[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:13.40,0:00:13.91,Default,,0000,0000,0000,,Нека позная Dialogue: 0,0:00:13.91,0:00:14.64,Default,,0000,0000,0000,,тук си за да завиждаш Dialogue: 0,0:00:14.64,0:00:15.24,Default,,0000,0000,0000,,е може да останеш на Dialogue: 0,0:00:15.24,0:00:16.35,Default,,0000,0000,0000,,опашката за автографи и да чакаш Dialogue: 0,0:00:16.35,0:00:17.25,Default,,0000,0000,0000,,'щото ще си танцувам Dialogue: 0,0:00:17.25,0:00:18.04,Default,,0000,0000,0000,,Имам цял ден Dialogue: 0,0:00:18.04,0:00:18.88,Default,,0000,0000,0000,,да изричам груби думи Dialogue: 0,0:00:18.88,0:00:20.05,Default,,0000,0000,0000,,в лицето на тази френска прислужнища Dialogue: 0,0:00:20.05,0:00:21.68,Default,,0000,0000,0000,,ти умря девствена Dialogue: 0,0:00:21.68,0:00:23.42,Default,,0000,0000,0000,,с кого си мислиш че се заяждаш? Dialogue: 0,0:00:23.42,0:00:24.60,Default,,0000,0000,0000,,Майли Сайръс е Dialogue: 0,0:00:24.60,0:00:26.20,Default,,0000,0000,0000,,и съм най готиното нещо след Бритни Dialogue: 0,0:00:26.20,0:00:26.84,Default,,0000,0000,0000,,КУЧКО Dialogue: 0,0:00:26.84,0:00:27.89,Default,,0000,0000,0000,,започвам да се вдигам Dialogue: 0,0:00:27.89,0:00:28.72,Default,,0000,0000,0000,,от този наркотик Dialogue: 0,0:00:28.72,0:00:30.32,Default,,0000,0000,0000,,започни партито Dialogue: 0,0:00:30.32,0:00:32.03,Default,,0000,0000,0000,,ти се издигаш на кладата Dialogue: 0,0:00:32.03,0:00:33.53,Default,,0000,0000,0000,,започни да изгаряш тялото Dialogue: 0,0:00:33.53,0:00:34.46,Default,,0000,0000,0000,,стига ли ти? Dialogue: 0,0:00:34.46,0:00:35.40,Default,,0000,0000,0000,,навик ми е Dialogue: 0,0:00:35.40,0:00:37.04,Default,,0000,0000,0000,,когато грабна микрофона го заливам Dialogue: 0,0:00:37.04,0:00:38.04,Default,,0000,0000,0000,,можеш да кажеш че този рап Dialogue: 0,0:00:38.04,0:00:39.51,Default,,0000,0000,0000,,е като старото ми его Dialogue: 0,0:00:39.51,0:00:40.37,Default,,0000,0000,0000,,защото го разбих Dialogue: 0,0:00:40.37,0:00:41.14,Default,,0000,0000,0000,,Господи Dialogue: 0,0:00:41.14,0:00:42.72,Default,,0000,0000,0000,,прости ми за думите които казвам Dialogue: 0,0:00:42.72,0:00:44.51,Default,,0000,0000,0000,,знам че гласовете на ангелите Dialogue: 0,0:00:44.51,0:00:46.00,Default,,0000,0000,0000,,ми казват да обърна другата страна Dialogue: 0,0:00:46.00,0:00:48.29,Default,,0000,0000,0000,,но съм на път да изтръгна на Хана Монтана Dialogue: 0,0:00:48.29,0:00:49.40,Default,,0000,0000,0000,,езика през зъбите и Dialogue: 0,0:00:49.40,0:00:51.17,Default,,0000,0000,0000,,je suis la fille en feu Dialogue: 0,0:00:51.17,0:00:52.82,Default,,0000,0000,0000,,наричай ме Katniss Everdeen Dialogue: 0,0:00:52.82,0:00:54.49,Default,,0000,0000,0000,,що се отнася до лоши кучки Dialogue: 0,0:00:54.49,0:00:56.00,Default,,0000,0000,0000,,аз съм патронният свещеник Dialogue: 0,0:00:56.00,0:00:57.84,Default,,0000,0000,0000,,но падам на коленете си само Dialogue: 0,0:00:57.84,0:00:59.36,Default,,0000,0000,0000,,когато е време за молитва Dialogue: 0,0:00:59.36,0:01:01.25,Default,,0000,0000,0000,,аз се отзовах на помощ Dialogue: 0,0:01:01.25,0:01:02.72,Default,,0000,0000,0000,,в нужното време Dialogue: 0,0:01:02.72,0:01:04.52,Default,,0000,0000,0000,,защото съм прислужницата на Orleans Dialogue: 0,0:01:04.52,0:01:06.59,Default,,0000,0000,0000,,ти си Mardi Gras маниста скъпа Dialogue: 0,0:01:06.59,0:01:08.14,Default,,0000,0000,0000,,моят баща ми преподаде неща Dialogue: 0,0:01:08.14,0:01:09.88,Default,,0000,0000,0000,,които твоят баща не може да те научи Dialogue: 0,0:01:09.88,0:01:11.15,Default,,0000,0000,0000,,твойто най велико постижение Dialogue: 0,0:01:11.15,0:01:13.47,Default,,0000,0000,0000,,е СМС от Wiz Kalifa Dialogue: 0,0:01:13.47,0:01:14.92,Default,,0000,0000,0000,,трябва да умреш за нещо Майли Dialogue: 0,0:01:14.92,0:01:16.55,Default,,0000,0000,0000,,само си снимай надгробния надпис Dialogue: 0,0:01:16.55,0:01:17.91,Default,,0000,0000,0000,,светът гледаше Dialogue: 0,0:01:17.91,0:01:20.03,Default,,0000,0000,0000,,как избра да показваш плоския си задник Dialogue: 0,0:01:20.03,0:01:21.87,Default,,0000,0000,0000,,Готино изгаряне Dialogue: 0,0:01:21.87,0:01:22.87,Default,,0000,0000,0000,,не е нужна игра на думи Dialogue: 0,0:01:22.87,0:01:24.39,Default,,0000,0000,0000,,ти си облечена кръстоносна селянка Dialogue: 0,0:01:24.39,0:01:26.04,Default,,0000,0000,0000,,предадена от тези които защитава Dialogue: 0,0:01:26.04,0:01:27.14,Default,,0000,0000,0000,,но когато аз дойда Dialogue: 0,0:01:27.14,0:01:28.32,Default,,0000,0000,0000,,по огъня мога Dialogue: 0,0:01:28.32,0:01:29.86,Default,,0000,0000,0000,,да се #справя Dialogue: 0,0:01:29.86,0:01:31.20,Default,,0000,0000,0000,,ако Господ ти е подкрепата Dialogue: 0,0:01:31.20,0:01:33.38,Default,,0000,0000,0000,,момиче трябва ти по-добър мениджър Dialogue: 0,0:01:33.38,0:01:34.36,Default,,0000,0000,0000,,Не взимай Dialogue: 0,0:01:34.36,0:01:36.03,Default,,0000,0000,0000,,името на Господ напразно Dialogue: 0,0:01:36.03,0:01:37.32,Default,,0000,0000,0000,,пачавро Dialogue: 0,0:01:37.32,0:01:38.77,Default,,0000,0000,0000,,твоят мениджър те 'вози' Dialogue: 0,0:01:38.77,0:01:40.48,Default,,0000,0000,0000,,до банките Dialogue: 0,0:01:40.48,0:01:42.17,Default,,0000,0000,0000,,бъди благодарна за таланта си Dialogue: 0,0:01:42.17,0:01:43.76,Default,,0000,0000,0000,,не го търкай просто в чатала Dialogue: 0,0:01:43.76,0:01:45.74,Default,,0000,0000,0000,,дръж си партито в САЩ Dialogue: 0,0:01:45.74,0:01:47.03,Default,,0000,0000,0000,,viva la France