칠 수 없는 걸 가르쳐 주셨단다 00:01:09.879 --> 00:01:11.152 니가 가장 높이 떴을 때는 00:01:11.152 --> 00:01:13.469 위즈 칼리파 피쳐링 때였지? 00:01:13.469 --> 00:01:14.922 너도 무언가 이루고 죽어야지 마일리? 00:01:14.922 --> 00:01:16.546 니 묘비 비문을 생각해봐 00:01:16.546 --> 00:01:17.912 온 세상이 말이야 00:01:17.912 --> 00:01:20.034 그년의 납작한 엉덩이를 봤다지 00:01:20.034 --> 00:01:21.872 화끈한 디스인데? 00:01:21.872 --> 00:01:22.868 펀라는 아니었어 00:01:22.868 --> 00:01:24.386 너님은 지키려고 했던 자들에게 00:01:24.386 --> 00:01:26.040 배신당한 주제에! 00:01:26.040 --> 00:01:27.141 근데 내가 나서면 00:01:27.141 --> 00:01:28.325 불붙어도 00:01:28.325 --> 00:01:29.855 #버틸수있음 00:01:29.855 --> 00:01:31.198 만약 하느님이 아줌마 편이었다면 00:01:31.198 --> 00:01:33.384 아줌마를 좀 더 잘 관리했었어야지 00:01:33.384 --> 00:01:34.362 하느님의 이름을 00:01:34.362 --> 00:01:36.032 욕되게 하지마라 00:01:36.032 --> 00:01:37.322 이 걸레같은 갈보년아! 00:01:37.322 --> 00:01:38.770 니 잘난 매니저가 널 00:01:38.770 --> 00:01:40.478 돈버는 도구로만 이용했잖아! 00:01:40.478 --> 00:01:42.168 네 타고난 재능을 감사히 여겨야지 00:01:42.168 --> 00:01:43.763 사타구니에나 낭비하지 말고 00:01:43.763 --> 00:01:45.745 니 파티는 미국에서만 해 00:01:45.745 --> 00:01:47.027 프랑스는 영원하리라