WEBVTT
00:02:15.200 --> 00:02:19.560
Can you please, get out now.
00:02:19.900 --> 00:02:27.000
Neriman? Go faster, you have to go warm water for Mantle tonight.
00:02:33.600 --> 00:02:35.300
Neriman
00:02:39.800 --> 00:02:46.600
... Neriman .. Neriman?... Neriman?
00:02:48.500 --> 00:02:55.200
Lately rehearsals have became a lot more. Just imagine, at prom I will be performing in front of you.
00:02:55.600 --> 00:03:00.560
I think the teachers already know, that I am an expert in my profession.
00:03:01.200 --> 00:03:05.300
That's good. If only my family and friends, knew that I am also an expert in my profession.
00:03:06.000 --> 00:03:12.400
Neriman, please don't get mad, but it looks to me like your father is right. A few classes and you quit school that is crazy.
00:03:12.900 --> 00:03:16.200
You work so hard, It's better if you go back.
00:03:16.600 --> 00:03:21.500
Yes, I will return, but not to "Classical Turkish Music", I am going to retake the exams.
00:03:22.200 --> 00:03:27.200
What is this? What is it? Why are you laughing?
00:03:27.400 --> 00:03:29.600
Do I have flour on me?
00:03:30.100 --> 00:03:39.400
There is a lot left over to do ? Yes, Father wanted a Mantle (a test), my aunt left everything in my hands. That's why
00:03:39.800 --> 00:03:43.900
For me you will also make it right? When we get married?
00:03:45.400 --> 00:03:50.170
I am leaving now, my aunt will worry.
00:03:50.200 --> 00:03:55.200
Neriman. This I bought a long time ago, but I didn't have a chance to give it to you.
00:03:55.200 --> 00:03:59.900
When I see you, I forget about everything else in the world.
00:04:00.800 --> 00:04:03.900
- What is it? -This is a notebook, or something like a diary
00:04:04.600 --> 00:04:09.900
Ah, I understand, you find interesting my thoughts that I didn't talk about.
00:04:13.500 --> 00:04:23.400
I think just the opposite of that, that you care. Goodbye.
00:05:35.100 --> 00:05:44.900
"Love is all powerful. Always wants more. "Come with me" it says, but love "Stays" will tell you.
00:05:45.400 --> 00:05:50.200
Stay forever in my heart. Stay with me.
00:05:54.900 --> 00:05:58.700
I love you.
00:05:59.200 --> 00:06:01.400
My first words for you.
00:06:05.800 --> 00:06:08.700
I love you too.
00:06:20.750 --> 00:06:26.230
''I want our last words to us..."
00:06:40.200 --> 00:06:47.400
Very good everyone, you all did very well. We are done for today.
00:06:49.100 --> 00:06:55.200
Bravo, Shinasi. Today, you were wonderful. - Do not over exaggerate.
00:06:56.800 --> 00:06:59.500
Okay everyone, I am leaving.
00:07:00.800 --> 00:07:01.700
See you later.
00:07:06.600 --> 00:07:14.900
Shinasi. If you noticed how many times I pressed the wrong keys.
00:07:15.980 --> 00:07:20.090
No, no, I haven't noticed at all. It wouldn't be a bad idea if we have some fun before the start of the concert.
00:07:20.200 --> 00:07:28.100
Ozlem, I think that you need to discuss this with the teachers . Yes, and I think it will be better for you this way.
00:07:28.700 --> 00:07:30.700
Later.
00:07:31.900 --> 00:07:32.800
Shinasi?
00:07:40.650 --> 00:07:42.120
Do you want to go for a cup of coffee?
00:07:42.140 --> 00:07:45.800
Right now, I have work to do. Another time.
00:07:46.000 --> 00:07:50.200
I promise. Okay
00:07:51.250 --> 00:07:54.750
Okay, bye.
00:07:57.100 --> 00:07:59.500
Is he in a hurry because of Neriman? - Yes, it's because of Neriman.
00:07:59.880 --> 00:08:05.150
I don't understand you Ozlem. With such a big hope, what are you still waiting for?
00:08:05.500 --> 00:08:08.000
Next case.
00:08:15.360 --> 00:08:20.490
Daddy, do you want coffee? - I am still not done playing music.
00:08:22.200 --> 00:08:28.500
i'm coming i'm coming
00:08:29.500 --> 00:08:33.570
I'm here - Oh Fahriye do you have to ring the door like this in each case you came
00:08:36.950 --> 00:08:40.580
welcome Gulter where is Neriman?
00:08:40.710 --> 00:08:42.530
she flight to Paris this morning
00:08:42.620 --> 00:08:45.110
ayy
00:08:45.210 --> 00:08:49.420
you will see one day that will hapen too
00:08:49.490 --> 00:08:54.670
breakfast in London dinner in Paris
00:08:54.670 --> 00:08:57.660
amin amin I hope so
00:08:57.840 --> 00:09:00.390
Neriman your cousin is in one of the newspaper articles, did you see her?
00:09:00.560 --> 00:09:04.530
I have not seen it.. show it to me
00:09:04.600 --> 00:09:05.600
Come and I will show it to you. Hello uncle Feyaz.
00:09:05.800 --> 00:09:10.000
Welcome, Fahrije.
00:09:10.300 --> 00:09:19.800
"Successor company" Archiolu textile ". Majid Ardzhiolu, once again proved to all what is a "playboy".
00:09:20.230 --> 00:09:26.860
I just returned from America, once again I fall under the target of camera along with business partner Pelin Demircan,
00:09:26.900 --> 00:09:32.200
one of an Istanbul elite institutions. They had fun until late in noshtta. No Majid Ardzhiolu did not like it.
00:09:32.700 --> 00:09:35.600
Ahh .. the dress is very nice, right?
00:09:39.600 --> 00:09:43.870
Ai Neriman. Do you see what life your cousin leads
00:09:53.650 --> 00:09:56.110
What kind of shoes you puting, Miss Wormwood?
00:09:56.200 --> 00:09:59.600
Leave Hacer, I myself will see.
00:09:59.900 --> 00:10:01.900
well
00:10:17.100 --> 00:10:19.800
Wormwood, did you see the paper?
00:10:20.200 --> 00:10:23.300
No... Mum...
00:10:26.700 --> 00:10:32.300
Mom. Mom! Can I see? Mom!
00:10:33.300 --> 00:10:34.900
What's going on?
00:10:38.300 --> 00:10:42.300
Mom! Give me the paper
00:10:42.420 --> 00:10:47.050
Nothing expensive, just news about Pelin and Majid have come out in the paper
00:10:47.160 --> 00:10:49.510
As usual... Good morning, Daddy! - Good morning, darling!
00:10:49.600 --> 00:10:50.900
Thanks mama.
00:10:51.200 --> 00:10:53.300
No offense soon ..
00:10:53.600 --> 00:10:55.200
Yeah, "good" news waiting.
00:10:55.900 --> 00:10:59.300
Good God, and this time comes.
00:11:01.190 --> 00:11:03.340
Get out!
00:11:03.900 --> 00:11:05.800
Where are you going breakfast?
00:11:05.800 --> 00:11:12.500
When I was thinking about Majid. came a great idea. I can not wait. So we will have breakfast with them. Duygu?
00:11:16.160 --> 00:11:18.110
Enough Pelin, I told you not to do that again!
00:11:20.100 --> 00:11:22.700
Give my regards to Inci Pelinche!
00:11:22.900 --> 00:11:24.100
Okay, Mom..
00:11:25.890 --> 00:11:27.460
Fahrije,
00:11:27.700 --> 00:11:29.100
please.
00:11:37.000 --> 00:11:44.400
Uncle Faisal, Is it true that the father of this a girl called Wormwood: and the mother of Neriman are siblings?
00:12:01.710 --> 00:12:05.680
- Goodbye baby. - Tonight will be a bit late .. - Good.
00:12:06.860 --> 00:12:14.530
Daddy I thought today with colleagues from the group on a project should go in the neighborhood of Neriman.
00:12:15.600 --> 00:12:19.100
., we can see and Neriman - No, Duygu! You're welcome to converge! This is redundant.
00:12:19.400 --> 00:12:24.600
But Dad? Neriman is the daughter of your sister, the closer we can be to each other?
00:12:25.000 --> 00:12:31.500
Neriman daughter of Faisal dickhead. Yes, and my sister has long been dead to me.
00:12:35.400 --> 00:12:42.100
If I had an uncle, I would have slept at the door. Incidentally seriously? Why do not you communicate?
00:12:42.600 --> 00:12:47.500
- Fahrije! How are you today? - How am I today... Let's think about...
00:12:48.400 --> 00:12:56.800
Gyulter a minute sis... well .. probably as yesterday suggests that tomorrow will be like today,
00:12:57.700 --> 00:13:02.000
And then...... Lord... this so called life, it means we live ..
00:13:02.280 --> 00:13:08.150
My late mother, rest in peace, used to say, "Enough of this world, even if I was between two fires"
00:13:08.200 --> 00:13:14.000
Your late mother very aptly described our lives.
00:13:14.000 --> 00:13:18.100
Closed we are between two fires, even if we can not move
00:13:18.190 --> 00:13:20.150
- Oh My God .. Look out!
00:13:20.230 --> 00:13:23.610
We are like fish in the same water we swim.
00:13:23.630 --> 00:13:26.790
My fish... I can not look.
00:13:26.960 --> 00:13:31.030
You speak beautifully, but themselves do not understand what exactly you say ..
00:13:31.110 --> 00:13:34.880
Fish when they are away from the sea, only tolerate torture
00:13:39.660 --> 00:13:41.640
Good for you, Fahrije! Good for you!
00:13:41.800 --> 00:13:44.300
What did I do?
00:13:44.300 --> 00:13:50.400
Fahrije, my dad does not like to talk about my uncle. You know that. - Why? I do not know that...
00:13:50.800 --> 00:13:52.400
I do not know... I do not know Fahrije?
00:13:52.600 --> 00:13:56.100
Well, sis Gunther... I have nothing more to ask.
00:13:57.200 --> 00:14:05.400
But... Neriman this Majid is not only rich, but also beautiful ..
00:14:06.200 --> 00:14:08.600
Do you not have another job?
00:14:08.800 --> 00:14:11.800
No, sis Gunther! I'm a home girl.
00:14:11.900 --> 00:14:12.600
Lord ..
00:14:17.000 --> 00:14:20.200
Walk and I will tell you. Mom, let me, you did not misunderstand me
00:14:20.400 --> 00:14:30.200
Go I need to talk to you, go! - Mom, let me go. I swear, I did not do anything bad .. you misunderstood me.
00:14:30.600 --> 00:14:37.500
If everything is as you say, you have nothing to fear! But if you do something, I'll strangle you.
00:14:49.000 --> 00:14:49.800
Mom I did not do anything!
00:14:50.700 --> 00:14:51.900
Mom Shinasi is ringing.
00:14:53.000 --> 00:14:54.700
Shinasi is it? Do not answer!
00:14:56.100 --> 00:15:00.100
Open the door, I did not do anything.
00:15:01.600 --> 00:15:04.100
Mother, what do we do now?
00:15:04.700 --> 00:15:05.700
Open the door...
00:15:11.120 --> 00:15:13.980
Neriman how your heart is petrified ..
00:15:14.050 --> 00:15:16.240
What's this? A bird?
00:15:16.290 --> 00:15:17.670
No, not a bird.
00:15:17.800 --> 00:15:18.900
It is not just a bird
00:15:19.300 --> 00:15:24.900
In divination, it's not a bird, it's luck, baby, destiny!
00:15:26.600 --> 00:15:29.200
You will get to be in the big society Neriman.
00:15:29.800 --> 00:15:32.000
I'll take all the exams and start school.
00:15:32.800 --> 00:15:33.100
No, not
00:15:33.170 --> 00:15:37.620
With Shinasi it will cost - they talked about it.
00:15:37.620 --> 00:15:42.950
Of course... thanks, of course, Shinasi .. sometimes walk with me, sometimes I can see what it looks like heaven ..
00:15:43.040 --> 00:15:45.240
And... what's wrong?
00:15:45.300 --> 00:15:51.300
I'm bored, Aunt. Yeah, not my Shinasi (women) fiance, so you want to see me.
00:15:51.800 --> 00:15:54.400
Neriman! Or you do not like Shinasi?
00:15:55.300 --> 00:15:57.900
I love him... I love him, but...
00:16:03.830 --> 00:16:08.470
Fahrije today will you be my model? You have to deal with painting.
00:16:09.190 --> 00:16:14.450
I will. But first I warn you, I need a place to sit. I caught scabies.
00:16:15.690 --> 00:16:19.780
A. .. what happened? - Your house as if a bomb had exploded... who screams there?
00:16:20.200 --> 00:16:23.800
Open... open the door!
00:16:24.900 --> 00:16:31.300
Sister, please open the door, save me! They will kill me! Please help me!
00:16:32.000 --> 00:16:35.000
I can not open the door, the keys are with my mom. I can not open it...
00:16:35.200 --> 00:16:37.900
Oh! oh! I did nothing bad!
00:16:41.500 --> 00:16:42.800
God help me!
00:16:46.000 --> 00:16:47.300
Auntie, what happened?
00:16:47.900 --> 00:16:49.100
I do not know .. They only said "Help"
00:16:55.000 --> 00:16:56.100
Mom, do not do that to me!
00:16:56.440 --> 00:16:58.080
ring Shinasi
00:17:00.810 --> 00:17:04.040
As we did not answer her call, she must have worried.
00:17:04.200 --> 00:17:07.099
If you ever call, answer it calmly
00:17:07.099 --> 00:17:13.400
If they ask about it, say that we have a female team, talking about this and that we will not to return home til early evening.
00:17:15.900 --> 00:17:19.550
Mom, if Shinasi understands...
00:17:30.270 --> 00:17:32.720
Lord, Zehra! What's going on?
00:17:32.880 --> 00:17:34.660
Gyulter, we're done!
00:17:45.950 --> 00:17:47.270
Good job,
00:17:47.470 --> 00:17:50.490
Oh, oh .. thank you, thank you... welcome, Mr. Faiz.
00:17:50.510 --> 00:17:55.430
May God, give us successful day... I like every time I wanted to look at the results of the lottery ticket.
00:17:55.500 --> 00:17:58.530
You did little to pacify their interest in wealth Cemal?
00:17:58.700 --> 00:18:05.300
You can not understand me, Faisal... that means only those who have fallen down on the ground ..
00:18:07.120 --> 00:18:11.980
Here, in the past they sold their shops and houses... my heart breaks
00:18:12.100 --> 00:18:14.000
In my hands... there remained only the shop...
00:18:14.300 --> 00:18:16.100
And should there be a "thank you" to say Jem.
00:18:16.700 --> 00:18:20.300
From the rich to become poor... did not like that feeling of poor become rich, Faisal.
00:18:21.300 --> 00:18:25.600
Heart sings unconscionably. .. Anyway.
00:18:27.310 --> 00:18:31.930
See the results of the lottery. You may already have become rich.
00:18:36.910 --> 00:18:38.120
Kerim?
00:18:38.200 --> 00:18:40.860
Not returned from America, and your son already adorns newspapers.
00:18:41.520 --> 00:18:43.070
Yeah... I saw.
00:18:43.300 --> 00:18:45.520
Surely wine is all attitude.
00:18:45.610 --> 00:18:48.680
Wormwood is the daughter of his father... Every time he achieves what wants.
00:18:48.760 --> 00:18:51.580
See you are a good business partner to speak.
00:18:51.580 --> 00:18:54.420
What did I say? I only said that she was the daughter of his father.
00:18:55.920 --> 00:18:57.340
I wonder what's next?
00:18:57.450 --> 00:19:01.230
It seems to me that Wormwood will not be satisfied with the news in the papers for the return of Majid.
00:19:06.910 --> 00:19:08.230
Miss Wormwood come.
00:19:09.440 --> 00:19:10.710
Good morning all!
00:19:13.290 --> 00:19:15.750
Good morning, darling!
00:19:17.400 --> 00:19:18.400
Good morning, kitty Kerim!
00:19:19.300 --> 00:19:20.600
Good morning, Pelin!
00:19:22.060 --> 00:19:23.990
We just talked to you.
00:19:25.500 --> 00:19:28.900
Aunt Inci, your son did not learn to pose for the cameras.
00:19:29.030 --> 00:19:31.580
Yes, he looks nothing like his father.
00:19:33.200 --> 00:19:35.300
Majid still has not woken up?
00:19:35.360 --> 00:19:37.620
No, honey, he's still asleep, bummer.
00:19:37.690 --> 00:19:38.970
Okay, I'll wake him up.
00:19:39.100 --> 00:19:42.600
Wormwood, let him sleep he came back at night back late.
00:19:43.000 --> 00:19:48.400
No, Aunt Inci will not allow him to sleep, we have a lot of work. - I have a party for the return of Majid.
00:19:50.200 --> 00:19:59.100
The party will be here in a cottage on Archioglu. not really .. but you asked... You do not mind do you?
00:19:59.530 --> 00:20:00.710
Have a good time
00:20:00.810 --> 00:20:02.220
This is it
00:20:04.800 --> 00:20:09.400
You were right, dear... newspaper headlines are not enough of wormwood.
00:20:11.380 --> 00:20:14.280
Open the door, I did not do anything bad.
00:20:14.400 --> 00:20:17.200
Nezahat what's going on in the house? Why not open the door?
00:20:17.800 --> 00:20:19.300
Neriman!
00:20:19.340 --> 00:20:23.750
Asli,
00:20:26.300 --> 00:20:29.100
It seems to us that a great mistake was made ..
00:20:31.500 --> 00:20:33.500
not some small mistake but a very big mistake.
00:20:39.350 --> 00:20:42.550
Zehra, you're crazy! How can it do this?
00:20:42.690 --> 00:20:44.770
Why? Have you not worked in gynecology?
00:20:44.820 --> 00:20:47.820
Yes, but .. I no longer work. I've forgotten how to do everything.
00:20:47.900 --> 00:20:50.840
Please... do not do so as they please on your knees!
00:20:50.920 --> 00:20:55.570
Who do I take this girl to? Who should I tell about my misfortune
00:20:55.700 --> 00:21:02.000
If you worry so, then take her to a hospital or clinic, but not me!
00:21:02.500 --> 00:21:03.400
Impossible!
00:21:03.570 --> 00:21:09.400
Will become even worse. We'll call the police, there will be retention will be disgraced. God forbid to come across in the newsp
00:21:11.820 --> 00:21:14.910
Look now.. tell me the whole truth.
00:21:15.100 --> 00:21:18.500
- Zehra! The truth is what your daughter says.
00:21:19.350 --> 00:21:21.760
The truth is what my daughter says, right?
00:21:21.790 --> 00:21:24.220
You know what she said?
00:21:24.310 --> 00:21:27.000
When talking on the phone with the boy, I heard everything...
00:21:27.040 --> 00:21:30.750
But you know what I say? "You are all wrong you knew Mom" ..
00:21:30.790 --> 00:21:33.780
If you were me, who would believe Gyulter?
00:21:33.860 --> 00:21:39.430
What the boy spoke, or fear of me what he says?
00:21:42.510 --> 00:21:45.290
And if ever Neriman is in the site of Asli? - God forbid!
00:21:45.390 --> 00:21:46.630
You and I will then talk
00:21:46.700 --> 00:21:50.000
the truth is in the words of the girls?
00:22:07.800 --> 00:22:11.700
Please go and look... check... to calm down.
00:22:20.600 --> 00:22:23.700
Wormwood, honey. For the last time .. say
00:22:25.380 --> 00:22:27.040
I do not want a party.
00:22:27.070 --> 00:22:28.590
But I want Majid.
00:22:28.700 --> 00:22:31.400
Let us first be my way. Please!
00:22:31.600 --> 00:22:32.900
First time? Ha!
00:22:34.300 --> 00:22:36.700
You're ungrateful, Miss Wormwood!
00:22:36.850 --> 00:22:38.260
Majid, but please!
00:22:38.260 --> 00:22:40.530
I promise it'll be fun.
00:22:40.640 --> 00:22:42.660
No. I hate to do this.
00:22:42.730 --> 00:22:47.110
Will you be doing this, I will do... I will not have any responsibility in this regard. I promise.
00:22:47.190 --> 00:22:52.520
Wormwood, I want peace, and you want hard noise. Do not do that, please.
00:22:53.400 --> 00:22:55.650
I am already tired of all these parties.
00:22:55.730 --> 00:22:59.990
What about you? In America they are turned into Androids?
00:23:08.870 --> 00:23:11.170
They call for the organization of the party.
00:23:12.610 --> 00:23:17.920
Yes, I am listening. Yes, I called. Party outdoors!
00:23:19.300 --> 00:23:23.200
The villa Kerim Archiolu.
00:23:26.240 --> 00:23:28.040
Yes, yes .. I know
00:23:30.200 --> 00:23:33.840
But there are a lot of people .. for example 50 people.
00:23:34.940 --> 00:23:37.750
Well... I can come tomorrow and see all
00:23:39.340 --> 00:23:41.050
And you have a nice day.
00:23:44.000 --> 00:23:46.900
Mom, do not do it... Mom, I did nothing bad.
00:24:42.500 --> 00:24:44.300
Let me go, Mom.
00:26:43.700 --> 00:26:50.600
Asli .. What did they do with Asli, Fahrije?
00:26:52.400 --> 00:26:55.200
Checking about her "honor".
00:26:59.420 --> 00:27:01.870
But this is just..., Neriman.
00:27:04.940 --> 00:27:07.640
... After all this will...
00:27:39.600 --> 00:27:42.900
Vai, vai, vai .. How is work, student?
00:27:43.300 --> 00:27:45.000
It's okay, and how are you?
00:27:45.400 --> 00:27:46.400
How to?
00:27:46.900 --> 00:27:49.000
What Neriman and her family were not home ..
00:27:49.400 --> 00:27:52.800
And? - Also I tried ringing and there is no answer. Are they all lost?
00:27:53.100 --> 00:27:54.400
What is so worrying?
00:27:55.000 --> 00:27:57.500
Let us sit somewhere and gossip. Come on.
00:27:58.500 --> 00:27:59.700
Wait a minute ..
00:28:00.800 --> 00:28:05.100
My brother! Why are you not at work?
00:28:05.300 --> 00:28:08.000
For this never. already tried.
00:28:08.400 --> 00:28:10.000
I told you, do not ask.
00:28:10.800 --> 00:28:12.600
Mr. Cemal again sent me to our own.
00:28:12.670 --> 00:28:14.600
And whatever you do, do not like.
00:28:14.720 --> 00:28:16.590
Look, do not start again. You yourself do not want to work, what do the poor man?
00:28:16.640 --> 00:28:19.490
Only if "work" has brought us only a pleasure, then no one will pay Shinasi.
00:28:19.590 --> 00:28:22.160
Well, well... If it is not too late, find him and talk to him.
00:28:22.230 --> 00:28:25.640
Say you made a mistake, promise me you will more so be it.
00:28:25.750 --> 00:28:27.490
You think you believe me? - You're asking me?
00:28:27.570 --> 00:28:29.910
If I were him, of course I would not believe it.
00:28:30.000 --> 00:28:38.900
I still can not believe it. Shinasi? I thought .. can we go to Mr. Cemal together?
00:28:39.020 --> 00:28:41.220
You say some words about your company?
00:28:41.300 --> 00:28:46.700
Something like .. "Cihan is a good and nice guy, but thought wrong at one time ..
00:28:46.760 --> 00:28:52.190
But has not yet shown what he is capable "you say... well, what Shinasi?
00:28:52.270 --> 00:28:56.770
Bro, you're wiser than our boys...
00:29:06.830 --> 00:29:09.030
IRS?
00:29:16.200 --> 00:29:25.000
Tell Gyulter? has there been something?...
00:29:34.900 --> 00:29:35.700
Yes ..
00:29:44.200 --> 00:29:50.600
What are you talking Gyulter?
00:29:52.800 --> 00:29:54.100
Mom! You ..-finished us!
00:29:57.160 --> 00:30:00.670
- With who commit this sin?
00:30:02.880 --> 00:30:05.250
Pu. To be damned!
00:30:06.540 --> 00:30:11.630
-Zehra, Zehra if .. - Gyulter what am I to tell Shinasi?
00:30:11.800 --> 00:30:19.800
Zehra, everything is already done. Get out of the room to wash your face, and relax .. Come on. Well .. Relax.
00:30:21.700 --> 00:30:23.600
Asli?
00:30:23.800 --> 00:30:26.600
What did you do, ?
00:30:47.690 --> 00:30:50.860
Mr. Cemal forgive me this time, huh?
00:30:50.990 --> 00:30:57.900
Look how sorry we on the road, will sleep less in the morning will be late for work
00:30:58.040 --> 00:31:02.310
before the lodge was nice -
00:31:02.450 --> 00:31:09.580
So he gave his word that morning before you had coffee. But he himself is here, say something, brother?
00:31:09.770 --> 00:31:12.710
Which way he regrets Shinasi?
00:31:12.800 --> 00:31:16.900
Not so, Mr. Cemal. Let us ask forgiveness, to kiss your hand and make peace now, and I do not exaggerate.
00:31:17.200 --> 00:31:20.100
Let me kiss your hand. - Well, well... okay.
00:31:20.900 --> 00:31:21.900
Thanks Maystor.
00:31:22.400 --> 00:31:25.000
Thanks Shinasi and Mr. Faisal... if repeated one more time...
00:31:25.400 --> 00:31:28.000
No, Master, will not be repeated. I give my word.
00:31:28.400 --> 00:31:30.300
And he gave my word...
00:31:30.400 --> 00:31:33.000
In this life there is nothing more expensive than our honor.
00:31:37.830 --> 00:31:39.760
Here take these keys and opened for coffee already.
00:31:39.880 --> 00:31:41.410
Thank God.
00:31:50.100 --> 00:31:50.960
Zehra!
00:31:51.090 --> 00:31:57.150
Do not be upset! Asli will explain all about that boy you met.
00:31:57.300 --> 00:32:04.300
He will not leave halfway girl. Since every situation is Zehra doing ..? ..
00:32:04.800 --> 00:32:10.200
Do not be afraid to stay in the middle of the road, girl? Do not be scared, huh? How could you so sin?
00:32:10.800 --> 00:32:12.200
Stop already Zehra Aunt!
00:32:12.200 --> 00:32:14.940
See, what did it girl! - Neriman daughter, you do not interfere!
00:32:15.030 --> 00:32:21.710
Who did that to you? Huh? In whose arms you been? Nezahat with whom she all this time wandered?
00:32:22.880 --> 00:32:24.180
Nez I have no idea, Mom!
00:32:24.270 --> 00:32:26.390
Give me her cell phone! Let me Gyulter
00:32:36.590 --> 00:32:38.410
To be damned!
00:32:39.040 --> 00:32:40.190
Damn!
00:32:40.840 --> 00:32:44.900
Zehra Aunt! Enough already! Stop it! Stop it!
00:32:47.880 --> 00:32:50.090
Let me out!
00:32:51.300 --> 00:32:52.370
Mom! Mom!
00:33:16.600 --> 00:33:17.100
Brother?
00:33:49.200 --> 00:33:57.900
Majid, is everything all right with you, dear? After your return from America, I can not guess
00:33:58.700 --> 00:34:02.700
Mom .. Dad does not talk business with me.
00:34:03.000 --> 00:34:10.699
Son, you're only a week ago went. Have a good time with your friends, a little rest, have fun, smile
00:34:12.500 --> 00:34:18.699
Also not bad .. I want to start working in the company...
00:34:20.500 --> 00:34:26.000
Now all realized it is pretty expensive, I'll talk to your father.
00:34:26.199 --> 00:34:37.400
Project Director. - The more you grow up, the more like your father.
00:35:01.450 --> 00:35:02.230
Asli tell who it is!
00:35:03.660 --> 00:35:09.180
I'm talking to you, who did this? - Brother...
00:35:09.690 --> 00:35:11.510
Who? Who?
00:35:12.160 --> 00:35:12.950
Emre.
00:35:31.140 --> 00:35:32.140
Shinasi!
00:35:50.860 --> 00:35:52.370
Shinasi!
00:36:01.500 --> 00:36:05.800
Cihan. - What happened Neriman? - Shinasi will kill Emre, run faster!
00:36:06.300 --> 00:36:06.600
What?
00:36:11.770 --> 00:36:13.010
Thanks Maystor Jemal ..
00:36:20.400 --> 00:36:22.300
Your time is up, will continue?
00:36:22.560 --> 00:36:23.550
Yes mate, I will continue.
00:36:25.010 --> 00:36:27.510
Bate Shinasi.
00:36:29.070 --> 00:36:30.340
Shinasi
00:36:43.670 --> 00:36:44.170
Shinasi......
00:36:45.590 --> 00:36:46.590
Shinasi
00:36:48.260 --> 00:36:49.510
Leave me.
00:36:49.760 --> 00:36:50.620
Shinasi .. Shinasi Shinasi......
00:36:51.700 --> 00:36:56.500
Listen carefully! It gives you time to fix what you did, or we will bury you.
00:37:13.070 --> 00:37:14.610
What did you do?
00:37:18.050 --> 00:37:19.290
Is this you Shinasi?
00:37:20.510 --> 00:37:21.510
Are you really like that?
00:37:21.700 --> 00:37:22.910
Neryman.
00:37:23.000 --> 00:37:25.200
If you could see with your eyes what he did ..
00:37:26.300 --> 00:37:28.060
you would never look in their face.
00:37:29.210 --> 00:37:31.460
Enough, already I am irritated do not attack me.
00:37:31.510 --> 00:37:33.470
What will you do? And I will beat you?
00:37:44.100 --> 00:37:44.800
Neryman!
00:37:59.320 --> 00:38:02.600
Where are my daughters? - Here
00:38:05.400 --> 00:38:06.880
How wonderful it smells, what Hacer.
00:38:08.000 --> 00:38:11.100
All you can eat, baby .. your bones are sticking out ..
00:38:11.300 --> 00:38:12.100
thanks a lot -
00:38:12.200 --> 00:38:13.300
Enjoy your meal.
00:38:16.360 --> 00:38:17.200
Good evening.
00:38:18.600 --> 00:38:27.800
We will celebrate the arrival of Majid from America. , then I'll call you, buy-buy.
00:38:28.630 --> 00:38:31.880
Pelinche, you already decided what to wear at the party, my dear?
00:38:32.500 --> 00:38:37.700
Tomorrow we will decide. Ms. Dzhansu has prepared a collection of dresses for me. - Wonderful.
00:38:38.970 --> 00:38:41.810
Duygu, baby, tomorrow you will go with her sister.
00:38:42.090 --> 00:38:43.480
Why Mom?
00:38:43.560 --> 00:38:45.360
To choose your dress for the party, of course.
00:38:45.440 --> 00:38:48.760
But Mom, do not do so with me, please .. Daddy, please say something? - I will not interfere
00:38:48.840 --> 00:38:51.340
This is a problem between mother and daughter.
00:38:51.430 --> 00:38:56.160
If it was up to you, you would go in denim pants and shirt. -Yes, I will go. So what?
00:38:57.240 --> 00:38:59.940
One has to wear those clothes that fit him.
00:39:00.020 --> 00:39:02.240
-Ay, Duygu daughter, who likes this?
00:39:02.320 --> 00:39:05.570
They say that girls like their aunts and Duygu also probably is like Neriman mother.
00:39:07.760 --> 00:39:10.040
Well, this story does not work with me
00:39:31.200 --> 00:39:34.900
Pu, How could you do this? What did we do ?
00:39:35.480 --> 00:39:37.600
Ismail, say something right!
00:39:38.000 --> 00:39:45.500
The brother of the girl will kill me if I did not marry Asli. - I cant do anything
00:39:45.700 --> 00:39:51.800
Let's go and kill unscrupulous sister. Say you're a man, what can you say your sister came to me?
00:39:52.120 --> 00:39:56.560
-If it's so easy to say, go say it myself! People would kill me today.
00:39:56.590 --> 00:40:00.400
Look! I love you now what - I'll download and trample.
00:40:00.440 --> 00:40:02.520
Be a little man, man!
00:40:02.600 --> 00:40:06.200
E! What can you do but to marry the girl together with your son!
00:40:06.960 --> 00:40:08.860
We do not know
00:40:09.000 --> 00:40:11.400
And who knows? What are you watching? Is it a lie?
00:40:11.720 --> 00:40:15.670
How do you know if this girl had not been with others huh?
00:40:16.400 --> 00:40:20.080
If the secret is know by you then others would know too.
00:40:21.000 --> 00:40:27.800
What happened, happened. How will you accept it and take it back into your arms?
00:40:30.600 --> 00:40:33.400
I have with me at home one daughter will not accept.
00:40:54.500 --> 00:40:57.700
Nezahat, they still did not call?
00:40:59.700 --> 00:41:02.600
Mother, they are probably in shock.
00:41:03.500 --> 00:41:06.200
It will take some time it will be taken in hand.
00:41:06.600 --> 00:41:08.300
If they are people they will ring!
00:41:12.200 --> 00:41:18.100
Dinner is ready! .. Mother... come on
00:41:18.980 --> 00:41:20.720
You eat.
00:41:38.100 --> 00:41:41.560
Shinasi, dinner is ready.
00:41:43.120 --> 00:41:44.980
I cooked your favorite soup.
00:41:45.700 --> 00:41:48.360
Abla (big sister), can you please go out!
00:42:00.100 --> 00:42:03.790
Is that you Shinasi? Are you really like that?
00:42:03.900 --> 00:42:13.300
If you can not see with your eyes what he did .. then never look in the face.
00:43:09.000 --> 00:43:14.500
Hello.
00:43:14.860 --> 00:43:16.420
Mr Mehmet, good evening.
00:43:18.000 --> 00:43:26.100
Today we had a family problem. That's why i could call to inform you. You don't need to worry. We will make it on time.
00:43:26.110 --> 00:43:28.260
Good evening.
00:43:28.260 --> 00:43:32.490
Mom, why didn't you tell that we can't make it? How can we make it in this kind of situation.
00:43:32.600 --> 00:43:37.100
We have to make it. We promised it. Hold it.
00:43:58.200 --> 00:44:02.600
Good evening, Shinasi abi. ("big brother": you also call older male acquaintances like that).
00:44:02.700 --> 00:44:08.500
If you could see yourself with my eyes, - Abi, what's up?
00:44:09.650 --> 00:44:12.820
Is that you Shinasi?
00:44:38.300 --> 00:44:40.700
Who came?
00:44:41.960 --> 00:44:43.720
Nobody Aunt!
00:45:06.440 --> 00:45:07.560
Shinasi is at the door.
00:45:07.600 --> 00:45:09.050
Why don't you invite him inside?
00:45:09.120 --> 00:45:14.000
He seems to have come to speak with Neryman. They won't feel comfortable to speak beside us.
00:45:14.100 --> 00:45:20.300
Neryman got today really angry at him. I will look what is happening. - Gülter!
00:45:20.500 --> 00:45:25.400
- But I am curious abi. - Gülten, come and sit down here. - Allright.
00:45:35.000 --> 00:45:37.100
I..
00:45:37.400 --> 00:45:39.400
after what happened today
00:45:39.680 --> 00:45:42.440
i want you to understand me.
00:45:44.100 --> 00:45:48.200
What you did to Asly or how you beat Emre up?
00:45:48.300 --> 00:45:52.000
With which one should i start to understand you, Shinasi?
00:45:52.300 --> 00:45:54.950
I am Aslys brother. Her namus (~honor)..
00:45:55.040 --> 00:45:57.440
After cutting her off from life, what will you get with honor?
00:45:57.900 --> 00:46:03.200
What should i have done? Should i have said "Well done!" and shaken hands with Emre?
00:46:04.810 --> 00:46:07.230
Look, my family has a dignity.
00:46:07.770 --> 00:46:12.120
I am responsible for my siblings namus. I won't allow them to get harmed.
00:46:14.500 --> 00:46:18.400
Look carefully into the eyes of Asly.
00:46:19.300 --> 00:46:24.200
You will recognize, that it is not only Emre who is harming her.
00:46:53.200 --> 00:46:55.700
My, my... Guilty, also splurge
00:46:59.400 --> 00:47:02.900
What happened Neriman? - Everything is normal, daddy.
00:47:03.100 --> 00:47:04.000
What does Mr. Shinasi?
00:47:05.200 --> 00:47:08.200
Too bad that the entire street discredited
00:47:08.600 --> 00:47:09.100
That's what happened.
00:47:10.300 --> 00:47:12.200
Here's the trouble brought Asli family.
00:47:13.460 --> 00:47:16.040
May the Lord protect me from the enemy even if it is very difficult, very ..
00:47:16.920 --> 00:47:20.260
Well, aunt Zehra, Shinasi even your Aunt!
00:47:20.320 --> 00:47:25.560
And what will happen to them, what did you do with Asli? Emre barely escaped from Shinasi. Just not died.
00:47:25.680 --> 00:47:28.240
It is seen that Shinasi also crazy.
00:47:28.320 --> 00:47:31.400
- Have a big brother, it's so easy?
00:47:31.480 --> 00:47:35.160
Could humanly speaking. To understand what is difficult?
00:47:35.240 --> 00:47:37.800
Want to know how Asli ashamed?
00:47:38.360 --> 00:47:40.080
In what century we live, Aunt?
00:47:41.440 --> 00:47:42.490
Neriman! Stop it!
00:47:46.010 --> 00:47:47.640
You still think how ashamed her family!
00:47:47.720 --> 00:47:51.920
Falling in love .. If you fell in love, so he has to wait his frequent day of his wedding.
00:47:52.600 --> 00:47:57.500
Speaking of honor, to destroy hundreds of lives of young girls, Aunt. The real shame is that ..
00:47:58.200 --> 00:47:59.800
Neriman do not talk more shit tonight!
00:48:00.160 --> 00:48:02.300
And why this "honor" only applies to girls? And when you get to work on boys
00:48:02.380 --> 00:48:05.520
then you ask how much money you receive, then also talk about "honor"
00:48:06.160 --> 00:48:07.120
Neriman, I said enough!
00:48:11.810 --> 00:48:13.050
Do not desecrate the soul with sin
00:48:13.540 --> 00:48:15.520
do not forget the face of their loved ones, it's "honor."
00:48:18.120 --> 00:48:19.910
In my understanding this is what appears to be "fair."
00:48:26.100 --> 00:48:29.200
And everything else you own and can add!
00:48:39.320 --> 00:48:42.610
Poor thing, all trembling, I hope this does not raise the blood pressure.
00:48:46.080 --> 00:48:48.400
Neriman! .. Brother, help me... run ..
00:48:51.300 --> 00:48:52.600
Neriman? Chill out!
00:48:52.700 --> 00:48:55.700
Run fetch the medicine go faster!
00:48:56.600 --> 00:49:00.900
That's all, my daughter, all over, all right, calm down.
00:49:06.640 --> 00:49:08.950
All is interesting, what is the secret of this happy family life?
00:49:09.020 --> 00:49:11.370
Of course, first of all understanding
00:49:12.000 --> 00:49:14.320
I always listened to the opinion of my wife
00:49:15.000 --> 00:49:16.720
I trust her decisions.
00:49:16.760 --> 00:49:19.790
I'm lucky I'm married to a very strong woman. And that to me is a huge chance!
00:49:20.720 --> 00:49:23.680
Inci Ardzhiolu for me is more than a good woman.
00:49:24.270 --> 00:49:27.400
How about you, Mrs. Inci how he kept over the years this marriage?
00:49:27.900 --> 00:49:34.300
Of course, love! Think we are of those rare couples who until then see each other all this love.
00:49:34.890 --> 00:49:36.060
Finish
00:49:38.800 --> 00:49:41.100
that's it, baby .. Thanks.
00:49:41.520 --> 00:49:43.280
You're welcome. Deliver us great pleasure.
00:49:43.860 --> 00:49:46.480
Thanks... and good work, guys.
00:49:48.310 --> 00:49:49.980
Tea or coffee?
00:50:04.240 --> 00:50:05.880
Yes, sweetheart. - Kerim? Where are you dear?
00:50:06.000 --> 00:50:07.900
I called several times,
00:50:08.400 --> 00:50:09.600
very worried ..
00:50:10.000 --> 00:50:11.560
No need to worry.
00:50:12.320 --> 00:50:14.500
Gave interviews....
00:50:14.920 --> 00:50:16.200
after a while you will be in the company!
00:50:18.800 --> 00:50:20.440
I really miss you!
00:50:20.500 --> 00:50:24.300
A Kerim received your gift, thank...
00:50:24.700 --> 00:50:25.400
Did you like it?
00:50:25.900 --> 00:50:27.500
I liked.
00:50:27.600 --> 00:50:30.700
Figel ', that will make you go, wear it in good health, love!
00:50:48.000 --> 00:50:51.700
Yeah, what do you think of the place? Wonderful, is it not?
00:50:51.800 --> 00:50:53.060
Unable better.
00:50:53.100 --> 00:50:55.800
Just do not want to face unpleasant surprises.
00:50:55.990 --> 00:50:57.630
We will do everything necessary, Miss Wormwood!
00:50:59.440 --> 00:51:00.500
Majid?
00:51:01.500 --> 00:51:05.400
Mr. Tanner deals with the organization of the party for the weekend.
00:51:05.700 --> 00:51:06.800
So that's it!? How nice...
00:51:07.000 --> 00:51:09.200
Do not worry, Mr. Majid, everything will be fine.
00:51:09.800 --> 00:51:11.400
Believe me, I'm not worried ..
00:51:12.500 --> 00:51:13.810
Excuse me.
00:51:14.840 --> 00:51:15.760
Majid!
00:51:17.190 --> 00:51:18.290
Where are you going?
00:51:25.760 --> 00:51:27.570
Yes, Mom!
00:51:49.100 --> 00:51:50.200
How is your daughter?
00:51:50.720 --> 00:51:51.600
Well ..
00:51:51.800 --> 00:51:53.600
Any news from aunt Zehra?
00:51:54.200 --> 00:51:58.600
No, no... Ay, what to do Zehra? Probably sitting and waiting for news.
00:51:59.200 --> 00:52:00.300
Just waiting for news?
00:52:00.590 --> 00:52:02.240
By country boy, good news
00:52:03.450 --> 00:52:08.260
to request the hand of Asli and then Zehra and Shinasi will settle down.
00:52:08.600 --> 00:52:10.700
If not, we can not silence the people.
00:52:12.000 --> 00:52:14.390
Incidentally, it will be very bad. God forbid!
00:52:15.960 --> 00:52:17.780
At least faster to get married!
00:52:18.100 --> 00:52:20.300
Not another word will not tell!
00:52:29.440 --> 00:52:30.520
I will do better.
00:52:32.360 --> 00:52:33.430
Auntie, Dad went through?
00:52:34.000 --> 00:52:34.600
Out...
00:52:35.300 --> 00:52:38.100
Neriman, not to hide yourself from your father?
00:52:40.700 --> 00:52:44.900
Are you so, my daughter? Many incorrectly received, very wrong.
00:52:45.400 --> 00:52:47.300
I do not know what is right,
00:52:47.700 --> 00:52:48.600
and what wrong, Aunt,
00:52:48.700 --> 00:52:50.400
really do not know
00:53:09.440 --> 00:53:11.180
Hi Ismail!
00:53:11.230 --> 00:53:12.200
Hello, Mr. Faisal
00:53:23.600 --> 00:53:25.000
Again had an attack (asthma)?
00:53:25.010 --> 00:53:27.380
Yes... but over, do not worry.
00:53:28.530 --> 00:53:29.230
Well...
00:53:29.880 --> 00:53:31.550
Are there any news from Asli?
00:53:31.630 --> 00:53:32.220
no
00:53:32.400 --> 00:53:34.000
Who knows how the poor?
00:53:34.200 --> 00:53:36.300
God, Neriman and I'm afraid to call ..
00:53:38.600 --> 00:53:42.800
Can we walk down the street to porazseem, to gather thoughts?
00:53:43.820 --> 00:53:45.660
I do not know where to go?
00:53:46.900 --> 00:53:51.200
Go to and fro in Beyoglu, Nisantasi in what you say!
00:53:52.800 --> 00:53:54.000
Yes, wishful it!
00:53:54.600 --> 00:53:59.600
Of course, razmechtah is nice to sit - sit at home and on the street running life! Life!
00:54:00.200 --> 00:54:02.900
But first you must ask permission from Gyulter sister, okay?
00:54:03.100 --> 00:54:05.000
Okay, let's go then.
00:54:11.220 --> 00:54:12.420
Ahh
00:54:12.980 --> 00:54:15.540
Ay, easy girls!
00:54:17.360 --> 00:54:18.580
Excuse us, Aunt!
00:54:19.900 --> 00:54:23.400
Aunt Fahrije said to go for a little walk?
00:54:23.800 --> 00:54:24.100
Impossible.
00:54:24.170 --> 00:54:26.150
What a walk now?
00:54:26.270 --> 00:54:28.500
I will not be late, sis Gyulter!
00:54:28.580 --> 00:54:30.780
After yesterday's everything at home overflowed.
00:54:32.200 --> 00:54:34.800
Indeed, not late, I promise.
00:54:35.100 --> 00:54:42.500
Anyway, even if I wanted to, I can not be late, that who will deal with the one that appears to me brother.
00:54:46.500 --> 00:54:51.100
Okay, go faster but it turns out that to get back before your father.
00:54:51.420 --> 00:54:52.730
well
00:54:59.140 --> 00:55:00.410
Bye.
00:55:08.280 --> 00:55:09.990
Wormwood!
00:55:15.140 --> 00:55:16.140
What
00:55:16.740 --> 00:55:17.030
nothing
00:55:17.100 --> 00:55:20.000
Look your beauty, I can not take my eyes off you!
00:55:20.300 --> 00:55:20.780
Thank you!
00:55:23.220 --> 00:55:25.860
Ahh .. Have not you come out?
00:55:26.200 --> 00:55:28.600
Do not Miss Wormwood change clothes twice
00:55:29.200 --> 00:55:32.600
And if she can finish with your makeup, it is possible to go...
00:55:33.700 --> 00:55:37.400
Thank goodness itself creates bags and not wait to receive them.
00:55:37.940 --> 00:55:39.550
At least the bag will look like.
00:55:40.230 --> 00:55:42.180
This is PLN, my favorite brand.
00:55:42.660 --> 00:55:44.120
Oh, I am interested.
00:55:45.600 --> 00:55:49.700
Wormwood, baby, help Duygu to choose a dress, okay?
00:55:50.200 --> 00:55:54.200
Do not worry, Mom, you know how important it is to me.
00:55:54.540 --> 00:55:56.830
I want everything to be wonderful.
00:56:00.120 --> 00:56:01.230
That's it!
00:57:04.450 --> 00:57:06.260
Pass!
00:57:09.220 --> 00:57:10.900
Goodbye!
00:57:20.300 --> 00:57:21.590
Shinasi, what happened to your hand?
00:57:21.620 --> 00:57:23.240
It hurts a little, nothing to fear.
00:57:23.400 --> 00:57:25.400
How to play this hand? Does not look good!
00:57:25.740 --> 00:57:26.870
I told you, no problem.
00:57:27.620 --> 00:57:29.000
Shinasi
00:57:30.940 --> 00:57:32.540
Will we be able to deal today?
00:57:32.700 --> 00:57:36.100
Ozlem, please, will not be able to work either today or tomorrow.
00:57:39.980 --> 00:57:41.680
Please do not push me!
00:57:49.700 --> 00:57:51.000
I said everything
00:57:51.300 --> 00:57:55.200
Leave the rest to your conscience and humanity, Ismail.
00:57:55.700 --> 00:58:02.700
If you say that you should not, I will not interfere. All you did your son will stay with you...
00:58:03.060 --> 00:58:05.140
That's life, Ishmael.
00:58:06.300 --> 00:58:09.300
No one will die without experienced what is condemned.
00:58:45.560 --> 00:58:46.420
Mother
00:58:46.600 --> 00:58:49.500
I'm... I want to ask you.
00:58:50.000 --> 00:58:52.900
Any word, you rang?
00:58:53.000 --> 00:58:58.800
No, but do not worry, will ring safe if they remained at least a drop of conscience.
00:58:59.200 --> 00:59:01.000
Not leave the girl across the road.
00:59:02.050 --> 00:59:03.550
All right.
00:59:06.300 --> 00:59:08.180
God help us!
00:59:25.500 --> 00:59:28.600
Fahrije, I can not tell you how tired
00:59:32.100 --> 00:59:37.800
Neriman, I wonder if one fine day, you will also be tired to go shopping,
00:59:38.140 --> 00:59:40.380
not in vain to walk?
00:59:40.800 --> 00:59:44.500
Only two tea how much money need. Well this is not the tea uncle Niyaz, honey.
00:59:45.000 --> 00:59:46.080
What do you mean ..
00:59:46.300 --> 00:59:48.800
Well, if we're excited.
00:59:50.860 --> 00:59:51.950
Yes, dear
00:59:52.900 --> 00:59:57.600
Yes, dear, we want the whole Istanbul to talk about this party.
00:59:58.000 --> 01:00:03.000
Ahh .. - What is it? - These are not the daughters of your uncle?
01:00:03.400 --> 01:00:05.800
Yes, they are!
01:00:06.500 --> 01:00:10.000
Hear Fahrije! I will pass them, but that they do not notice us! Okay, Fahrije!
01:00:10.600 --> 01:00:12.800
Do not let them see us! Do not let them see us! Fahrije!
01:00:13.500 --> 01:00:21.000
Ahh, Neriman! How are you?
01:00:21.500 --> 01:00:23.600
Well, how are you, Duygu?
01:00:24.300 --> 01:00:25.000
I am also well
01:00:25.500 --> 01:00:26.500
Well, my dear!
01:00:26.900 --> 01:00:27.500
I kiss you!
01:00:28.100 --> 01:00:29.800
See you at the party!
01:00:31.200 --> 01:00:33.960
What a coincidence, yesterday I talked to my dad about you!
01:00:35.500 --> 01:00:39.000
Then say hello to uncle. Goodbye!
01:00:39.300 --> 01:00:46.000
Neriman, we are family, we should meet more often ..
01:00:46.900 --> 01:00:51.000
You Pelin! - Yes, of course! More often to meet!
01:00:52.120 --> 01:00:55.240
In fact, I have a party this Sunday
01:00:55.360 --> 01:00:57.650
in a cottage on Archiolu,
01:00:57.700 --> 01:01:00.500
would you want to come, Neriman?
01:01:15.900 --> 01:01:16.500
Oh, Neriman
01:01:17.000 --> 01:01:23.600
Oh, where are the children. But the fault is my own, because I sent them?
01:01:25.220 --> 01:01:26.780
Gyulter!
01:01:32.300 --> 01:01:32.900
Brother!
01:01:33.200 --> 01:01:34.600
Neriman still has not come back?
01:01:34.870 --> 01:01:37.130
I called them, they come to you.
01:01:37.300 --> 01:01:40.900
They went to see a friend of Fahrije,
01:01:41.300 --> 01:01:42.200
here they are nearby.
01:01:42.320 --> 01:01:44.160
Do you know where this house where they went?
01:01:44.260 --> 01:01:46.190
Of course I do.
01:01:49.160 --> 01:01:49.760
well
01:01:52.340 --> 01:01:55.290
I'll wait Neriman. You will be my honored guest!
01:01:55.740 --> 01:02:00.390
Thanks Pelin, but I think I will have free time.
01:02:01.040 --> 01:02:03.380
Lack of time - it is difficult, of course.
01:02:04.380 --> 01:02:06.880
Some people do not like us, Duygu,
01:02:06.980 --> 01:02:08.620
they (...) poverty over time
01:02:16.450 --> 01:02:17.430
Goodbye, Duygu! - Light the Way!
01:02:17.540 --> 01:02:19.880
Skazhi, baby! -Come Fahrije!
01:02:20.090 --> 01:02:21.210
Tell!
01:02:21.340 --> 01:02:24.740
I can not believe you did this, Wormwood!
01:02:29.580 --> 01:02:30.260
What?
01:02:31.350 --> 01:02:33.520
Kidding!?
01:02:36.860 --> 01:02:37.740
I want to see this.
01:02:37.850 --> 01:02:39.200
Of course, Mr. Majid!
01:02:44.200 --> 01:02:49.200
No, dear, no kidding! Wormwood, I can not believe you're very lucky!
01:02:49.600 --> 01:02:51.000
A stunning ring with diamonds,
01:02:51.300 --> 01:02:53.300
surely this is a very happy girl.
01:02:54.000 --> 01:02:56.800
I decided to take it, prepare it.
01:02:57.100 --> 01:02:59.700
Of course! Congratulations!
01:03:00.100 --> 01:03:01.900
Majid just bought an amazing ring with diamonds.
01:03:02.300 --> 01:03:09.500
You can see 10 meters razstoyanie.Pelin, I think you are going to prepare .
01:03:10.000 --> 01:03:12.200
So your party may end up with engagement
01:03:14.200 --> 01:03:19.700
Duygu, come! He moved! I love you!
01:03:20.100 --> 01:03:22.000
Wormwood, why do you do this for Neriman?
01:03:22.800 --> 01:03:23.700
And Neriman cherish!
01:03:24.500 --> 01:03:28.300
Today, all will love it! I am very happy!
01:03:29.500 --> 01:03:31.900
How about two minutes they step ..
01:03:32.200 --> 01:03:35.300
I asked you to go unnoticed Fahrije.
01:03:39.600 --> 01:03:48.100
Neriman when they invited you to this party, whatever happens will out do the party girl! That's it!
01:03:50.200 --> 01:03:50.900
Hello ..
01:03:51.300 --> 01:03:57.600
Fahrije, are you blind, where are you?
01:03:57.800 --> 01:03:59.700
We're already on the road will soon arrive...
01:04:00.000 --> 01:04:00.500
aunt
01:04:01.500 --> 01:04:06.200
Why this Neriman not answering her phone? Tell her that her father was furious
01:04:06.300 --> 01:04:09.600
Well, sis Gyulter, coming already! Bai-Bai
01:04:11.100 --> 01:04:16.100
In a thousand years once you do something good and does not leave us alone!
01:04:16.500 --> 01:04:18.900
Shouting "Do not be late, where are you?"
01:04:19.450 --> 01:04:21.320
Why is your phone off?
01:04:23.100 --> 01:04:24.680
Because Shinasi?
01:04:26.060 --> 01:04:27.680
Well done, you did good!
01:04:28.490 --> 01:04:29.960
Salt his little nose!
01:04:33.100 --> 01:04:40.700
Neriman, the party turns out that in a cottage on Ardzhiolu? This means that we will meet Majid Ardzhiolu!
01:04:41.400 --> 01:04:44.800
Fahrije aunt was right! - What?
01:04:45.200 --> 01:04:46.800
You dream of the impossible!
01:04:51.460 --> 01:04:53.540
The diamond engagement ring.
01:04:53.700 --> 01:04:57.100
What can I say, I'm surprised! Long time coming, Wormwood!
01:04:57.510 --> 01:04:59.040
I'm so happy!
01:04:59.600 --> 01:05:04.400
Wormwood, you grew up with Majid together, together, we will get old.
01:05:04.900 --> 01:05:05.400
Ah Ma...
01:05:05.800 --> 01:05:08.000
how wonderful it sounds.
01:05:10.500 --> 01:05:13.400
How do you know that the ring he bought for Pelin?
01:05:20.500 --> 01:05:23.200
Madam, shall I prepare you dinner?
01:05:23.260 --> 01:05:24.020
Yes!
01:05:37.300 --> 01:05:38.420
How to go Fahrije!
01:05:39.100 --> 01:05:43.200
I can not even go in the store, and you talk of the party!
01:05:43.700 --> 01:05:49.200
And how can I go? Think about what you wear dresses of such events, and makeup, hairstyle?
01:05:49.700 --> 01:05:52.600
Even taking quarterly earnings Dad
01:05:53.000 --> 01:05:55.800
will not be sufficient for such a night
01:05:58.740 --> 01:06:00.780
Aunt Gyulter, is there news about Asli?
01:06:01.200 --> 01:06:04.500
No, daughter, if there was Zehra would call.
01:06:07.200 --> 01:06:10.000
Faster to get married and be done with it.
01:06:22.100 --> 01:06:26.400
Only vain turned his phone off Shinasi has not even phoned me .. and no SMS.
01:06:26.700 --> 01:06:27.300
Amman, forget it.
01:06:27.590 --> 01:06:30.220
What difference is it if they have rung or not.
01:06:30.820 --> 01:06:32.670
Very angry at his act
01:06:33.290 --> 01:06:35.160
but Shinasi my childhood friend ..
01:06:35.660 --> 01:06:38.280
Here, rightly said. Shinasi a child you love.
01:06:39.600 --> 01:06:43.300
Childhood has gone with Shinasi done.
01:06:44.000 --> 01:06:45.400
Fahrije!
01:06:46.000 --> 01:06:47.500
Brother!
01:07:05.600 --> 01:07:06.300
Where are you, huh?
01:07:06.500 --> 01:07:07.100
Ahh!
01:07:07.250 --> 01:07:09.620
Is Neriman'm not blind?
01:07:09.800 --> 01:07:12.700
To blindness! Now you'll smash!
01:07:14.770 --> 01:07:16.480
All right, wait!
01:07:20.700 --> 01:07:22.300
Good night, Aunt Gyulter!
01:07:23.200 --> 01:07:24.500
Similarly, Fahrije!
01:07:25.900 --> 01:07:30.700
Neriman, this party will go... even if for one night they become a princess.
01:07:31.100 --> 01:07:31.700
Oh, Fahrije!
01:07:32.000 --> 01:07:37.900
See, for the record, my name is Fahrije, you will go to this party!
01:07:38.300 --> 01:07:39.200
Fahrije!
01:07:39.300 --> 01:07:41.000
I'm coming!
01:07:41.300 --> 01:07:43.600
Oh... no peace!
01:08:01.300 --> 01:08:04.100
What it harbors? What happened, what happened?
01:08:04.400 --> 01:08:05.500
Nothing, Aunt!
01:08:05.800 --> 01:08:08.600
How come nothing? What are you whispering about?
01:08:09.500 --> 01:08:15.300
Neriman, want to tell me what you wrote about Fahrije here with your finger,
01:08:15.400 --> 01:08:18.600
me or your dad?
01:08:18.700 --> 01:08:23.899
Girl, you know what a headache I will create? Can not you at least one night to stay home? I swear I will break your teeth!
01:08:23.899 --> 01:08:25.899
You know, I purposely did not stay at home, lest you lose teeth.
01:08:26.100 --> 01:08:28.800
Besides, why get involved in my life, I am not bound to your readings?
01:08:29.100 --> 01:08:29.600
Of course,
01:08:29.600 --> 01:08:33.899
while married, you will report to me! And then let you deal with your husband!
01:08:34.120 --> 01:08:37.620
Amman, soon to marry that to save you! Off ..
01:08:40.200 --> 01:08:40.600
Fahrije!
01:08:40.899 --> 01:08:43.300
I'll show you! God!
01:08:45.399 --> 01:08:50.100
Nobody phoned, did not ask, you see? You see, what guy do you like?
01:08:50.300 --> 01:08:52.800
Received from you what he wants, why not ring?
01:08:53.000 --> 01:08:56.000
Come on, Mom! Then who will they take?
01:08:56.700 --> 01:08:58.899
Fool! Let me out!
01:09:05.899 --> 01:09:06.939
honey
01:09:09.620 --> 01:09:11.830
Look what has made this rude Pelin
01:09:12.380 --> 01:09:14.700
Not for nothing dad keeps you away from them.
01:09:14.819 --> 01:09:18.899
Aunt, Pelin invited me to a party in a cottage on Ardzhiolu
01:09:19.700 --> 01:09:24.300
Be damned party, she knows she will not be able to go, so they invited
01:09:24.979 --> 01:09:27.109
Who knows, maybe to go.
01:09:27.500 --> 01:09:28.910
Oh dear... what brought us
01:09:29.260 --> 01:09:31.460
Could be magic
01:09:31.600 --> 01:09:34.600
The kitchen has a beater (stick) to get you?
01:09:41.000 --> 01:09:44.600
The most famous people in Istanbul, Majid and I. .. Ah ..
01:09:46.600 --> 01:09:47.399
Neriman... and...
01:09:48.250 --> 01:09:49.040
Aa?
01:09:49.819 --> 01:09:50.950
Kaya Neriman?
01:09:51.300 --> 01:09:54.700
The street daughter of my aunt also was invited to the party.
01:09:55.100 --> 01:09:57.700
This is a joke! Really?
01:09:58.800 --> 01:10:00.900
Yes Mom. Unfortunately not.
01:10:01.100 --> 01:10:03.200
You never know will not change, Wormwood?
01:10:04.100 --> 01:10:06.800
eriman is our only relative on the side of Dad!
01:10:07.200 --> 01:10:11.100
Well, well. Because our only relative, she was invited to the party of the year.
01:10:11.200 --> 01:10:13.420
Only the poor thing has no time, what a pity!
01:10:14.000 --> 01:10:18.500
It would be nice if there was some free time. Interesting, probably never seen such a party?
01:10:18.980 --> 01:10:20.100
Of course you can!
01:10:20.800 --> 01:10:22.300
And you deliberately invite her knowing it.
01:10:22.800 --> 01:10:24.900
Wormwood, why do this? Do you need to?
01:10:25.420 --> 01:10:27.780
Neriman what work will be at the party?
01:10:28.330 --> 01:10:32.300
Ay, Mama, she anyway would not be able to come!
01:10:32.970 --> 01:10:36.520
Even go find the time where you will find the money for a taxi to the villa Ardzhiolu?
01:10:37.200 --> 01:10:39.000
You're sick! Sick!
01:10:39.500 --> 01:10:40.880
See who is sick? - Welcome, dear!
01:10:41.210 --> 01:10:42.160
Welcome home coming!
01:10:42.500 --> 01:10:49.200
Say so Pelin Neriman invited to the party in a cottage on Ardzhiolu dear Selim!
01:10:49.300 --> 01:10:49.900
Are you kidding?
01:10:50.400 --> 01:10:54.000
Dad, today we met with Neriman!
01:10:54.000 --> 01:10:56.800
When Duygu proposed to meet more often, I decided to invite her.
01:10:57.090 --> 01:11:00.500
Yes, daddy, and the first place - the villa of Ardzhiolu.
01:11:00.960 --> 01:11:03.540
This is bad? It will strengthen our family ties!
01:11:03.650 --> 01:11:06.520
Wormwood, it is an unwise act.
01:11:08.310 --> 01:11:10.540
Your goal is to humiliate and nothing more!
01:11:11.400 --> 01:11:14.700
You specifically asked her, knowing she would not come!
01:11:15.060 --> 01:11:16.110
Neriman, and Neriman!
01:11:16.600 --> 01:11:20.300
If she so wants to come to the party, I will send the car.
01:11:20.500 --> 01:11:23.900
And buy Miss Neriman few things... Is this okay? Are you happy?
01:11:24.370 --> 01:11:25.660
Will no longer tolerate this.
01:11:26.500 --> 01:11:29.020
Moreover Feayz never let Neriman in such a place.
01:11:29.690 --> 01:11:30.760
Certainly.
01:11:31.180 --> 01:11:32.110
You all talk.
01:11:32.900 --> 01:11:36.400
No need to remind Neriman the world that can not hold.
01:11:37.000 --> 01:11:43.900
This retarded man who destroyed my sister's life, I will destroy the lives of Neriman!
01:11:46.580 --> 01:11:47.820
Okay, if it came, Dad?
01:11:48.300 --> 01:11:53.100
Duygu, you do not know Feyaz but we know him.
01:11:53.200 --> 01:11:53.600
well,
01:11:53.700 --> 01:11:56.300
but do you know Neriman?
01:12:33.900 --> 01:12:42.400
I'm coming! - Good morning, Aunt Gyulter! Neriman awake?
01:12:42.900 --> 01:12:46.200
Daughter, you do not have to dream?
01:12:47.260 --> 01:12:48.260
Good morning, Uncle Feyaz!
01:12:48.700 --> 01:12:50.900
Good morning, Fahrije! Are you back and your father?
01:12:51.460 --> 01:12:55.100
No, uncle Feyaz not back yet. Who knows where he is?
01:12:56.180 --> 01:12:59.500
Ay, night and day driving lorry.
01:12:59.610 --> 01:13:04.420
God help you all!
01:13:06.370 --> 01:13:08.740
What do you do, you have to work for a living.
01:13:15.100 --> 01:13:16.220
Picasso, how are you?
01:13:16.550 --> 01:13:17.820
Say good.
01:13:18.740 --> 01:13:20.090
Let me see, girl!
01:13:24.000 --> 01:13:28.600
Ahh, girl, where are the iron bars of the window?
01:13:29.100 --> 01:13:33.600
Frankly, if I'd been invited to a party, I'd be doing my face
01:13:33.600 --> 01:13:35.300
masks and stuff, not that...
01:13:36.100 --> 01:13:40.600
Fahrije I will not go to this party! Stop it, please!
01:13:41.100 --> 01:13:42.000
Will go!, Neriman!
01:13:42.600 --> 01:13:44.900
You will go to this mad party
01:13:47.300 --> 01:13:51.000
See, I have prepared a list of everything you need for the party
01:13:51.520 --> 01:13:52.380
My God!
01:13:53.080 --> 01:13:55.740
Hairstyle, makeup, jewelery, evening dress, footwear and fees.
01:13:56.200 --> 01:13:59.900
Hairstyle and make-up course in our hair salon.
01:14:00.700 --> 01:14:04.900
We'll talk with Nevin and she will give us exact(price) and defer payment and settle it later
01:14:04.900 --> 01:14:07.340
With hair and makeup are all fixed up...
01:14:08.200 --> 01:14:12.500
But the evening (formal) dress slightly complicate things Neriman ..
01:14:13.200 --> 01:14:13.500
Little did?
01:14:13.890 --> 01:14:17.830
Fahrije, you know how much an evening dress costs?
01:14:18.350 --> 01:14:20.870
I will not buy, we will hire!
01:14:21.800 --> 01:14:27.000
From internet I recorded nyakoloko numbers of fashion houses, we can just call and find out!
01:14:27.400 --> 01:14:31.000
Fahrije, I can not believe I really can not!
01:14:51.600 --> 01:14:58.900
Hello, hello! I want to know how much is the rent per day of evening dress?
01:14:59.100 --> 01:15:01.040
How much?
01:15:03.500 --> 01:15:07.800
Probably do not understand, ask for rent, not buy!
01:15:10.600 --> 01:15:11.500
Thanks ..
01:15:16.100 --> 01:15:19.600
Anything, there are many more numbers. Surely one of them will offer a reasonable price
01:15:20.000 --> 01:15:23.500
Fahrije! Give it up already! Nothing to do at this party!
01:15:24.300 --> 01:15:25.000
Why is this?
01:15:25.180 --> 01:15:26.780
What do you miss?
01:15:37.820 --> 01:15:40.920
You will get into this house like a princess!
01:15:51.100 --> 01:15:53.400
Hello, hello!
01:15:54.300 --> 01:15:58.600
I want to know how the rent of evening dress.
01:16:05.700 --> 01:16:06.790
Mom, I'm leaving!
01:16:07.100 --> 01:16:08.060
Well done, son!
01:16:18.350 --> 01:16:19.520
Hello?
01:16:21.510 --> 01:16:25.980
To me, we're free!
01:16:30.100 --> 01:16:31.100
Okay, I'll wait!
01:16:32.530 --> 01:16:33.660
Have a nice day!
01:16:35.080 --> 01:16:35.950
Thank God!
01:16:37.800 --> 01:16:42.400
We are saved, saved! Thank God!
01:16:44.900 --> 01:16:45.500
Sister,
01:16:45.740 --> 01:16:47.600
Emre's mother call you?
01:16:48.100 --> 01:16:50.800
They will come, will come for your hand!
01:16:50.990 --> 01:16:52.120
Everything will go, sis!
01:16:53.140 --> 01:16:54.160
Over!
01:16:54.500 --> 01:16:58.100
it's over, sis! Done!
01:17:01.460 --> 01:17:02.420
Asli?
01:17:46.060 --> 01:17:47.340
Fahrije, can you call Neriman?
01:17:47.860 --> 01:17:48.860
She has a job, tell me!
01:17:49.940 --> 01:17:51.430
I'm starting to get excited!
01:17:52.300 --> 01:17:53.110
And what will you do?
01:17:55.700 --> 01:18:00.300
Ahh, I forgot .. when you get angry, you're going to fight, right?
01:18:03.940 --> 01:18:05.120
Neriman, can you talk a little bit?
01:18:05.620 --> 01:18:06.540
I'm busy Shinasi!
01:18:07.100 --> 01:18:12.100
Look, I went as is required to do for every brother.
01:18:13.180 --> 01:18:14.630
I wanted to know...
01:18:17.190 --> 01:18:19.390
in..
01:18:20.000 --> 01:18:22.200
whatever happens, I will love you.
01:18:26.800 --> 01:18:28.900
Are you sure Shinasi?
01:18:30.700 --> 01:18:33.600
Are you sure you would love me, whatever happened?
01:19:02.130 --> 01:19:03.540
No, thanks!
01:19:03.700 --> 01:19:06.500
Yes, it's a bit expensive for us!
01:19:07.260 --> 01:19:09.790
No thanks, expensive!
01:19:10.100 --> 01:19:11.400
Yeah, well, good day!
01:19:13.540 --> 01:19:15.770
Everything worked except this evening dress...
01:19:16.300 --> 01:19:20.600
No dress, right? I said forget about the party!
01:19:21.200 --> 01:19:23.100
Girls! Girls!
01:19:23.100 --> 01:19:25.100
Thank God! Thank God!
01:19:25.100 --> 01:19:26.000
What happened, Aunt?
01:19:26.200 --> 01:19:26.900
Zehra call
01:19:27.200 --> 01:19:30.600
said that today they will ask for Asli hand for marriage!
01:19:30.800 --> 01:19:33.600
Oh .. greet everyone!
01:19:33.940 --> 01:19:36.200
Ay, thank God, did not let the girl only
01:19:36.700 --> 01:19:40.700
So there is something in the human boy, once you decide to take it.
01:19:41.000 --> 01:19:41.800
interesting
01:19:41.800 --> 01:19:44.500
will ask you whether Asli wants to marry Emre?
01:19:44.660 --> 01:19:45.560
Neriman?
01:19:46.200 --> 01:19:47.900
Well! Shut up! And it will not interfere!
01:19:48.200 --> 01:19:51.400
Let's go Zehra to congratulate! Come on!
01:19:52.340 --> 01:19:53.780
Come on!
01:19:55.300 --> 01:19:59.600
See how not saying we're going to gossip.
01:20:04.870 --> 01:20:06.020
Thanks Nezahat!
01:20:06.100 --> 01:20:08.500
Enjoy your meal! - Well, my daughter! Well!
01:20:08.500 --> 01:20:09.300
Get the scoop daughter!
01:20:13.100 --> 01:20:17.000
I jumped when the phone rang
01:20:17.100 --> 01:20:21.500
Shinasi and stood in the doorway, but not appearing to wait for the call, but I know that
01:20:21.900 --> 01:20:25.900
When he said: "I am the father of Emre"... Gyulter!
01:20:26.000 --> 01:20:30.400
Hot... like my heart flooded with cold water.
01:20:30.460 --> 01:20:31.690
Congratulations!
01:20:32.120 --> 01:20:34.670
Wait! Wait! .. Too early to be happy...
01:20:35.660 --> 01:20:39.760
I just hope there are no scandals to send the daughter of this house.
01:20:39.850 --> 01:20:42.820
I do not want even a wedding, just simply codify.
01:20:43.600 --> 01:20:47.200
Zehra, and you no longer be tough on Asli.
01:21:02.500 --> 01:21:03.500
Asli?
01:21:03.590 --> 01:21:05.030
Better, right?
01:21:05.660 --> 01:21:06.550
I'm fine!
01:21:06.950 --> 01:21:08.340
How I did not!?
01:21:10.000 --> 01:21:14.300
Our happiness, of course, is not the "honor" of the family saved.
01:21:14.500 --> 01:21:17.500
Said to be dishonored, and now thank god.
01:21:17.700 --> 01:21:22.400
Mom, sister, brother, all breathed a sigh of relief.
01:21:25.300 --> 01:21:28.600
So do not stay in the middle of the road itself.
01:21:31.000 --> 01:21:35.000
Neriman like I'm a stranger in train an unknown time.
01:21:35.000 --> 01:21:38.700
I want to say, "Put me where are my ride!" It's too late!
01:21:39.000 --> 01:21:42.900
Let's be happy those who sent me this time!
01:21:45.480 --> 01:21:46.310
Fahrije,
01:21:46.900 --> 01:21:48.600
will you come help me?
01:21:49.500 --> 01:21:51.100
Oh, do not give to talk quietly!
01:21:51.100 --> 01:21:52.000
Coming!
01:21:59.540 --> 01:22:00.180
Asli,
01:22:01.020 --> 01:22:02.260
Emre love you?
01:22:04.200 --> 01:22:08.900
If you were not in such a situation... would you marry Emre?
01:22:12.100 --> 01:22:16.300
I spoke to him, Neriman: "Do not do that! Not want"
01:22:16.700 --> 01:22:17.600
but he would not listen.
01:23:04.420 --> 01:23:06.670
You still dreaming about the party?
01:23:07.140 --> 01:23:08.110
Oh, Auntie!
01:23:15.900 --> 01:23:19.100
I know all this crap strikes them in the head Fahrije!
01:23:19.100 --> 01:23:22.300
What business do you have at this party?
01:23:22.900 --> 01:23:26.200
You're right... Who am I?
01:23:26.500 --> 01:23:28.600
You're our Neriman!
01:23:28.820 --> 01:23:32.440
Aunt if Fahrije solve the problem with the dress
01:23:32.920 --> 01:23:34.200
I will go to this party!
01:23:34.740 --> 01:23:36.420
Neriman, you want to kill me?
01:23:37.210 --> 01:23:38.550
What would your father say?
01:23:39.300 --> 01:23:41.110
What do you say Shinasi?
01:23:43.000 --> 01:23:46.800
Your world may be limited to this place, but not my aunt.
01:23:47.000 --> 01:23:50.200
I just want one night! Just one night!
01:23:50.200 --> 01:23:52.300
So why do it?
01:23:52.600 --> 01:23:55.900
Auntie, this is not desired, I wonder!
01:23:56.220 --> 01:23:59.910
Neriman this your interest will cost us dearly!
01:24:00.500 --> 01:24:05.800
Neither you nor I will be able to settle for the night.
01:24:43.700 --> 01:24:46.300
Will not you come down below? - For what?
01:24:46.900 --> 01:24:51.500
Pelin hours preparing for tomorrow's party!
01:24:51.740 --> 01:24:52.760
Party dedicated to you.
01:24:53.800 --> 01:24:59.700
Mom, tonight, Pelin arrange it for themselves and it is not connected with me.
01:25:04.620 --> 01:25:05.440
Majid!
01:25:06.100 --> 01:25:11.700
Son, father created this company for your future and the future of wormwood
01:25:14.040 --> 01:25:15.500
Why the laughter?
01:25:16.500 --> 01:25:20.900
Mother, Pelin my childhood friendship and will remain so.
01:25:24.900 --> 01:25:27.900
Why are you always unhappy Majid?
01:25:31.600 --> 01:25:37.000
Do not worry, Mom, I'm as happy as you!
01:25:52.600 --> 01:25:55.400
Excellent! It's the way you want!
01:26:00.270 --> 01:26:01.390
Excuse me.
01:26:24.200 --> 01:26:28.800
Anywhere, like a man misses his native place, is not it?
01:26:29.000 --> 01:26:31.100
If it were as simple as saying...
01:26:31.160 --> 01:26:32.030
What?
01:26:32.600 --> 01:26:35.000
You know where you belong?
01:26:45.500 --> 01:26:52.000
Hello? Neriman, guess what I got in the hands?
01:26:52.100 --> 01:26:53.300
Early morning is not my to riddles Fahrije!
01:26:53.700 --> 01:26:54.300
What?
01:26:55.060 --> 01:26:56.340
Found a dress?
01:26:58.300 --> 01:27:01.500
Neriman will not believe there is no such beauty
01:27:01.540 --> 01:27:03.660
and now in my hands.
01:27:04.900 --> 01:27:06.800
No, honey, I have not rented.
01:27:07.100 --> 01:27:10.500
You could say that she borrowed for one day!
01:27:10.820 --> 01:27:13.880
Neriman, then I'll tell you!
01:27:14.180 --> 01:27:15.380
Wait, wait, do not hang up!
01:27:16.140 --> 01:27:17.430
Where did you get that dress?
01:27:20.540 --> 01:27:22.140
From mother to Shinasi?
01:27:24.690 --> 01:27:26.660
Fahrije
01:27:27.820 --> 01:27:29.360
What did you do?
01:27:33.740 --> 01:27:34.760
Take it to the car!
01:27:35.900 --> 01:27:36.980
Just be very careful!
01:27:37.440 --> 01:27:38.190
Do not worry, Miss Wormwood!
01:27:39.060 --> 01:27:39.750
Mom ..
01:27:40.380 --> 01:27:44.030
Where are you going, Wormwood?
01:27:44.900 --> 01:27:48.700
And yesterday evening you came back late, please get some rest!
01:27:48.700 --> 01:27:51.670
No, Mom, go! Until placed in line garden
01:27:52.180 --> 01:27:54.780
Majid may not be interested. All leave me!
01:27:55.300 --> 01:27:59.700
Wormwood! View this party to turn into a surprise celebration on the occasion of your engagement.
01:27:59.800 --> 01:28:02.100
Surprise? This will not be a surprise to anyone.
01:28:02.610 --> 01:28:04.070
If it would be expected news.
01:28:04.630 --> 01:28:05.300
You're right, honey!
01:28:06.380 --> 01:28:07.150
Good morning!
01:28:07.540 --> 01:28:08.190
Good to be!
01:28:12.020 --> 01:28:12.710
Duygu
01:28:13.100 --> 01:28:15.700
Please smile at today's party...
01:28:16.200 --> 01:28:17.400
Really?
01:28:17.900 --> 01:28:19.280
Yes, that's right!
01:28:23.800 --> 01:28:26.000
Fahrije? This is crazy!
01:28:26.000 --> 01:28:31.000
Think about it, you will lose your mind for a day! So what?
01:28:31.200 --> 01:28:32.600
How did you get that?
01:28:33.900 --> 01:28:35.100
This morning I went to see Asli,
01:28:35.400 --> 01:28:37.700
And see, aunt Zehra
01:28:38.000 --> 01:28:38.900
gets angry and tries to pack it.
01:28:39.500 --> 01:28:41.700
She had a shop in Nisantasi and she took a dress
01:28:41.900 --> 01:28:46.700
but today a lot of work, the parents of the groom will come to a match and such...
01:28:46.740 --> 01:28:49.840
And I said, "Auntie Zehra if you want I'll take it"...
01:28:50.870 --> 01:28:52.320
And she believed you, right?
01:28:53.000 --> 01:28:57.500
Neriman, we will treat only a day late. Do not exaggerate!
01:28:57.900 --> 01:28:58.800
Well!
01:28:58.900 --> 01:29:00.600
And if the store calls my aunt Zehra,
01:29:00.660 --> 01:29:02.000
What happens then, Fahrije?
01:29:03.530 --> 01:29:04.870
And I'm hooked, baby ..
01:29:05.820 --> 01:29:06.990
This morning I called the store...
01:29:08.500 --> 01:29:10.030
I can not believe Fahrije!
01:29:10.900 --> 01:29:16.800
I said, excuse me, but due to unforeseen circumstances I will take it tomorrow.
01:29:16.800 --> 01:29:19.600
They replied "good."
01:29:20.700 --> 01:29:22.540
Do not look so!
01:29:23.520 --> 01:29:24.160
Fahrije,
01:29:24.700 --> 01:29:26.560
if Zehra aunt finds out about this...
01:29:27.910 --> 01:29:29.690
God... do not even want to think about it.
01:29:30.800 --> 01:29:33.500
Do you not think they get to their deeds.
01:29:33.900 --> 01:29:39.500
So, who will open the box? You or me?
01:29:39.500 --> 01:29:40.400
I will open it!
01:29:55.340 --> 01:29:57.060
Fahrije... very beautiful...
01:29:58.000 --> 01:30:03.400
Princess Diana has not worn a dress, dead, dead!
01:30:13.100 --> 01:30:15.900
Arrange these everywhere, nothing is missing.
01:30:17.500 --> 01:30:19.900
What did you do? What is planned?
01:30:20.500 --> 01:30:26.100
These things, right? Put those opposite against. Let it be enough.
01:30:27.200 --> 01:30:27.800
Wormwood?
01:30:28.100 --> 01:30:31.700
How is it? Looks fabulous, right?
01:30:32.180 --> 01:30:33.560
Will now insult you, dear Wormwood!
01:30:34.200 --> 01:30:38.000
Majid? Even if you do, you can not insult me!
01:30:40.580 --> 01:30:41.980
Why didn't you say anything?
01:30:42.620 --> 01:30:43.500
For what?
01:30:44.100 --> 01:30:48.000
Well, I will not ask. Whatever it is, in the evening we will learn, right?
01:31:09.700 --> 01:31:10.790
Neriman!
01:31:12.780 --> 01:31:13.820
You crazy?
01:31:16.020 --> 01:31:16.660
What's this?
01:31:18.390 --> 01:31:19.360
Where did you get it?
01:31:20.940 --> 01:31:22.230
We took it for a bit!
01:31:23.140 --> 01:31:24.560
Beautiful, is not Aunt Gyulter?
01:31:25.020 --> 01:31:26.520
Fahrije, you do not talk!
01:31:26.600 --> 01:31:28.800
Everything happens for you!
01:31:29.500 --> 01:31:33.900
Auntie, they invited me to this party the daughter of my uncle, not Fahrije.
01:31:34.100 --> 01:31:36.900
A call must be answered with a visit.
01:31:38.500 --> 01:31:40.900
Auntie, I just want one night.
01:31:41.460 --> 01:31:42.950
Listen, I promise you,
01:31:43.400 --> 01:31:47.700
will leave home at 7 and return home by 12 ..
01:31:48.060 --> 01:31:49.340
Cinderella ..
01:31:50.980 --> 01:31:52.630
For 5 hours, only 5 h.
01:31:53.300 --> 01:31:57.900
If you do not help me, I can not get out of this house.
01:32:01.600 --> 01:32:03.700
Neriman, you want to kill me?
01:32:04.900 --> 01:32:06.000
No, no!
01:32:06.300 --> 01:32:07.900
So you will not die! Hey, God!
01:32:08.200 --> 01:32:11.000
Auntie, please do not make me upset!
01:32:11.400 --> 01:32:16.600
This is the only night, which I can say: " I saw, and experience this"
01:32:59.200 --> 01:33:04.600
Hello, Fahrije! Are you sick yourself?
01:33:05.500 --> 01:33:09.600
What's wrong? And her brother is not safe at home?
01:33:10.000 --> 01:33:18.400
- It's your bad? No, I can not come doyda. Sick and alone at home. Only then will they think!
01:33:19.800 --> 01:33:21.800
Sure, let's go! Poor thing, is alone at home.
01:33:22.600 --> 01:33:29.000
Fahrije is very ill, can not even stand on her feet. Says, come to me. -Brother!
01:33:30.300 --> 01:33:34.300
Well my daughter. Alzheimer's nothing like. Go
01:33:35.600 --> 01:33:42.900
Hello Fahrije! Well, come well
01:33:42.920 --> 01:33:48.670
Neriman, pour it into a bowl of soup. Let's eat it still warm.
01:33:52.000 --> 01:33:55.800
Daddy. love you very much
01:35:19.700 --> 01:35:24.800
Neriman, do not be late!
01:35:24.910 --> 01:35:28.950
No later than 12, by that time to be home.
01:35:29.030 --> 01:35:32.390
Well, Aunt. Do not worry.
01:35:36.800 --> 01:35:38.500
You put the bracelet on that was your mothers.
01:35:39.200 --> 01:35:42.900
Yes. I will tonight my mom is with me.
01:35:43.200 --> 01:35:50.800
Neriman, it's the only memory left of your mother. Be careful not to lose it!
01:35:51.400 --> 01:35:51.900
All right.
01:35:52.700 --> 01:35:53.700
Aunt?
01:35:58.000 --> 01:36:00.000
Thank you very much.
01:36:09.920 --> 01:36:11.190
Neriman,
01:36:11.270 --> 01:36:13.000
do not do anything bad!
01:36:41.400 --> 01:36:42.900
How Cinderella?
01:36:43.400 --> 01:36:45.900
Fahrije, I'm so excited!
01:36:46.000 --> 01:36:48.300
- Try not to pass out at the party!
01:36:48.900 --> 01:36:55.200
Quickly, we wait. Do hairstyle. What happened to your shoes? - I found the number 38!
01:36:55.400 --> 01:36:59.700
But I wear number 36. Nothing scary, we'll put a little cotton.
01:37:31.200 --> 01:37:34.800
Super is ready. - Enjoy your meal, Miss Wormwood.
01:37:36.710 --> 01:37:41.040
Yes, Mr. Majid. Orange juice. I'll get it.
01:37:52.620 --> 01:37:55.550
Give it to me, I'll take it.
01:38:37.790 --> 01:38:39.830
Shehriban, how are the preparations?
01:38:39.880 --> 01:38:41.510
Okay, everything is ready.
01:38:41.590 --> 01:38:45.510
Tonight Kerim will be on the farm.
01:38:45.550 --> 01:38:50.990
If there are problems, please call! Stay at the house! - Do not worry, ma'am.
01:38:52.640 --> 01:38:54.230
breeze
01:38:57.200 --> 01:39:00.700
Your orange juice. - Oh, Miss Wormwood. thank you
01:39:01.200 --> 01:39:03.900
Below are all working at the restaurant.
01:39:04.500 --> 01:39:07.700
Tonight will explode.
01:39:11.770 --> 01:39:14.390
Majid, why are you not in the mood?
01:39:27.600 --> 01:39:35.700
Look at you... do not laugh! - And this is why? Do not laugh!
01:39:36.100 --> 01:39:42.200
Ugh, Wormwood! Do not do that! Are we children? Is what I'm doing you?
01:39:49.590 --> 01:39:50.830
How do I look?
01:39:50.870 --> 01:39:53.830
- Incredibly, Neriman!
01:39:54.100 --> 01:39:56.900
Very nice look...
01:39:57.100 --> 01:40:02.200
This street, this beauty is not seen. Do not touch that! Like this!
01:40:03.100 --> 01:40:05.100
Nevin, thank you very much! - Nothing!
01:40:05.190 --> 01:40:07.760
Most importantly, have fun.
01:40:11.500 --> 01:40:15.600
Thank you very much Nevin! Drink coffee, right?
01:40:16.400 --> 01:40:19.700
Well! See ya! - Watch the shoes!
01:40:22.050 --> 01:40:25.830
Fahrije so highly excited that now I will burst out of the stomach.
01:40:25.900 --> 01:40:29.030
What would happen if everything breaks?
01:40:29.100 --> 01:40:30.720
Leave now!
01:40:30.750 --> 01:40:32.810
What could go wrong?
01:40:41.590 --> 01:40:43.500
Come on! The cab's waiting!
01:40:46.590 --> 01:40:49.040
Hey, it'll be very nice!
01:40:49.200 --> 01:40:52.400
Fahrije if Dad taught over with me. And Shinasi ..
01:40:52.400 --> 01:40:59.800
Amman Neriman! Do not think about it now! You will get out of this street, you will get into another world
01:41:00.400 --> 01:41:03.700
you get some fresh air and you'll be back! That's it!
01:41:20.700 --> 01:41:25.400
Give my regards to Majid Ardzhoulu!
01:41:36.800 --> 01:41:38.400
Oh, Fahrije!
01:42:31.100 --> 01:42:33.700
Welcome, Mr. Mete. Good night.
01:42:52.360 --> 01:42:55.040
Miss, excuse me. Can I know your name?
01:42:55.120 --> 01:42:58.780
Neriman Solmaz. - Thank you!
01:43:02.140 --> 01:43:04.980
Welcome. Welcome and good time.
01:43:29.400 --> 01:43:31.800
Majid, the party is great. - I did nothing.
01:43:31.880 --> 01:43:33.930
It's a credit to wormwood.
01:43:35.700 --> 01:43:37.420
Everything now begins!
01:43:37.950 --> 01:43:41.120
Majid, will you stay in Istanbul, and will again return abroad?
01:43:43.540 --> 01:43:44.710
I do not know.
01:43:45.160 --> 01:43:50.650
All these trips are over. Before leaving Istanbul, you will need to obtain a visa from me
01:45:05.400 --> 01:45:10.200
Hello! Wormwood? Majid?
01:45:10.550 --> 01:45:12.030
Duygu?
01:45:12.100 --> 01:45:17.200
Majid, you know Duygu wanted today to come to the party?
01:45:24.550 --> 01:45:25.860
How are you Majid?
01:45:25.930 --> 01:45:28.310
Oh, how I look, Duygu?
01:45:28.900 --> 01:45:29.900
bored
01:45:30.300 --> 01:45:32.900
Majid, do you like your party?
01:45:34.110 --> 01:45:35.310
veeery
01:45:36.900 --> 01:45:38.400
Come! - Who?
01:45:39.400 --> 01:45:40.500
Neriman
01:45:42.260 --> 01:45:43.180
Neriman!
01:46:11.500 --> 01:46:13.000
Neriman, great look!
01:46:13.900 --> 01:46:15.300
Very glad to see you!
01:46:15.600 --> 01:46:16.000
Thank you!
01:46:16.500 --> 01:46:17.600
Come on
01:46:17.900 --> 01:46:20.300
I want you to meet with your friends.
01:46:30.230 --> 01:46:33.100
Neriman my aunts daughter. - Really?
01:46:33.190 --> 01:46:35.530
Nice!
01:46:40.350 --> 01:46:41.380
And to me!
01:46:49.590 --> 01:46:50.650
Neriman,
01:46:51.350 --> 01:46:52.910
what change?
01:46:57.910 --> 01:46:59.750
Neriman, want something to drink?
01:47:01.120 --> 01:47:04.100
If you have relatives, why have not we met?
01:47:05.270 --> 01:47:06.690
Because we Neriman ..
01:47:06.790 --> 01:47:10.630
We live... Neriman lives little away from us. We do not see each other very often.
01:47:11.340 --> 01:47:15.950
Yes, that's the problem. Between us there is a huge gap.
01:47:15.980 --> 01:47:18.090
In another city you live?
01:47:18.700 --> 01:47:22.310
No. In another world can say.
01:48:17.400 --> 01:48:21.400
Sorry. - How can I help you? - Where is the toilet? - Upstairs, Miss!
01:48:49.060 --> 01:48:52.460
How beautiful Istanbul if you look here.
01:49:28.000 --> 01:49:37.900
Rejoice, Neriman! Smile, smile! - Neriman!
01:49:38.980 --> 01:49:44.100
You owe me! - What for? -
01:49:44.200 --> 01:49:46.800
Almost fall, and I saved you
01:49:47.900 --> 01:49:50.200
But I'm not like your help!
01:49:52.100 --> 01:49:56.700
Neriman, how are you? Rejoice in you? - Yes.
01:49:56.900 --> 01:50:00.600
It is possible that our conception of Bezalel vary, but...
01:50:02.120 --> 01:50:06.110
If you are tired of this music, we can provide you a brief musical interlude.
01:50:09.800 --> 01:50:14.700
Shh .. It's the most wonderful music for the evening.
01:50:14.800 --> 01:50:19.700
So it should be, so they get paid. - Prelude Opus 28...
01:50:20.100 --> 01:50:23.100
Melody of love magic. -
01:50:24.000 --> 01:50:27.900
Chopin. - Composer sonatas sinless love.
01:50:30.690 --> 01:50:36.540
To experience love is quite another real thing, it is bound to live face to face.
01:50:37.700 --> 01:50:46.600
Chopin was so in love and devoted to his wife, that even after his death sartsuto is buried in the city where she lived
01:50:47.500 --> 01:50:55.300
Passion, jealousy, devotion, love. In the music of Chopin has everything explains true love.
01:50:55.400 --> 01:51:01.200
No one can compel another to experience such feelings alone is not the test.
01:51:07.220 --> 01:51:08.990
Miss Wormwood looking for you. -
01:51:12.000 --> 01:51:14.300
Be right back. - Good.
01:51:21.810 --> 01:51:27.300
Then dance and love for Chopin.
01:53:27.100 --> 01:53:32.000
Thanks .. It was wonderful.
01:53:32.500 --> 01:53:33.500
Yes
01:53:33.800 --> 01:53:36.300
and I think it was wonderful.
01:53:45.100 --> 01:53:48.600
That .. You know.
01:53:50.300 --> 01:53:51.600
Please, you know.
01:53:51.800 --> 01:53:57.600
You have greeting from Fahrije. - Where is Fahrije?
01:53:58.200 --> 01:54:00.000
Does not matter.
01:54:01.000 --> 01:54:04.500
And... What did you mean?
01:54:16.330 --> 01:54:18.350
Will you dance one more time with me?
01:54:24.300 --> 01:54:28.000
This music? - Come with me!
01:54:28.970 --> 01:54:29.810
Where?
01:54:29.830 --> 01:54:31.330
Wait!
01:54:31.900 --> 01:54:35.700
Where? Let go of my arm!
01:54:49.600 --> 01:54:51.300
Majid! - Majid Where?
01:54:51.400 --> 01:54:54.300
The party continues on the boat.
01:54:54.800 --> 01:54:57.300
Majid Majid... ..
01:54:59.600 --> 01:55:01.900
Let's go on the boat then.
01:55:21.250 --> 01:55:22.780
fir
01:55:24.260 --> 01:55:27.970
Majid, wait!
01:55:31.220 --> 01:55:32.590
fir
01:55:49.110 --> 01:55:50.860
Wait, they're coming! No, they are not coming
01:55:50.900 --> 01:55:54.830
But .. - Neriman, sit down if you want, or you will fall.
01:56:44.310 --> 01:56:45.700
Oh ..
01:56:49.380 --> 01:56:54.180
Gyulter? My God.
01:56:55.220 --> 01:56:57.610
Why so scared, Gyulter?
01:56:57.700 --> 01:57:04.050
I do not know, brother. Thus suddenly called me, I was scared.
01:57:26.860 --> 01:57:28.860
Like it? - No.
01:57:29.000 --> 01:57:32.300
Why? I thought you'd like it.
01:57:32.900 --> 01:57:37.400
But I do not like. Please, can we please go back?
01:57:37.510 --> 01:57:39.970
Neriman, why are you so scared?
01:57:40.460 --> 01:57:44.060
I don't like all those who remain in the sea alone with a stranger!
01:57:45.200 --> 01:57:47.700
Neriman, all know me.
01:57:53.630 --> 01:57:57.620
In fact, I do not knowyou, Neriman.
01:58:01.700 --> 01:58:05.380
But I want to know...
01:58:10.220 --> 01:58:12.220
Who are you?
01:58:28.100 --> 01:58:36.200
Call Neriman see how Fahrije is ? - To call, brother?
01:59:04.100 --> 01:59:11.300
Neriman, where are you my daughter? How is Fahrije? And without change?
01:59:11.500 --> 01:59:18.200
She has not yet returned, Aunt Gyulter. But do not worry, I will be back soon, safe travels.
01:59:18.600 --> 01:59:20.000
You're still a little distracted uncle Feyaz.
01:59:20.500 --> 01:59:20.800
Aa.
01:59:21.580 --> 01:59:27.190
Let me ask you something. You're a good actress...
01:59:27.220 --> 01:59:30.970
Hey God, for today's game I deserved an Oscar!
01:59:31.100 --> 01:59:32.800
Ahh, stomach hurt her?
01:59:32.900 --> 01:59:41.000
You tell her that tomorrow she would such a drug prepared... nothing more will not hurt.
01:59:41.200 --> 01:59:44.900
Well, well, my daughter. Stay a little longer there.
01:59:45.000 --> 01:59:48.500
Tell her that your aunt wishes her a speedy recovery.
01:59:48.800 --> 01:59:53.000
Your father and wishes a speedy recovery. Come daughter, good night
01:59:53.620 --> 01:59:55.260
Come on, good night.
01:59:58.260 --> 02:00:03.620
Still not good. You let her stay a little more, you solved it.
02:00:19.200 --> 02:00:23.000
Go back now, please.
02:00:23.120 --> 02:00:25.030
No, go back
02:00:33.900 --> 02:00:36.500
Do not do that! Why?
02:00:39.500 --> 02:00:42.000
Majid, back off!
02:00:50.340 --> 02:00:53.220
Neriman you kidding me? Get down!
02:00:56.220 --> 02:00:59.250
Neriman no kidding! get down, please, below!
02:01:07.070 --> 02:01:11.820
- I spoke to him "Do not do that! Not want," but he would not listen. - What are they doing with Asli, Fahrije? - Checking...
02:01:25.300 --> 02:01:29.700
Doing shit Neriman! - Majid, do not come, stay away!
02:01:30.200 --> 02:01:31.700
Neriman!
02:01:32.500 --> 02:01:33.700
Neriman!