WEBVTT 00:02:15.200 --> 00:02:19.560 Can you please, get out now. 00:02:19.900 --> 00:02:27.000 Neriman? Go faster, you have to go warm water for Mantle tonight. 00:02:33.600 --> 00:02:35.300 Neriman 00:02:39.800 --> 00:02:46.600 ... Neriman .. Neriman?... Neriman? 00:02:48.500 --> 00:02:55.200 Lately rehearsals have became a lot more. Just imagine, at prom I will be performing in front of you. 00:02:55.600 --> 00:03:00.560 I think the teachers already know, that I am an expert in my profession. 00:03:01.200 --> 00:03:05.300 That's good. If only my family and friends, knew that I am also an expert in my profession. 00:03:06.000 --> 00:03:12.400 Neriman, please don't get mad, but it looks to me like your father is right. A few classes and you quit school that is crazy. 00:03:12.900 --> 00:03:16.200 You work so hard, It's better if you go back. 00:03:16.600 --> 00:03:21.500 Yes, I will return, but not to "Classical Turkish Music", I am going to retake the exams. 00:03:22.200 --> 00:03:27.200 What is this? What is it? Why are you laughing? 00:03:27.400 --> 00:03:29.600 Do I have flour on me? 00:03:30.100 --> 00:03:39.400 There is a lot left over to do ? Yes, Father wanted a Mantle (a test), my aunt left everything in my hands. That's why 00:03:39.800 --> 00:03:43.900 For me you will also make it right? When we get married? 00:03:45.400 --> 00:03:50.170 I am leaving now, my aunt will worry. 00:03:50.200 --> 00:03:55.200 Neriman. This I bought a long time ago, but I didn't have a chance to give it to you. 00:03:55.200 --> 00:03:59.900 When I see you, I forget about everything else in the world. 00:04:00.800 --> 00:04:03.900 - What is it? -This is a notebook, or something like a diary 00:04:04.600 --> 00:04:09.900 Ah, I understand, you find interesting my thoughts that I didn't talk about. 00:04:13.500 --> 00:04:23.400 I think just the opposite of that, that you care. Goodbye. 00:05:35.100 --> 00:05:44.900 "Love is all powerful. Always wants more. "Come with me" it says, but love "Stays" will tell you. 00:05:45.400 --> 00:05:50.200 Stay forever in my heart. Stay with me. 00:05:54.900 --> 00:05:58.700 I love you. 00:05:59.200 --> 00:06:01.400 My first words for you. 00:06:05.800 --> 00:06:08.700 I love you too. 00:06:20.750 --> 00:06:26.230 ''I want our last words to us..." 00:06:40.200 --> 00:06:47.400 Very good everyone, you all did very well. We are done for today. 00:06:49.100 --> 00:06:55.200 Bravo, Shinasi. Today, you were wonderful. - Do not over exaggerate. 00:06:56.800 --> 00:06:59.500 Okay everyone, I am leaving. 00:07:00.800 --> 00:07:01.700 See you later. 00:07:06.600 --> 00:07:14.900 Shinasi. If you noticed how many times I pressed the wrong keys. 00:07:15.980 --> 00:07:20.090 No, no, I haven't noticed at all. It wouldn't be a bad idea if we have some fun before the start of the concert. 00:07:20.200 --> 00:07:28.100 Ozlem, I think that you need to discuss this with the teachers . Yes, and I think it will be better for you this way. 00:07:28.700 --> 00:07:30.700 Later. 00:07:31.900 --> 00:07:32.800 Shinasi? 00:07:40.650 --> 00:07:42.120 Do you want to go for a cup of coffee? 00:07:42.140 --> 00:07:45.800 Right now, I have work to do. Another time. 00:07:46.000 --> 00:07:50.200 I promise. Okay 00:07:51.250 --> 00:07:54.750 Okay, bye. 00:07:57.100 --> 00:07:59.500 Is he in a hurry because of Neriman? - Yes, it's because of Neriman. 00:07:59.880 --> 00:08:05.150 I don't understand you Ozlem. With such a big hope, what are you still waiting for? 00:08:05.500 --> 00:08:08.000 Next case. 00:08:15.360 --> 00:08:20.490 Daddy, do you want coffee? - I am still not done playing music. 00:08:22.200 --> 00:08:28.500 i'm coming i'm coming 00:08:29.500 --> 00:08:33.570 I'm here - Oh Fahriye do you have to ring the door like this in each case you came 00:08:36.950 --> 00:08:40.580 welcome Gulter where is Neriman? 00:08:40.710 --> 00:08:42.530 she flight to Paris this morning 00:08:42.620 --> 00:08:45.110 ayy 00:08:45.210 --> 00:08:49.420 you will see one day that will hapen too 00:08:49.490 --> 00:08:54.670 breakfast in London dinner in Paris 00:08:54.670 --> 00:08:57.660 amin amin I hope so 00:08:57.840 --> 00:09:00.390 Neriman your cousin is in one of the newspaper articles, did you see her? 00:09:00.560 --> 00:09:04.530 I have not seen it.. show it to me 00:09:04.600 --> 00:09:05.600 Come and I will show it to you. Hello uncle Feyaz. 00:09:05.800 --> 00:09:10.000 Welcome, Fahrije. 00:09:10.300 --> 00:09:19.800 "Successor company" Archiolu textile ". Majid Ardzhiolu, once again proved to all what is a "playboy". 00:09:20.230 --> 00:09:26.860 I just returned from America, once again I fall under the target of camera along with business partner Pelin Demircan, 00:09:26.900 --> 00:09:32.200 one of an Istanbul elite institutions. They had fun until late in noshtta. No Majid Ardzhiolu did not like it. 00:09:32.700 --> 00:09:35.600 Ahh .. the dress is very nice, right? 00:09:39.600 --> 00:09:43.870 Ai Neriman. Do you see what life your cousin leads 00:09:53.650 --> 00:09:56.110 What kind of shoes you puting, Miss Wormwood? 00:09:56.200 --> 00:09:59.600 Leave Hacer, I myself will see. 00:09:59.900 --> 00:10:01.900 well 00:10:17.100 --> 00:10:19.800 Wormwood, did you see the paper? 00:10:20.200 --> 00:10:23.300 No... Mum... 00:10:26.700 --> 00:10:32.300 Mom. Mom! Can I see? Mom! 00:10:33.300 --> 00:10:34.900 What's going on? 00:10:38.300 --> 00:10:42.300 Mom! Give me the paper 00:10:42.420 --> 00:10:47.050 Nothing expensive, just news about Pelin and Majid have come out in the paper 00:10:47.160 --> 00:10:49.510 As usual... Good morning, Daddy! - Good morning, darling! 00:10:49.600 --> 00:10:50.900 Thanks mama. 00:10:51.200 --> 00:10:53.300 No offense soon .. 00:10:53.600 --> 00:10:55.200 Yeah, "good" news waiting. 00:10:55.900 --> 00:10:59.300 Good God, and this time comes. 00:11:01.190 --> 00:11:03.340 Get out! 00:11:03.900 --> 00:11:05.800 Where are you going breakfast? 00:11:05.800 --> 00:11:12.500 When I was thinking about Majid. came a great idea. I can not wait. So we will have breakfast with them. Duygu? 00:11:16.160 --> 00:11:18.110 Enough Pelin, I told you not to do that again! 00:11:20.100 --> 00:11:22.700 Give my regards to Inci Pelinche! 00:11:22.900 --> 00:11:24.100 Okay, Mom.. 00:11:25.890 --> 00:11:27.460 Fahrije, 00:11:27.700 --> 00:11:29.100 please. 00:11:37.000 --> 00:11:44.400 Uncle Faisal, Is it true that the father of this a girl called Wormwood: and the mother of Neriman are siblings? 00:12:01.710 --> 00:12:05.680 - Goodbye baby. - Tonight will be a bit late .. - Good. 00:12:06.860 --> 00:12:14.530 Daddy I thought today with colleagues from the group on a project should go in the neighborhood of Neriman. 00:12:15.600 --> 00:12:19.100 ., we can see and Neriman - No, Duygu! You're welcome to converge! This is redundant. 00:12:19.400 --> 00:12:24.600 But Dad? Neriman is the daughter of your sister, the closer we can be to each other? 00:12:25.000 --> 00:12:31.500 Neriman daughter of Faisal dickhead. Yes, and my sister has long been dead to me. 00:12:35.400 --> 00:12:42.100 If I had an uncle, I would have slept at the door. Incidentally seriously? Why do not you communicate? 00:12:42.600 --> 00:12:47.500 - Fahrije! How are you today? - How am I today... Let's think about... 00:12:48.400 --> 00:12:56.800 Gyulter a minute sis... well .. probably as yesterday suggests that tomorrow will be like today, 00:12:57.700 --> 00:13:02.000 And then...... Lord... this so called life, it means we live .. 00:13:02.280 --> 00:13:08.150 My late mother, rest in peace, used to say, "Enough of this world, even if I was between two fires" 00:13:08.200 --> 00:13:14.000 Your late mother very aptly described our lives. 00:13:14.000 --> 00:13:18.100 Closed we are between two fires, even if we can not move 00:13:18.190 --> 00:13:20.150 - Oh My God .. Look out! 00:13:20.230 --> 00:13:23.610 We are like fish in the same water we swim. 00:13:23.630 --> 00:13:26.790 My fish... I can not look. 00:13:26.960 --> 00:13:31.030 You speak beautifully, but themselves do not understand what exactly you say .. 00:13:31.110 --> 00:13:34.880 Fish when they are away from the sea, only tolerate torture 00:13:39.660 --> 00:13:41.640 Good for you, Fahrije! Good for you! 00:13:41.800 --> 00:13:44.300 What did I do? 00:13:44.300 --> 00:13:50.400 Fahrije, my dad does not like to talk about my uncle. You know that. - Why? I do not know that... 00:13:50.800 --> 00:13:52.400 I do not know... I do not know Fahrije? 00:13:52.600 --> 00:13:56.100 Well, sis Gunther... I have nothing more to ask. 00:13:57.200 --> 00:14:05.400 But... Neriman this Majid is not only rich, but also beautiful .. 00:14:06.200 --> 00:14:08.600 Do you not have another job? 00:14:08.800 --> 00:14:11.800 No, sis Gunther! I'm a home girl. 00:14:11.900 --> 00:14:12.600 Lord .. 00:14:17.000 --> 00:14:20.200 Walk and I will tell you. Mom, let me, you did not misunderstand me 00:14:20.400 --> 00:14:30.200 Go I need to talk to you, go! - Mom, let me go. I swear, I did not do anything bad .. you misunderstood me. 00:14:30.600 --> 00:14:37.500 If everything is as you say, you have nothing to fear! But if you do something, I'll strangle you. 00:14:49.000 --> 00:14:49.800 Mom I did not do anything! 00:14:50.700 --> 00:14:51.900 Mom Shinasi is ringing. 00:14:53.000 --> 00:14:54.700 Shinasi is it? Do not answer! 00:14:56.100 --> 00:15:00.100 Open the door, I did not do anything. 00:15:01.600 --> 00:15:04.100 Mother, what do we do now? 00:15:04.700 --> 00:15:05.700 Open the door... 00:15:11.120 --> 00:15:13.980 Neriman how your heart is petrified .. 00:15:14.050 --> 00:15:16.240 What's this? A bird? 00:15:16.290 --> 00:15:17.670 No, not a bird. 00:15:17.800 --> 00:15:18.900 It is not just a bird 00:15:19.300 --> 00:15:24.900 In divination, it's not a bird, it's luck, baby, destiny! 00:15:26.600 --> 00:15:29.200 You will get to be in the big society Neriman. 00:15:29.800 --> 00:15:32.000 I'll take all the exams and start school. 00:15:32.800 --> 00:15:33.100 No, not 00:15:33.170 --> 00:15:37.620 With Shinasi it will cost - they talked about it. 00:15:37.620 --> 00:15:42.950 Of course... thanks, of course, Shinasi .. sometimes walk with me, sometimes I can see what it looks like heaven .. 00:15:43.040 --> 00:15:45.240 And... what's wrong? 00:15:45.300 --> 00:15:51.300 I'm bored, Aunt. Yeah, not my Shinasi (women) fiance, so you want to see me. 00:15:51.800 --> 00:15:54.400 Neriman! Or you do not like Shinasi? 00:15:55.300 --> 00:15:57.900 I love him... I love him, but... 00:16:03.830 --> 00:16:08.470 Fahrije today will you be my model? You have to deal with painting. 00:16:09.190 --> 00:16:14.450 I will. But first I warn you, I need a place to sit. I caught scabies. 00:16:15.690 --> 00:16:19.780 A. .. what happened? - Your house as if a bomb had exploded... who screams there? 00:16:20.200 --> 00:16:23.800 Open... open the door! 00:16:24.900 --> 00:16:31.300 Sister, please open the door, save me! They will kill me! Please help me! 00:16:32.000 --> 00:16:35.000 I can not open the door, the keys are with my mom. I can not open it... 00:16:35.200 --> 00:16:37.900 Oh! oh! I did nothing bad! 00:16:41.500 --> 00:16:42.800 God help me! 00:16:46.000 --> 00:16:47.300 Auntie, what happened? 00:16:47.900 --> 00:16:49.100 I do not know .. They only said "Help" 00:16:55.000 --> 00:16:56.100 Mom, do not do that to me! 00:16:56.440 --> 00:16:58.080 ring Shinasi 00:17:00.810 --> 00:17:04.040 As we did not answer her call, she must have worried. 00:17:04.200 --> 00:17:07.099 If you ever call, answer it calmly 00:17:07.099 --> 00:17:13.400 If they ask about it, say that we have a female team, talking about this and that we will not to return home til early evening. 00:17:15.900 --> 00:17:19.550 Mom, if Shinasi understands... 00:17:30.270 --> 00:17:32.720 Lord, Zehra! What's going on? 00:17:32.880 --> 00:17:34.660 Gyulter, we're done! 00:17:45.950 --> 00:17:47.270 Good job, 00:17:47.470 --> 00:17:50.490 Oh, oh .. thank you, thank you... welcome, Mr. Faiz. 00:17:50.510 --> 00:17:55.430 May God, give us successful day... I like every time I wanted to look at the results of the lottery ticket. 00:17:55.500 --> 00:17:58.530 You did little to pacify their interest in wealth Cemal? 00:17:58.700 --> 00:18:05.300 You can not understand me, Faisal... that means only those who have fallen down on the ground .. 00:18:07.120 --> 00:18:11.980 Here, in the past they sold their shops and houses... my heart breaks 00:18:12.100 --> 00:18:14.000 In my hands... there remained only the shop... 00:18:14.300 --> 00:18:16.100 And should there be a "thank you" to say Jem. 00:18:16.700 --> 00:18:20.300 From the rich to become poor... did not like that feeling of poor become rich, Faisal. 00:18:21.300 --> 00:18:25.600 Heart sings unconscionably. .. Anyway. 00:18:27.310 --> 00:18:31.930 See the results of the lottery. You may already have become rich. 00:18:36.910 --> 00:18:38.120 Kerim? 00:18:38.200 --> 00:18:40.860 Not returned from America, and your son already adorns newspapers. 00:18:41.520 --> 00:18:43.070 Yeah... I saw. 00:18:43.300 --> 00:18:45.520 Surely wine is all attitude. 00:18:45.610 --> 00:18:48.680 Wormwood is the daughter of his father... Every time he achieves what wants. 00:18:48.760 --> 00:18:51.580 See you are a good business partner to speak. 00:18:51.580 --> 00:18:54.420 What did I say? I only said that she was the daughter of his father. 00:18:55.920 --> 00:18:57.340 I wonder what's next? 00:18:57.450 --> 00:19:01.230 It seems to me that Wormwood will not be satisfied with the news in the papers for the return of Majid. 00:19:06.910 --> 00:19:08.230 Miss Wormwood come. 00:19:09.440 --> 00:19:10.710 Good morning all! 00:19:13.290 --> 00:19:15.750 Good morning, darling! 00:19:17.400 --> 00:19:18.400 Good morning, kitty Kerim! 00:19:19.300 --> 00:19:20.600 Good morning, Pelin! 00:19:22.060 --> 00:19:23.990 We just talked to you. 00:19:25.500 --> 00:19:28.900 Aunt Inci, your son did not learn to pose for the cameras. 00:19:29.030 --> 00:19:31.580 Yes, he looks nothing like his father. 00:19:33.200 --> 00:19:35.300 Majid still has not woken up? 00:19:35.360 --> 00:19:37.620 No, honey, he's still asleep, bummer. 00:19:37.690 --> 00:19:38.970 Okay, I'll wake him up. 00:19:39.100 --> 00:19:42.600 Wormwood, let him sleep he came back at night back late. 00:19:43.000 --> 00:19:48.400 No, Aunt Inci will not allow him to sleep, we have a lot of work. - I have a party for the return of Majid. 00:19:50.200 --> 00:19:59.100 The party will be here in a cottage on Archioglu. not really .. but you asked... You do not mind do you? 00:19:59.530 --> 00:20:00.710 Have a good time 00:20:00.810 --> 00:20:02.220 This is it 00:20:04.800 --> 00:20:09.400 You were right, dear... newspaper headlines are not enough of wormwood. 00:20:11.380 --> 00:20:14.280 Open the door, I did not do anything bad. 00:20:14.400 --> 00:20:17.200 Nezahat what's going on in the house? Why not open the door? 00:20:17.800 --> 00:20:19.300 Neriman! 00:20:19.340 --> 00:20:23.750 Asli, 00:20:26.300 --> 00:20:29.100 It seems to us that a great mistake was made .. 00:20:31.500 --> 00:20:33.500 not some small mistake but a very big mistake. 00:20:39.350 --> 00:20:42.550 Zehra, you're crazy! How can it do this? 00:20:42.690 --> 00:20:44.770 Why? Have you not worked in gynecology? 00:20:44.820 --> 00:20:47.820 Yes, but .. I no longer work. I've forgotten how to do everything. 00:20:47.900 --> 00:20:50.840 Please... do not do so as they please on your knees! 00:20:50.920 --> 00:20:55.570 Who do I take this girl to? Who should I tell about my misfortune 00:20:55.700 --> 00:21:02.000 If you worry so, then take her to a hospital or clinic, but not me! 00:21:02.500 --> 00:21:03.400 Impossible! 00:21:03.570 --> 00:21:09.400 Will become even worse. We'll call the police, there will be retention will be disgraced. God forbid to come across in the newsp 00:21:11.820 --> 00:21:14.910 Look now.. tell me the whole truth. 00:21:15.100 --> 00:21:18.500 - Zehra! The truth is what your daughter says. 00:21:19.350 --> 00:21:21.760 The truth is what my daughter says, right? 00:21:21.790 --> 00:21:24.220 You know what she said? 00:21:24.310 --> 00:21:27.000 When talking on the phone with the boy, I heard everything... 00:21:27.040 --> 00:21:30.750 But you know what I say? "You are all wrong you knew Mom" .. 00:21:30.790 --> 00:21:33.780 If you were me, who would believe Gyulter? 00:21:33.860 --> 00:21:39.430 What the boy spoke, or fear of me what he says? 00:21:42.510 --> 00:21:45.290 And if ever Neriman is in the site of Asli? - God forbid! 00:21:45.390 --> 00:21:46.630 You and I will then talk 00:21:46.700 --> 00:21:50.000 the truth is in the words of the girls? 00:22:07.800 --> 00:22:11.700 Please go and look... check... to calm down. 00:22:20.600 --> 00:22:23.700 Wormwood, honey. For the last time .. say 00:22:25.380 --> 00:22:27.040 I do not want a party. 00:22:27.070 --> 00:22:28.590 But I want Majid. 00:22:28.700 --> 00:22:31.400 Let us first be my way. Please! 00:22:31.600 --> 00:22:32.900 First time? Ha! 00:22:34.300 --> 00:22:36.700 You're ungrateful, Miss Wormwood! 00:22:36.850 --> 00:22:38.260 Majid, but please! 00:22:38.260 --> 00:22:40.530 I promise it'll be fun. 00:22:40.640 --> 00:22:42.660 No. I hate to do this. 00:22:42.730 --> 00:22:47.110 Will you be doing this, I will do... I will not have any responsibility in this regard. I promise. 00:22:47.190 --> 00:22:52.520 Wormwood, I want peace, and you want hard noise. Do not do that, please. 00:22:53.400 --> 00:22:55.650 I am already tired of all these parties. 00:22:55.730 --> 00:22:59.990 What about you? In America they are turned into Androids? 00:23:08.870 --> 00:23:11.170 They call for the organization of the party. 00:23:12.610 --> 00:23:17.920 Yes, I am listening. Yes, I called. Party outdoors! 00:23:19.300 --> 00:23:23.200 The villa Kerim Archiolu. 00:23:26.240 --> 00:23:28.040 Yes, yes .. I know 00:23:30.200 --> 00:23:33.840 But there are a lot of people .. for example 50 people. 00:23:34.940 --> 00:23:37.750 Well... I can come tomorrow and see all 00:23:39.340 --> 00:23:41.050 And you have a nice day. 00:23:44.000 --> 00:23:46.900 Mom, do not do it... Mom, I did nothing bad. 00:24:42.500 --> 00:24:44.300 Let me go, Mom. 00:26:43.700 --> 00:26:50.600 Asli .. What did they do with Asli, Fahrije? 00:26:52.400 --> 00:26:55.200 Checking about her "honor". 00:26:59.420 --> 00:27:01.870 But this is just..., Neriman. 00:27:04.940 --> 00:27:07.640 ... After all this will... 00:27:39.600 --> 00:27:42.900 Vai, vai, vai .. How is work, student? 00:27:43.300 --> 00:27:45.000 It's okay, and how are you? 00:27:45.400 --> 00:27:46.400 How to? 00:27:46.900 --> 00:27:49.000 What Neriman and her family were not home .. 00:27:49.400 --> 00:27:52.800 And? - Also I tried ringing and there is no answer. Are they all lost? 00:27:53.100 --> 00:27:54.400 What is so worrying? 00:27:55.000 --> 00:27:57.500 Let us sit somewhere and gossip. Come on. 00:27:58.500 --> 00:27:59.700 Wait a minute .. 00:28:00.800 --> 00:28:05.100 My brother! Why are you not at work? 00:28:05.300 --> 00:28:08.000 For this never. already tried. 00:28:08.400 --> 00:28:10.000 I told you, do not ask. 00:28:10.800 --> 00:28:12.600 Mr. Cemal again sent me to our own. 00:28:12.670 --> 00:28:14.600 And whatever you do, do not like. 00:28:14.720 --> 00:28:16.590 Look, do not start again. You yourself do not want to work, what do the poor man? 00:28:16.640 --> 00:28:19.490 Only if "work" has brought us only a pleasure, then no one will pay Shinasi. 00:28:19.590 --> 00:28:22.160 Well, well... If it is not too late, find him and talk to him. 00:28:22.230 --> 00:28:25.640 Say you made a mistake, promise me you will more so be it. 00:28:25.750 --> 00:28:27.490 You think you believe me? - You're asking me? 00:28:27.570 --> 00:28:29.910 If I were him, of course I would not believe it. 00:28:30.000 --> 00:28:38.900 I still can not believe it. Shinasi? I thought .. can we go to Mr. Cemal together? 00:28:39.020 --> 00:28:41.220 You say some words about your company? 00:28:41.300 --> 00:28:46.700 Something like .. "Cihan is a good and nice guy, but thought wrong at one time .. 00:28:46.760 --> 00:28:52.190 But has not yet shown what he is capable "you say... well, what Shinasi? 00:28:52.270 --> 00:28:56.770 Bro, you're wiser than our boys... 00:29:06.830 --> 00:29:09.030 IRS? 00:29:16.200 --> 00:29:25.000 Tell Gyulter? has there been something?... 00:29:34.900 --> 00:29:35.700 Yes .. 00:29:44.200 --> 00:29:50.600 What are you talking Gyulter? 00:29:52.800 --> 00:29:54.100 Mom! You ..-finished us! 00:29:57.160 --> 00:30:00.670 - With who commit this sin? 00:30:02.880 --> 00:30:05.250 Pu. To be damned! 00:30:06.540 --> 00:30:11.630 -Zehra, Zehra if .. - Gyulter what am I to tell Shinasi? 00:30:11.800 --> 00:30:19.800 Zehra, everything is already done. Get out of the room to wash your face, and relax .. Come on. Well .. Relax. 00:30:21.700 --> 00:30:23.600 Asli? 00:30:23.800 --> 00:30:26.600 What did you do, ? 00:30:47.690 --> 00:30:50.860 Mr. Cemal forgive me this time, huh? 00:30:50.990 --> 00:30:57.900 Look how sorry we on the road, will sleep less in the morning will be late for work 00:30:58.040 --> 00:31:02.310 before the lodge was nice - 00:31:02.450 --> 00:31:09.580 So he gave his word that morning before you had coffee. But he himself is here, say something, brother? 00:31:09.770 --> 00:31:12.710 Which way he regrets Shinasi? 00:31:12.800 --> 00:31:16.900 Not so, Mr. Cemal. Let us ask forgiveness, to kiss your hand and make peace now, and I do not exaggerate. 00:31:17.200 --> 00:31:20.100 Let me kiss your hand. - Well, well... okay. 00:31:20.900 --> 00:31:21.900 Thanks Maystor. 00:31:22.400 --> 00:31:25.000 Thanks Shinasi and Mr. Faisal... if repeated one more time... 00:31:25.400 --> 00:31:28.000 No, Master, will not be repeated. I give my word. 00:31:28.400 --> 00:31:30.300 And he gave my word... 00:31:30.400 --> 00:31:33.000 In this life there is nothing more expensive than our honor. 00:31:37.830 --> 00:31:39.760 Here take these keys and opened for coffee already. 00:31:39.880 --> 00:31:41.410 Thank God. 00:31:50.100 --> 00:31:50.960 Zehra! 00:31:51.090 --> 00:31:57.150 Do not be upset! Asli will explain all about that boy you met. 00:31:57.300 --> 00:32:04.300 He will not leave halfway girl. Since every situation is Zehra doing ..? .. 00:32:04.800 --> 00:32:10.200 Do not be afraid to stay in the middle of the road, girl? Do not be scared, huh? How could you so sin? 00:32:10.800 --> 00:32:12.200 Stop already Zehra Aunt! 00:32:12.200 --> 00:32:14.940 See, what did it girl! - Neriman daughter, you do not interfere! 00:32:15.030 --> 00:32:21.710 Who did that to you? Huh? In whose arms you been? Nezahat with whom she all this time wandered? 00:32:22.880 --> 00:32:24.180 Nez I have no idea, Mom! 00:32:24.270 --> 00:32:26.390 Give me her cell phone! Let me Gyulter 00:32:36.590 --> 00:32:38.410 To be damned! 00:32:39.040 --> 00:32:40.190 Damn! 00:32:40.840 --> 00:32:44.900 Zehra Aunt! Enough already! Stop it! Stop it! 00:32:47.880 --> 00:32:50.090 Let me out! 00:32:51.300 --> 00:32:52.370 Mom! Mom! 00:33:16.600 --> 00:33:17.100 Brother? 00:33:49.200 --> 00:33:57.900 Majid, is everything all right with you, dear? After your return from America, I can not guess 00:33:58.700 --> 00:34:02.700 Mom .. Dad does not talk business with me. 00:34:03.000 --> 00:34:10.699 Son, you're only a week ago went. Have a good time with your friends, a little rest, have fun, smile 00:34:12.500 --> 00:34:18.699 Also not bad .. I want to start working in the company... 00:34:20.500 --> 00:34:26.000 Now all realized it is pretty expensive, I'll talk to your father. 00:34:26.199 --> 00:34:37.400 Project Director. - The more you grow up, the more like your father. 00:35:01.450 --> 00:35:02.230 Asli tell who it is! 00:35:03.660 --> 00:35:09.180 I'm talking to you, who did this? - Brother... 00:35:09.690 --> 00:35:11.510 Who? Who? 00:35:12.160 --> 00:35:12.950 Emre. 00:35:31.140 --> 00:35:32.140 Shinasi! 00:35:50.860 --> 00:35:52.370 Shinasi! 00:36:01.500 --> 00:36:05.800 Cihan. - What happened Neriman? - Shinasi will kill Emre, run faster! 00:36:06.300 --> 00:36:06.600 What? 00:36:11.770 --> 00:36:13.010 Thanks Maystor Jemal .. 00:36:20.400 --> 00:36:22.300 Your time is up, will continue? 00:36:22.560 --> 00:36:23.550 Yes mate, I will continue. 00:36:25.010 --> 00:36:27.510 Bate Shinasi. 00:36:29.070 --> 00:36:30.340 Shinasi 00:36:43.670 --> 00:36:44.170 Shinasi...... 00:36:45.590 --> 00:36:46.590 Shinasi 00:36:48.260 --> 00:36:49.510 Leave me. 00:36:49.760 --> 00:36:50.620 Shinasi .. Shinasi Shinasi...... 00:36:51.700 --> 00:36:56.500 Listen carefully! It gives you time to fix what you did, or we will bury you. 00:37:13.070 --> 00:37:14.610 What did you do? 00:37:18.050 --> 00:37:19.290 Is this you Shinasi? 00:37:20.510 --> 00:37:21.510 Are you really like that? 00:37:21.700 --> 00:37:22.910 Neryman. 00:37:23.000 --> 00:37:25.200 If you could see with your eyes what he did .. 00:37:26.300 --> 00:37:28.060 you would never look in their face. 00:37:29.210 --> 00:37:31.460 Enough, already I am irritated do not attack me. 00:37:31.510 --> 00:37:33.470 What will you do? And I will beat you? 00:37:44.100 --> 00:37:44.800 Neryman! 00:37:59.320 --> 00:38:02.600 Where are my daughters? - Here 00:38:05.400 --> 00:38:06.880 How wonderful it smells, what Hacer. 00:38:08.000 --> 00:38:11.100 All you can eat, baby .. your bones are sticking out .. 00:38:11.300 --> 00:38:12.100 thanks a lot - 00:38:12.200 --> 00:38:13.300 Enjoy your meal. 00:38:16.360 --> 00:38:17.200 Good evening. 00:38:18.600 --> 00:38:27.800 We will celebrate the arrival of Majid from America. , then I'll call you, buy-buy. 00:38:28.630 --> 00:38:31.880 Pelinche, you already decided what to wear at the party, my dear? 00:38:32.500 --> 00:38:37.700 Tomorrow we will decide. Ms. Dzhansu has prepared a collection of dresses for me. - Wonderful. 00:38:38.970 --> 00:38:41.810 Duygu, baby, tomorrow you will go with her sister. 00:38:42.090 --> 00:38:43.480 Why Mom? 00:38:43.560 --> 00:38:45.360 To choose your dress for the party, of course. 00:38:45.440 --> 00:38:48.760 But Mom, do not do so with me, please .. Daddy, please say something? - I will not interfere 00:38:48.840 --> 00:38:51.340 This is a problem between mother and daughter. 00:38:51.430 --> 00:38:56.160 If it was up to you, you would go in denim pants and shirt. -Yes, I will go. So what? 00:38:57.240 --> 00:38:59.940 One has to wear those clothes that fit him. 00:39:00.020 --> 00:39:02.240 -Ay, Duygu daughter, who likes this? 00:39:02.320 --> 00:39:05.570 They say that girls like their aunts and Duygu also probably is like Neriman mother. 00:39:07.760 --> 00:39:10.040 Well, this story does not work with me 00:39:31.200 --> 00:39:34.900 Pu, How could you do this? What did we do ? 00:39:35.480 --> 00:39:37.600 Ismail, say something right! 00:39:38.000 --> 00:39:45.500 The brother of the girl will kill me if I did not marry Asli. - I cant do anything 00:39:45.700 --> 00:39:51.800 Let's go and kill unscrupulous sister. Say you're a man, what can you say your sister came to me? 00:39:52.120 --> 00:39:56.560 -If it's so easy to say, go say it myself! People would kill me today. 00:39:56.590 --> 00:40:00.400 Look! I love you now what - I'll download and trample. 00:40:00.440 --> 00:40:02.520 Be a little man, man! 00:40:02.600 --> 00:40:06.200 E! What can you do but to marry the girl together with your son! 00:40:06.960 --> 00:40:08.860 We do not know 00:40:09.000 --> 00:40:11.400 And who knows? What are you watching? Is it a lie? 00:40:11.720 --> 00:40:15.670 How do you know if this girl had not been with others huh? 00:40:16.400 --> 00:40:20.080 If the secret is know by you then others would know too. 00:40:21.000 --> 00:40:27.800 What happened, happened. How will you accept it and take it back into your arms? 00:40:30.600 --> 00:40:33.400 I have with me at home one daughter will not accept. 00:40:54.500 --> 00:40:57.700 Nezahat, they still did not call? 00:40:59.700 --> 00:41:02.600 Mother, they are probably in shock. 00:41:03.500 --> 00:41:06.200 It will take some time it will be taken in hand. 00:41:06.600 --> 00:41:08.300 If they are people they will ring! 00:41:12.200 --> 00:41:18.100 Dinner is ready! .. Mother... come on 00:41:18.980 --> 00:41:20.720 You eat. 00:41:38.100 --> 00:41:41.560 Shinasi, dinner is ready. 00:41:43.120 --> 00:41:44.980 I cooked your favorite soup. 00:41:45.700 --> 00:41:48.360 Abla (big sister), can you please go out! 00:42:00.100 --> 00:42:03.790 Is that you Shinasi? Are you really like that? 00:42:03.900 --> 00:42:13.300 If you can not see with your eyes what he did .. then never look in the face. 00:43:09.000 --> 00:43:14.500 Hello. 00:43:14.860 --> 00:43:16.420 Mr Mehmet, good evening. 00:43:18.000 --> 00:43:26.100 Today we had a family problem. That's why i could call to inform you. You don't need to worry. We will make it on time. 00:43:26.110 --> 00:43:28.260 Good evening. 00:43:28.260 --> 00:43:32.490 Mom, why didn't you tell that we can't make it? How can we make it in this kind of situation. 00:43:32.600 --> 00:43:37.100 We have to make it. We promised it. Hold it. 00:43:58.200 --> 00:44:02.600 Good evening, Shinasi abi. ("big brother": you also call older male acquaintances like that). 00:44:02.700 --> 00:44:08.500 If you could see yourself with my eyes, - Abi, what's up? 00:44:09.650 --> 00:44:12.820 Is that you Shinasi? 00:44:38.300 --> 00:44:40.700 Who came? 00:44:41.960 --> 00:44:43.720 Nobody Aunt! 00:45:06.440 --> 00:45:07.560 Shinasi is at the door. 00:45:07.600 --> 00:45:09.050 Why don't you invite him inside? 00:45:09.120 --> 00:45:14.000 He seems to have come to speak with Neryman. They won't feel comfortable to speak beside us. 00:45:14.100 --> 00:45:20.300 Neryman got today really angry at him. I will look what is happening. - Gülter! 00:45:20.500 --> 00:45:25.400 - But I am curious abi. - Gülten, come and sit down here. - Allright. 00:45:35.000 --> 00:45:37.100 I.. 00:45:37.400 --> 00:45:39.400 after what happened today 00:45:39.680 --> 00:45:42.440 i want you to understand me. 00:45:44.100 --> 00:45:48.200 What you did to Asly or how you beat Emre up? 00:45:48.300 --> 00:45:52.000 With which one should i start to understand you, Shinasi? 00:45:52.300 --> 00:45:54.950 I am Aslys brother. Her namus (~honor).. 00:45:55.040 --> 00:45:57.440 After cutting her off from life, what will you get with honor? 00:45:57.900 --> 00:46:03.200 What should i have done? Should i have said "Well done!" and shaken hands with Emre? 00:46:04.810 --> 00:46:07.230 Look, my family has a dignity. 00:46:07.770 --> 00:46:12.120 I am responsible for my siblings namus. I won't allow them to get harmed. 00:46:14.500 --> 00:46:18.400 Look carefully into the eyes of Asly. 00:46:19.300 --> 00:46:24.200 You will recognize, that it is not only Emre who is harming her. 00:46:53.200 --> 00:46:55.700 My, my... Guilty, also splurge 00:46:59.400 --> 00:47:02.900 What happened Neriman? - Everything is normal, daddy. 00:47:03.100 --> 00:47:04.000 What does Mr. Shinasi? 00:47:05.200 --> 00:47:08.200 Too bad that the entire street discredited 00:47:08.600 --> 00:47:09.100 That's what happened. 00:47:10.300 --> 00:47:12.200 Here's the trouble brought Asli family. 00:47:13.460 --> 00:47:16.040 May the Lord protect me from the enemy even if it is very difficult, very .. 00:47:16.920 --> 00:47:20.260 Well, aunt Zehra, Shinasi even your Aunt! 00:47:20.320 --> 00:47:25.560 And what will happen to them, what did you do with Asli? Emre barely escaped from Shinasi. Just not died. 00:47:25.680 --> 00:47:28.240 It is seen that Shinasi also crazy. 00:47:28.320 --> 00:47:31.400 - Have a big brother, it's so easy? 00:47:31.480 --> 00:47:35.160 Could humanly speaking. To understand what is difficult? 00:47:35.240 --> 00:47:37.800 Want to know how Asli ashamed? 00:47:38.360 --> 00:47:40.080 In what century we live, Aunt? 00:47:41.440 --> 00:47:42.490 Neriman! Stop it! 00:47:46.010 --> 00:47:47.640 You still think how ashamed her family! 00:47:47.720 --> 00:47:51.920 Falling in love .. If you fell in love, so he has to wait his frequent day of his wedding. 00:47:52.600 --> 00:47:57.500 Speaking of honor, to destroy hundreds of lives of young girls, Aunt. The real shame is that .. 00:47:58.200 --> 00:47:59.800 Neriman do not talk more shit tonight! 00:48:00.160 --> 00:48:02.300 And why this "honor" only applies to girls? And when you get to work on boys 00:48:02.380 --> 00:48:05.520 then you ask how much money you receive, then also talk about "honor" 00:48:06.160 --> 00:48:07.120 Neriman, I said enough! 00:48:11.810 --> 00:48:13.050 Do not desecrate the soul with sin 00:48:13.540 --> 00:48:15.520 do not forget the face of their loved ones, it's "honor." 00:48:18.120 --> 00:48:19.910 In my understanding this is what appears to be "fair." 00:48:26.100 --> 00:48:29.200 And everything else you own and can add! 00:48:39.320 --> 00:48:42.610 Poor thing, all trembling, I hope this does not raise the blood pressure. 00:48:46.080 --> 00:48:48.400 Neriman! .. Brother, help me... run .. 00:48:51.300 --> 00:48:52.600 Neriman? Chill out! 00:48:52.700 --> 00:48:55.700 Run fetch the medicine go faster! 00:48:56.600 --> 00:49:00.900 That's all, my daughter, all over, all right, calm down. 00:49:06.640 --> 00:49:08.950 All is interesting, what is the secret of this happy family life? 00:49:09.020 --> 00:49:11.370 Of course, first of all understanding 00:49:12.000 --> 00:49:14.320 I always listened to the opinion of my wife 00:49:15.000 --> 00:49:16.720 I trust her decisions. 00:49:16.760 --> 00:49:19.790 I'm lucky I'm married to a very strong woman. And that to me is a huge chance! 00:49:20.720 --> 00:49:23.680 Inci Ardzhiolu for me is more than a good woman. 00:49:24.270 --> 00:49:27.400 How about you, Mrs. Inci how he kept over the years this marriage? 00:49:27.900 --> 00:49:34.300 Of course, love! Think we are of those rare couples who until then see each other all this love. 00:49:34.890 --> 00:49:36.060 Finish 00:49:38.800 --> 00:49:41.100 that's it, baby .. Thanks. 00:49:41.520 --> 00:49:43.280 You're welcome. Deliver us great pleasure. 00:49:43.860 --> 00:49:46.480 Thanks... and good work, guys. 00:49:48.310 --> 00:49:49.980 Tea or coffee? 00:50:04.240 --> 00:50:05.880 Yes, sweetheart. - Kerim? Where are you dear? 00:50:06.000 --> 00:50:07.900 I called several times, 00:50:08.400 --> 00:50:09.600 very worried .. 00:50:10.000 --> 00:50:11.560 No need to worry. 00:50:12.320 --> 00:50:14.500 Gave interviews.... 00:50:14.920 --> 00:50:16.200 after a while you will be in the company! 00:50:18.800 --> 00:50:20.440 I really miss you! 00:50:20.500 --> 00:50:24.300 A Kerim received your gift, thank... 00:50:24.700 --> 00:50:25.400 Did you like it? 00:50:25.900 --> 00:50:27.500 I liked. 00:50:27.600 --> 00:50:30.700 Figel ', that will make you go, wear it in good health, love! 00:50:48.000 --> 00:50:51.700 Yeah, what do you think of the place? Wonderful, is it not? 00:50:51.800 --> 00:50:53.060 Unable better. 00:50:53.100 --> 00:50:55.800 Just do not want to face unpleasant surprises. 00:50:55.990 --> 00:50:57.630 We will do everything necessary, Miss Wormwood! 00:50:59.440 --> 00:51:00.500 Majid? 00:51:01.500 --> 00:51:05.400 Mr. Tanner deals with the organization of the party for the weekend. 00:51:05.700 --> 00:51:06.800 So that's it!? How nice... 00:51:07.000 --> 00:51:09.200 Do not worry, Mr. Majid, everything will be fine. 00:51:09.800 --> 00:51:11.400 Believe me, I'm not worried .. 00:51:12.500 --> 00:51:13.810 Excuse me. 00:51:14.840 --> 00:51:15.760 Majid! 00:51:17.190 --> 00:51:18.290 Where are you going? 00:51:25.760 --> 00:51:27.570 Yes, Mom! 00:51:49.100 --> 00:51:50.200 How is your daughter? 00:51:50.720 --> 00:51:51.600 Well .. 00:51:51.800 --> 00:51:53.600 Any news from aunt Zehra? 00:51:54.200 --> 00:51:58.600 No, no... Ay, what to do Zehra? Probably sitting and waiting for news. 00:51:59.200 --> 00:52:00.300 Just waiting for news? 00:52:00.590 --> 00:52:02.240 By country boy, good news 00:52:03.450 --> 00:52:08.260 to request the hand of Asli and then Zehra and Shinasi will settle down. 00:52:08.600 --> 00:52:10.700 If not, we can not silence the people. 00:52:12.000 --> 00:52:14.390 Incidentally, it will be very bad. God forbid! 00:52:15.960 --> 00:52:17.780 At least faster to get married! 00:52:18.100 --> 00:52:20.300 Not another word will not tell! 00:52:29.440 --> 00:52:30.520 I will do better. 00:52:32.360 --> 00:52:33.430 Auntie, Dad went through? 00:52:34.000 --> 00:52:34.600 Out... 00:52:35.300 --> 00:52:38.100 Neriman, not to hide yourself from your father? 00:52:40.700 --> 00:52:44.900 Are you so, my daughter? Many incorrectly received, very wrong. 00:52:45.400 --> 00:52:47.300 I do not know what is right, 00:52:47.700 --> 00:52:48.600 and what wrong, Aunt, 00:52:48.700 --> 00:52:50.400 really do not know 00:53:09.440 --> 00:53:11.180 Hi Ismail! 00:53:11.230 --> 00:53:12.200 Hello, Mr. Faisal 00:53:23.600 --> 00:53:25.000 Again had an attack (asthma)? 00:53:25.010 --> 00:53:27.380 Yes... but over, do not worry. 00:53:28.530 --> 00:53:29.230 Well... 00:53:29.880 --> 00:53:31.550 Are there any news from Asli? 00:53:31.630 --> 00:53:32.220 no 00:53:32.400 --> 00:53:34.000 Who knows how the poor? 00:53:34.200 --> 00:53:36.300 God, Neriman and I'm afraid to call .. 00:53:38.600 --> 00:53:42.800 Can we walk down the street to porazseem, to gather thoughts? 00:53:43.820 --> 00:53:45.660 I do not know where to go? 00:53:46.900 --> 00:53:51.200 Go to and fro in Beyoglu, Nisantasi in what you say! 00:53:52.800 --> 00:53:54.000 Yes, wishful it! 00:53:54.600 --> 00:53:59.600 Of course, razmechtah is nice to sit - sit at home and on the street running life! Life! 00:54:00.200 --> 00:54:02.900 But first you must ask permission from Gyulter sister, okay? 00:54:03.100 --> 00:54:05.000 Okay, let's go then. 00:54:11.220 --> 00:54:12.420 Ahh 00:54:12.980 --> 00:54:15.540 Ay, easy girls! 00:54:17.360 --> 00:54:18.580 Excuse us, Aunt! 00:54:19.900 --> 00:54:23.400 Aunt Fahrije said to go for a little walk? 00:54:23.800 --> 00:54:24.100 Impossible. 00:54:24.170 --> 00:54:26.150 What a walk now? 00:54:26.270 --> 00:54:28.500 I will not be late, sis Gyulter! 00:54:28.580 --> 00:54:30.780 After yesterday's everything at home overflowed. 00:54:32.200 --> 00:54:34.800 Indeed, not late, I promise. 00:54:35.100 --> 00:54:42.500 Anyway, even if I wanted to, I can not be late, that who will deal with the one that appears to me brother. 00:54:46.500 --> 00:54:51.100 Okay, go faster but it turns out that to get back before your father. 00:54:51.420 --> 00:54:52.730 well 00:54:59.140 --> 00:55:00.410 Bye. 00:55:08.280 --> 00:55:09.990 Wormwood! 00:55:15.140 --> 00:55:16.140 What 00:55:16.740 --> 00:55:17.030 nothing 00:55:17.100 --> 00:55:20.000 Look your beauty, I can not take my eyes off you! 00:55:20.300 --> 00:55:20.780 Thank you! 00:55:23.220 --> 00:55:25.860 Ahh .. Have not you come out? 00:55:26.200 --> 00:55:28.600 Do not Miss Wormwood change clothes twice 00:55:29.200 --> 00:55:32.600 And if she can finish with your makeup, it is possible to go... 00:55:33.700 --> 00:55:37.400 Thank goodness itself creates bags and not wait to receive them. 00:55:37.940 --> 00:55:39.550 At least the bag will look like. 00:55:40.230 --> 00:55:42.180 This is PLN, my favorite brand. 00:55:42.660 --> 00:55:44.120 Oh, I am interested. 00:55:45.600 --> 00:55:49.700 Wormwood, baby, help Duygu to choose a dress, okay? 00:55:50.200 --> 00:55:54.200 Do not worry, Mom, you know how important it is to me. 00:55:54.540 --> 00:55:56.830 I want everything to be wonderful. 00:56:00.120 --> 00:56:01.230 That's it! 00:57:04.450 --> 00:57:06.260 Pass! 00:57:09.220 --> 00:57:10.900 Goodbye! 00:57:20.300 --> 00:57:21.590 Shinasi, what happened to your hand? 00:57:21.620 --> 00:57:23.240 It hurts a little, nothing to fear. 00:57:23.400 --> 00:57:25.400 How to play this hand? Does not look good! 00:57:25.740 --> 00:57:26.870 I told you, no problem. 00:57:27.620 --> 00:57:29.000 Shinasi 00:57:30.940 --> 00:57:32.540 Will we be able to deal today? 00:57:32.700 --> 00:57:36.100 Ozlem, please, will not be able to work either today or tomorrow. 00:57:39.980 --> 00:57:41.680 Please do not push me! 00:57:49.700 --> 00:57:51.000 I said everything 00:57:51.300 --> 00:57:55.200 Leave the rest to your conscience and humanity, Ismail. 00:57:55.700 --> 00:58:02.700 If you say that you should not, I will not interfere. All you did your son will stay with you... 00:58:03.060 --> 00:58:05.140 That's life, Ishmael. 00:58:06.300 --> 00:58:09.300 No one will die without experienced what is condemned. 00:58:45.560 --> 00:58:46.420 Mother 00:58:46.600 --> 00:58:49.500 I'm... I want to ask you. 00:58:50.000 --> 00:58:52.900 Any word, you rang? 00:58:53.000 --> 00:58:58.800 No, but do not worry, will ring safe if they remained at least a drop of conscience. 00:58:59.200 --> 00:59:01.000 Not leave the girl across the road. 00:59:02.050 --> 00:59:03.550 All right. 00:59:06.300 --> 00:59:08.180 God help us! 00:59:25.500 --> 00:59:28.600 Fahrije, I can not tell you how tired 00:59:32.100 --> 00:59:37.800 Neriman, I wonder if one fine day, you will also be tired to go shopping, 00:59:38.140 --> 00:59:40.380 not in vain to walk? 00:59:40.800 --> 00:59:44.500 Only two tea how much money need. Well this is not the tea uncle Niyaz, honey. 00:59:45.000 --> 00:59:46.080 What do you mean .. 00:59:46.300 --> 00:59:48.800 Well, if we're excited. 00:59:50.860 --> 00:59:51.950 Yes, dear 00:59:52.900 --> 00:59:57.600 Yes, dear, we want the whole Istanbul to talk about this party. 00:59:58.000 --> 01:00:03.000 Ahh .. - What is it? - These are not the daughters of your uncle? 01:00:03.400 --> 01:00:05.800 Yes, they are! 01:00:06.500 --> 01:00:10.000 Hear Fahrije! I will pass them, but that they do not notice us! Okay, Fahrije! 01:00:10.600 --> 01:00:12.800 Do not let them see us! Do not let them see us! Fahrije! 01:00:13.500 --> 01:00:21.000 Ahh, Neriman! How are you? 01:00:21.500 --> 01:00:23.600 Well, how are you, Duygu? 01:00:24.300 --> 01:00:25.000 I am also well 01:00:25.500 --> 01:00:26.500 Well, my dear! 01:00:26.900 --> 01:00:27.500 I kiss you! 01:00:28.100 --> 01:00:29.800 See you at the party! 01:00:31.200 --> 01:00:33.960 What a coincidence, yesterday I talked to my dad about you! 01:00:35.500 --> 01:00:39.000 Then say hello to uncle. Goodbye! 01:00:39.300 --> 01:00:46.000 Neriman, we are family, we should meet more often .. 01:00:46.900 --> 01:00:51.000 You Pelin! - Yes, of course! More often to meet! 01:00:52.120 --> 01:00:55.240 In fact, I have a party this Sunday 01:00:55.360 --> 01:00:57.650 in a cottage on Archiolu, 01:00:57.700 --> 01:01:00.500 would you want to come, Neriman? 01:01:15.900 --> 01:01:16.500 Oh, Neriman 01:01:17.000 --> 01:01:23.600 Oh, where are the children. But the fault is my own, because I sent them? 01:01:25.220 --> 01:01:26.780 Gyulter! 01:01:32.300 --> 01:01:32.900 Brother! 01:01:33.200 --> 01:01:34.600 Neriman still has not come back? 01:01:34.870 --> 01:01:37.130 I called them, they come to you. 01:01:37.300 --> 01:01:40.900 They went to see a friend of Fahrije, 01:01:41.300 --> 01:01:42.200 here they are nearby. 01:01:42.320 --> 01:01:44.160 Do you know where this house where they went? 01:01:44.260 --> 01:01:46.190 Of course I do. 01:01:49.160 --> 01:01:49.760 well 01:01:52.340 --> 01:01:55.290 I'll wait Neriman. You will be my honored guest! 01:01:55.740 --> 01:02:00.390 Thanks Pelin, but I think I will have free time. 01:02:01.040 --> 01:02:03.380 Lack of time - it is difficult, of course. 01:02:04.380 --> 01:02:06.880 Some people do not like us, Duygu, 01:02:06.980 --> 01:02:08.620 they (...) poverty over time 01:02:16.450 --> 01:02:17.430 Goodbye, Duygu! - Light the Way! 01:02:17.540 --> 01:02:19.880 Skazhi, baby! -Come Fahrije! 01:02:20.090 --> 01:02:21.210 Tell! 01:02:21.340 --> 01:02:24.740 I can not believe you did this, Wormwood! 01:02:29.580 --> 01:02:30.260 What? 01:02:31.350 --> 01:02:33.520 Kidding!? 01:02:36.860 --> 01:02:37.740 I want to see this. 01:02:37.850 --> 01:02:39.200 Of course, Mr. Majid! 01:02:44.200 --> 01:02:49.200 No, dear, no kidding! Wormwood, I can not believe you're very lucky! 01:02:49.600 --> 01:02:51.000 A stunning ring with diamonds, 01:02:51.300 --> 01:02:53.300 surely this is a very happy girl. 01:02:54.000 --> 01:02:56.800 I decided to take it, prepare it. 01:02:57.100 --> 01:02:59.700 Of course! Congratulations! 01:03:00.100 --> 01:03:01.900 Majid just bought an amazing ring with diamonds. 01:03:02.300 --> 01:03:09.500 You can see 10 meters razstoyanie.Pelin, I think you are going to prepare . 01:03:10.000 --> 01:03:12.200 So your party may end up with engagement 01:03:14.200 --> 01:03:19.700 Duygu, come! He moved! I love you! 01:03:20.100 --> 01:03:22.000 Wormwood, why do you do this for Neriman? 01:03:22.800 --> 01:03:23.700 And Neriman cherish! 01:03:24.500 --> 01:03:28.300 Today, all will love it! I am very happy! 01:03:29.500 --> 01:03:31.900 How about two minutes they step .. 01:03:32.200 --> 01:03:35.300 I asked you to go unnoticed Fahrije. 01:03:39.600 --> 01:03:48.100 Neriman when they invited you to this party, whatever happens will out do the party girl! That's it! 01:03:50.200 --> 01:03:50.900 Hello .. 01:03:51.300 --> 01:03:57.600 Fahrije, are you blind, where are you? 01:03:57.800 --> 01:03:59.700 We're already on the road will soon arrive... 01:04:00.000 --> 01:04:00.500 aunt 01:04:01.500 --> 01:04:06.200 Why this Neriman not answering her phone? Tell her that her father was furious 01:04:06.300 --> 01:04:09.600 Well, sis Gyulter, coming already! Bai-Bai 01:04:11.100 --> 01:04:16.100 In a thousand years once you do something good and does not leave us alone! 01:04:16.500 --> 01:04:18.900 Shouting "Do not be late, where are you?" 01:04:19.450 --> 01:04:21.320 Why is your phone off? 01:04:23.100 --> 01:04:24.680 Because Shinasi? 01:04:26.060 --> 01:04:27.680 Well done, you did good! 01:04:28.490 --> 01:04:29.960 Salt his little nose! 01:04:33.100 --> 01:04:40.700 Neriman, the party turns out that in a cottage on Ardzhiolu? This means that we will meet Majid Ardzhiolu! 01:04:41.400 --> 01:04:44.800 Fahrije aunt was right! - What? 01:04:45.200 --> 01:04:46.800 You dream of the impossible! 01:04:51.460 --> 01:04:53.540 The diamond engagement ring. 01:04:53.700 --> 01:04:57.100 What can I say, I'm surprised! Long time coming, Wormwood! 01:04:57.510 --> 01:04:59.040 I'm so happy! 01:04:59.600 --> 01:05:04.400 Wormwood, you grew up with Majid together, together, we will get old. 01:05:04.900 --> 01:05:05.400 Ah Ma... 01:05:05.800 --> 01:05:08.000 how wonderful it sounds. 01:05:10.500 --> 01:05:13.400 How do you know that the ring he bought for Pelin? 01:05:20.500 --> 01:05:23.200 Madam, shall I prepare you dinner? 01:05:23.260 --> 01:05:24.020 Yes! 01:05:37.300 --> 01:05:38.420 How to go Fahrije! 01:05:39.100 --> 01:05:43.200 I can not even go in the store, and you talk of the party! 01:05:43.700 --> 01:05:49.200 And how can I go? Think about what you wear dresses of such events, and makeup, hairstyle? 01:05:49.700 --> 01:05:52.600 Even taking quarterly earnings Dad 01:05:53.000 --> 01:05:55.800 will not be sufficient for such a night 01:05:58.740 --> 01:06:00.780 Aunt Gyulter, is there news about Asli? 01:06:01.200 --> 01:06:04.500 No, daughter, if there was Zehra would call. 01:06:07.200 --> 01:06:10.000 Faster to get married and be done with it. 01:06:22.100 --> 01:06:26.400 Only vain turned his phone off Shinasi has not even phoned me .. and no SMS. 01:06:26.700 --> 01:06:27.300 Amman, forget it. 01:06:27.590 --> 01:06:30.220 What difference is it if they have rung or not. 01:06:30.820 --> 01:06:32.670 Very angry at his act 01:06:33.290 --> 01:06:35.160 but Shinasi my childhood friend .. 01:06:35.660 --> 01:06:38.280 Here, rightly said. Shinasi a child you love. 01:06:39.600 --> 01:06:43.300 Childhood has gone with Shinasi done. 01:06:44.000 --> 01:06:45.400 Fahrije! 01:06:46.000 --> 01:06:47.500 Brother! 01:07:05.600 --> 01:07:06.300 Where are you, huh? 01:07:06.500 --> 01:07:07.100 Ahh! 01:07:07.250 --> 01:07:09.620 Is Neriman'm not blind? 01:07:09.800 --> 01:07:12.700 To blindness! Now you'll smash! 01:07:14.770 --> 01:07:16.480 All right, wait! 01:07:20.700 --> 01:07:22.300 Good night, Aunt Gyulter! 01:07:23.200 --> 01:07:24.500 Similarly, Fahrije! 01:07:25.900 --> 01:07:30.700 Neriman, this party will go... even if for one night they become a princess. 01:07:31.100 --> 01:07:31.700 Oh, Fahrije! 01:07:32.000 --> 01:07:37.900 See, for the record, my name is Fahrije, you will go to this party! 01:07:38.300 --> 01:07:39.200 Fahrije! 01:07:39.300 --> 01:07:41.000 I'm coming! 01:07:41.300 --> 01:07:43.600 Oh... no peace! 01:08:01.300 --> 01:08:04.100 What it harbors? What happened, what happened? 01:08:04.400 --> 01:08:05.500 Nothing, Aunt! 01:08:05.800 --> 01:08:08.600 How come nothing? What are you whispering about? 01:08:09.500 --> 01:08:15.300 Neriman, want to tell me what you wrote about Fahrije here with your finger, 01:08:15.400 --> 01:08:18.600 me or your dad? 01:08:18.700 --> 01:08:23.899 Girl, you know what a headache I will create? Can not you at least one night to stay home? I swear I will break your teeth! 01:08:23.899 --> 01:08:25.899 You know, I purposely did not stay at home, lest you lose teeth. 01:08:26.100 --> 01:08:28.800 Besides, why get involved in my life, I am not bound to your readings? 01:08:29.100 --> 01:08:29.600 Of course, 01:08:29.600 --> 01:08:33.899 while married, you will report to me! And then let you deal with your husband! 01:08:34.120 --> 01:08:37.620 Amman, soon to marry that to save you! Off .. 01:08:40.200 --> 01:08:40.600 Fahrije! 01:08:40.899 --> 01:08:43.300 I'll show you! God! 01:08:45.399 --> 01:08:50.100 Nobody phoned, did not ask, you see? You see, what guy do you like? 01:08:50.300 --> 01:08:52.800 Received from you what he wants, why not ring? 01:08:53.000 --> 01:08:56.000 Come on, Mom! Then who will they take? 01:08:56.700 --> 01:08:58.899 Fool! Let me out! 01:09:05.899 --> 01:09:06.939 honey 01:09:09.620 --> 01:09:11.830 Look what has made this rude Pelin 01:09:12.380 --> 01:09:14.700 Not for nothing dad keeps you away from them. 01:09:14.819 --> 01:09:18.899 Aunt, Pelin invited me to a party in a cottage on Ardzhiolu 01:09:19.700 --> 01:09:24.300 Be damned party, she knows she will not be able to go, so they invited 01:09:24.979 --> 01:09:27.109 Who knows, maybe to go. 01:09:27.500 --> 01:09:28.910 Oh dear... what brought us 01:09:29.260 --> 01:09:31.460 Could be magic 01:09:31.600 --> 01:09:34.600 The kitchen has a beater (stick) to get you? 01:09:41.000 --> 01:09:44.600 The most famous people in Istanbul, Majid and I. .. Ah .. 01:09:46.600 --> 01:09:47.399 Neriman... and... 01:09:48.250 --> 01:09:49.040 Aa? 01:09:49.819 --> 01:09:50.950 Kaya Neriman? 01:09:51.300 --> 01:09:54.700 The street daughter of my aunt also was invited to the party. 01:09:55.100 --> 01:09:57.700 This is a joke! Really? 01:09:58.800 --> 01:10:00.900 Yes Mom. Unfortunately not. 01:10:01.100 --> 01:10:03.200 You never know will not change, Wormwood? 01:10:04.100 --> 01:10:06.800 eriman is our only relative on the side of Dad! 01:10:07.200 --> 01:10:11.100 Well, well. Because our only relative, she was invited to the party of the year. 01:10:11.200 --> 01:10:13.420 Only the poor thing has no time, what a pity! 01:10:14.000 --> 01:10:18.500 It would be nice if there was some free time. Interesting, probably never seen such a party? 01:10:18.980 --> 01:10:20.100 Of course you can! 01:10:20.800 --> 01:10:22.300 And you deliberately invite her knowing it. 01:10:22.800 --> 01:10:24.900 Wormwood, why do this? Do you need to? 01:10:25.420 --> 01:10:27.780 Neriman what work will be at the party? 01:10:28.330 --> 01:10:32.300 Ay, Mama, she anyway would not be able to come! 01:10:32.970 --> 01:10:36.520 Even go find the time where you will find the money for a taxi to the villa Ardzhiolu? 01:10:37.200 --> 01:10:39.000 You're sick! Sick! 01:10:39.500 --> 01:10:40.880 See who is sick? - Welcome, dear! 01:10:41.210 --> 01:10:42.160 Welcome home coming! 01:10:42.500 --> 01:10:49.200 Say so Pelin Neriman invited to the party in a cottage on Ardzhiolu dear Selim! 01:10:49.300 --> 01:10:49.900 Are you kidding? 01:10:50.400 --> 01:10:54.000 Dad, today we met with Neriman! 01:10:54.000 --> 01:10:56.800 When Duygu proposed to meet more often, I decided to invite her. 01:10:57.090 --> 01:11:00.500 Yes, daddy, and the first place - the villa of Ardzhiolu. 01:11:00.960 --> 01:11:03.540 This is bad? It will strengthen our family ties! 01:11:03.650 --> 01:11:06.520 Wormwood, it is an unwise act. 01:11:08.310 --> 01:11:10.540 Your goal is to humiliate and nothing more! 01:11:11.400 --> 01:11:14.700 You specifically asked her, knowing she would not come! 01:11:15.060 --> 01:11:16.110 Neriman, and Neriman! 01:11:16.600 --> 01:11:20.300 If she so wants to come to the party, I will send the car. 01:11:20.500 --> 01:11:23.900 And buy Miss Neriman few things... Is this okay? Are you happy? 01:11:24.370 --> 01:11:25.660 Will no longer tolerate this. 01:11:26.500 --> 01:11:29.020 Moreover Feayz never let Neriman in such a place. 01:11:29.690 --> 01:11:30.760 Certainly. 01:11:31.180 --> 01:11:32.110 You all talk. 01:11:32.900 --> 01:11:36.400 No need to remind Neriman the world that can not hold. 01:11:37.000 --> 01:11:43.900 This retarded man who destroyed my sister's life, I will destroy the lives of Neriman! 01:11:46.580 --> 01:11:47.820 Okay, if it came, Dad? 01:11:48.300 --> 01:11:53.100 Duygu, you do not know Feyaz but we know him. 01:11:53.200 --> 01:11:53.600 well, 01:11:53.700 --> 01:11:56.300 but do you know Neriman? 01:12:33.900 --> 01:12:42.400 I'm coming! - Good morning, Aunt Gyulter! Neriman awake? 01:12:42.900 --> 01:12:46.200 Daughter, you do not have to dream? 01:12:47.260 --> 01:12:48.260 Good morning, Uncle Feyaz! 01:12:48.700 --> 01:12:50.900 Good morning, Fahrije! Are you back and your father? 01:12:51.460 --> 01:12:55.100 No, uncle Feyaz not back yet. Who knows where he is? 01:12:56.180 --> 01:12:59.500 Ay, night and day driving lorry. 01:12:59.610 --> 01:13:04.420 God help you all! 01:13:06.370 --> 01:13:08.740 What do you do, you have to work for a living. 01:13:15.100 --> 01:13:16.220 Picasso, how are you? 01:13:16.550 --> 01:13:17.820 Say good. 01:13:18.740 --> 01:13:20.090 Let me see, girl! 01:13:24.000 --> 01:13:28.600 Ahh, girl, where are the iron bars of the window? 01:13:29.100 --> 01:13:33.600 Frankly, if I'd been invited to a party, I'd be doing my face 01:13:33.600 --> 01:13:35.300 masks and stuff, not that... 01:13:36.100 --> 01:13:40.600 Fahrije I will not go to this party! Stop it, please! 01:13:41.100 --> 01:13:42.000 Will go!, Neriman! 01:13:42.600 --> 01:13:44.900 You will go to this mad party 01:13:47.300 --> 01:13:51.000 See, I have prepared a list of everything you need for the party 01:13:51.520 --> 01:13:52.380 My God! 01:13:53.080 --> 01:13:55.740 Hairstyle, makeup, jewelery, evening dress, footwear and fees. 01:13:56.200 --> 01:13:59.900 Hairstyle and make-up course in our hair salon. 01:14:00.700 --> 01:14:04.900 We'll talk with Nevin and she will give us exact(price) and defer payment and settle it later 01:14:04.900 --> 01:14:07.340 With hair and makeup are all fixed up... 01:14:08.200 --> 01:14:12.500 But the evening (formal) dress slightly complicate things Neriman .. 01:14:13.200 --> 01:14:13.500 Little did? 01:14:13.890 --> 01:14:17.830 Fahrije, you know how much an evening dress costs? 01:14:18.350 --> 01:14:20.870 I will not buy, we will hire! 01:14:21.800 --> 01:14:27.000 From internet I recorded nyakoloko numbers of fashion houses, we can just call and find out! 01:14:27.400 --> 01:14:31.000 Fahrije, I can not believe I really can not! 01:14:51.600 --> 01:14:58.900 Hello, hello! I want to know how much is the rent per day of evening dress? 01:14:59.100 --> 01:15:01.040 How much? 01:15:03.500 --> 01:15:07.800 Probably do not understand, ask for rent, not buy! 01:15:10.600 --> 01:15:11.500 Thanks .. 01:15:16.100 --> 01:15:19.600 Anything, there are many more numbers. Surely one of them will offer a reasonable price 01:15:20.000 --> 01:15:23.500 Fahrije! Give it up already! Nothing to do at this party! 01:15:24.300 --> 01:15:25.000 Why is this? 01:15:25.180 --> 01:15:26.780 What do you miss? 01:15:37.820 --> 01:15:40.920 You will get into this house like a princess! 01:15:51.100 --> 01:15:53.400 Hello, hello! 01:15:54.300 --> 01:15:58.600 I want to know how the rent of evening dress. 01:16:05.700 --> 01:16:06.790 Mom, I'm leaving! 01:16:07.100 --> 01:16:08.060 Well done, son! 01:16:18.350 --> 01:16:19.520 Hello? 01:16:21.510 --> 01:16:25.980 To me, we're free! 01:16:30.100 --> 01:16:31.100 Okay, I'll wait! 01:16:32.530 --> 01:16:33.660 Have a nice day! 01:16:35.080 --> 01:16:35.950 Thank God! 01:16:37.800 --> 01:16:42.400 We are saved, saved! Thank God! 01:16:44.900 --> 01:16:45.500 Sister, 01:16:45.740 --> 01:16:47.600 Emre's mother call you? 01:16:48.100 --> 01:16:50.800 They will come, will come for your hand! 01:16:50.990 --> 01:16:52.120 Everything will go, sis! 01:16:53.140 --> 01:16:54.160 Over! 01:16:54.500 --> 01:16:58.100 it's over, sis! Done! 01:17:01.460 --> 01:17:02.420 Asli? 01:17:46.060 --> 01:17:47.340 Fahrije, can you call Neriman? 01:17:47.860 --> 01:17:48.860 She has a job, tell me! 01:17:49.940 --> 01:17:51.430 I'm starting to get excited! 01:17:52.300 --> 01:17:53.110 And what will you do? 01:17:55.700 --> 01:18:00.300 Ahh, I forgot .. when you get angry, you're going to fight, right? 01:18:03.940 --> 01:18:05.120 Neriman, can you talk a little bit? 01:18:05.620 --> 01:18:06.540 I'm busy Shinasi! 01:18:07.100 --> 01:18:12.100 Look, I went as is required to do for every brother. 01:18:13.180 --> 01:18:14.630 I wanted to know... 01:18:17.190 --> 01:18:19.390 in.. 01:18:20.000 --> 01:18:22.200 whatever happens, I will love you. 01:18:26.800 --> 01:18:28.900 Are you sure Shinasi? 01:18:30.700 --> 01:18:33.600 Are you sure you would love me, whatever happened? 01:19:02.130 --> 01:19:03.540 No, thanks! 01:19:03.700 --> 01:19:06.500 Yes, it's a bit expensive for us! 01:19:07.260 --> 01:19:09.790 No thanks, expensive! 01:19:10.100 --> 01:19:11.400 Yeah, well, good day! 01:19:13.540 --> 01:19:15.770 Everything worked except this evening dress... 01:19:16.300 --> 01:19:20.600 No dress, right? I said forget about the party! 01:19:21.200 --> 01:19:23.100 Girls! Girls! 01:19:23.100 --> 01:19:25.100 Thank God! Thank God! 01:19:25.100 --> 01:19:26.000 What happened, Aunt? 01:19:26.200 --> 01:19:26.900 Zehra call 01:19:27.200 --> 01:19:30.600 said that today they will ask for Asli hand for marriage! 01:19:30.800 --> 01:19:33.600 Oh .. greet everyone! 01:19:33.940 --> 01:19:36.200 Ay, thank God, did not let the girl only 01:19:36.700 --> 01:19:40.700 So there is something in the human boy, once you decide to take it. 01:19:41.000 --> 01:19:41.800 interesting 01:19:41.800 --> 01:19:44.500 will ask you whether Asli wants to marry Emre? 01:19:44.660 --> 01:19:45.560 Neriman? 01:19:46.200 --> 01:19:47.900 Well! Shut up! And it will not interfere! 01:19:48.200 --> 01:19:51.400 Let's go Zehra to congratulate! Come on! 01:19:52.340 --> 01:19:53.780 Come on! 01:19:55.300 --> 01:19:59.600 See how not saying we're going to gossip. 01:20:04.870 --> 01:20:06.020 Thanks Nezahat! 01:20:06.100 --> 01:20:08.500 Enjoy your meal! - Well, my daughter! Well! 01:20:08.500 --> 01:20:09.300 Get the scoop daughter! 01:20:13.100 --> 01:20:17.000 I jumped when the phone rang 01:20:17.100 --> 01:20:21.500 Shinasi and stood in the doorway, but not appearing to wait for the call, but I know that 01:20:21.900 --> 01:20:25.900 When he said: "I am the father of Emre"... Gyulter! 01:20:26.000 --> 01:20:30.400 Hot... like my heart flooded with cold water. 01:20:30.460 --> 01:20:31.690 Congratulations! 01:20:32.120 --> 01:20:34.670 Wait! Wait! .. Too early to be happy... 01:20:35.660 --> 01:20:39.760 I just hope there are no scandals to send the daughter of this house. 01:20:39.850 --> 01:20:42.820 I do not want even a wedding, just simply codify. 01:20:43.600 --> 01:20:47.200 Zehra, and you no longer be tough on Asli. 01:21:02.500 --> 01:21:03.500 Asli? 01:21:03.590 --> 01:21:05.030 Better, right? 01:21:05.660 --> 01:21:06.550 I'm fine! 01:21:06.950 --> 01:21:08.340 How I did not!? 01:21:10.000 --> 01:21:14.300 Our happiness, of course, is not the "honor" of the family saved. 01:21:14.500 --> 01:21:17.500 Said to be dishonored, and now thank god. 01:21:17.700 --> 01:21:22.400 Mom, sister, brother, all breathed a sigh of relief. 01:21:25.300 --> 01:21:28.600 So do not stay in the middle of the road itself. 01:21:31.000 --> 01:21:35.000 Neriman like I'm a stranger in train an unknown time. 01:21:35.000 --> 01:21:38.700 I want to say, "Put me where are my ride!" It's too late! 01:21:39.000 --> 01:21:42.900 Let's be happy those who sent me this time! 01:21:45.480 --> 01:21:46.310 Fahrije, 01:21:46.900 --> 01:21:48.600 will you come help me? 01:21:49.500 --> 01:21:51.100 Oh, do not give to talk quietly! 01:21:51.100 --> 01:21:52.000 Coming! 01:21:59.540 --> 01:22:00.180 Asli, 01:22:01.020 --> 01:22:02.260 Emre love you? 01:22:04.200 --> 01:22:08.900 If you were not in such a situation... would you marry Emre? 01:22:12.100 --> 01:22:16.300 I spoke to him, Neriman: "Do not do that! Not want" 01:22:16.700 --> 01:22:17.600 but he would not listen. 01:23:04.420 --> 01:23:06.670 You still dreaming about the party? 01:23:07.140 --> 01:23:08.110 Oh, Auntie! 01:23:15.900 --> 01:23:19.100 I know all this crap strikes them in the head Fahrije! 01:23:19.100 --> 01:23:22.300 What business do you have at this party? 01:23:22.900 --> 01:23:26.200 You're right... Who am I? 01:23:26.500 --> 01:23:28.600 You're our Neriman! 01:23:28.820 --> 01:23:32.440 Aunt if Fahrije solve the problem with the dress 01:23:32.920 --> 01:23:34.200 I will go to this party! 01:23:34.740 --> 01:23:36.420 Neriman, you want to kill me? 01:23:37.210 --> 01:23:38.550 What would your father say? 01:23:39.300 --> 01:23:41.110 What do you say Shinasi? 01:23:43.000 --> 01:23:46.800 Your world may be limited to this place, but not my aunt. 01:23:47.000 --> 01:23:50.200 I just want one night! Just one night! 01:23:50.200 --> 01:23:52.300 So why do it? 01:23:52.600 --> 01:23:55.900 Auntie, this is not desired, I wonder! 01:23:56.220 --> 01:23:59.910 Neriman this your interest will cost us dearly! 01:24:00.500 --> 01:24:05.800 Neither you nor I will be able to settle for the night. 01:24:43.700 --> 01:24:46.300 Will not you come down below? - For what? 01:24:46.900 --> 01:24:51.500 Pelin hours preparing for tomorrow's party! 01:24:51.740 --> 01:24:52.760 Party dedicated to you. 01:24:53.800 --> 01:24:59.700 Mom, tonight, Pelin arrange it for themselves and it is not connected with me. 01:25:04.620 --> 01:25:05.440 Majid! 01:25:06.100 --> 01:25:11.700 Son, father created this company for your future and the future of wormwood 01:25:14.040 --> 01:25:15.500 Why the laughter? 01:25:16.500 --> 01:25:20.900 Mother, Pelin my childhood friendship and will remain so. 01:25:24.900 --> 01:25:27.900 Why are you always unhappy Majid? 01:25:31.600 --> 01:25:37.000 Do not worry, Mom, I'm as happy as you! 01:25:52.600 --> 01:25:55.400 Excellent! It's the way you want! 01:26:00.270 --> 01:26:01.390 Excuse me. 01:26:24.200 --> 01:26:28.800 Anywhere, like a man misses his native place, is not it? 01:26:29.000 --> 01:26:31.100 If it were as simple as saying... 01:26:31.160 --> 01:26:32.030 What? 01:26:32.600 --> 01:26:35.000 You know where you belong? 01:26:45.500 --> 01:26:52.000 Hello? Neriman, guess what I got in the hands? 01:26:52.100 --> 01:26:53.300 Early morning is not my to riddles Fahrije! 01:26:53.700 --> 01:26:54.300 What? 01:26:55.060 --> 01:26:56.340 Found a dress? 01:26:58.300 --> 01:27:01.500 Neriman will not believe there is no such beauty 01:27:01.540 --> 01:27:03.660 and now in my hands. 01:27:04.900 --> 01:27:06.800 No, honey, I have not rented. 01:27:07.100 --> 01:27:10.500 You could say that she borrowed for one day! 01:27:10.820 --> 01:27:13.880 Neriman, then I'll tell you! 01:27:14.180 --> 01:27:15.380 Wait, wait, do not hang up! 01:27:16.140 --> 01:27:17.430 Where did you get that dress? 01:27:20.540 --> 01:27:22.140 From mother to Shinasi? 01:27:24.690 --> 01:27:26.660 Fahrije 01:27:27.820 --> 01:27:29.360 What did you do? 01:27:33.740 --> 01:27:34.760 Take it to the car! 01:27:35.900 --> 01:27:36.980 Just be very careful! 01:27:37.440 --> 01:27:38.190 Do not worry, Miss Wormwood! 01:27:39.060 --> 01:27:39.750 Mom .. 01:27:40.380 --> 01:27:44.030 Where are you going, Wormwood? 01:27:44.900 --> 01:27:48.700 And yesterday evening you came back late, please get some rest! 01:27:48.700 --> 01:27:51.670 No, Mom, go! Until placed in line garden 01:27:52.180 --> 01:27:54.780 Majid may not be interested. All leave me! 01:27:55.300 --> 01:27:59.700 Wormwood! View this party to turn into a surprise celebration on the occasion of your engagement. 01:27:59.800 --> 01:28:02.100 Surprise? This will not be a surprise to anyone. 01:28:02.610 --> 01:28:04.070 If it would be expected news. 01:28:04.630 --> 01:28:05.300 You're right, honey! 01:28:06.380 --> 01:28:07.150 Good morning! 01:28:07.540 --> 01:28:08.190 Good to be! 01:28:12.020 --> 01:28:12.710 Duygu 01:28:13.100 --> 01:28:15.700 Please smile at today's party... 01:28:16.200 --> 01:28:17.400 Really? 01:28:17.900 --> 01:28:19.280 Yes, that's right! 01:28:23.800 --> 01:28:26.000 Fahrije? This is crazy! 01:28:26.000 --> 01:28:31.000 Think about it, you will lose your mind for a day! So what? 01:28:31.200 --> 01:28:32.600 How did you get that? 01:28:33.900 --> 01:28:35.100 This morning I went to see Asli, 01:28:35.400 --> 01:28:37.700 And see, aunt Zehra 01:28:38.000 --> 01:28:38.900 gets angry and tries to pack it. 01:28:39.500 --> 01:28:41.700 She had a shop in Nisantasi and she took a dress 01:28:41.900 --> 01:28:46.700 but today a lot of work, the parents of the groom will come to a match and such... 01:28:46.740 --> 01:28:49.840 And I said, "Auntie Zehra if you want I'll take it"... 01:28:50.870 --> 01:28:52.320 And she believed you, right? 01:28:53.000 --> 01:28:57.500 Neriman, we will treat only a day late. Do not exaggerate! 01:28:57.900 --> 01:28:58.800 Well! 01:28:58.900 --> 01:29:00.600 And if the store calls my aunt Zehra, 01:29:00.660 --> 01:29:02.000 What happens then, Fahrije? 01:29:03.530 --> 01:29:04.870 And I'm hooked, baby .. 01:29:05.820 --> 01:29:06.990 This morning I called the store... 01:29:08.500 --> 01:29:10.030 I can not believe Fahrije! 01:29:10.900 --> 01:29:16.800 I said, excuse me, but due to unforeseen circumstances I will take it tomorrow. 01:29:16.800 --> 01:29:19.600 They replied "good." 01:29:20.700 --> 01:29:22.540 Do not look so! 01:29:23.520 --> 01:29:24.160 Fahrije, 01:29:24.700 --> 01:29:26.560 if Zehra aunt finds out about this... 01:29:27.910 --> 01:29:29.690 God... do not even want to think about it. 01:29:30.800 --> 01:29:33.500 Do you not think they get to their deeds. 01:29:33.900 --> 01:29:39.500 So, who will open the box? You or me? 01:29:39.500 --> 01:29:40.400 I will open it! 01:29:55.340 --> 01:29:57.060 Fahrije... very beautiful... 01:29:58.000 --> 01:30:03.400 Princess Diana has not worn a dress, dead, dead! 01:30:13.100 --> 01:30:15.900 Arrange these everywhere, nothing is missing. 01:30:17.500 --> 01:30:19.900 What did you do? What is planned? 01:30:20.500 --> 01:30:26.100 These things, right? Put those opposite against. Let it be enough. 01:30:27.200 --> 01:30:27.800 Wormwood? 01:30:28.100 --> 01:30:31.700 How is it? Looks fabulous, right? 01:30:32.180 --> 01:30:33.560 Will now insult you, dear Wormwood! 01:30:34.200 --> 01:30:38.000 Majid? Even if you do, you can not insult me! 01:30:40.580 --> 01:30:41.980 Why didn't you say anything? 01:30:42.620 --> 01:30:43.500 For what? 01:30:44.100 --> 01:30:48.000 Well, I will not ask. Whatever it is, in the evening we will learn, right? 01:31:09.700 --> 01:31:10.790 Neriman! 01:31:12.780 --> 01:31:13.820 You crazy? 01:31:16.020 --> 01:31:16.660 What's this? 01:31:18.390 --> 01:31:19.360 Where did you get it? 01:31:20.940 --> 01:31:22.230 We took it for a bit! 01:31:23.140 --> 01:31:24.560 Beautiful, is not Aunt Gyulter? 01:31:25.020 --> 01:31:26.520 Fahrije, you do not talk! 01:31:26.600 --> 01:31:28.800 Everything happens for you! 01:31:29.500 --> 01:31:33.900 Auntie, they invited me to this party the daughter of my uncle, not Fahrije. 01:31:34.100 --> 01:31:36.900 A call must be answered with a visit. 01:31:38.500 --> 01:31:40.900 Auntie, I just want one night. 01:31:41.460 --> 01:31:42.950 Listen, I promise you, 01:31:43.400 --> 01:31:47.700 will leave home at 7 and return home by 12 .. 01:31:48.060 --> 01:31:49.340 Cinderella .. 01:31:50.980 --> 01:31:52.630 For 5 hours, only 5 h. 01:31:53.300 --> 01:31:57.900 If you do not help me, I can not get out of this house. 01:32:01.600 --> 01:32:03.700 Neriman, you want to kill me? 01:32:04.900 --> 01:32:06.000 No, no! 01:32:06.300 --> 01:32:07.900 So you will not die! Hey, God! 01:32:08.200 --> 01:32:11.000 Auntie, please do not make me upset! 01:32:11.400 --> 01:32:16.600 This is the only night, which I can say: " I saw, and experience this" 01:32:59.200 --> 01:33:04.600 Hello, Fahrije! Are you sick yourself? 01:33:05.500 --> 01:33:09.600 What's wrong? And her brother is not safe at home? 01:33:10.000 --> 01:33:18.400 - It's your bad? No, I can not come doyda. Sick and alone at home. Only then will they think! 01:33:19.800 --> 01:33:21.800 Sure, let's go! Poor thing, is alone at home. 01:33:22.600 --> 01:33:29.000 Fahrije is very ill, can not even stand on her feet. Says, come to me. -Brother! 01:33:30.300 --> 01:33:34.300 Well my daughter. Alzheimer's nothing like. Go 01:33:35.600 --> 01:33:42.900 Hello Fahrije! Well, come well 01:33:42.920 --> 01:33:48.670 Neriman, pour it into a bowl of soup. Let's eat it still warm. 01:33:52.000 --> 01:33:55.800 Daddy. love you very much 01:35:19.700 --> 01:35:24.800 Neriman, do not be late! 01:35:24.910 --> 01:35:28.950 No later than 12, by that time to be home. 01:35:29.030 --> 01:35:32.390 Well, Aunt. Do not worry. 01:35:36.800 --> 01:35:38.500 You put the bracelet on that was your mothers. 01:35:39.200 --> 01:35:42.900 Yes. I will tonight my mom is with me. 01:35:43.200 --> 01:35:50.800 Neriman, it's the only memory left of your mother. Be careful not to lose it! 01:35:51.400 --> 01:35:51.900 All right. 01:35:52.700 --> 01:35:53.700 Aunt? 01:35:58.000 --> 01:36:00.000 Thank you very much. 01:36:09.920 --> 01:36:11.190 Neriman, 01:36:11.270 --> 01:36:13.000 do not do anything bad! 01:36:41.400 --> 01:36:42.900 How Cinderella? 01:36:43.400 --> 01:36:45.900 Fahrije, I'm so excited! 01:36:46.000 --> 01:36:48.300 - Try not to pass out at the party! 01:36:48.900 --> 01:36:55.200 Quickly, we wait. Do hairstyle. What happened to your shoes? - I found the number 38! 01:36:55.400 --> 01:36:59.700 But I wear number 36. Nothing scary, we'll put a little cotton. 01:37:31.200 --> 01:37:34.800 Super is ready. - Enjoy your meal, Miss Wormwood. 01:37:36.710 --> 01:37:41.040 Yes, Mr. Majid. Orange juice. I'll get it. 01:37:52.620 --> 01:37:55.550 Give it to me, I'll take it. 01:38:37.790 --> 01:38:39.830 Shehriban, how are the preparations? 01:38:39.880 --> 01:38:41.510 Okay, everything is ready. 01:38:41.590 --> 01:38:45.510 Tonight Kerim will be on the farm. 01:38:45.550 --> 01:38:50.990 If there are problems, please call! Stay at the house! - Do not worry, ma'am. 01:38:52.640 --> 01:38:54.230 breeze 01:38:57.200 --> 01:39:00.700 Your orange juice. - Oh, Miss Wormwood. thank you 01:39:01.200 --> 01:39:03.900 Below are all working at the restaurant. 01:39:04.500 --> 01:39:07.700 Tonight will explode. 01:39:11.770 --> 01:39:14.390 Majid, why are you not in the mood? 01:39:27.600 --> 01:39:35.700 Look at you... do not laugh! - And this is why? Do not laugh! 01:39:36.100 --> 01:39:42.200 Ugh, Wormwood! Do not do that! Are we children? Is what I'm doing you? 01:39:49.590 --> 01:39:50.830 How do I look? 01:39:50.870 --> 01:39:53.830 - Incredibly, Neriman! 01:39:54.100 --> 01:39:56.900 Very nice look... 01:39:57.100 --> 01:40:02.200 This street, this beauty is not seen. Do not touch that! Like this! 01:40:03.100 --> 01:40:05.100 Nevin, thank you very much! - Nothing! 01:40:05.190 --> 01:40:07.760 Most importantly, have fun. 01:40:11.500 --> 01:40:15.600 Thank you very much Nevin! Drink coffee, right? 01:40:16.400 --> 01:40:19.700 Well! See ya! - Watch the shoes! 01:40:22.050 --> 01:40:25.830 Fahrije so highly excited that now I will burst out of the stomach. 01:40:25.900 --> 01:40:29.030 What would happen if everything breaks? 01:40:29.100 --> 01:40:30.720 Leave now! 01:40:30.750 --> 01:40:32.810 What could go wrong? 01:40:41.590 --> 01:40:43.500 Come on! The cab's waiting! 01:40:46.590 --> 01:40:49.040 Hey, it'll be very nice! 01:40:49.200 --> 01:40:52.400 Fahrije if Dad taught over with me. And Shinasi .. 01:40:52.400 --> 01:40:59.800 Amman Neriman! Do not think about it now! You will get out of this street, you will get into another world 01:41:00.400 --> 01:41:03.700 you get some fresh air and you'll be back! That's it! 01:41:20.700 --> 01:41:25.400 Give my regards to Majid Ardzhoulu! 01:41:36.800 --> 01:41:38.400 Oh, Fahrije! 01:42:31.100 --> 01:42:33.700 Welcome, Mr. Mete. Good night. 01:42:52.360 --> 01:42:55.040 Miss, excuse me. Can I know your name? 01:42:55.120 --> 01:42:58.780 Neriman Solmaz. - Thank you! 01:43:02.140 --> 01:43:04.980 Welcome. Welcome and good time. 01:43:29.400 --> 01:43:31.800 Majid, the party is great. - I did nothing. 01:43:31.880 --> 01:43:33.930 It's a credit to wormwood. 01:43:35.700 --> 01:43:37.420 Everything now begins! 01:43:37.950 --> 01:43:41.120 Majid, will you stay in Istanbul, and will again return abroad? 01:43:43.540 --> 01:43:44.710 I do not know. 01:43:45.160 --> 01:43:50.650 All these trips are over. Before leaving Istanbul, you will need to obtain a visa from me 01:45:05.400 --> 01:45:10.200 Hello! Wormwood? Majid? 01:45:10.550 --> 01:45:12.030 Duygu? 01:45:12.100 --> 01:45:17.200 Majid, you know Duygu wanted today to come to the party? 01:45:24.550 --> 01:45:25.860 How are you Majid? 01:45:25.930 --> 01:45:28.310 Oh, how I look, Duygu? 01:45:28.900 --> 01:45:29.900 bored 01:45:30.300 --> 01:45:32.900 Majid, do you like your party? 01:45:34.110 --> 01:45:35.310 veeery 01:45:36.900 --> 01:45:38.400 Come! - Who? 01:45:39.400 --> 01:45:40.500 Neriman 01:45:42.260 --> 01:45:43.180 Neriman! 01:46:11.500 --> 01:46:13.000 Neriman, great look! 01:46:13.900 --> 01:46:15.300 Very glad to see you! 01:46:15.600 --> 01:46:16.000 Thank you! 01:46:16.500 --> 01:46:17.600 Come on 01:46:17.900 --> 01:46:20.300 I want you to meet with your friends. 01:46:30.230 --> 01:46:33.100 Neriman my aunts daughter. - Really? 01:46:33.190 --> 01:46:35.530 Nice! 01:46:40.350 --> 01:46:41.380 And to me! 01:46:49.590 --> 01:46:50.650 Neriman, 01:46:51.350 --> 01:46:52.910 what change? 01:46:57.910 --> 01:46:59.750 Neriman, want something to drink? 01:47:01.120 --> 01:47:04.100 If you have relatives, why have not we met? 01:47:05.270 --> 01:47:06.690 Because we Neriman .. 01:47:06.790 --> 01:47:10.630 We live... Neriman lives little away from us. We do not see each other very often. 01:47:11.340 --> 01:47:15.950 Yes, that's the problem. Between us there is a huge gap. 01:47:15.980 --> 01:47:18.090 In another city you live? 01:47:18.700 --> 01:47:22.310 No. In another world can say. 01:48:17.400 --> 01:48:21.400 Sorry. - How can I help you? - Where is the toilet? - Upstairs, Miss! 01:48:49.060 --> 01:48:52.460 How beautiful Istanbul if you look here. 01:49:28.000 --> 01:49:37.900 Rejoice, Neriman! Smile, smile! - Neriman! 01:49:38.980 --> 01:49:44.100 You owe me! - What for? - 01:49:44.200 --> 01:49:46.800 Almost fall, and I saved you 01:49:47.900 --> 01:49:50.200 But I'm not like your help! 01:49:52.100 --> 01:49:56.700 Neriman, how are you? Rejoice in you? - Yes. 01:49:56.900 --> 01:50:00.600 It is possible that our conception of Bezalel vary, but... 01:50:02.120 --> 01:50:06.110 If you are tired of this music, we can provide you a brief musical interlude. 01:50:09.800 --> 01:50:14.700 Shh .. It's the most wonderful music for the evening. 01:50:14.800 --> 01:50:19.700 So it should be, so they get paid. - Prelude Opus 28... 01:50:20.100 --> 01:50:23.100 Melody of love magic. - 01:50:24.000 --> 01:50:27.900 Chopin. - Composer sonatas sinless love. 01:50:30.690 --> 01:50:36.540 To experience love is quite another real thing, it is bound to live face to face. 01:50:37.700 --> 01:50:46.600 Chopin was so in love and devoted to his wife, that even after his death sartsuto is buried in the city where she lived 01:50:47.500 --> 01:50:55.300 Passion, jealousy, devotion, love. In the music of Chopin has everything explains true love. 01:50:55.400 --> 01:51:01.200 No one can compel another to experience such feelings alone is not the test. 01:51:07.220 --> 01:51:08.990 Miss Wormwood looking for you. - 01:51:12.000 --> 01:51:14.300 Be right back. - Good. 01:51:21.810 --> 01:51:27.300 Then dance and love for Chopin. 01:53:27.100 --> 01:53:32.000 Thanks .. It was wonderful. 01:53:32.500 --> 01:53:33.500 Yes 01:53:33.800 --> 01:53:36.300 and I think it was wonderful. 01:53:45.100 --> 01:53:48.600 That .. You know. 01:53:50.300 --> 01:53:51.600 Please, you know. 01:53:51.800 --> 01:53:57.600 You have greeting from Fahrije. - Where is Fahrije? 01:53:58.200 --> 01:54:00.000 Does not matter. 01:54:01.000 --> 01:54:04.500 And... What did you mean? 01:54:16.330 --> 01:54:18.350 Will you dance one more time with me? 01:54:24.300 --> 01:54:28.000 This music? - Come with me! 01:54:28.970 --> 01:54:29.810 Where? 01:54:29.830 --> 01:54:31.330 Wait! 01:54:31.900 --> 01:54:35.700 Where? Let go of my arm! 01:54:49.600 --> 01:54:51.300 Majid! - Majid Where? 01:54:51.400 --> 01:54:54.300 The party continues on the boat. 01:54:54.800 --> 01:54:57.300 Majid Majid... .. 01:54:59.600 --> 01:55:01.900 Let's go on the boat then. 01:55:21.250 --> 01:55:22.780 fir 01:55:24.260 --> 01:55:27.970 Majid, wait! 01:55:31.220 --> 01:55:32.590 fir 01:55:49.110 --> 01:55:50.860 Wait, they're coming! No, they are not coming 01:55:50.900 --> 01:55:54.830 But .. - Neriman, sit down if you want, or you will fall. 01:56:44.310 --> 01:56:45.700 Oh .. 01:56:49.380 --> 01:56:54.180 Gyulter? My God. 01:56:55.220 --> 01:56:57.610 Why so scared, Gyulter? 01:56:57.700 --> 01:57:04.050 I do not know, brother. Thus suddenly called me, I was scared. 01:57:26.860 --> 01:57:28.860 Like it? - No. 01:57:29.000 --> 01:57:32.300 Why? I thought you'd like it. 01:57:32.900 --> 01:57:37.400 But I do not like. Please, can we please go back? 01:57:37.510 --> 01:57:39.970 Neriman, why are you so scared? 01:57:40.460 --> 01:57:44.060 I don't like all those who remain in the sea alone with a stranger! 01:57:45.200 --> 01:57:47.700 Neriman, all know me. 01:57:53.630 --> 01:57:57.620 In fact, I do not knowyou, Neriman. 01:58:01.700 --> 01:58:05.380 But I want to know... 01:58:10.220 --> 01:58:12.220 Who are you? 01:58:28.100 --> 01:58:36.200 Call Neriman see how Fahrije is ? - To call, brother? 01:59:04.100 --> 01:59:11.300 Neriman, where are you my daughter? How is Fahrije? And without change? 01:59:11.500 --> 01:59:18.200 She has not yet returned, Aunt Gyulter. But do not worry, I will be back soon, safe travels. 01:59:18.600 --> 01:59:20.000 You're still a little distracted uncle Feyaz. 01:59:20.500 --> 01:59:20.800 Aa. 01:59:21.580 --> 01:59:27.190 Let me ask you something. You're a good actress... 01:59:27.220 --> 01:59:30.970 Hey God, for today's game I deserved an Oscar! 01:59:31.100 --> 01:59:32.800 Ahh, stomach hurt her? 01:59:32.900 --> 01:59:41.000 You tell her that tomorrow she would such a drug prepared... nothing more will not hurt. 01:59:41.200 --> 01:59:44.900 Well, well, my daughter. Stay a little longer there. 01:59:45.000 --> 01:59:48.500 Tell her that your aunt wishes her a speedy recovery. 01:59:48.800 --> 01:59:53.000 Your father and wishes a speedy recovery. Come daughter, good night 01:59:53.620 --> 01:59:55.260 Come on, good night. 01:59:58.260 --> 02:00:03.620 Still not good. You let her stay a little more, you solved it. 02:00:19.200 --> 02:00:23.000 Go back now, please. 02:00:23.120 --> 02:00:25.030 No, go back 02:00:33.900 --> 02:00:36.500 Do not do that! Why? 02:00:39.500 --> 02:00:42.000 Majid, back off! 02:00:50.340 --> 02:00:53.220 Neriman you kidding me? Get down! 02:00:56.220 --> 02:00:59.250 Neriman no kidding! get down, please, below! 02:01:07.070 --> 02:01:11.820 - I spoke to him "Do not do that! Not want," but he would not listen. - What are they doing with Asli, Fahrije? - Checking... 02:01:25.300 --> 02:01:29.700 Doing shit Neriman! - Majid, do not come, stay away! 02:01:30.200 --> 02:01:31.700 Neriman! 02:01:32.500 --> 02:01:33.700 Neriman!