WEBVTT 00:00:13.401 --> 00:00:13.907 Нека позная 00:00:13.907 --> 00:00:14.644 тук си за да завиждаш 00:00:14.644 --> 00:00:15.245 е може да застанеш на 00:00:15.245 --> 00:00:16.353 опашката за автографи и да чакаш 00:00:16.353 --> 00:00:17.249 'щото ще си танцувам 00:00:17.249 --> 00:00:18.036 Имам цял ден 00:00:18.036 --> 00:00:18.884 да плюя груби думи 00:00:18.884 --> 00:00:20.048 в лицето на тази френска девственица 00:00:20.048 --> 00:00:21.685 ти умря девственица 00:00:21.685 --> 00:00:23.422 с кого си мислиш че се заяждаш? 00:00:23.422 --> 00:00:24.595 Майли Сайръс е 00:00:24.595 --> 00:00:26.205 и съм най-готиното нещо след Бритни 00:00:26.205 --> 00:00:26.843 КУЧКО 00:00:26.843 --> 00:00:27.894 започвам да политам 00:00:27.894 --> 00:00:28.722 от този наркотик 00:00:28.722 --> 00:00:30.318 подгрявам партито 00:00:30.318 --> 00:00:32.032 теб те вдигат на кладата 00:00:32.032 --> 00:00:33.534 почваш да изгаряш 00:00:33.534 --> 00:00:34.456 стига ли ти? 00:00:34.456 --> 00:00:35.395 навик ми е 00:00:35.395 --> 00:00:37.044 когато грабна микрофона го изтисквам 00:00:37.044 --> 00:00:38.044 можеш да кажеш че този рап 00:00:38.044 --> 00:00:39.512 е като старата ми същност 00:00:39.512 --> 00:00:40.369 защото го разбих 00:00:40.369 --> 00:00:41.139 Господи 00:00:41.139 --> 00:00:42.724 прости ми за думите които казвам 00:00:42.724 --> 00:00:44.510 знам че гласовете на ангелите 00:00:44.510 --> 00:00:46.003 ми казват да обърна другата страна 00:00:46.003 --> 00:00:48.294 но съм на път да изтръгна на Хана Монтана 00:00:48.294 --> 00:00:49.403 езика през зъбите и 00:00:49.403 --> 00:00:51.169 je suis la fille en feu / Аз съм девата на огъня 00:00:51.169 --> 00:00:52.825 наричай ме Катнис Евърдийн 00:00:52.825 --> 00:00:54.491 що се отнася до жалки кучки 00:00:54.491 --> 00:00:56.004 аз съм светицата защитник 00:00:56.004 --> 00:00:57.842 но падам на коленете си само 00:00:57.842 --> 00:00:59.363 когато е време за молитва 00:00:59.363 --> 00:01:01.250 аз се отзовах на помощ на французите 00:01:01.250 --> 00:01:02.718 във време на нужда 00:01:02.718 --> 00:01:04.525 защото съм Девата на Орлеан 00:01:04.525 --> 00:01:06.590 ти си Марди Грас скъпа 00:01:06.590 --> 00:01:08.139 моят баща ме научи на неща 00:01:08.139 --> 00:01:09.879 които тебе твоят не можа 00:01:09.879 --> 00:01:11.152 твойто най велико постижение 00:01:11.152 --> 00:01:13.469 е СМС от Уиз Калифа 00:01:13.469 --> 00:01:14.922 ако трябва да умреш за нещо Майли 00:01:14.922 --> 00:01:16.546 само си представи надгробния ти надпис 00:01:16.546 --> 00:01:17.912 целият свят те гледаше 00:01:17.912 --> 00:01:20.034 как си развяваше плоския задник 00:01:20.034 --> 00:01:21.872 Готино опарване 00:01:21.872 --> 00:01:22.868 не е нужна игра на думи 00:01:22.868 --> 00:01:24.386 ти си облечена в броня селянка 00:01:24.386 --> 00:01:26.040 предадена от тези които защитаваше 00:01:26.040 --> 00:01:27.141 но когато аз дойда 00:01:27.141 --> 00:01:28.325 под огъня мога да се 00:01:28.325 --> 00:01:29.855 #справя 00:01:29.855 --> 00:01:31.198 ако Господ ти е подкрепата 00:01:31.198 --> 00:01:33.384 момиче трябва ти по-добър мениджър 00:01:33.384 --> 00:01:34.362 Не изричай 00:01:34.362 --> 00:01:36.032 името на Господ напразно 00:01:36.032 --> 00:01:37.322 опърпана пачавро 00:01:37.322 --> 00:01:38.770 твоят мениджър те 'яха' 00:01:38.770 --> 00:01:40.478 до банките 00:01:40.478 --> 00:01:42.168 бъди благодарна за таланта си 00:01:42.168 --> 00:01:43.763 не си го търкай в чатала 00:01:43.763 --> 00:01:45.745 задръж си партито в САЩ 00:01:45.745 --> 00:01:47.027 viva la France / Да живее Франция